Гениальный профессор в академии для убийц Том 1 Глава 30 Убийство профессора: Искусство иллюзий I

~11 мин. чтения · 2,638 слов

Я находился в своём кабинете на кафедре, погружённый в изучение разнообразных документов, готовясь к внезапной контрольной работе, которая должна была проверить бдительность моих подопечных.

— Профессор Сака, что стряслось с вашей рукой?

В кабинет вошёл пожилой профессор с Чёрного Пути, чья рука была туго и небрежно забинтована. Любопытство промелькнуло в глазах остальных преподавателей, отвлекшихся от своих бумаг.

— А вы как думаете? — Проворчал он, скривившись от боли. — Очевидно, на меня напали эти несносные кадеты. Вот, полюбуйтесь на результат их усердия.

— Её разрезали? Клинок оставил след? — Участливо спросил один из профессоров.

— Нет, это ожог. Самый настоящий ожог третьей степени.

— Ох, какая досада. Вам не повезло.

— Да… в конце концов, профессор Сака, насколько я помню, не владеет элементальной защитной магией. — Сочувственно пробормотал кто-то из коллег.

Пострадавший профессор издал глубокий, страдальческий вздох. — Моя рука пылает, словно в аду… пожалуй, придётся отменить сегодняшнюю лекцию по локальной магии воспламенения.

— Неужели? Вы собираетесь пропустить свой урок Магии Убийства из-за такой мелочи?

— Тц. Боль здесь ни при чём. Просто… мне будет чертовски стыдно предстать перед этими сорванцами в таком жалком виде.

— Хм. Ну, вам, вероятно, стоит избегать встреч с кадетами хотя бы какое-то время. Если они предпримут ещё одну попытку покушения, пока одна ваша рука выведена из строя, последствия могут быть весьма плачевными…

Тем не менее, чтобы профессор получил столь серьёзную травму, он, должно быть, оказал своим нападавшим весьма жёсткий отпор.

Я же в этом плане был скорее исключением из правил. Я никогда не сопротивлялся во время покушений — хотя, по правде говоря, я попросту не мог.

Другими словами, мои более способные коллеги давали достойный отпор, преподнося своим дерзким ученикам болезненные уроки.

В любом случае, кадеты довольно часто устраивали покушения на профессоров, рассматривая это как своеобразный предварительный просмотр или закрепление пройденного материала. Стиль их атак, как правило, напрямую зависел от темы предстоящей или недавно прочитанной лекции.

Именно поэтому в тот самый момент меня начало грызть неприятное предчувствие.

До настоящего времени мой курс «Постижение Убийства и Способностей» затрагивал лишь скучную «Историю Способностей».

И, за исключением моего самого первого дня преподавания, попыток покушения во время занятий практически не было. Но сегодня мы наконец-то переходили к следующей, гораздо более интересной главе курса.

Это больше не будет сухой теорией — мы наконец-то погружались в захватывающий мир 12 Типов Способностей.

А следующая глава была посвящена завораживающим Иллюзорным Искусствам.

Другими словами, следовало ожидать возобновления попыток покушения, поскольку нетерпеливые кадеты наверняка захотят заранее ознакомиться с темой урока и попрактиковаться в создании иллюзий.

И всё же… последние пару дней царила на удивление подозрительная тишина.

Отсутствие попыток покушения казалось мне странным и даже тревожным. Я ожидал чего-то подобного ещё вчера.

"Может быть, это как-то связано с таинственной смертью Хакона? Хотя, клянусь, это был не я…"

В любом случае, если они не собирались нападать на меня, меня это вполне устраивало. Меньше проблем — больше времени на подготовку к занятиям.

Чтобы эффективно тренироваться и тщательно подготовить необходимые учебные материалы, я вернулся в свой личный кабинет и с головой погрузился в создание разнообразных иллюзорных конструкций, используя свою пока ещё нестабильную [Ковку Миров].

<Мастерство [Ковки Миров]: 88.35% (▲0.03%)>

Вскоре в кабинет вошла Адель и весело окликнула меня, словно яркий луч света, пробившийся сквозь серые будни.

— Профессор, время обеда~ Вас ждут восхитительные ароматы столовой!

— Хорошо, Адель. Иду.

