Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 360 Лечение (2)

~8 мин. чтения · 1,923 слов
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Форест объясняет Оливеру, почему тот так высоко ценится: его опыт, сила, верность, умение развивать организации и знания, полученные в Башне, делают его ценным активом. Между тем, в Башне проходит заседание, где инцидент в Лейк-Виллидж объявляется угрозой первого класса, и принимается решение о борьбе с Чёрной Рукой и поиске связанных с Теодором людей в Школе жизни, которая перейдёт под временное управление Архива Мерлин.

— Есть ещё один вопрос, который я хотел бы отдельно поднять. О Зеноне… нет, о Дейве.

Подняв руку, заговорил один мужчина.

Это был не кто иной, как Томас Нильсен, уан-мастер подшколы Мьёльнира, маг того же поколения, что и Мерлин с Теодором.

Как и подобает человеку из подшколы Мьёльнира, он носил грубо отращённые синие волосы и бороду. Одет он тоже был необычно: на нём как попало висели старые, изношенные вещи и плащ, а лицо, тело и предплечья покрывали жутковатые древние татуировки.

Слишком уж не походил он на современных магов, которые вели индустриализацию и заняли место в элите общества.

С первого взгляда было ясно, что он чудак. И столь же ясно — что в Башне магии чудаком может жить только человек выдающегося мастерства.

По залу прошёл гул.

Слова Томаса всколыхнули участников совещания, до этого упорно хранивших молчание.

Потому что он вслух произнёс именно то, о чём они сами больше всего хотели спросить.

Всё, что произошло в Лейк-Виллидж, было потрясением, но самым шокирующим из всего оказался именно Зенон, он же Дейв.

Чёрный маг, который одновременно был личным сотрудником профессора Башни магии и фиксером.

За всю историю Башни магии ещё не бывало подобной помеси без роду без племени.

Поэтому для них, нынешних обладателей власти в Башне магии, существование Дейва было тем, что нельзя было просто спустить на тормозах.

Чёрный маг — грязный и зловещий — в священной Башне магии, куда дозволено ступать лишь магам… И вдобавок его учитель — сам Архив Мерлин.

Претензий у них было не одна и не две.

«Но это…»

«Спросить в лоб…»

«было трудно…»

«из-за него…»

Так, будто заранее сговорившись, думали маги, молча наблюдавшие за Мерлином.

«Но раз уж это поднял господин Томас… Даже Архив должен это объяснить».

Маги, отрицательно относившиеся к Зенону, то есть Дейву, разом перевели взгляды на Мерлина и Томаса.

Ради будущего священной Башни магии.

Почувствовав на себе всеобщие взгляды, Мерлин поднялся со своего места в углу и медленно заговорил:

— Этот разговор уже закончен. К чему снова его поднимать?

Наглость.

Именно так подумали все, кто это услышал. Словно перед ними снова предстал Мерлин времён до того, как он стал Архивом.

— Закончен?

— Именно. Томас… Я ведь уже всё объяснил. Сказал, что это ребёнок, которого я подобрал после разгрома организации чёрных магов. Талантливый ребёнок.

Мерлин повторил руководству Башни магии ту же отговорку, что и в Лейк-Виллидж.

Раз уж личность Оливера уже раскрылась, это было чем-то вроде попытки замять последствия.

Проблема заключалась в том, что остальным магам было трудно принять такое объяснение.

И неудивительно: ученик Архива, чьё положение даже среди самих магов стоит особняком, оказался чёрным магом. Эмоционально это было невозможно ни понять, ни тем более принять.

Как бы они ни твердили о разуме и рациональности, маги всё равно оставались людьми.

— Но талант у него и правда настоящий.

Пока все неловко молчали, заговорил один массивный мужчина.

Это был не кто иной, как Филип Лоар.

Глава дома Лоар, директор Королевской магической академии, глава Королевского отдела магических исследований и почётный Гранд-Мастер школы чистой маны.

— Талант?

— Именно. Насколько я сам видел, этот парень — настоящий гений. Он вмешался в крупномасштабный барьер, усиленный пространственной магией, и обратил его себе на пользу. И магией крови владел тоже мастерски. Причём, замечу, на уровне, далеко превосходящем нынешнюю подшколу магии крови.

Эти слова вызвали отклик.

Магия крови была новой магической дисциплиной, ответвившейся от школы жизни. Из-за множества тайн о ней знали не так много, но её полезность и ценность всё же более-менее понимали.

Кто-то спросил:

— Как…?

— Хм… Если я не ошибаюсь, Зенон сражался с Батори в Маунтин Фейс, верно?

