Гениальный профессор в академии для убийц Том 1 Глава 17 Косточки! IV
Слух о жестокой, кровавой схватке между Элизой и командой Марины разнёсся среди кадетов быстрее лесного пожара.
— Ого, вот это да! — То и дело восклицали поражённые студенты.
Кадетам всегда было крайне любопытно наблюдать за противостоянием воспитанников Лунной Тени и Чёрного Дракона, особенно учитывая, что последние считались гениями своего поколения.
— Так кто же одержал верх? — Не унимались любопытствующие.
— Я слышал, у Элизы нога была сломана, а из носа кровь хлестала фонтаном.
— А, ну да, я думаю, даже вундеркинд не справится, когда против него трое.
— На самом деле, поговаривают, что Марине и её подругам конечности поотрывало… мой приятель-медик рассказывал, что видел, как их зашивали в лазарете.
— Вот это жесть. — Изумлённо качали головами слушатели.
— Они напали толпой, использовали свои тотемы, и всё равно проиграли? Чёрт, неудивительно, что она гений. Она просто из другого теста сделана… — Восхищённо шептались кадеты.
Но вскоре в воздухе повис новый, закономерный вопрос.
— Тогда как Марина вообще выжила?
Несмотря на обилие слухов и пикантных подробностей самой схватки, никто толком не знал, что произошло после. Пока все строили самые невероятные догадки о финале побоища, один из кадетов робко предположил.
— Я слышал, новый профессор вмешался и остановил их.
— Кто? — Хором переспросили остальные.
— Как же его там… Д… Д-что-то… Дан… О, Данте! Профессор Данте! — Наконец вспомнил он.
— А это ещё кто такой? — Недоумённо пожали плечами слушатели.
— Ну, этот, который прогулял свой первый урок в свой же первый день.
— А, этот тип! Постойте... это был этот странный хмырь? — С недоверчивой усмешкой переспросил один из кадетов.
***
Хлоп—!
Голова Марины резко дёрнулась в сторону от болезненного удара, на её щеке багровел свежий отпечаток чужой ладони.
Перед опешившей кадеткой стоял старший профессор Вайпер из Чёрного Пути, чьё лицо исказилось от ярости. — Ты совсем с катушек слетела?! — Прорычал он сквозь стиснутые зубы.
Марина молча опустила голову, плотно сжав губы в упрямой линии.
Её отчитывали профессора Чёрного Пути, один за другим, словно стая разъярённых гиен терзала свою жертву. Причина их гнева была проста: любое столкновение с Белым Путём могло в мгновение ока перерасти в кровавую бойню, погрузив академию в хаос.
И хотя вероятность подобной эскалации была невелика, прецеденты в мрачной истории академии всё же имелись.
Лишь убедившись в полном подчинении Марины, Вайпер продолжил свою гневную отповедь.
— Мало того, что ты затеяла бессмысленную драку, так ты ещё и умудрилась проиграть! Если уж ты решила на неё напасть, то хотя бы убей её! А вместо этого тебя потрепали как тряпку!
Если бы Марина действительно убила Элизу, это обернулось бы настоящей катастрофой. Но и поражение было неприемлемо, нанося болезненный удар по самолюбию фракции.
Поскольку Элиза одержала убедительную победу, убийцв Белого Пути, вероятно, сейчас вовсю потешались над своими незадачливыми соперниками.
— Если бы этот новоиспечённый профессор не вмешался и не взял ситуацию под свой контроль, ты бы сейчас гнила в могиле! А мы были бы опозорены как никогда прежде! — С негодованием воскликнул один из профессоров.
За это Вайпер был искренне благодарен таинственному новому профессору, чьё имя никак не мог вспомнить. Он предотвратил самый ужасный сценарий, который только можно было себе представить.
Конечно, Вайпер и не думал искать этого странного типа, пожимать ему руку и благодарить лично. Но справедливости ради, стоит признать его заслугу…
Абсолютная катастрофа была предотвращена самым неожиданным человеком, чьё появление в академии поначалу вызывало лишь недоумение.
— Куртен! Шевели своей задницей! — Рявкнул Вайпер, едва завидев приближающуюся профессора Лунной Тени.
Куртен, надзирающий профессор подразделения Лунной Тени, как назло, отсутствовала в академии, наслаждаясь долгожданным отпуском, когда произошёл этот вопиющий инцидент. Ей пришлось срочно прервать свой отдых и вернуться раньше запланированного срока, чтобы разбираться с последствиями этой кровавой драки.
