Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 31 Гость (2)

~8 мин. чтения · 2,034 слов

Выйдя наружу, Оливер и правда увидел Джеймса.

Того самого сотрудника Аптекаря, что ехал с ним в одном грузовике и во время схватки с магом, и по дороге в Ланду.

Он ждал Оливера у фабрики и из-за своего угловатого подбородка, зачёсанных назад каштановых волос и крепких плеч очень бросался в глаза.

Увидев Оливера, он сразу радостно подошёл и протянул руку.

— А-а, всё-таки вышел.

Оливер машинально пожал ему руку.

— Здравствуйте.

— Ага, рад тебя видеть. С тех пор как мы расстались в Ланде, видимся впервые, да? Я там какое-то время поработал, а когда вернулся, услышал занятные новости. Это правда?

— Не знаю, что именно Вы называете занятным, но, наверное, да.

Джеймс рассмеялся.

— Вот это да... Не думал, что всё настолько серьёзно. Правда впечатляет. Может, мне теперь звать тебя господином чёрным магом?

— Нет, не стоит... Кстати, по какому Вы делу?

Оливер спросил это, вспомнив о фильгарете.

— А? А-а... Ничего особенного. Просто приехал проверить, как идёт производство товара. Хозяин сильно беспокоится. Да и заказов в последнее время многовато. Понимаю, что, может, это не совсем моё дело, но у вас ведь никаких проблем нет?

— А, если об этом, то не волнуйтесь. Мы всё готовим как следует.

Оливер посмотрел на Питера. Питер кивнул с таким видом, будто проблем действительно не было вовсе.

— Вот как... Это хорошо.

Джеймс машинально кивнул и почесал подбородок. Будто хотел сказать что-то ещё.

— Может... у Вас есть ещё какое-то дело?

Смущение, и без того заметное в эмоциях Джеймса, стало ещё гуще, и наконец он, словно решившись, открыл рот.

— Помнишь, о чём мы говорили, когда я вёз тебя в Ланду?

— О чём именно?

— Да чтоб тебя...

— Нет, правда не помню.

—...Я же сказал: если расскажу тебе о магах, ты научишь меня чёрной магии, помнишь?

От этих слов Джеймса Питер, стоявший рядом, и несколько учеников поблизости потрясённо уставились на него. Даже Мари, наблюдавшая за Оливером издалека, удивилась.

Сам Оливер, впрочем, оставался спокоен.

—...Да, было такое. Теперь вспомнил.

Он медленно кивнул, подтверждая сказанное.

Скрестив руки на груди, Джеймс произнёс:

— Я пришёл выполнить своё обещание... А ты?

Оливер уже собирался ответить, но Питер вмешался:

— Хозяин? Это ещё что такое?..

— Именно то, что Вы услышали. Сотрудник...

— Джеймс. Меня зовут Джеймс. Я же в прошлый раз говорил: зови меня Джеймсом. Не надо так официально.

— Джеймс сказал, что довольно много знает о магах, и я пообещал: если он поделится тем, что знает, я тоже научу его чёрной магии.

Питер и остальные ученики оцепенели от ужаса. Неужели чёрную магию собирались преподавать за такую ерунду?

— Хо, хозяин... Это же бессмыслица. Как можно отдавать чёрную магию за такие пустяки? И потом, этот человек даже не настоящий маг, который хоть что-то знает как следует!..

Реакция Питера была вполне понятной.

Пусть порог вхождения в чёрную магию и был ниже, чем в обычную магию, сама возможность ей обучиться всё равно оставалась чем-то невероятным.

Даже в те времена, когда они при Джозефе почти жили как рабы, большинство держалось до конца именно потому, что уже само по себе попасть под крыло чёрного мага было чудом.

Чёрная магия — это знание, к которому обычно прикасаются, только отдав значительную часть жизни рабству и прислуживанию.

И вот Джеймс пытался дотянуться до этого благородного знания с помощью жалких обрывков, нахватанных на улице.

И сам это понимая, он торопливо заговорил:

— Я, между прочим, тёртый калач и знаю много занятного о магах... А если этого мало, у меня найдутся и другие темы.

— Да что за бред...

— Какие именно темы?

Оливер перебил Питера.

— Ну... Я неплохо разбираюсь в работе решалы, уличной жизни, подворотнях Ланды и тому подобном...

Похоже, Джеймс и сам понимал, что несёт не ахти какую чушь, потому и улыбнулся неловко.

Но реакция Оливера оказалась неожиданной.

—...Да, хорошо.

— Хозяин?!

Питер в панике выпалил:

— Это же нелепо. Он просто пытается Вас надуть.

— Ну... обещание есть обещание.

—...

Питер не нашёлся что ответить. Похоже, он наконец осознал, насколько ход мыслей Оливера отличается от его собственного.

Оставив Питера в стороне, Оливер обратился к Джеймсу:

— Тогда с какого времени Вы хотите начать?

— Да хоть прямо сейчас.

— Хм... Хорошо. Идёмте за мной.

***

Оливер отвёл Джеймса в класс, устроенный в подвале.

