Даже если попадёшь в историю о призраках, всё равно придётся идти на работу Том 2 Глава 304
Ранее в Даже если попадёшь в историю о призраках, всё равно придётся идти на работу...
Глава 304.
В прошлый раз, когда я видела Чан Хо Ына... Точнее, в тот момент, когда я его вызывала в последний раз, он возник передо мной всё ещё как работник курорта.
Исследователь легенд о призраках, трудящийся в «Курорте историй о привидениях».
Раньше он был обычным человеком, но теперь превратился в нечто иное, пугающее.
А то, что предстало передо мной сейчас...
– Э-э, то есть, я... а?
Обычный человек.
– Брат!
Он выглядит по-человечески. Так реалистично, что при взгляде на Ким Хо Ына у него навернулись слёзы, и они заключили друг друга в объятия.
Это сцена воссоединения с семьёй, которую он полагал мёртвой.
Человек в облике человека...
[– О, как трогательно. Воссоединение семьи!]
«...!»
Конечно.
То, что он проявляет эмоции так свободно, ещё не доказывает его человечность.
«Прежде всего, если бы он был человеком, его внешность не была бы такой».
Чан Хо Ын, будучи человеком, умер, и от него остался лишь сотрудник курорта, вот почему его призвали в это «арендованное пространство», которое я отвёл под новый курорт.
Другими словами...
Это состояние больше похоже на «Тьму, которая всё ещё здесь, но обрела вид живой личности»... именно так.
«...Как такое вообще случилось?»
Что-то вроде удивления или испуга пробежало по моей спине.
Тем временем, завершив встречу, Чан Хо Ын обратился ко мне.
– Э-э, Талисман. Спасибо...! Это вы для меня устроили...?
...Я безмолвно смотрел на этого сотрудника, а потом спросил.
Кто ты такой?
Он вздрогнул.
– ...Простите? Я, ну... я Бизон, то есть... раньше трудился в Day Dream, и, э-э, я тот Бизон, что пришёл на курорт работать.
Кто я?
Внезапно осознав что-то, выражение на лице Чан Хо Ына изменилось.
– Я знаю, что вы, Талисман, ...были господином Косулей.
...!
– С момента, как я вошёл в команду уборщиков, вы оказывали мне огромную поддержку... Талисман.
Чан Хо Ын с трудом сглотнул.
– Я... умер. Так?
.....
– В той комнате курорта, от рук другого сотрудника... А вы меня спасли, и поэтому... я выжил как сотрудник Цветочного Золотого курорта... верно?
Верно
– ...Понятно.
Чан Хо Ын, склонив голову, вскоре заговорил чуть бодрее, с почти наигранным тоном.
– Я точно был в месте вроде горячего источника с агентами, и там даже смутно осознал себя.
Ax.
«Значит, это не прошло совсем зря».
Разумеется, перемены были минимальными, и сочли, что серьёзного прогресса нет, поэтому та горечь от отчаяния усиливается из-за ложной надежды.
Но сейчас в глазах Чан Хо Ына мелькают ожидание и напряжение.
– А теперь сознание прояснилось. Я... поправился? Вы всегда так делаете со своими сотрудниками?
Тут Ким Хо Ын не выдержал и встревоженно заговорил.
– Я, я тоже хочу стать сотрудником...! Вы меня спасли и привели сюда задать этот вопрос, да? Может, мне просто контракт подписать?
Умирать, оживать, терять человечность.
Хоть они и прошли через эти безумные сверхъестественные события не раз, но двое, выросших в «Церкви светлого неизвестного», смотрят на меня с странной обыденностью.
Это рождает жуткий озноб.
Мои размышления углубляются...
Согласившись,
Будешь работать
Я указал передней лапой.
Здесь
– Здесь... имеете в виду?
На лицах двоих мужчин мелькнуло лёгкое недоумение.
Пустое, свободное пространство, примыкающее к платформе.
