Добро пожаловать в класс превосходства (Новелла) Том 32 Глава 6 Счастье и беда сплетены, как веревка

~22 мин. чтения · 5,485 слов
Ранее в Добро пожаловать в класс превосходства (Новелла)...
Моришита приводит Аянокоджи к Ямамуре, которая, преодолевая крайнюю стеснительность, предлагает помощь в подъёме класса к вершине. Аянокоджи поручает незаметной Ямамуре собрать информацию о Шираиши. Хашимото неожиданно присоединяется, заявляя о полной преданности классу C и желании внести вклад. Аянокоджи беседует с Хасебе об успехах исключённой Сакуры на ТВ, а Рьюен собирает группу в караоке для разбора действий Аянокоджи и планов на экзамен.

Вступление

День мчался к завершению невероятно быстро, и вот уже прозвенел финальный звонок, не успев оглянуться. Минувшие пять дней после объявления об экзамене не принесли никаких серьезных перемен. Краткая проверка подтвердила: все классы демонстрируют идеальную посещаемость и пунктуальность, а многие ученики ведут себя спокойнее и ответственнее, чем прежде. Более того, никаких сплетен о неприятностях на выходных, когда обычно все расслабляются, не раздавалось. Видимо, школьники не забывают о необходимости держать хотя бы такое напряжение.

Четыре класса прилежно учатся, занимаются спортом, избегают опозданий и пропусков, строго следуя правилам поведения — это ясно показывает, что все осознали: экзамен может зависеть от их повседневной жизни. Даже класс Рьюена, который в первый день казался неуверенным в правилах, вел себя образцово. Кондо и Комия явно зондировали обстановку, но с самого начала вели себя прилично, понимая, что поведение под прицелом. Неизвестно, кто именно в классе Рьюена это предложил, но решения там принимает лидер. И поскольку Рьюен согласился, он как минимум разобрался в ситуации.

Пуф-пуф-пуф!

Когда я собрался подняться, резкая боль несколько раз уколола затылок.

— Ай, больно-больно. Что это…

Обернувшись на неожиданный раздражитель, я увидел Моришиту с чем-то вроде ружья… из палочек для еды в руках.

— Еще жив? Крепкий ты.

— «Крепкий»? Что это у тебя?

— Ружье, разумеется. Ружье.

Пуф!

Я все еще оглядывался, но она пальнула резинкой прямо в мою ладонь.

Ее ружье собрано из палочек для еды, скрепленных резинками, и при нажатии на самодельный спуск выстреливает резиновыми кольцами.

— Больно это, между прочим.

— Я именно так и хотела.

— Почему мне-то достается?..

Однако же мастерски сработано… Не просто похоже на ружье, а полноценный механизм для запуска резинок.

— Когда ты это соорудила?

— Это тайное оружие я мастерски собрала на перемене. Оно по-настоящему выдающееся и смертоносное, легко проходит металлодетектор на входе.

Наверное, стоит взглянуть иначе: по крайней мере, не на уроке сделала.

— Давай вместе скатимся в пучину ада. Бам!

— Ни за что.

Посреди этой бессмысленной болтовни ко мне робко подошел Сатонака.

— Можешь уделить минуту?

— Конечно. Что-то стряслось?

Я опешил, ведь Сатонака редко ко мне пристает, и подумал, забавно было бы, если Моришита шмальнет в него резинкой. Но краем глаза на нее глянув, увидел, что она незаметно убрала ружье на стол и скучающе уставилась в окно. Похоже, в ад она хотела только со мной.

— Не желаешь в воскресенье погулять с нашей компанией? — спросил Сатонака, обернувшись к нескольким ребятам, и парень с девушкой помахали в ответ.

Всего трое: парни Янагибаши и Цукасаки, девушка — Хоаши. С ними я почти не общался.

— Не настаиваю, но как?

— Планов нет, и если моя компания вас не отпугивает, то с радостью присоединюсь, — ответил я.

Сатонака просиял. Мне невольно тоже стало весело: наверное, из-за его идеальных черт лица, которые цепляют даже парней.

— Моришита-сан, если хочешь, иди с нами.

— Откажусь, — буркнула она, не поворачиваясь к Сатонаке и продолжая глазеть в окно.

Затем Сатонака сказал, что пришлет детали позже, и вернулся к своим.

— Почему отказалась?

— Потому что мне это совсем неинтересно.

Не успела Моришита договорить, как ружье уже было у нее в руке, и она отвернулась от окна.

— Моришита, неужели Сатонака тебе…

Пуф!

Резинка без пощады хлестнула по моей левой щеке.

— Разочарован, Аянокоджи Киётака? Надеялся увидеть мое смущение?

— Чуток да, но ошибся… Кстати, больно, и опасно к тому же.

— Он мне просто неинтересен. К тому же лицо у него ни парня, ни девушки, не в моем вкусе. А твое лучше — безобразное, нескладное, жалко становится. Рад, что нравишься мне?

— Скорее грустно, чем радостно. Извини, ухожу.

— Сбегаешь? — крикнула Моришита, быстро выстрелив в меня, но я уже выскользнул в коридор.

