Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 627 Звук флейты (6)
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Гаснущее белое пламя.
Крысолов взмахнул кулаком.
И в следующий миг лицо, шея и верхняя часть тела Оливера резко дернулись в сторону, а в ушах зазвенело.
«...!»
Удар был настолько сильным, что сознание поплыло. Оливер не смог даже вскрикнуть, но отчаянно пытался прийти в себя и контратаковать.
— Дизиз━
Но следующий удар Крысолова прервал его.
Продолжая держать Оливера за правую руку, Крысолов принялся избивать его одной свободной рукой.
Лицо, живот, бок, плечо, рука — он бил без разбора.
И всякий раз Оливер, едва удерживая ускользающее сознание, пытался ответить. Но каждая попытка оканчивалась провалом.
Иначе и быть не могло. Ни в скорости, ни в силе, ни в технике, ни в положении у него не было ни малейшего преимущества.
И Оливер понимал это лучше, чем кто бы то ни было.
В тот миг, когда его охваченную пламенем правую руку остановили, шанс перехватить инициативу стал для Оливера почти нулевым.
И всё же он цеплялся за сознание лишь по одной причине: тянул время.
Чтобы дать принцу время уйти. И чтобы дождаться, пока на помощь подоспеют Мерлин или паладин.
К счастью, Крысолов, хотя и мог прикончить Оливера сразу, не стал этого делать, а лишь продолжал его избивать.
Правда, это «лишь» означало ломать кулаками рёбра, наступать на ногу так, чтобы её сломать, и рубить по правому плечу, лишая руку подвижности.
Но всё же Крысолов не добивал его.
Оливер воспользовался этим. В тот миг, когда Крысолов обрушил удар на его правое плечо, он сжал левую руку в кулак и ударил его в лицо.
Из-за боли от сломанной ноги и ран по всему телу в ударе почти не было силы, но это ничего не меняло.
По ощущению в кончиках пальцев он понял: вложил он силу или нет, результат был бы одинаков.
«Совсем не действует».
Оливер смотрел на лицо Крысолова, оставшееся совершенно неподвижным.
Было такое чувство, будто он ударил в твёрдую стену. Или в пустоту.
Свойства противоположные, но итог один и тот же: кулак не действует вовсе. И именно это Оливер сейчас чувствовал всей кожей.
По странному совпадению однажды он уже испытывал нечто подобное.
Это было похоже на Сгоревшего.
Подавляющее присутствие и бессилие перед существом, против которого что ни делай — всё бесполезно. Словно перед тобой кто-то из иного измерения.
Но между Сгоревшим и Крысоловом было одно различие: отношение к Оливеру.
— Стараешься.
Ровным голосом сказав это, Крысолов снова ударил Оливера в лицо.
Голова Оливера резко мотнулась в сторону, в воздух брызнула кровь, и сознание едва не оборвалось.
Наверное, в этот раз он бы точно отключился, если бы не почувствовал, как шевельнулась его собственная тень.
По изорванной ударами коже пробежал ледяной озноб.
То самое чувство, которое он однажды испытал в Неверленде.
И вместе с ним тень, которую Оливер с таким трудом унял, пробудилась и снова попыталась вырваться из-под воли хозяина, расширяя свои пределы.
Тень вытянулась вдаль, будто тянулась к самому горизонту.
А затем пригвождённая к полу тень взметнулась вверх, раскрыла сотни наложенных друг на друга глаз и, раздвинув ровные зубы так широко, что по коже шёл мороз, втянула воздух.
Её облик был настолько труден для описания — словами, письмом, даже рисунком, — настолько нелеп и жуток, что одного взгляда хватило бы, чтобы вызвать у любого инстинктивный страх и отторжение.
Но Крысолов не только не растерялся — он просто смотрел на тень Оливера с любопытством.
Словно чего-то ждал.
И тогда Оливер, будто выдавливая из себя слова, произнёс:
— Следуйте... моему приказу!
Почти ползком рухнув на четвереньки, он, цепляясь за сознание, которое могло оборваться в любой миг, передал тени свою волю.
Успокоиться. И вернуться на прежнее место.
И удивительным образом тень, ещё мгновение назад двигавшаяся по собственной прихоти, встретилась с Оливером взглядом и замерла.
Его воля придавила её.
Если вспомнить, что это был кричер, целиком сожравший остров, зрелище выходило по-настоящему поразительное. Сила воли, контроль — неважно что, но это было невероятно.
Глядя на Оливера, Крысолов спросил:
— Если так пойдёт дальше, ты ведь можешь умереть. Тебя это устраивает?
Он спрашивал без насмешки и без высокомерия.
Для Оливера тень была зловещей силой, которую следовало подавлять, но одновременно это было его единственное средство защиты.