Вайпер буквально взорвался от ярости, когда запыхавшаяся Куртен приблизилась к нему.
— Профессор Куртен! Чем, чёрт возьми, вы занимались на рабочем месте, а?! Почему вы не следите за своими подопечными и не учите их должным образом?! — Негодовал он.
— …прошу прощения, профессор Вайпер. — Виновато пробормотала Куртен, потупив взгляд.
Выпустив наконец пар и высказав всё, что накипело, Вайпер закончил свою гневную тираду и, тяжело вздохнув, покинул комнату.
Старший профессор Куртен с укоризной посмотрела на понурую Марину.
— Марина, ну ты и влипла по самое не балуйся, а? Я же тебе с самого начала семестра твердила, чтобы ты держала своё чёртово чувство неполноценности под контролем, разве нет? — С горечью произнесла она. (п.п. туда её)
Марина продолжала молчать, упрямо сжав губы.
— Ты специально дождалась, пока я уеду, чтобы устроить весь этот бардак? — С подозрением спросила Куртен.
— …нет. — Тихо пробормотала Марина, отводя взгляд.
— Не ври мне! Чёрт возьми! Ты же знаешь, что я была со своим парнем на другом конце континента, всего три часа назад! Но мне пришлось бросить всё и вернуться раньше времени, чтобы разбираться с этой кашей, которую ты наворила! — С досадой воскликнула Куртен.
Затем профессор Куртен медленно расстегнула ремень и сняла его, словно вытаскивая из ножен зловещую плеть.
— Я не ненавижу тебя и всё такое. Но, похоже, тебе всё-таки не помешает хорошая взбучка. Это научит тебя думать дважды, прежде чем устраивать подобный бардак в следующий раз. — С холодной решимостью произнесла она.
Вскоре комнату наполнили свист рассекаемого воздуха и сдавленные стоны, перемежающиеся болезненными вздохами.
Это был всего лишь ещё один обычный день во фракции Чёрного Пути, где суровые методы воспитания считались нормой.
***
Тем временем кадеты, подгоняемые неутолимым любопытством, всё больше интересовались загадочной личностью нового профессора.
Насколько же силён этот профессор Данте на самом деле?
— Я слышал, из-за этого [Покрова Тьмы] вообще ничего нельзя было разобрать. — Недоумённо переговаривались студенты.
Но, несмотря на многочисленные вопросы, никто не знал, как именно профессору Данте удалось остановить кровопролитную схватку. Даже те немногие профессора, которые стали случайными свидетелями инцидента, лишь беспомощно пожимали плечами.
— Спорю, профессор Данте на самом деле не такой уж и сильный. — Самонадеянно заявил один из кадетов.
— А? Почему ты так думаешь? — С любопытством спросили остальные.
— Вы же знаете, мой отец работает в Систематической Ассоциации, верно? — Гордо произнёс он.
— Твой отец? Ты имеешь в виду профессора Вайлемона? — С уважением переспросил один из слушателей.
Систематическая Ассоциация. Могущественная организация в Белом Пути, поклонявшаяся таинственной [Систематической Звезде⧉] и обладавшая самой разветвлённой и эффективной разведывательной сетью на всём континенте.
— Ага. Я тут немного покопался в бумагах отца. И оказалось, что на профессора Данте нет абсолютно никаких записей. Ни одного упоминания об убийствах, ни участия в каких-либо командах. — С многозначительным видом поведал кадет.
— Хм. Может, он был в одном из этих сверхсекретных отрядов Белого Пути или что-то в этом роде? — Предположил кто-то.
— Нет. Если бы он был, то хотя бы какие-нибудь фальшивые записи нашлись бы. — Уверенно возразил рассказчик.
— А, да, точно. — Согласились слушатели.
— Но на него? Весь его файл абсолютно пуст. Ни убийств, ни учёных степеней, ни упоминаний об участии в каких-либо спецотрядах.
Услышав эту сенсационную информацию, кадет задумчиво погладил подбородок.
Так вот что имели в виду остальные, когда говорили, что у профессора нет прошлого.
— Тогда, может, он на самом деле довольно слаб…? — С сомнением протянул он.
Излишне говорить, что эти интригующие слухи быстро достигли общежития Чёрного Дракона, где царила своя особая атмосфера.