Я вытащил телефон и перечитал сообщение от Ичиносе.

[Ичиносе: Хошиномия-сенсей зачем-то хочет встретиться с тобой.]

Содержание было таково. Я направился в спецкорпус, как указано.

Конец учебного дня — в спецкорпусе всегда пусто.

Два года назад Судо угодил здесь в западню Рьюена, использовавшего слепое пятно камер, но после того случая камер прибавилось.

Теперь почти вся школа под присмотром, кроме раздевалок и туалетов. Некоторым ученикам такой надзор давит, но большинство, думаю, ценит его как защиту.

Придя на место, я не нашел Хошиномию-сенсей. Чтобы убить время, уставился в окно.

Я не желаю слишком затягивать, ведь мне нужно увидеться с Хиёри.

То тут, то там в поле зрения мелькали ученики: одни направлялись в общежитие, другие торопились по делам клубов.

— Клубы…

Вступить ни в один я не удосужился, однако при шансе перезапустить всё с первого года, пожалуй, стоило бы рискнуть. Мои взгляды так переменились. Если бы кто спросил о удовлетворенности школьной жизнью, я бы согласился, пусть и с небольшой заминкой.

Мой взгляд сместился от окна к концу коридора. Вскоре раздался стук каблучков.

Она появилась, поймала мой взгляд и легко помахала рукой.

— Извини, что заставила ждать, Аянокоджи-кун. Ну, зачем ты пригласил меня сюда?

— Разве не вы меня звали, сенсей?

— Ой, ну что ты говоришь? Учитель не станет звать ученика в такое место. Ичиносе-сан сообщила, что ты желаешь встречи со мной, вот я и явилась.

Обстановка идентична, но нет смысла на это указывать.

Хошиномия-сенсей загадочно улыбалась глазами.

Пока я размышлял о её замыслах, она приблизилась и плотно прильнула ко мне всем телом.

— Что вы делаете?

— Что делаю? А в чём проблема? — шепнула она, игнорируя вопрос, и прижалась ещё плотнее. Затем, без всякого спроса, обхватила меня тонкими руками. — Аянокоджи-кун, ты весь год будешь вкалывать, так почему не подбодрить тебя чуток? Например, вот так, как сейчас.

Обозвать такое бесстыдство «поддержкой» — отчаянная смелость, но учителю подобное не пристало. Впрочем, морали читать или стряхивать её руки я не планировал. Главное — не инициировать действия самому.

— Вы не упускаете ни единого шанса, верно, Хошиномия-сенсей?

Лучше притормозить её словами, а не силой.

— Э? Что именно я не упускаю?

— У меня были предположения насчёт этого экзамена, и вы их подтвердили, сенсей. Целую неделю школа будет отслеживать наше «обыденное поведение в школьной рутине». Опоздания, прогулы, стиль жизни. Обычно это даёт мелкий эффект ежемесячно, но теперь иначе. В коридорах школы расставлены камеры наблюдения повсюду, что облегчает проверку: записи можно просмотреть потом. Если заметят чрезмерную близость между учеником и учительницей противоположного пола, оценка точно пострадает.

Неподалёку Хошиномия-сенсей балансировала на грани, рискуя перешагнуть из-за власти учителя во имя триумфа своего класса. Чтобы предотвратить, ей поведали о пакте с Ичиносе и нюансах сделки, и пока её сдерживают отчасти. Но в глубине души она рвётся поднять класс как можно скорее, а класс Чабаширы-сенсей — низвергнуть.

— Аянокоджи-кун, ты чересчур подозрителен! Разве мы не едины душой и телом? Зачем мне вредить вам? И ты не уверен на сто процентов в правилах экзамена.

— Верно, твёрдых улик нет. Просто таковым он мне видится. Но не беспокойтесь, Хошиномия-сенсей, даже если вы нарочно попытаетесь мне навредить в оценке, наш союз устоит, — произнёс я спокойно и деловито.

Хошиномия-сенсей, видимо, всё уяснила и улыбнулась ещё шире.

— Прекрасно же. Значит, на этот раз вы уступите победу нашему классу, да? Класс с малым отставанием в очках всегда под прицелом, верно?

— Если бы исход полностью поддавался манипуляции, то да. Но сейчас четыре класса бьются меж собой. Наш может набрать минус и выпасть в конец. То же с классом Ичиносе — первое не гарантировано.

— И здесь твой черёд блеснуть, Аянокоджи-кун, правда? Обеспечь первенство моему классу, второе — твоему.

— К сожалению, вмешиваться и что-то менять я не намерен.

— Почему?.. Ты готов смотреть, как A и B победят?

— Честно, ничего ужасного, если всё пойдёт своим чередом.

— Из-за того, что максимум пятьдесят очков, и оно того не стоит? Это…

— Не суть. Нет нужды сразу раскрывать всю мощь альянса. Не пора ли поверить в свой класс?

За два года школа видела класс Ичиносе дисциплинированным… нет, даже строже, чем у Сакаянаги. Однако Хошиномия-сенсей не мирится с падением класса D и всеми силами, при всяком случае, ищет пути перелома.