Тело, избитое руками Крысолова, давно перешло предел. Разум тоже дошёл до точки, где уже не мог запускать техники.
Само по себе чудом было уже то, что он вообще удерживал тень.
Сможет ли тень остановить Крысолова, он не знал. Но без неё он оставался почти беззащитен.
Иными словами, подавлять тень сейчас было почти равносильно самоубийству.
Оливер этого не понимал. И всё же продолжал её подавлять.
Это значило одно: было нечто, что он хотел защитить сильнее собственной жизни.
Крысолов подошёл к обессилевшему Оливеру, распростёртому на земле.
Стоило ему просто поднять ногу и опустить её вниз — и голову Оливера разнесло бы.
Но вместо этого Крысолов посмотрел куда-то вдаль и заговорил:
— Зачем ты заходишь так далеко?
Вопрос прозвучал настолько неопределённо, что его можно было истолковать по-разному.
Оливер принял его по-своему и дал ответ.
Такой манере ведения беседы он научился в Ланде. Поначалу она была ему непонятна, но теперь он начинал постигать, почему люди именно так общаются.
— Я — тот, кто решает проблемы на 30-й улице T-зоны Ланды. Дейв... Я всего лишь выполняю свою работу.
Это было лишь увиливание от прямого ответа.
Оливер действительно был решалой, но поручения защищать принца он не получал.
Тем не менее, Крысолов не стал вдаваться в детали. Важен был не сам факт получения Оливером такого задания.
Важно было то, как сам Оливер себя идентифицировал.
Решала с 30-й улицы T-зоны Ланды.
Человек, взлетевший, словно комета, мгновенно ставший тёмной лошадкой, пожертвовавший живую легенду мира решал, так же стремительно превративший один из районов в свою вотчину и намеревающийся основать в Магической башне собственную школу.
Вот кем Оливер определил себя.
— Нелепо. Ты осознаёшь, что обладаешь особой кровью, способен подавлять тени, и при этом называешь себя всего лишь этим.
Услышав ответ, Крысолов отреагировал. Его голос оставался в целом ровным, но в нём проступило едва уловимое чувство.
Понимание и сострадание.
Пусть это чувство и было старым, стёртым, подобно забытой игрушке, годами пылившейся в чулане, Крысолов всё же испытывал определённые эмоции по отношению к Оливеру.
И эта реакция причинила Оливеру больше боли, чем все полученные им ранее удары.
— Хх... хх...
Боль в истерзанных частях тела нарастала, и Оливер тяжко дышал.
Крысолов молча взирал на него сверху вниз, его взгляд был твёрдым, как камень, а голова слегка наклонена набок.
Между ними повисла тишина.
Затем Крысолов сделал шаг.
По какой причине — Оливер не знал, но Крысолов явно воздержался от дальнейшей атаки.
В тот момент Оливер протянул руку и ухватился за его лодыжку.
— Отпусти.
— Куда Вы направляетесь?
Даже дышать было затруднительно, но Оливер всё же осмелился спросить.
Крысолов дал ответ:
— Работа... Я из тех, кто держит свои обещания.
Оливер догадывался, о какой работе шла речь. Когда Крысолов появился впервые, его целью был никто иной, как принц Альберт.
— Вас послал Паппет?
Крысолов лёгким движением ноги стряхнул руку Оливера и произнёс:
— Отдать одной стороне то, что ей нужно, а взамен получить то, чего желаешь сам. Всё предельно просто, разве нет?
Оливер с трудом приподнял голову и посмотрел на него.
Крысолов поднял обе руки и слегка встряхнул ими, словно только что от чего-то освободился.
Оливеру, разумеется, было любопытно, что это было, но у него имелся более насущный вопрос.
— Даже если это работа... как можно, обладая такой мощью, пытаться похитить ребёнка?
Частично он снова пытался выиграть время.
Но отчасти задавал вопрос искренне.
Сила Крысолова отличалась по своей природе от силы Мерлина или Сгоревшего, но Оливер всё равно ощущал исходящую от него мощь иного порядка.
Трудноописуемое ощущение, будто перед тобой предстал тот, кто прибыл из иного измерения.
И при всём этом он применял такую силу для похищения детей.
Оливер никак не мог постичь этого.
Услышав его вопрос, Крысолов отреагировал совершенно неожиданно.
— Ха... Ха, ха.
Он рассмеялся.
Очень тихо. Невероятно мрачно.
Буднично — и в то же время совершенно не по-человечески.
Словно высмеивая и попирая всё сразу: мораль, этику, закон, убеждения, мужество, человечность.
У Оливера возникло мучительно знакомое чувство дежавю.