Примечательно, что, несмотря на то, что здесь проживали кадеты как из Чёрного, так и из Белого Путей, между ними не наблюдалось никакой враждебности.
В конце концов, семь кадетов, проживавших в общежитии, больше отождествляли себя с элитным подразделением Чёрного Дракона, чем с двумя враждующими фракциями, чьи интересы они представляли лишь формально.
Более того, Элиза, которую они навестили в лазарете, выглядела на удивление бодрой и невредимой, так что они пришли к выводу, что серьёзного вреда ей причинено не было.
Тем не менее, слухи относительно истинной силы Данте вызывали живейший интерес, поскольку все ещё помнили высокомерное поведение профессора во время его первого визита в общежитие.
Что возвращает нас к настоящему моменту — внутрь мужской сауны на первом этаже общежития Чёрного Дракона, где царила густая, влажная жара.
— Профессор Данте всё ещё отказывается с тобой спарринговать? — Спросил Кван, неугомонный болтун с неестественно белыми волосами, поправляя сползающее полотенце.
— Ага... — Кивнул Бальмунг, и влажное полотенце, обёрнутое вокруг его головы, неловко качнулось.
— Хм… может, он тебя попросту боится? — С ехидной усмешкой предположил Кван.
— Боится? — С недоумением переспросил Бальмунг.
— А что ещё остаётся? В последнее время все только и говорят, что профессор Данте на самом деле слабак.
— …это неправда, Кван. — Спокойно возразил Бальмунг, чьи тёмные глаза сузились. — Нет никаких сомнений в том, что он силён.
— Ты так думаешь? Не знаю. Будь я на его месте, я бы сделал так… — С лукавой усмешкой произнёс Кван.
Треск—!
Из кончиков его пальцев вырвались яркие искры маны, и часть деревянной стены сауны с тихим скрипом трансформировалась в острый наконечник копья, угрожающе остановившись в нескольких сантиметрах от горла Бальмунга.
Это было высокоуровневое Искусство Алхимии, демонстрирующее немалый талант.
— И отвадил бы любого назойливого типа, который продолжал бы приставать ко мне с просьбами о спарринге, просто небольшим показательным выступлением силы. — Добавил Кван с самодовольной ухмылкой, явно наслаждаясь произведённым эффектом.
Но его самодовольный смех тут же угас, стоило Бальмунгу одарить его ледяным, испепеляющим взглядом.
"О чёрт. Какой же я идиот"! — Мысленно выругался Кван, осознавая свою оплошность.
Он совершенно забыл, что Бальмунг был человеком крайне прямолинейным и несгибаемым, начисто лишённым чувства юмора в подобных ситуациях.
— Убери. — Прорычал раздражённый Бальмунг, чьи мускулы напряглись.
— Д-да! Прости… — Заикаясь, пробормотал Кван, спешно возвращая стене первоначальную форму.
— Профессор Данте силён. И я не намерен повторять очевидные вещи. — Отрезал Бальмунг, отворачиваясь.
В этот самый момент кто-то, сидевший неподалёку в клубах пара, презрительно фыркнул.
— А у тебя есть хоть какие-нибудь доказательства его силы? — С вызовом спросил он.
Это был Кендрейк, чьё надменное выражение лица не предвещало ничего хорошего.
— Нет. Но я это знаю. — Нахмурившись, ответил Бальмунг, не отводя тяжёлого взгляда от Кендрейка.
— Как ты можешь быть так уверен без малейших доказательств? Ты что, совсем тупой? — С издевкой поинтересовался Кендрейк.
— …это просто ощущение. — Глухо пробормотал Бальмунг, чьи мысли были заняты чем-то другим.
Убийца всегда скрывал как минимум тридцать процентов своего истинного мастерства. Это означало, что его полную силу почти никогда нельзя было увидеть воочию. Однако Бальмунг чувствовал нечто иное — едва уловимый запах Данте, который был ему до странности знаком.
Это был особенный аромат, который исходил лишь от тех, кто достиг невероятно высокого уровня силы, граничащего с запредельным.
"В первый день этого запаха не было… но в последний раз, когда я его видел, я определённо его чувствовал."
Бальмунг вырос в окружении сильнейших убийц могущественного картеля своей семьи, ещё до того, как научился ходить. Он был свидетелем действий десятков элитных отрядов убийц и встречал бесчисленное множество бойцов высшего класса на протяжении всей своей жизни.