Маленькое коммерческое помещение, меньше 50 квадратных метров.
Некоторое время
здесь
ты не можешь уйти
– ...!
Верно.
«Уйти, не потеряв рассудок, невозможно...»
Как только они выйдут, живая личность угаснет, и останется лишь сотрудник курорта из историй о привидениях.
В итоге они вынуждены остаться, почти запертыми в этом пространстве.
В крошечном помещении менее 35 квадратных метров.
Извини
Только здесь
Ты такой
Если я уберу это пространство, им придётся вернуться на курорт. А там они не смогут сохраниться с нынешними чертами живых.
Повисла минута тишины.
Ho.
– ...Я останусь здесь!
...!
– Если это тоже часть курорта, то всё нормально.
Затем, будто проверяя мою реакцию, он добавил.
– И если я смогу трудиться с братом... буду работать с радостью.
– Да, я привык к тесным местам. Я справлюсь...!
«Хо-Ыны» ответили, словно уговаривая меня.
Талисман ощущает гордость за восторженного сотрудника и сложные эмоции.
В голове смешиваются чувства человеческой природы Ким Соль Ым.
Оба они это принимают.
Сейчас есть только один ответ.
Хорошо
Я заставил Ким Хо Ына подписать трудовой договор.
– Итак, какой работой займёмся?
Продажа сувениров
В тот миг.
Материалы пола и потолка в арендованном мной помещении преобразились.
– ...!
Изысканные деревянные и золотые декорации.
Они были из Цветочного Золотого курорта.
Внезапно в центре возник деревянный прилавок, на котором расставлены товары.
Ассортимент товаров и услуг из сувенирного магазина Цветочного Золотого курорта.
И главное из всего... еда.
Шоколадный батончик Хороший Ребёнок (золотое издание), печенье в форме цветов, салат из сада и даже хот-доги с логотипом аттракциона, плюс кое-какие другие продукты.
_ _ _ _ _
[Цветочный Золотой курорт]
Сувенирный магазин
_ _ _ _ _
Это заменяло программу «Delusion Home Shopping».
«После разрушения этого места выжившие потеряли единственный источник еды».
Значит, жизнь у выживших в поезде усложнится, и это с большой вероятностью негативно скажется на госпоже Го Ён Ын.
«Поэтому я его и заменю».
Риск загрязнения был, но я посчитал, что всё нормально, ведь продукты я раздобыл максимально «подходящие для человеческого потребления».
«Даже если б я хотел продать побольше или раздать даром... это максимум».
Доставка этих товаров с материковой части курорта стоила примерно «стоимость доставки».
«Монеты уходят быстро, чтобы их переправить».
Это стало возможно только потому, что это радиостанция с определённой «связью» с историями о призраках за пределами города Секванг.
Я сдержал вздох.
И.
Будь осторожен с местными
Выгоняй дебоширов
Появился массово произведённый талисман.
«Раз это территория курорта».
Он возьмёт на себя ключевые функции золотого талисмана.
К счастью, сотрудникам можно выходить за пределы моей разметки в 35 м², если талисман курорта это одобрит.
«Ху».
...Даже перемещение их в пределах Дневной станции стало облегчением.
[– Впечатляет. Честно говоря, это не сильно поможет курорту... но прокладывать новый путь — в этом есть своё удовольствие.]
[– Твои двое сотрудников тоже выглядят довольными! А хороший работодатель вроде моего друга — большая редкость.]
...Я в этом сомневаюсь, но облегчение всё равно пришло.
«Ху».
Однако вид двух мертвецов, хохочущих, болтающих и двигающихся как живые люди, вызывал странные ощущения.
Как такое возможно?
«Мы с руководителем Пак Мин Соном... по крайней мере, не погибли».
И не в сне дело. Ведь их правда призвали в особый город Секванг.
Может, поэтому они и кажутся такими похожими на людей, несмотря ни на что...
«Какая отличительная черта города Секванг...?»
Минутку подождите.