Её отчаяние понятно, но сейчас такие шаги могут погубить наконец-то намечающиеся преимущества.

— Пожалуйста, научитесь просто наблюдать. Чабашире-сенсей ведь это удаётся.

— !..

Я назвал Чабаширу-сенсей, её старую соперницу по классу. И поведение Хошиномии-сенсей мгновенно переменилось.

Окаменев, она медленно отстранила руки от меня.

— Итак, мы можем друг другу доверять?

Суть этого вопроса была предельно ясна. В нём таилась угроза: если предам её, она не остановится.

— Рассматривайте наш союз как долгосрочный, а не временный. Пока могу сказать лишь это.

— Понятно, ну, по крайней мере, на прошлом специальном экзамене ты оправдал надежды, так что в этот раз, думаю, подожду.

Хошиномия-сенсей оставалась бдительной и не расслаблялась, и это было хорошо.

Но на самом деле на текущем экзамене нет нужды изо всех сил стремиться к победе. Если оценивается именно наше поведение, то вмешиваться и насильно что-то исправлять — значит навлечь осложнения и серьёзные риски. Для классов моего и Ичиносе, где с самого начала почти нет проблем с поведением, дополнительные действия могут даже навредить. Лучшая стратегия — позволить всему идти своим чередом.

Часть 1

С конца уроков прошло всего полчаса. Я наконец-то прибыл в библиотеку пораньше.

На пути возникли препятствия, но этот момент всё же настал.

Начало экзамена на золотой неделе, приглашения от одноклассников погулять после занятий, случайные столкновения. Слишком много времени утекло с тех пор, как Ишизаки велел мне встретиться с Хиёри.

Входя в библиотеку, я уловил знакомый запах этого места.

Интересно, Хиёри уже здесь?

Библиотека в «КоИку» весьма просторная, так что отыскать в ней человека не проще, чем нужную книгу.

Я мельком взглянул на библиотекаря у входа, и она, улыбнувшись, без слов указала пальцем на полки с детективами. Похоже, именно там была та, кого я искал.

Я неспешно направился туда, и на полпути из-за полок появилась Хиёри.

Наконец в этой почти пустой библиотеке наши взгляды скрестились.

Но в следующую секунду она опустила глаза и скрылась за полкой.

Может, мне только показалось, что взгляды встретились?

Неловко звать кого-то издали, поэтому я пошёл к полке. Там её не было, и я начал осматривать промежутки между рядами.

Первый, второй, третий…

Куда она подевалась? Неужели уже ушла…

Тут я заметил Хиёри в дальнем углу, за другой стороной полки.

И на этот раз наши взгляды встретились. Так мне показалось, но она снова отвела глаза и исчезла за следующей полкой.

Хиёри определённо меня увидела. Намеренно избегает? Из-за моей задержки? Из-за отказа переводиться в класс Рьюена? Обдумывая причины, я продолжал идти, чтобы всё-таки поговорить.

Если она будет бегать от меня по библиотеке, придётся отказаться от идеи. Нельзя загонять в угол того, кто явно тебя избегает.

Надеясь на ошибку, я направился туда, где в последний раз видел Хиёри.

Куда она теперь делась?..

Пока размышлял, Хиёри выглянула из-за ближайшей полки — видимо, тоже проверяла, где я. Мы были на расстоянии меньше двух метров. Один шаг — и можно коснуться рукой.

— Хиё… — попробовал позвать я.

Но её лицо снова скрылось. Однако она не убежала, а лишь спряталась. Я всё ещё видел её руку, вцепившуюся в полку, и край формы.

— Я тебе помешал? — тихо спросил я.

Через несколько секунд она осторожно выглянула.

— Ты пришёл за книгой?..

Хоть ответила. Это уже принесло облегчение.

— Нет, сегодня я здесь ради встречи с тобой.

— …

Смысл моих слов наверняка дошёл, но Хиёри не вышла из-за полки, оставаясь наполовину скрытой. Всплыли слова Ишизаки: «Встреться с Шииной поскорее. Она сильно подавлена, хоть и не так, как я». И та неловкая обстановка в лифте пару дней назад.

Почему я не пришёл раньше?

Теперь я раскаиваюсь, что избегал из-за вины за смену класса.

— Скажи, Хиёри, ты всё ещё обижена из-за моего решения перейти в класс C и отказа от твоего приглашения? — спросил я, решив, что без устранения дистанции разговор не выйдет.

Хиёри смутилась, отвернулась и слегка сжала губы.

— Нет, не обижена… хотела бы сказать так, но не могу. Я всё думаю, что моё приглашение как раз и отпугнуло тебя, Аянокоджи-кун…

— Ничего подобного. Ты и сама должна понимать, что это не правда.

Для меня Хиёри всегда была человеком уравновешенным, действующим в своём ритме, наблюдающим за всем спокойно издалека, не давая эмоциям взять верх. Я подумал, что объяснять не нужно — она поймёт, что мой перевод из A в C связан только с моими целями, которых иначе не достичь.

Не могло быть, чтобы я отдалился из-за её приглашения.

Хоть и опоздал с встречей, это чистая правда.