Среди всех этих могущественных людей лишь один когда-либо источал тот же самый странный, завораживающий аромат, что и Данте.
Его мать, непревзойдённая матриарх семьи Нибелунгов и одна из величайших сил континента: [Чернозвёздное Созвездие⚉].
Конечно, Бальмунг не верил, что Данте достиг её уровня. Созвездия, такие как его мать и отец Элизы, считались стратегическим оружием национального масштаба. Но даже при этом Данте явно превосходил любого среднего профессора академии.
По крайней мере, Бальмунг был в этом глубоко убеждён.
По правде говоря, всё дело было в том, что Данте после первого дня просто вложил все свои с трудом заработанные Звёздные Осколки в развитие своих Иллюзорных Искусств… но Бальмунг, разумеется, не мог об этом знать.
— Уф. Ты и твои дурацкие предчувствия. — Презрительно фыркнул Кендрейк, нарушая молчание. — Я несколько раз просил этого профессора сразиться со мной, но он просто сбежал, поджав хвост.
— Правда? — С удивлением переспросил Кван.
— Зачем мне врать об этом? Профессор Данте — обычный трус и позёр.
— Хммм… называть его трусом, может, и чересчур… — Пробормотал Кван, не решаясь полностью согласиться с Кендрейком.
— Нет, не чересчур. Все эти идиоты ведутся на его показуху, но на самом деле он слабак, каких свет не видывал. — С ядовитой уверенностью заявил Кендрейк.
Брови Бальмунга нахмурились ещё сильнее, образуя глубокую складку между ними.
Он не испытывал особой симпатии к профессору Данте, но тот вызывал у него странное чувство уважения. Слышать, как Кендрейк так безрассудно оскорбляет его, начинало его по-настоящему бесить.
— Кендрейк. Следи за языком. — Голос Бальмунга прозвучал как предупреждающий рык.
— Что? — Огрызнулся Кендрейк, в его глазах полыхнула неприязнь.
— Впредь выбирай выражения, если не хочешь получить дыру в черепе и пустоту вместо мозгов. Ах да, кажется, последнее тебе уже не грозит. — С презрительной усмешкой парировал Бальмунг, возвышаясь над своим более низким противником.
На суровом лице Бальмунга расцвела зловещая ухмылка.
Трусливый пёс явно нарывался на неприятности, затевая бессмысленную и опасную драку.
Оказавшись меж двух разъярённых бойцов, Кван в ужасе подпрыгнул, дрожа всем телом, словно осенний лист на ветру.
— …Ха! Ты, мелкий кусок дерьма. И кем ты себя возомнил? — Презрительно процедил Кендрейк, злобно глядя на Бальмунга снизу вверх.
Хотя оба принадлежали к влиятельному Чёрному Пути, Бальмунг и Кендрейк всегда находились в состоянии непримиримой вражды. Их семьи возглавляли картели сопоставимого размера и влияния, что лишь подливало масла в огонь их давнего соперничества.
— Убирайся. Сейчас же. Пока я тебя не прикончил. — Ровным, лишённым эмоций голосом произнёс Кендрейк, в его холодных глазах не было ни тени сомнения в своих словах.
— Я и так уходил, ты, безмозглый индюк. — Проворчал Бальмунг, покидая парную, бормоча под нос целый ряд красочных синонимов слова «дурак».
Но, уже выходя за дверь, он задумался, и в его голове всплыл мучительный вопрос.
Не было никаких сомнений в том, что профессор Данте обладал внушительной силой. Но насколько же она была велика на самом деле?
— Мне необходимо это выяснить. — Твёрдо решил он.
Он уже собирался отправиться на поиски Марины, чтобы выведать у неё подробности того, как профессору Данте удалось остановить ту кровавую бойню, едва не закончившуюся трагедией.
Но прежде чем он успел сделать и шага, его окликнули.
— Бальмунг.
Он обернулся и увидел Ребекку, державшую его за предплечье. — Да, Ваше Высочество? — Учтиво склонил голову Бальмунг.
— У нас задание. Пойдём. — Властно произнесла принцесса, её тон не терпел возражений.
— Я немедленно подготовлюсь. — Ответил Бальмунг, не смея ослушаться.
Не теряя ни секунды, он схватил свою снайперскую винтовку и приготовился к отбытию.
Придётся расспросить Марину, как только он вернётся с задания.