– И я услышал странные слова. На небеса? В рай... Похоже, это что-то вроде того...
Возможно, трагедия в городе Секванг и стала причиной этой катастрофы.
Весёлый исследовательский институт, рай и небеса...
Это связано с тем явлением?
Стоп.
Оставив сотрудников, я взглянул на пустое пространство магазина с табличкой об аренде.
«Как я и ожидал».
Как и при закрытии библиотеки Ханбит, за ней шёл обычный зал ожидания.
Проходя через зал ожидания к противоположной платформе, я...
«...!»
...узнал шокирующую новость.
Но этот шок пришлось отложить из-за срочной задачи.
Прямо передо мной было нечто поважнее.
Агент Бронза и заместитель командира Ын Ха Дже.
Расторжение трудовых договоров умерших на условиях ежедневной занятости.
* * *
– Заместитель командира.
Ын Ха Дже распахнула глаза.
Перед ней младший смотрел сверху вниз с бледным лицом.
– Косуля.
Ын Ха Дже инстинктивно проверила целы ли конечности, нахмурилась и осмотрелась.
– Мы ещё в городе Секванг?
– .....
Рядом чопорный старик-государственный служащий как раз приходил в себя, подобно ей.
Он поднимал своё слегка окоченевшее мёртвое тело.
Честно говоря, зрелище было жутким.
«Переживаю всякое разное».
Кто бы подумал, что я могу двигаться в виде трупа.
– Простите. Я...
– О чём ты?
Ын Ха Дже легко щёлкнула младшего по лбу.
– Мы изначально договорились прийти сюда вместе, просто нам не повезло первыми принять эвтаназию. Верно, старик-государственный служащий?
– ...Да.
В глазах агента был шок, но сильнее — спокойствие и облегчение.
– С Соль Ымом всё хорошо, и этот старик, похоже, рад этому.
То же касалось и Ын Ха Дже.
Всё же она уточнила кое-что.
– А остальные? Я смутно слышала, ты устроил грандиозное шоу в прямом эфире, конфисковали что-то из телемагазина. Мы разбирали багаж на складе.
– Примерно так, но не самое грандиозное шоу... В общем, остальные выбрались благополучно.
– Хорошо.
Значит, всё в порядке.
Ын Ха Дже ужасно захотелось закурить, но она удержалась. Неясно, сможет ли она курить в мёртвом теле.
К тому же место напоминало магазин.
– Что это за место?
– Ах. Это безопасная зона. Я её арендовал. По контракту аренды.
Ты арендовал его?
У неё возникло недоброе предчувствие.
Ким Соль Ым улыбался. Позади него она заметила силуэт человека, показавшийся ей знакомым...
– ...Агент Хвагак?
– ...!
Рю Джэ Гван внезапно подскочил, стремясь сразу же разглядеть фигуру за спиной. Ким Соль Ым кинулся его удерживать.
– Успокойтесь, агент.
– Что, к чёрту, здесь стряслось?
– Самое лучшее – уйти отсюда и всё обсудить.
– Косуля.
Ын Ха Дже специально, с лёгкой комичностью, встряхнула своё мёртвое тело.
– Мы... мертвы. Кажется, выбраться будет непросто.
– Нет!
Ким Соль Ым торопливо достал из кармана два листка бумаги.
Это оказались их подписанные ежедневные трудовые контракты.
– У меня оба ваших договора. Если расторгнем их, то сможете выбраться…
А лицо его внезапно посуровело.
– Косуля?
Договор
Не подлежит расторжению.
«...Почему?»
У Ким Соль Ыма голова закружилась, будто он падал, и в следующий миг он понял, в чём дело.
«Недостаточно...!»
Решение сдать в аренду всего малую часть пространства в итоге привело к утрате контроля.
Это позволяло сотрудникам двигаться, словно живым, но арендатор по этому договору не мог сам расторгать его и отменять подчинение.
Ибо у него не хватало полномочий.