— Хочу ещё раз извиниться, что не смог перейти в класс B. И за то, что так долго тянул с разговором. Эта задержка вызвала недопонимание.

В тихой библиотеке Хиёри выслушала и покачала головой.

— Нет… ты ни в чем не виноват, Аянокоджи-кун. Просто я слишком полагалась на этот перевод… И разреши мне извиниться. Я думала, ты избегаешь меня, но ничто не мешало мне подойти самой, — произнесла Хиёри, выходя из-за книжной полки, где наполовину пряталась.

Потом она глубоко склонила голову — никогда раньше не видел, чтобы она так низко ее опускала. Хотя ей и не за что было извиняться…

Однако продолжать обмениваться извинениями дальше бессмысленно.

— Мне казалось, что я уже смирилась…

— Смирилась?

— С тем, что мы в разных классах. Что нашей дружбе пора положить конец… Но теперь мы беседуем… и в итоге…

Она намеревалась разорвать дружбу и считать меня противником.

Узнав об этом, я ощутил облегчение, ведь успел вовремя.

— Хиёри, если не возражаешь, наверстаем здесь упущенное за этот месяц? У нас сегодня полно времени.

— Ты… этого хочешь?

— Разумеется. Я пришел именно поговорить с тобой.

Когда я высказал свои истинные желания, на лице Хиёри впервые за день мелькнула улыбка.

Часть 2

Мы устроились за свободным столом в библиотеке друг напротив друга.

Постепенно слова переплетались в сеть, заполняя месячную пустоту. Сначала Хиёри оставалась сдержанной, но вскоре ее голос вновь стал спокойным и ровным.

— Получается, на третьем году ты все еще книголюб?

— Да. Вчера вечером как раз дочитала один роман. Только что вернула его, — ответила она, бросив взгляд на полку с детективами. — Кстати, у меня теперь еще один друг-читатель. — Хиёри хлопнула в ладоши и весело прищурилась. — С начала третьего года Канеда-кун часто заглядывает сюда, примерно в это время.

— Канеда? Я могу представить его с книгами, так что не слишком удивлен, но…

Но за весь второй год я ни разу не замечал Канеду в библиотеке. Впрочем, если он метит в университет, то библиотека — идеальное место для подготовки.

— Говорят, о ком вспомнишь, того и увидишь.

Хиёри, сидевшая лицом к входу — а я спиной, — первой заметила Канеду и помахала ему в приветствии. Я тоже повернулся и слегка поднял руку, когда он взглянул на нас. Тот показался немного удивленным, но через миг направился к нашему столу.

— Привет, Шиина-ши… Решил сегодня тоже заглянуть.

Мои догадки подтвердились: он нес не только библиотечные книги, но и учебники.

— Канеда-кун, похоже, чтение тебе очень по душе.

Из слов Хиёри ясно, что это не первый его визит.

Я жестом предложил Канеде сесть рядом, он кивнул и опустился на стул.

— Нравится, что поделаешь. Слышал, ты завсегдатай библиотеки, Аянокоджи-ши. Хотя в последнее время тебя не было видно.

Ровно месяц я не бывал в библиотеке — как раз когда Канеда начал сюда ходить.

— Похоже, мы с тобой обменялись ролями. Думаю, теперь встречаться будем чаще.

— Понятно… Всегда рад новому товарищу по чтению.

Слова звучали приветливо, но на лице его радости не отражалось. И неудивительно — ему все равно, прихожу я или нет. Искренне радоваться новому любителю книг могла лишь Хиёри.

— Впрочем, у тебя, наверное, дел накопилось, — добавил Канеда. — Твой перевод из класса A в C… ну, сильно всех удивил…

Вдруг на стол легла тень библиотекаря.

— Прошу прощения за прерывание. Шиина-сан, есть срочное дело, не могли бы вы немного помочь? Не займет много времени…

— Конечно, помогу. Аянокоджи-кун, Канеда-кун, подождите меня чуть-чуть. Хочу потом посоветовать вам книги, — сказала Хиёри и ушла вместе с библиотекарем.

Остались лишь я и Канеда — двое не слишком близких знакомых. Когда уходит общий друг, атмосфера часто становится неловкой. Это я усвоил за школьные годы.

Попробую хотя бы раз взять инициативу в разговоре.

— Канеда, какие книги ты обычно читаешь?

— Я не силен в такой пустой болтовне.

Он отрезал резко. Мой брошенный мяч он поймал и отбросил в сторону. Я лишь хотел начать легкую беседу на тему книг, которая ему нравится, но для Канеды вопрос оказался не к месту. Или просто не вовремя.

— Извини. Не хотел задеть, прости.

Слишком высоко я о себе забрался, думая, что могу управлять такими моментами.

— Нет, это мне извиняться… Не кисни так.

— Просто хотел продолжить разговор. Честно.

— Понял.

— Если не хочешь болтать со мной, не настаиваю.

— Странно как-то… Я не то чтобы совсем против, но мы с тобой, Аянокоджи-ши, редко общались наедине, вот и накручиваю себя. Если не возражаешь, поболтаем немного, пока Шиина-ши не вернется.