***
— Добрый день, профессор.
Ко мне подошёл один из членов академииской службы безопасности — Дисциплинарный Инспектор — и несколько раз почтительно поклонился, его лицо расплылось в благодарной улыбке.
— Ни один кадет не погиб и не получил серьёзных, необратимых травм, и всё это исключительно благодаря вашему своевременному вмешательству, профессор. Если бы хоть один из них скончался, это обернулось бы настоящим кошмаром, ух…
В жестоком столкновении между обученными бойцами самым важным фактором всегда остаётся отсутствие смертей. Современные медицинские технологии достигли значительных успехов, и большинство травм поддаются лечению, редко оставляя после себя серьёзные последствия. Но смерть — это окончательная точка, её повернуть вспять практически невозможно.
Как бы то ни было, насколько я мог судить по обрывочным сведениям, влиятельные Белый и Чёрный Пути, похоже, достигли хрупкого взаимного соглашения, направленного на предотвращение дальнейшей эскалации конфликта.
— Но, профессор… это правда? — С горящим от любопытства взглядом спросил инспектор.
— Что именно? — Не понял я его намёка.
— Я слышал от подруги Марины, Бьянки, что вы обладаете невероятной, просто безумной силой…
Глаза офицера сверкнули неподдельным интересом.
Подобные слухи, казалось, проникли в каждый уголок академии. Даже во время моих лекций, судя по постоянно обновляющемуся текстовому окну, мысли кадетов были целиком поглощены бурными спекуляциями относительно произошедшей схватки.
— Все до крайности любопытны узнать, что именно произошло внутри зловещего [Покрова Тьмы]. Однако все непосредственные участницы и свидетели той кровавой драмы упорно избегают упоминания вашего имени, профессор, что лишь ещё больше разжигает всеобщее любопытство.
"Почему эти девушки так старательно обходят стороной любые разговоры обо мне?"
Я на мгновение задумался, пытаясь найти логичное объяснение их странному поведению, и ответ пришёл довольно быстро.
Всё дело в защите их репутации как профессиональных убийц.
Все трое этих безрассудных девиц среди двенадцати основных типов способностей отдавали предпочтение Искусству Тотемов. Однако я с лёгкостью подчинил и нейтрализовал их силы с помощью моего Искусства Иллюзий. Более того, всё это произошло непосредственно в пределах домена их собственных тотемов, что само по себе является поразительным фактом.
Если бы новость о том, что их могущественные способности были так легко повержены каким-то профессором-новичком, распространилась по академии, это нанесло бы сокрушительный удар по их ценности и авторитету как убийц. Это было бы невероятно унизительно.
— Прошу прощения, но обстоятельства сражений между убийцами являются строго конфиденциальной информацией. Надеюсь на ваше понимание. — Вежливо, но твёрдо ответил я.
— О, разумеется. Прошу прощения за свою бестактность. — С разочарованным вздохом произнёс дисциплинарный офицер, покидая мой кабинет.
В любом случае, настало время навестить Элизу.
По словам внимательного доктора, она получила повреждения некоторых внутренних органов из-за неумелого обращения с маной. К счастью, ничто не угрожало её жизни, и она быстро шла на поправку.
Я направился в медицинский блок и открыл дверь в её отдельную палату.
Элиза приветливо помахала мне рукой с кровати, одаривая меня широкой, искренней улыбкой.
— Профессор! — Радостно воскликнула она.
Её лицо буквально сияло от счастья, словно она и не занималась членовредительством каких-то несчастных девиц совсем недавно.
— Как ты себя чувствуешь? — Участливо спросил я.
— Болит. — Сказала она, указывая на свою ногу, туго забинтованную белоснежными повязками. Но несмотря на это, радостная улыбка по-прежнему не сходила с её лица.
Из чистого любопытства я заглянул в её текстовое окно, пытаясь понять, что же на самом деле творилось в её голове. Но Элиза никогда не отличалась бурным потоком мыслей.
— Вот. Держи. Я купил это по дороге сюда. — Протянул я ей небольшую коробку.
— Ура! Что это? — С детским восторгом воскликнула она.
Это оказался клубничный сливочный торт. Я купил его совершенно импульсивно, просто потому, что он привлёк моё внимание — возможно, из-за того, что его нежный розовый цвет напомнил мне её волосы.
— Спасибо, профессор. Но на самом деле это я должна была купить вам что-нибудь…ь— Смущённо пробормотала она.