Однако проблему решить можно.
Просто взять в долг залог!
– ...Случилась мелкая заминка, но не переживайте. Я разберусь с ней сию минуту. Вот...
– В чём проблема?
– .....
– Я спрашиваю, в чём загвоздка. Агент Виноград.
– ...Скорее всего, из-за того, что договор был на слишком малую площадь. Если заключить больший контракт...
– Не вздумай.
– ...!
– В сверхъестественной катастрофе нельзя слепо подписывать контракты! Если уж подписал, то хотя бы не расширяй его.
Рю Джэ Гван вцепился в руку Ким Соль Ыма.
– Агент, вы ведь знали об этом, поэтому и ограничились такой суммой, верно?
– .....
– Как вы арендовали это место? Сколько заплатили?
– Всё нормально.
Ким Соль Ым вырвал руку.
– Я справился отлично. Есть надёжный способ занять недостающую сумму...
– Ты с ума сошёл?!
Ой.
– Ни в коем случае не думай о долгах в сверхъестественной катастрофе!
– .....
На лице Ким Соль Ыма мелькнула усталость, но тут же сменилась спокойствием.
– Я уже в долгах.
– ...!
– Сумма особо не вырастет. Поэтому...
– Думаешь, обойдётся?
Этот безумный тип!
Ын Ха Дже мигом схватила младшего коллегу и шепнула.
– Видел ли ты happy end для пацана, который вечно брал в долг у твари из «Тьмы» и стал её должником?
– …..
– Нет. Не видел.
Лицо Ким Соль Ыма потемнело, он сжал челюсти.
Но Ын Ха Дже стояла на своём.
– Так что оставь пока как есть.
– Заместитель командира.
– Помни. С нашими телами снаружи всё ок.
Ын Ха Дже ткнула большим пальцем вверх.
Там, снаружи.
– Ты говорил, это сонное вторжение. Типа комы.
– .....
– Это даже к лучшему. Мы мертвы, так что не боимся голода или заразы.
– Какая ерунда...!
– Гораздо умнее, чем накапливать долги по аренде с россказнями, так что заткнись.
– .....
Ын Ха Дже шлёпнула по спине притихшего Ким Соль Ыма.
Они переглянулись с агентом.
– Представим, что это... долгий сон. Ясно?
На деле она понимала, что не в этом дело.
Вегетативное состояние, разум в омертвении, утопающий в призрачном кошмаре? Идеальный старт для дела о пропаже...
– Смотрим вперёд.
Но совет был от души.
* * *
Через несколько часов.
Мы подали сигнал на платформу остановки поезда и взошли на борт.
– Вы в порядке...!
Госпожа Го Ён Ын, сиявшая от радости и готовая нахвалить, увидев нас, лишь сказала: «Вы много работали», заметив урезанную команду и напряжённую обстановку.
Мы с двумя спутниками разошлись в разные стороны.
Ибо цели у нас различались.
«....»
Раз уж дошло до этого, просто уйти не выйдет.
«Проверю и следующую станцию».
Нет, обшарю объекты «Весёлого исследовательского института» на максимуме станций, как можно скорее. Выявлю тайные фичи и найду выход для людей, любой ценой...
Я припомнил.
Свою реакцию на тех двоих, кто вызвался ехать со мной, когда я сказал о следующей станции.
– Нельзя!
– .....
– Нет, я имею в виду... пожалуйста, задерживайтесь в поезде как можно дольше. Если не выйдет оставаться в поезде, то на Дневной станции у магазина просто стойте там и ни в коем случае не ввязывайтесь в работу...
– Хорошо.
Рука спокойно опустилась мне на плечо.
– Мы как-нибудь устроимся в этом поезде, так что не переживай. Этот старик, наверное, со временем окрепнет.
– .....
– Я разузнаю всё возможное.
Я с этим согласился.
«Если они в поезде, то сохраняют свой полный облик».
Значит, оба они окажутся в безопасности.