Меня слегка порадовало, что Канеда выразил желание пообщаться.

— Если что-то интересует, спрашивай. Конечно, на вопросы о классе отвечу не полностью, — предупредил я на всякий случай, хотя Канеда и сам это понимает.

Он снял очки, дунул на стекла и аккуратно протер их с обеих сторон мягкой тканью, вытащенной из кармана. Потом плавно надел их обратно.

— Похоже, вы с Шииной-ши… довольно близки.

— М-м? А-а, мы с ней, как и ты, просто любители книг. Общаемся и обмениваемся советами по чтению.

— Любители книг? Возможно, так оно и есть. Но раньше я издали заметил… выражение ее лица, которого не видел ни разу за весь последний месяц. Когда я взглянул в вашу сторону от входа, честно говоря, был поражен. Давно не видел ее настоящей улыбки.

— Вероятно, это по моей вине. Я только что извинился перед Хиёри, и она меня простила. Надеемся, теперь она будет улыбаться везде — в классе ли, в библиотеке ли.

Пока умолчу о том, что она звала меня в свой класс. Канеде это наверняка не по душе, ведь он из соперничствующего класса, близок с Рьюеном, и неизвестно, как он отреагирует.

— Ты понимаешь, насколько это впечатляюще? — поинтересовался Канеда.

— Что именно впечатляюще?

— Ты не понимаешь?.. Или… притворяешься? Аянокоджи-ши, тебе никогда не казалось, что ты словно благословлен? — спросил он, будто проверяя меня.

— Благословлен? Чем именно? Трудно ответить на твой вопрос.

— Извини. Похоже, мне стоит говорить яснее. Даже я, как парень, вижу, что ты выглядишь идеально. Плюс рост выше среднего, фигура атлетичная, но не устрашающая. И главное — ты всегда такой аккуратный. Раньше ты встречался с Каруизавой-ши, а теперь шепчутся о тебе и Ичиносе-ши. Парни, узнавая тебя лучше, все больше восхищаются и в то же время завидуют такой пропасти.

Я не ждал подобных слов от Канеды, поэтому внимательно выслушал.

— И не только внешность. Теперь даже топовые отличники открыто провозглашают тебя первым во всей параллели. Я сам, к стыду своему, считал себя крутым и думал, что в учебе не отстаю от тебя, Аянокоджи-ши. Теперь только посмеюсь над собой. Плюс твои физические таланты — с апреля ты выдаешь отличные результаты на физре. Я, кому спорт никогда не давался, и мечтать не смею о сравнении с тобой…

Оказывается, Канеда Сатору — парень болтливый и красноречивый.

Он меня расхваливал, а себя при этом принижал. Канеду смело можно зачислить в лучшие тридцать процентов параллели. Неясно, зачем он так себя унижает…

Но на похвалах он не остановился.

— Теперь ты раскрываешь таланты, спрятанные два года, и после ухода Сакаянаги-ши возглавила класс C, чтобы его восстановить. Смелый шаг с риском, но это только впечатлит многих. Ты почти герой. Я искренне тебе завидую.

— Завидуешь? Я просто предатель, покинувший класс A. К тому же сдерживал свой настоящий потенциал, и объективно это минус.

— Антигерой тоже герой, — сухо, с ноткой раздражения усмехнулся Канеда и оглянулся.

Я последовал за его взглядом и увидел Хиёри с библиотекарем — они что-то делали за компьютером. Похоже, она задержится.

Из поведения и слов Канеды ясно одно: его эмоции ко мне куда интенсивнее, чем я думал. Знаю, что из-за перевода классов обо мне будут разные мнения, но он переплюнул многих. Сначала казалось, это из лояльности к Рьюену, лидеру класса, но нет, тут глубже.

Одно точно: я Канеде не по душе.

— Тц… Прости. Похоже, и меня занесло на пустую болтовню.

Видимо, Канеда осознал, как звучат его слова.

— Извиняться не за что. Каждый вправе иметь свое мнение о других.

— Даже этот ответ вышел круто до тошноты, Аянокоджи-ши. Говори что хочешь о готовности к ненависти, но никому не нравится слышать о себе гадости. Или тебе плевать, раз это я говорю?

— Нет. Я бы так ответил любому.

Я шел этим путем, ожидая неприязни.

— Даже… если это Шиина-ши?.. — произнес Канеда ее имя.

Да, она — идеальный пример для такого случая.

Я хотел ответить то же, но слова застряли.

Мне без разницы, если Хиёри меня возненавидит. Это чистая правда. Ведь зная об этом риске, я отказался от ее приглашения и ушел в класс C. Задержка с извинениями — из-за других приоритетов. А ее мнение было не на первом месте.

— Забудь. Вопрос вышел бестактным.

Не дождавшись ответа, Канеда отодвинул стул, поднялся и произнес:

— Пойду-ка я.

— Уверен? Хиёри просила подождать.

— Нормально. Мое присутствие тут ничего не изменит. Извини, что заговорил тебя.

— Да ладно, не парься.