По дороге все смотрели на эту сцену с недоумением, но спросить никто не осмелился.

Добравшись до класса, Оливер достал с полки эмоции, которые использовались для обучения.

— Для начала посмотрим, что Вы вообще умеете.

— Ничего.

—...Простите?

— Я же сказал, ничего не умею... Нет, нет, не надо. Не собирай эмоции на кончике пальца. Я даже этого не вижу.

Из-за столь неожиданного поворота оба на мгновение замолчали и просто уставились друг на друга.

—...

— Фух... Можно сказать честно?

— Да, конечно.

— У меня нет таланта к чёрной магии.

— Что?

— Я кое о чём не сказал, но, вообще-то, шанс обучиться чёрной магии у меня когда-то уже был. Давным-давно. Просто таланта не оказалось.

— А... Тогда почему?..

— Ну... всё равно хочется научиться, наверное? Годы идут, а сердце у меня ещё горячее... Может, всё-таки есть какой-нибудь способ? Ты ведь чёрный маг, который победил даже Джозефа?

А-а. Теперь Оливер наконец понял, что Джеймс имел в виду.

Тот приехал сюда, лелея слабую надежду: вдруг именно Оливер сумеет найти способ его научить.

Откровенно говоря, это поставило Оливера в тупик.

Он уже искал в библиотеке Джозефа книги, связанные с обучением, чтобы учить других, но ничего по-настоящему полезного не нашёл.

В итоге всё, что он мог, — указывать людям на их проблемы и время от времени косвенно помогать.

Впрочем, до сих пор это было терпимо. У всех хотя бы получалось открыть глаза и, пусть неуклюже, извлекать эмоции.

Но как учить того, кто не способен даже на это, — оставалось для него совершенно неизведанной областью.

Джеймс спросил с явным разочарованием:

— То есть способа нет?

Оливер молча посмотрел на него, а потом вдруг протянул руку и закрыл ладонями оба его глаза.

— Эй? Ты сейчас что?..

— Подождите немного.

Оливер отвёл руку Джеймса, который слабо пытался сопротивляться, и снова накрыл его глаза.

В таком положении он сосредоточился на собственном зрении.

Казалось, эмоции Джеймса становятся всё отчётливее, и тогда Оливер извлёк часть эмоций из пробирки, после чего вновь поднёс руку к глазам Джеймса.

— Да что ты вообще...

— Подождите.

С этими словами Оливер снова напряг зрение.

Обычный взгляд постепенно слабел, а зрение чёрного мага, наоборот, усиливалось. И в тот миг, когда граница между ними была пройдена, Оливер силой вогнал эмоции, удерживаемые в ладони, в глаза Джеймса.

— Кха-а-а-а-а-а-к!

Почувствовав чудовищную боль в глазах, Джеймс начал яростно вырываться.

Но Оливер его не отпустил.

— Больно! Чёрт, больно же!!

— Да-да. Всё в порядке. Ещё немного.

Похоже, боль перешла уже все пределы: Джеймс продолжал биться, и они ещё долго возились, пока Оливер наконец не разжал руки.

— Кха...

Джеймс рухнул на пол, зажимая глаза.

Стеная от боли, он пополз по полу и не мог открыть глаза, словно на миг взглянул на ослепительную вспышку.

— Глаза... Мои глаза... Чёрт, да что ты со мной сделал?!

Крича, он прижимал ладони к горящим глазам.

Но, как это часто бывает, время оказалось лекарем: боль понемногу отступила, и зрение начало возвращаться.

— На что это похоже?

Оливер поднял перед ним палец и задал вопрос.

Джеймс, всё ещё не отойдя, тупо посмотрел и ответил:

—...Круг?

***

—...Значит, Ланда — это город, который построили маги?

— Ну да... Точнее, капиталисты и маги. Но в народе говорят, что его построили именно маги. И это не то чтобы совсем ложь. Капиталисты только деньги вложили. Ланду восстановили магические технологии. Это даже ребёнку понятно.

— А... Я не знал.

— Это я фигурально говорю, фигурально... Ты что, образных выражений не понимаешь?

—...

— Эх, не понимаешь, значит... В любом случае суть в том, что в Ланде положение магов невероятно высоко. В других местах тоже, но в Ланде — особенно.

— Понятно. А откуда Вы так хорошо знаете магов, Джеймс?

— А? А-а... Во-первых, о магах много болтают и в трактирах, и на улице. А во-вторых, меня несколько раз нанимали сами маги. Когда я работал решалой.

— Правда? На что именно?

— Поджечь дело конкурирующего мага или избить его работников.

—...Маги часто дерутся между собой?

— Ага. Умники терпеть не могут других умников. Ненависть к своим. Ладно, теперь моя очередь спрашивать.

— Да.

— И сколько мне ещё этим заниматься?

Собрав эмоции на кончике пальца, Джеймс показал какой-то смятый кружок.

Хотя «круг» — это было слишком громкое слово. На деле то, что получилось, и кругом-то назвать было неловко.

— Пока не сможете сделать идеальный круг.

— Эх... Может, сразу научишь меня чёрной магии? Чему-нибудь очень сильному. Чтобы прямо бахало. А?