По залу снова пробежал ропот.

Из-за событий, которые навалились прямо сейчас, они на время даже забыли о том, что произошло тогда.

Батори, тайно захватившие лабораторию школы жизни без ведома Башни магии, — это тоже был потрясающий инцидент.

Филип обратился к Мерлину:

— Архив… Насколько я могу судить, магии крови он научился именно там. Я прав? Вы ведь сами говорили, что ему достаточно увидеть что-то один раз, и он способен воспроизвести это как есть.

Все взгляды разом обратились к Мерлину.

— Что ж, ответить нетрудно. Но я не понимаю, в чём вообще суть этого разговора… Томас, зачем ты поднял тему Зенона?

— Я спрашиваю, собираетесь ли вы и дальше держать чёрного мага в Башне магии… Он ведь чёрный маг.

Маги, испытывавшие отторжение к чёрной магии, безмолвно поддержали Томаса.

Проблем было и без того предостаточно, но даже так есть вещи, которые трудно стерпеть.

— Я тоже так считаю. Если чёрный маг останется внутри Башни магии, разве он не сможет похитить её драгоценные знания?

— Да, я слышал, что этот Дейв рыщет по библиотеке Башни магии и читает все книги подряд.

— Это было моё распоряжение. Это называется самостоятельное обучение. Кстати, ныне молодое поколение слишком редко посещает библиотеку. В наше время нас было бы не оттащить оттуда. Верно, Томас? Мерлин указал на Томаса, закончив свою тираду. — Это так. После уроков нынешняя молодежь тут же высыпает перед Башней, напивается, играет в азартные игры. Молодость, знаете ли... В любом случае, давайте сначала разберемся с Зеноном. То есть с Дейвом. Не меняйте тему. Мерлин показал, что сожалеет. Разговор не удалось перевести в другое русло. Тут Филип снова подал голос: — Разрешите и мне вставить пару слов. — О чем? — Во-первых, я считаю, что Зенона следует оставить в Башне Магии. Один из магов тут же возразил: — Послушайте, господин Филип. Не слишком ли вы вольнодумны, коль скоро это вас напрямую не касается? Мы говорим о черном маге. — Если быть точным, он был черным магом, но уже не является им. Разве никто не слышал, что он ученик Архивариуса? Упоминанием Архивариуса Филип одним махом опроверг это возражение. Ведь если подозревать Зенона, то это ставило под сомнение самого Мерлина, поручившегося за его личность. Для мага это было непростое решение. Другой маг сказал: — Как бы то ни было, Башня Магии — это не организация для одного человека. Это объединение, созданное ради выживания и выгоды множества школ. Нельзя просто так… — …Именно ради Башни Магии я и даю этот совет. Строго говоря, я тоже к ней принадлежу. Вам кажется, что я говорю это несерьезно? Никто не смог возразить. Формально Филип имел лишь почетный статус, и, согласно документам, считался посторонним. Однако фактически и он сам, и его семья играли значительную роль как внутри Башни, так и вне ее. Собственно, именно поэтому он и присутствовал здесь. — Приведу пример. Допустим, мы прямо сейчас выгоним Дейва. Как это будет выглядеть со стороны? Мы ведь уже поставили Город в известность об этом деле. Наступила тишина. — Если мы выгоним Дейва, это будет означать, что мы сами его не признаем. Следовательно, мы фактически признаем, что получили одностороннюю помощь от постороннего. И к тому же от черного мага… Не кажется ли вам, что это будет несколько унизительно? Все замолчали. Как и сказал Филип, это означало бы позор. И не просто позор, а такой, который мог бы серьезно навредить будущему Башни Магии. — Дело деревни Лейк — не тот случай, который можно скрыть. Какое-то время и нам самим придется ориентироваться на реакцию окружающих. Так неужели вы хотите еще и сами себе вскрыть нарыв? — …И что же вы предлагаете? — А что тут предлагать? Просто принять Зенона в состав Башни Магии. Если мы примем его как ни в чем не бывало, кто посмеет что-то сказать? Мы ведь уже сообщили Городу, что он наш особый подопытный. Ответ был предельно прост. Но именно поэтому и точен. Поскольку принятие — это один из лучших способов одновременно сохранить лицо и усилить собственную мощь. — И думая о будущем, тоже лучше держать Зенона при себе. Я слышал, у этого парня довольно широкие связи: он связан и с неофициальным союзником Города, и с Криминальными Фирмами, и даже с министром внутренних дел… Не кажется ли, что пользы от него будет немало? По всем доводам и практической выгоде Филип явно одерживал верх. Тогда один из магов выдвинул третий аргумент: — А студенты Башни Магии и другие маги вообще смогут это принять? Человек, изучавший черную магию, будет состоять в Башне Магии… — Тогда давайте это проверим. Филип ответил ясно и без запинки. — Проверим? — Именно. Разве Башня Магии с самого начала не ставила способности превыше всего? Хранившая до этого молчание и нейтралитет Тильда Айсай, уан-мастер Подшколы Скади, спросила: — И как вы предлагаете проводить эту проверку? — У нас уже есть отличный прецедент с Кевином, так что лучше всего будет устроить ему поединок с теми магами, у кого есть недовольство. И по-мужски, к тому же… Хотя, конечно, проигравшая сторона опозорится страшно. Все невольно вздрогнули. Случай Кевина знали все — кто напрямую, кто понаслышке. После того единственного поражения несколько тогдашних горячих голов были просто изгнаны из Башни Магии. Кто-то возразил: — Маг — это ученый. Одной грубой силы недостаточно. Это была полная чушь, но Филип спорить не стал. Напротив, словно только этого и ждал, он сразу же продолжил: — И это тоже верно. Маг — ученый. Тогда пусть Зенон напишет одну научную работу. Если уровень будет достойным, мы официально примем его в Башню Магии. Что скажете? Как и подобает бывшему военному, Филип упорно и последовательно отсекал один вариант за другим. И когда он подвел к итоговому решению, возразить уже не смог никто. *** — Спасибо за помощь, Филип. После завершения совещания Мерлин и Филип встретились наедине. Рост, телосложение, внешность, одежда, атмосфера — если только смотреть на внешнее, преимущество в их паре должно было быть на стороне Филипа. Но на деле всё было ровно наоборот. Доказательством служило уже то, что Филип говорил, слегка склонившись в пояснице.