— Вот как? Тогда спасибо за щедрость, — с какой-то решимостью бросил Канеда напоследок и ушел.

Спустя немного времени Хиёри вернулась и начала осматриваться вокруг.

— А? Аянокоджи-кун, ты здесь один?

Похоже, Канеда ушёл, даже не попрощавшись с Хиёри, хотя она стояла у входа.

— Да. У него, видимо, возникли срочные дела, так что он ушёл. Попросил передать, что ещё заглянет.

— Правда? Это было бы отлично.

Её нежная улыбка ясно показывала, что она искренне ждёт новой встречи с ним.

Я думал, что Хиёри, скорее всего, провела этот месяц в библиотеке в одиночестве. Но на деле она постепенно заводила новые знакомства и проводила время здесь с Канедой.

Если вдуматься, в этом нет ничего удивительного. Я перешёл в другой класс, обрёл новых друзей, и мой круг общения медленно расширяется, но Хиёри тоже сильно изменилась с момента нашего знакомства.

Везде происходят новые встречи, люди сближаются. Будь то одноклассник, младшеклассник или старшеклассник — эти связи превращаются в дружбу, а потом в крепкие отношения.

В будущем вокруг Хиёри один за другим появятся те, кто станет ей ближе, чем я. Может, уже завтра кто-то займёт место рядом с ней…

— …

Видя, как её взгляд упал на книгу, я поразился своим собственным фантазиям.

Кто с кем сближается — это просто информация. Её можно считать полезной для будущего или бесполезной. Но сейчас я бессмысленно представляю невидимого кого-то, сидящего рядом с Хиёри. Почему я не могу относиться к ней так же, как к остальным ученикам?

Парни, девушки. Знакомые, друзья. Я общаюсь со многими, не делая различий по полу или степени близости. Да, общие интересы и совместимость влияют, но именно они не заставляют меня кого-то избегать или держать на расстоянии.

Но в мои размышления ворвался внешний шум, и я вынужден признать: возможно, Хиёри вышла за рамки моего обычного восприятия. Это не значит, что я специально перевёл её в другую категорию. Просто вчера она была в одной, а сегодня незаметно оказалась в другой.

Когда я просто сижу с ней рядом, когда мы читаем одну книгу, меня охватывает удовлетворение. «Чувство счастья» — так я бы это назвал. Думаю, это наиболее точное описание.

Мы не проводим вместе много времени и не болтаем о чём попало. И всё же, оглядываясь назад, я понимаю, что между нами давно возникла естественная близость. С её именем тоже — я зову её Хиёри не по просьбе, а просто так. Без какой-либо цели.

Вдруг я осознал, что всё это время неотрывно смотрел на лицо Хиёри, погружённой в книгу. Она не замечала, но внезапно подняла голову, и наши взгляды встретились естественно, как будто так и должно быть.

— Что-то не так? — спросила она.

— Нет…

«Мне становится спокойнее, когда я смотрю на тебя» — если сказать это вслух, ей наверняка станет неловко.

Шесть часов вечера миновали. Мы с Хиёри вышли из библиотеки и покинули школу.

— Не против, если я завтра тоже загляну в библиотеку? — спросил я.

— Конечно, не против. Зачем спрашивать меня? — Она прикрыла рот рукой и тихо засмеялась. Видимо, ей показалось забавным моё обращение за разрешением.

— Наверное, для меня библиотека — как твой дом, Хиёри.

— И это... довольно близко к истине. Я прихожу туда почти каждый день, если нет других дел.

Если её там не будет, я сразу подумаю, что она заболела. Размышляя об этом, я вспомнил, как Хиёри однажды перестала появляться в библиотеке. Это совпало с тем временем, когда по школе разнеслась новость о моих отношениях с Каруизавой. Мы были просто товарищами по чтению, но она проявила деликатность и начала приходить в другое время.

— А… — произнесла она, глядя куда-то вдаль.

Я проследил за её взглядом и увидел небольшую тележку, которая медленно катилась к главному входу на скрипящих колёсах. В ней было полно цветов разных оттенков, их яркость приковывала взгляд издалека.

Мы остановились и смотрели, как тележка проезжает мимо. Затем женщина средних лет, тянувшая её, заметила нас и остановилась напротив.

— Мне разрешили продавать их сегодня. Хотите посмотреть? — сказала она.

— Можно? — спросила Хиёри.

— Конечно! — ответила женщина так тепло, что Хиёри с радостной улыбкой подошла к тележке.

Я встал рядом и тоже принялся разглядывать цветы.

В торговом центре Кёяки нет цветочных лавок. Если хочется подарить букет на день рождения или по иному поводу, берёшь искусственные из универмага или заказываешь онлайн. Поэтому живые цветы на продажу — как глоток свежего воздуха. Здесь были букеты с гипсофилой и не только, комнатные гортензии, небольшие сборные букетики.

— Красивые… — прошептала Хиёри, глядя на цветы. Ей явно хотелось приобрести один из них.

Не прошло и минуты, как она приметила подходящий и протянула к нему ладонь.

— Можно взять этот? — указала Хиёри на аккуратно упакованный мак.

— Всего один? — уточнил я.