Почему он рассмеялся, Крысолов объяснять не стал. Казалось, в объяснении не было никакой нужды.
Вместо этого он разъяснил, почему похищает детей и бросает их в лесу.
— Это действительно работа. Но ещё больше — нечто личное... Моё единственное утешение.
Так высказался Крысолов.
Похищать детей и бросать их в лесу — вот что служило ему утешением.
Но почти сразу он сделал поправку:
— Нет. Скорее, болеутоляющее.
Утешение — то, что приносит радость и удовольствие в жизнь.
Болеутоляющее — лекарство, снимающее или ослабляющее боль.
Через эти два различных понятия Оливер инстинктивно понял, в чём заключается суть действий Крысолова и откуда они проистекают.
И, постигнув это хотя бы отчасти, он сам не заметил, как медленно сомкнул веки.
Не от усталости. И не от боли.
Он закрыл глаза, потому что почувствовал к Крысолову хотя бы каплю сочувствия.
Оливер, обычно безразличный к чувствам других людей, сейчас постиг слова этого древнего чудовища и в какой-то мере проникся ими.
Со неимоверным трудом, очень осторожно, он приоткрыл рот:
—...Но даже так—
Он не успел договорить.
Крысолов протянул руку, схватил Оливера за горло и поднял в воздух.
До этой самой секунды Крысолов не испытывал к нему никакой враждебности.
Но теперь в его глазах явственно вспыхнул гнев.
— Не разбрасывайся подобными словами.
—...Кх...
— Ты ведь не знаешь, что значит, когда твой собственный мир рушится. И знать не хочешь. Поэтому ты и успокоил тень.
Крысолов усилил хватку. Дыхание Оливера могло оборваться в любую секунду, но его слух по-прежнему работал.
— Я не смеюсь над тобой. Теперь это кажется забавным, но я понимаю. Когда-то и я думал так же. Что если отвернуться, всё само собой разрешится.
В голос Крысолова, до этого безразличный и приглушённый, просочилось слабое чувство.
В нём отчётливо слышалась печаль.
— Поэтому тебе тем более стоит следить за словами. Твой мир ещё не разрушен. А если нет...
После короткой паузы Крысолов продолжил:
—...может, мне разрушить твой мир самому?
В ответ на этот вопрос Оливер резко вскинул левую руку.
И в тот же миг его тело, висевшее в воздухе с перехваченным горлом, опустилось на землю, а на руке Крысолова появилась ссадина.
Совсем мелкая.
Из неё по капле выступила красная кровь, и глаза Крысолова едва заметно расширились.
В них вспыхнул интерес.
Глаза Оливера, наоборот, тускнели, будто вот-вот погаснут.
И как раз в тот миг, когда его сознание уже почти исчезло, он направил на Крысолова внезапно возникший в левой руке кровавый клинок.
Клинок был создан из крови Оливера и его гнева.
— Моё настоящее имя — Оливер... Я сирота, шахтёр, человек, которому повезло выучить чёрную магию, стать Дейвом-решалой и Зеноном Брайтом из Магической башни... Вот и всё. Просто человек, которому повезло.
—...
— Просто человек, которому повезло... Так решил я сам. Поэтому, если Вы намерены продолжить свою работу, сначала убейте меня.
На грани полного краха Оливер сам дал себе определение.
Человек, который обычно принимал и впитывал любые чужие мнения, впервые выразил волю так ясно и так твёрдо.
Глядя на него, Крысолов понял: Оливер поставил на кон собственную жизнь.
Иронично.
Он был готов рискнуть жизнью, чтобы защитить принца, и при этом отвергал самый верный способ сделать это.
Альтруизм и эгоизм.
Два противоположных понятия смешались в нём, как две стороны одной монеты.
Впрочем, к этой проблеме изначально нельзя было подходить с точки зрения разума и рациональности.
У Крысолова тоже когда-то был такой период.
Оливер выдыхал рваными, тонкими, как нить, вдохами.
И тогда Крысолов заговорил:
— Может, заключим сделку? Ты ведь тоже ценишь обещания.
Оливер отреагировал.
Крысолов дал понять, будто это само собой разумеется: если Оливер примет его условие, он больше не станет преследовать принца и уйдёт.
По странному совпадению Крысолов хотел именно того, чего хотел и сам Оливер.
Чтобы тот не вмешивался в его дела.
Условие было слишком уж выгодным, внезапным до неправдоподобия.
Но ловушки, похоже, не было.
Тело и разум Оливера уже дошли до предела. Перед тем как окончательно отключиться, он кивнул — и тут же рухнул.
Крысолов немного постоял, глядя на потерявшего сознание Оливера, а затем произнёс в пустоту:
— Хватит уже прятаться. Выходи.