— Если Вы даже круг не можете сделать как следует, я Вам не помогу.

Джеймс даже не попытался скрыть разочарование.

Сделав первый шаг в чёрной магии, он слишком уж разгорячился, и всякий раз Оливер спокойно его поправлял.

—...И потом, подлинная сила чёрной магии не в грубой разрушительной мощи.

— Что?

— Если посмотреть записи хозяина в библиотеке, настоящая сила чёрной магии — это взгляд, который видит человека насквозь, и выверенная техника, позволяющая этим взглядом ударить туда, где противник не ждёт. Я и сам так считаю. Если думать только о сильной чёрной магии, толку не будет.

Для слов мальчишки, которому на вид было не больше пятнадцати, в этом звучало удивительное достоинство, и Джеймс, не в силах даже пошутить как обычно, молча смотрел на него.

— Тогда...

— Джеймс! Мы всё погрузили!

Рабочие, вынесшие из колбасной фабрики коробки с фильгаретом и загрузившие их в грузовик, крикнули издалека.

— Понял! Подождите немного!

— Фух... Ладно. На сегодня всё. Хватит нести чушь, лучше дальше потренируюсь делать круги.

— Хорошо. Когда начнёт получаться круг, сразу тренируйтесь делать квадрат.

— Ладно... Квадрат... Кстати, а нельзя ли ещё увеличить объёмы производства? Эмоции мы постараемся раздобыть сами.

—?.. А разве мы и так уже не производим много?

— Производим, это да. Но нужно ещё больше.

Ещё больше? Оливер задумался.

Поначалу объёмы производства фильгарета росли понемногу, потом увеличились вдвое, втрое, а теперь уже вчетверо.

А это означало одно: у самого Оливера работы становилось всё больше.

Для Оливера, который хотел изучать чёрную магию, такая новость не была безоговорочно приятной.

Впрочем, он и так уже почти дочитал книги в библиотеке, так что больших проблем тут не было. И всё же...

—...Можно, я немного подумаю? На нынешних мощностях мы и так почти упёрлись в предел.

— Ладно. Я передам это хозяину. Но лучше всё-таки думай в сторону согласия. Твой товар сейчас очень популярен — надо ковать железо, пока горячо.

Для Оливера, которого деньги мало интересовали, это звучало пусто. Но всё же кое-что в словах Джеймса его зацепило.

— Популярен?

— Ага. Не знал?

— Нет.

— А как ты думаешь, почему объёмы выросли? Потому что спрос высокий. Спрос и предложение. Законы рынка. Сейчас твой товар пользуется огромной популярностью. Дошло до того, что его хотят купить даже другие контрагенты. Если ещё чуть-чуть преувеличить, он уже готов угрожать самому «Блэк Смоуку».

—...А что такое «Блэк Смоук»?

—...Ты не знаешь, что такое «Блэк Смоук»? Да ладно.

Оливер молча покачал головой, и Джеймс уставился на него в изумлении.

— Ты продаёшь фильгарет и не знаешь, что такое «Блэк Смоук»?

— Меня этому не учили.

— «Блэк Смоук» — самый популярный бренд фильгарета... Фильгарет по-настоящему высокого качества обычно выделяют в отдельный бренд, чтобы отделить его от прочего. В общем, это значит, что твой товар чертовски хорош.

—...Вот как.

— Хороша у тебя реакция — всегда одна и та же. Это сколько ж тебя надо хвалить, чтобы ты хоть как-то отреагировал?.. В общем, с хозяином я поговорю как следует. Ещё увидимся.

Оливер кивнул и проводил Джеймса, но тот вдруг остановился и, приняв совсем серьёзный вид, спросил:

— Можно кое-что спросить?

— Спрашивайте.

— Смешно, конечно, говорить это только сейчас, но... Почему ты так легко меня учишь? Чёрной магии. Хотя, если честно, мог бы просто меня проигнорировать.

Оливер немного подумал и ответил:

— А зачем мне специально Вам отказывать?

Джеймс на миг завис, а затем тихо рассмеялся.

— Ха-ха... А ты и правда странный парень.

— Разве?

— Ага, ещё увидимся.

***

К захудалому городу Уайнхэм мчались несколько машин.

Это были машины F-серии, рассчитанные на массовое снабжение, — модель самая обычная, такая везде смотрелась бы естественно.

Поэтому они пользовались большой популярностью и у среднего класса, которому вечно не хватало денег, и у тех, кому приходилось выполнять скрытные задания.

Скрип—

На холме, откуда уже был виден город, машины разом остановились.

Чуть погодя из головной машины вышла женщина.

Кожа — чистая, как фарфор. Чёткие черты лица. Сияющие золотые волосы.

Она была так прекрасна, будто её написали на картине, — до такой степени, что казалась святой.

Нет. Не казалась — она и вправду была святой?

— Так это здесь рассадник той дряни?

— Да, госпожа рыцарь.

Женщина, к которой так обратились, коснулась креста на своей шее и сказала:

— Тогда поспешим. Пора уничтожить зло, что распространяет эту скверную отраву.