— Именно один делает его таким прекрасным, — ответила Хиёри.

— В цветах главное не количество, молодой человек, — просияла продавщица и объяснила, что это «букет из одного цветка».

— Тогда один, пожалуйста, — сказал я, доставая телефон для оплаты.

— Нет, эээ, не нужно, Аянокоджи-кун. Я сама…

— Всё в порядке. Хочу подарить его тебе, — отозвался я, и когда Хиёри посмотрела на меня, добавил: — Это извинение за месяц ожидания. Правда, извинение так себе.

Один цветок мака. Ещё и недорогой — каких-то четыреста баллов.

— Ничего подобного. Мне очень приятно.

Она опустила голову, потом подняла, и на щеках мелькнул лёгкий румянец. Или это играл закатный свет.

— Принимаю подарок с благодарностью… — произнесла она так тихо, что я услышал бы лишь стоя рядом.

Оплата прошла, продавщица вручила цветок мне, а не Хиёри, обвела нас взглядом и сказала: «Спасибо за покупку». Мы смотрели вслед тележке, пока она не скрылась.

Оставшись вдвоём, я передал мак Хиёри.

— Спасибо, искренне.

— Не за что. Это скорее моё эгоистичное извинение для спокойствия совести, — ответил я, хотя на деле было иначе.

Просто хотел увидеть её настоящую радость от подарка. И это желание толкнуло меня на цветок мака.

Прижав букетик к груди, Хиёри смотрела мне в глаза. Сначала наши взгляды встретились — она улыбнулась от счастья. Но чем дольше мы смотрели, тем сильнее менялось её лицо. И в итоге оно стало совсем не таким, как я ожидал.

— Почему слёзы?

Хиёри, видимо, не замечала слёз в уголках глаз. Она взволнованно стёрла их тонкими пальцами.

— Сегодня… должен был быть обычный день, но я встретила тебя, Аянокоджи-кун. Теперь он полон счастья, и я не верю, что это не сон… — heartfelt произнесла она и добавила: — Я правда рада… Правда. Рада, что мы не разошлись.

Поразительно, но я ощущал то же.

— У меня примерно так же. День должен был просто закончиться, как всегда. Но вышел насыщенным… Честно.

Если Хиёри была искренна, мы чувствовали одно и то же. Эта гармония, вроде бы пустая, почему-то дарила приятное тепло.

Под вечерним закатным небом я запомнил Хиёри с цветком мака и влажными глазами. Чтобы хранить этот образ, что бы ни случилось впереди…

Часть 3

Вернувшись в холл общежития, мы увидели, как Хашимото, заметив нас, поднялся.

— Извини, Шиина. Возьму Аянокоджи напрокат.

Хашимото сказал это легко, но отказ не допускал. Хиёри кивнула без тени грусти, помахала на прощание и первой шагнула в лифт.

Хашимото помахал в ответ, улыбаясь.

— Мы часто теперь пересекаемся. Ждал меня? — спросил я.

— Типа того. Пройдёмся немного.

Он почти вытолкал меня из холла, и мы свернули на дорожку к школе.

— Ты с Шииной слишком нежен… Или точнее, близок. Цветок у неё — твоя работа?

— С чего взял?

Рядом никого не было, он не мог видеть.

— Шутка не удалась. Да ладно, кому не ясно? Она держит его с такой радостью.

Видимо, так он подумал, увидев нас.

— Ты ни дня без Шиины не обходишься, вот и заинтриговало. Сегодня хочу окончательно разобраться. — Хашимото помолчал, потом уставился в глаза. — Другие виляют, а я возьму на себя непопулярное — без обид, ок? Шиина для тебя особенный человек?

Его лицо было серьёзным.

— А проблемы в близких отношениях с кем-то?

— Не то чтобы. Но и радоваться рано, — неуверенно сказал Хашимото, отводя взгляд, будто стесняясь. — И не только мне так кажется. Ичиносе не обрадуется, нет? Слухи из D гласят, что ты ей нравишься. После разрыва с Каруизавой она будто заявила права на тебя. На встрече по союзу Ичиносе смотрела на тебя необычно… Я был уверен, что вы сойдётесь… Или уже сошлись с Ичиносе?

— Нет, не встречаюсь.

Этот ответ явно устраивал Хашимото, однако вместо радости на его лице появилась хмурая гримаса.

— Почему же? Ичиносе — просто идеал. Если честно, окажись она в такой ситуации со мной, я бы без колебаний ответил «да», хотя почти ничего о ней не знаю. Вот какой у неё уровень, понял? Отказывать ей незачем.

— Не хочу тебя расстраивать, но признания от неё не было.

— Ну и что? Это даже лучше для тебя. Если ты ей нравишься, бери и не раздумывай. Хотя нет, не в этом смысле, — быстро добавил он, но для меня ничего не переменилось.

— Между нами с Ичиносе только союз, и ничего сверх того.

— То есть вы строго разграничили дружбу? И так будет и дальше? — спросил он, не дожидаясь ответа и продолжая: — Значит… ты всё-таки целишься в Шиину?