— Не стоит меня благодарить. Я всего лишь логически пришёл к выводу, что держать Зенона при себе для нас выгоднее.

— Неужели?

— Да. Я сам лично убедился в его способностях и, кроме того, выяснил информацию о его прошлом как наёмника. Впечатляющая карьера. Настолько, что даже маги из Башни волшебства должны были бы проявлять к нему большую осторожность… И к тому же, раз уж сам Архив взял его под свою опеку, значит, тому были веские причины, не так ли? Скорее уж вам следует поблагодарить мистера Томаса.

— Ты догадался?

— Очевидно. Я ведь уже давно имею дело с вами всеми, верно? Это был отличный ход. Сначала проблему поднимает человек, настроенный недружелюбно, а затем это сомнение нейтрализуется — и после этого уже сложно распространять сплетни за спиной.

Мерлин тихо усмехнулся, наблюдая за Филипом, который с первого раза распознал столь незамысловатый, но действенный приём.

— Ха, похоже, на гербе вашего рода должен быть изображён не лев, а лиса.

— В нынешние времена одной львиной отваги недостаточно — требуется ещё и лисья проницательность… Кстати, у меня есть один вопрос. Могу я спросить?

— Ах, теперь мы переходим к сути?

— Ха! Ничего настолько значительного, так что не поймите неправильно. Просто в беседе с Теодором меня кое-что озадачило… Я подумал, что Архив, возможно, обладает ответом, и потому решил поинтересоваться. Ведь несмотря ни на что, вы двое были друзьями.

— И что же именно тебя интересует?

— Когда Теодор пытался склонить на свою сторону меня и госпожу Тильду, он произнёс нечто странное. Будто миру предстоит неминуемый конец… Вам случайно не известно, что он имел в виду?

Филип задал этот вопрос, как будто речь шла о какой-то мелочи.

Однако на самом деле его это сильно задело.

И это было неудивительно.

Это произнёс сам Теодор.

Каким бы ни был его нынешний умственный или магический статус, Филип всё ещё признавал его как мага и не мог просто отмахнуться от его слов.

После короткой паузы Мерлин заговорил:

— Филип, ты случайно не увлекаешься теориями о конце света?

— Да.

— Не знаю. Меня гораздо больше интересует земная жизнь… Что, неужели конец света уже начался? Это звучит довольно жутко.

Филип намеренно сказал это с некоторым преувеличением.

В отличие от него, Мерлин спокойно покачал головой.

— Нет, это не так уж и страшно.

— …Что?

— Я сказал: не это страшно. По-настоящему пугающим является то, что сам конец света, возможно, не несёт в себе ничего дурного.

— …Конец света может быть не злом?

— С нашей человеческой перспективы — нет. Но с точки зрения самого мира — вполне возможно… Вот это и вызывает у меня настоящий страх. По-настоящему.