— Всё в порядке.
— Есть только одна маленькая проблема. Я не очень люблю клубничный торт. — Призналась она с виноватой улыбкой.
— Что?
— Хе-хе. Простите~ Я просто предпочитаю чернику клубнике! — Хитро подмигнула она.
"…эта маленькая проказница."
Но не прошло и минуты, как Элиза уже с аппетитом уплетала кусок торта, запихивая его за обе щёки. Она ела с такой скоростью, что у меня возникли серьёзные сомнения в том, жуёт ли она вообще. И всякий раз, когда ей попадалась сочная клубника, её лицо озарялось неподдельным восторгом.
— Мммх~!! — Блаженно простонала она, закрыв глаза от удовольствия.
Те несколько раз, что я видел её в столовой, она всегда казалась человеком, который действительно наслаждается едой. С другой стороны, я всегда производил впечатление человека, совершенно равнодушного к кулинарным изыскам, так что это зрелище было для меня довольно новым и странным.
— Разве ты не говорила, что не любишь клубнику? — С любопытством спросил я.
— Говорила? — Невинно захлопала она своими большими розовыми глазами.
— Ты говорила. — Подтвердил я, слегка нахмурившись, вспоминая её недавнее заявление.
— Хмм… и почему же я так сказала?.. Они ведь такие вкусные. Хотите тоже кусочек, профессор? — С невинным видом предложила Элиза, указывая на жалкие остатки некогда аппетитного торта.
Я бросил взгляд на эту кулинарную руину и отрицательно покачал головой.
— В любом случае, я рад, что ты серьёзно не пострадала. — Искренне произнёс я.
— Мммх-фмм-му. — Пробормотала она с набитым ртом, не обращая внимания на мои слова.
— …прожуй для начала, прежде чем отвечать. — Терпеливо напомнил я. — Как бы то ни было, надеюсь, ты быстро поправишься. Если тебе понадобится какая-нибудь помощь, не стесняйся обращаться ко мне.
Я уже поднялся, чтобы попрощаться и уйти, как вдруг…
Глоть—
Элиза торопливо проглотила остатки торта и окликнула меня прежде, чем я успел переступить порог палаты.
— Ой, эм…
Я обернулся. Её лучезарная улыбка слегка померкла, сменившись задумчивым выражением.
— …спасибо. — Тихо произнесла она, опустив взгляд.
— Я же сказал, всё в порядке. — Повторил я, не понимая её внезапной серьёзности.
— Нет, эм, раньше… меня сильно отчитали. — Призналась она. —Дисциплинарные инспекторы сказали, что меня чуть не исключили из академии.
— Ну да. — Пожал я плечами. — Ты же убийца. Надо было убивать их там, где никто не смог бы это увидеть.
— А? — Недоумённо моргнула Элиза.
— Что? — Машинально повторил я, не уловив подвоха в её реакции.
Элиза пару раз моргнула, явно сбитая с толку моими словами.
— Убивать людей — это неправильно, профессор. — С серьёзным видом заявила она.
"Справедливое замечание. Но слышать это от тебя…?"
Я был обескуражен её неожиданным заявлением.
— Но, эм…
После минутного колебания Элиза тихо спросила, её взгляд стал пронзительным: — Почему вы мне помогли?
Казалось, тишина больничной палаты впитала эхо этого, на первый взгляд, простого вопроса.
— Какой глупый вопрос. — Невольно вырвалось у меня.
— …а? — Снова недоуменно моргнула Элиза.
— Разве нужна какая-то особая причина, чтобы помочь кому-то? — Риторически спросил я.
— Эм… но профессора Белого Пути спрашивали, почему вы мне помогли. — Призналась она. — А я и сама не знала, что им ответить…
Я на мгновение задумался, внезапно осознав, что этот простой вопрос несёт в себе гораздо больший смысл, чем казалось на первый взгляд.
"Какова была истинная причина?"
Я не принадлежал к Белому Пути. Другие нейтральные профессора предпочли остаться в стороне от этого конфликта. Моё вмешательство могло быть воспринято враждебно и повлечь за собой неприятные последствия.
"Так почему же я всё-таки вмешался?"
Очевидным ответом было желание укрепить нашу связь. В этом я был уверен и сейчас. Именно поэтому я принёс ей этот дурацкий торт — в надежде получить очередную порцию драгоценных Звёздных Осколков.