— Ты меня поразил. Не ожидал, что тебя так волнуют чужие романтические дела.

— Точнее, меня беспокоит только влияние чувств на итоги классного состязания.

Я мог бы встречаться с кем угодно, но Хашимото, видимо, боится, что личные эмоции вмешаются. Это в его стиле.

— Ладно, не нужно твоего ответа, я и так всё вижу. Два года ты делил радости и беды с классом Хорикиты, но в итоге ушёл к нам. И если увлечёшься девушкой — одной или даже двумя, будь то Ичиносе или Шиина, — я уверен: ты останешься собой.

— Уверен, но продолжаешь давить. Особенно насчёт Хиёри.

Хашимото уделял Ичиносе куда меньше внимания.

— Как постороннему наблюдателю, мне кажется, что к Шиине ты относишься особенно. Буду счастлив, если мои подозрения напрасны, — сказал он.

Правда в том, что с Хиёри я действительно иначе — сам не знаю, как именно. Но на классных результатах это никак не отразится.

Впрочем, если подумать о своих чувствах, мне не хочется игнорировать Хиёри.

Понятно.

— Вот в чём соль.

— Что именно?

— Возможно, Хиёри мне нравится.

— А?..

— Не могу точно определить это чувство. Но к другим оно не возникало. Может, оно только-только зарождается по отношению к Хиёри.

Вот почему я ощущал дискомфорт и сбои. Не распознал, потому что опыта не имел.

— Эй, ты серьёзно?! Постой, ты имеешь в виду, что это у тебя впервые? Как это понимать? Ты же недавно встречался с Каруизавой.

Если это чувство действительно пробуждается… оно поражает меня своей мощью и непредсказуемостью.

Меня распирало желание разобраться глубже.

Оглянувшись в прошлое, смогу ли я уловить начало? Когда Хиёри стала особенной? Чем выделялась она среди других?

Хотелось разобрать каждую деталь по косточкам.

Нет… пора остановить эти мысли. Не место здесь выстраивать стратегию.

В любом случае это чувство — идеальный материал для изучения.

— То есть… если выйдет, ты хочешь встречаться с Шииной?

— Ты вроде уверен, что я не предам себя. Зачем тебе так знать о чужих романах?

— В этом случае мне немножко любопытно… Скажем, это мой взгляд на любовь. Что-то внутри тянет убедиться окончательно.

— Взгляд на любовь? У тебя богатый опыт? — спросил я, вспомнив исключённую Маедзоно.

— Не недооценивай, Аянокоджи. Гордиться нечем, но в средней и старшей школе у меня было две… вернее, три.

Скорее всего, третья, о которой он запнулся, — Маедзоно.

— И что? Собрался встречаться с Шииной или нет? Если не знаешь, не отвечай…

— Пары образуются по обоюдному согласию. Ответа на твой вопрос у меня нет.

— Ха, верно. Но по твоим словам… Если это впервые, то она твоя первая любовь?

— Возможно.

Пока нет оснований отрицать.

— Сколько бы ни было романов, первая любовь всегда одна. И редко приводит к свадьбе. У меня так же: в начальной школе, но мы даже не общались по-настоящему. Первая любовь кажется романтичной и особенной, но на деле ничего серьёзного. Особенно для парней. Нам достаточно милой и симпатичной — и мы уже влюблены.

Я отлично знаю: и парни, и девушки в основном ведутся на внешность. Хоть в ТВ, хоть в журналах — глаз цепляется за красавцев и красавиц.

— Так что забудь мечты о первой любви поскорее. Если симпатичная девушка клюнула, какая разница — первая она или десятая, главное, что началось.

Хашимото излагал мысль завуалированно, но суть оставалась прежней.

— Возможно, это действительно твоя первая любовь, а возможно, и нет, но с Шииной тебе пора заканчивать. Это я тебе твердо рекомендую, как твой советник, как друг и как человек, который тоже стремится попасть в класс A.

Хашимото всерьез опасается, что мои отношения с Хиёри могут принять неожиданный поворот.

— Я ведь не требую от тебя невозможного. Можешь помириться с Каруизавой, можешь встречаться с Ичиносе. Хочешь — выбери любую другую девушку. Только не Шиину.

Ясно, что Хашимото специально талдычил это снова и снова, чтобы проследить за моей реакцией. И не менее ясно, что любой четкий мой ответ он расценит как тревожный сигнал.

— Я разделяю твое беспокойство. Но ты тоже пойми: ты слишком торопишь события.

— Можно ли мне на тебя положиться?

— Ты все равно не поверишь, даже если я скажу. Можешь положиться.

Хиёри превратилась для меня в ту, без которой я уже не мыслю своего существования. Она позволяет мне переживать доселе неведомые эмоции. Не знаю, правда ли это первая любовь, как твердит Хашимото, но я обязательно разберусь.

Мне хочется ощутить, как меня несет мощное течение, как захлестывают яростные волны чувств. Хочу разложить на части себя и окружающих и любой ценой отыскать ответы.

Совет я учел, но останавливаться не намерен. Ведь я уже собираюсь погрузиться в этот водоворот с головой, сколь бы бездонным он ни был…