И вот они вдвоём направились к тёте Го Ён Ын, которая, по слухам, управляет хвостовыми вагонами в этом железнодорожном депо...
Заодно он сунул несколько взяток начальнику передних вагонов.
«Всё в порядке!»
А я, всё ещё будучи чужаком, взялся за то, что приобрёл у уличного торговца в вагоне №7 на прошлом визите.
-Касса продажи билетов на размещение в вагоне № 8
– Вот и ладно.
«Проездной билет на поезд» выглядел как проездная карта с серийным номером, выцарапанным шилом.
Я вручил эту вещь охраннику у двери и проник в вагон №8 поезда.
*Дрррк.*
Дверь распахнулась, открыв последний вагон, уставленный одеялами и изношенным бельём.
Я еле дышал.
– Всего один день... Просто выспимся один день, а потом продолжим.
Столько всего навалилось, что я даже не уверен, правильно ли поступаю сейчас.
Ким Хо Ын и Чан Хо Ын, покойные замкомандира и агент, город Секванг, Весёлый исследовательский институт, рай, ток-шоу, курорт...
«Мне требуется передышка».
В отличие от 130666, человеческому телу нужны еда, сон и отдых.
Сначала вздремнём, а потом всё обдумаем заново.
Инстинктивно я приблизился к краю сиденья и забрался на лежанку.
Но раз я уже сплю, стоит ли засыпать снова? Такие мысли мешают, и сон уходит.
Вот почему я спросил.
– Браун. Те люди, чьи контракты ты принял, все они... взялись за работу на ток-шоу?
[– Точно. Мистер Косуля! Хм, среди них есть от весьма полезных работников до тех, кто еле справляется с простыми заданиями.]
И мои спутники окажутся среди них.
– ...Когда мои спутники вернутся, не передашь ли им от меня письмо?
[– Лёгкая просьба, мистер Косуля!]
Я набросал письмо прямо там, где сидел.
Что они оба не смогли уйти из города Секванг, хоть и мертвы.
...Что за это отвечаю я.
Но я точно найду решение любой ценой и пока продолжу поиски в городе Секванг.
Так что паника ни к чему, даже если не проснусь.
И....
С просьбой, хоть и с искренним сожалением, передать письмо также агенту Чою.
– ...Вот так, пожалуйста, отнеси это начальнику отдела Ли Джа Хону.
[– Мистер Косуля, мне правда не понять, зачем мой друг пишет письмо простому мечнику с такой покорностью... Боже, одно письмо – это уже слишком для него.]
Я ожидал чего-то подобного, но лишь мягко его утихомирил и завершил просьбу к Брауну.
– Спасибо!
Тишина вновь окутала всё.
«.....»
В ярко освещённом вагоне поезда. Лежа на полу, я рассеянно водил глазами.
Последний вагон, без двери, но пространство разграничено. Взгляд на панель, закреплённую винтами, становился всё пустее.
Металлические винты, все стандартного размера, но на некоторых видны стёртые временем узоры. Второй винт слева напоминал логотип...
...Стоп!
Это крышка от зелья Day Dream.
– ...!!
Я мгновенно подскочил.
Взглянул на винт ещё раз.
Впечатление осталось прежним.
«Точно».
Порылся в кармане, вытащил пустую бутылку низкосортного зелья регенерации и поднёс крышку к винту...
...Центральный узор идеально совпал.
Я ухватился за крышку, замаскированную под винт, и дёрнул изо всех сил.
Сопротивление возникло, но неожиданно она вылетела.
К крышке крепилась записка, скрученная как винт...
_ _ _ _ _
О, ты разгадал?
Тогда ты имеешь право на этот полезный совет, ха-ха.
_ _ _ _ _
– ...!
_ _ _ _ _
Внимательно прочтите и приложите все усилия.
_ _ _ _ _
В конце такой записки стояло имя автора.
_ _ _ _ _
Ли Кан Хон
_ _ _ _ _