— Я не уверен. — Честно признался я.
Но, конечно, я не мог просто выдать такую эгоистичную и поверхностную причину. Мне нужно было приукрасить правду, облечь её в более благородные одежды. Я мог бы сказать что-то вроде: «Потому что ты одна из моих кадетов…»
Или…
«Потому что это долг профессора…»
Несмотря на то, что я мысленно подготовил несколько подобных оправданий, слова почему-то не шли. И теперь я невольно начал задаваться тем же вопросом.
"Почему я вмешался?"
— Хороший вопрос. Почему же я это сделал? — Вслух произнёс я, пытаясь найти ответ.
В конечном итоге мне ничто не угрожало, но это стало ясно лишь после того, как всё закончилось благополучно. Оглядываясь назад, я понимал, что это был довольно рискованный шаг. И я это знал. Я знал, что это рискованно, но всё равно действовал, повинуясь какому-то внезапному порыву.
"Может быть, всё дело в том, что меня раздражало всё происходившее в тот день?"
Нет, это было не то.
И тут меня внезапно осенило.
Возможно, система связей в этом дополнении несколько отличалась от привычных систем привязанности в видеоиграх. Связи не были односторонними чувствами. Они ковались совместными усилиями, представляя собой своего рода улицу с двусторонним движением.
Следуя этой неожиданной цепочке мыслей, все разрозненные кусочки мозаики наконец сложились в единую картину.
— …потому что мы должны помогать друг другу. — Неожиданно для самого себя произнёс я.
— А? — Элиза наклонила голову набок, её лицо выражало полное замешательство. Но мои собственные мысли наконец начали обретать чёткую и ясную форму.
Мы делились глупыми шутками и нелепыми разговорами. Я создавал для неё смешные костяные шарики, которые приводили её в неописуемый восторг. Мы были по-своему дружелюбны друг с другом и, возможно, немного притворялись сильными в глазах другого.
И таким образом, благодаря этим простым ежедневным взаимодействиям, ценность нашей связи незаметно возросла на целых пять пунктов.
Но, возможно, увеличилась не только связь Элизы со мной — но и моя собственная связь с ней.
Моя симпатия к этой странной, но очаровательной девушке тоже возросла на пять пунктов.
— Мы, собратья по несчастью, лишённые отцовского тепла, должны держаться вместе и помогать друг другу. — С неожиданной теплотой произнёс я, и на моём лице появилась едва заметная, но искренняя улыбка.
Я сам не мог поверить, что произношу что-то настолько сентиментальное и даже немного нелепое.
Элиза некоторое время молчала, пытаясь переварить мои странные слова. Её взгляд был рассеянным, словно она пыталась собрать воедино обрывки мыслей. Но в конце концов её глаза медленно расширились от внезапного озарения.
— О!
Кажется, она вспомнила наш мимолётный разговор несколько дней назад. Её взгляд на мгновение потерял фокусировку, погрузившись в воспоминания.
— О, это правда. — Прошептала она мягким голосом, сладким, словно сахарная вата.
Её губы, всё ещё слегка испачканные взбитыми сливками, тронула нежная, задумчивая улыбка.
— …точно. Мы, собратья по несчастью, должны держаться вместе.
Эта улыбка немного отличалась от её обычного беззаботного выражения.
В ней чувствовалось что-то большее — тихий отголосок внутреннего покоя и едва уловимое чувство глубокого удовлетворения.
Через мгновение Элиза снова озарила палату своей обычной яркой и жизнерадостной улыбкой.
— О! Тогда…
— Хм? — Вопросительно поднял я бровь.
— Нам следует создать клуб! Ну, знаете, такой… «Клуб БезОтцовщины»! — С энтузиазмом предложила она.
— Чего? — Я был совершенно сбит с толку её внезапной идеей.
— Мы могли бы пригласить Бальмунга и Грея тоже! И даже Кендрейка! У него, конечно, есть отец, но такое ощущение, будто его нет. — С серьёзным видом пояснила она.
— ...а… — Только и смог выдавить я.
"Эта девчонка определённо была немного не в себе. Пожалуй, даже не немного."
И всё же, это не вызывало у меня отторжения. Её непосредственность и странное чувство товарищества казались довольно… приятными.
┃ Связь Увеличена: Элиза [20] (▲15)
┃ Награда: Звёздные Осколки ×15
И это, признаться, тоже было довольно приятно.