— Кстати, профессор… у вас найдётся немного свободного времени после сегодняшних занятий?

— Почему ты спрашиваешь? Что-то случилось?

— Ну… мне хотелось бы с вами кое о чём поговорить… это довольно личное…

Я оторвал взгляд от лежащих на столе документов и посмотрел на Адель. Она стояла, слегка порозовев, её руки были застенчиво сложены за спиной, а грудь едва заметно выпячена вперёд.

Её поза и смущённое выражение лица были странно двусмысленными, вызывая у меня лёгкое замешательство.

Одна из тонких бретелек её бюстье, небрежно надетого поверх простой белой рубашки, предательски соскользнула с хрупкого плеча.

— О чём ты хочешь поговорить, Адель? Можешь рассказать мне прямо сейчас, не томи.

— Ну… это немного неловко…

— Что именно вызывает у тебя неловкость? Расскажи мне.

— Угх… ну не будьте таким… таким непонятливым, делая вид, что ничего не знаете…

Всё ещё заливаясь краской, Адель медленно приблизилась ко мне, её взгляд был мягким и умоляющим, словно у побитой собаки.

Я поднялся из-за стола и повернулся к ней лицом, готовый выслушать её с должным вниманием.

Она была довольно высокой девушкой, но я всё же был выше её — мой подбородок находился примерно на уровне её глаз. Она подняла на меня свои большие, влажные глаза, полные какой-то непонятной мольбы.

— Профессор… вы мне давно нравитесь. Очень сильно нравитесь.

— Это… довольно неожиданное признание, Адель. Я, признаться, немного ошеломлён.

— …никто ведь не планирует такие важные вещи заранее, правда? Они просто случаются… внезапно. — Пробормотала она почти шёпотом, опустив взгляд.

Она сделала ещё один робкий шаг вперёд, оказавшись теперь почти вплотную ко мне. В её глазах появилась какая-то странная, завораживающая дымка.

— …вы не могли бы меня… обнять?

Я молчал, пытаясь осмыслить внезапный поворот событий.

С чего бы ей вдруг так неожиданно признаваться в своих чувствах, да ещё и просить обнять её?

Очевидно, за этим признанием скрывалась какая-то скрытая причина, какая-то хитроумная уловка.

Всё это было ложью, искусно разыгранным спектаклем. Эта девушка не испытывала ко мне никаких романтических чувств, и её просьба об объятии была всего лишь частью какого-то коварного плана.

На самом деле, передо мной стояла вовсе не Адель.

[Департамент Убийц, первый курс, Луин: "Ещё один маленький шажок… и мой клинок вонзится прямо в его сердце…!"]

Передо мной стояла Луин, одна из моих самых проблемных кадеток, известная своей дерзостью и склонностью к рискованным выходкам.

Я издал громкий, разочарованный вздох, поражённый наглостью этой ситуации.

После нескольких дней относительного спокойствия, казалось, смертоносные игры в покушения возобновлялись с новой силой.

[Департамент Убийц, первый курс, Луин: "Ещё один ничтожный шаг, и острие моего ножа достигнет своей цели…!"]

Она использовала коварное Иллюзорное Искусство — в частности, сложную технику Модификации Тела, позволяющую временно изменять внешность — чтобы искусно выдать себя за Адель.

Но она изменила лишь своё лицо, придав ему невинное выражение и скопировав мимику моей помощницы. Остальное её тело осталось прежним, выдавая подлог.

Рост и телосложение Луин действительно были схожи с параметрами Адель. Она даже имитировала её мягкий голос и скопировала её повседневный наряд: простую белую рубуашку с чёрным кружевным бюстье поверх неё.

[Департамент Убийц, первый курс, Луин: "Чёрт… теперь, когда я вижу его так близко, он действительно чертовски привлекателен…! Не думаю, что смогу вонзить в него нож с открытыми глазами… просто не вынесу вида, как такой красавчик истекает кровью в муках. Хм-м… если он ничего не заподозрит, может, сначала награжу его быстрым поцелуем!"]

Она что, совершенно обезумела? Целовать свою жертву перед тем, как хладнокровно её убить?!

[Департамент Убийц, первый курс, Луин: "Нет, забудьте… я просто закрою глаза, ударю его и быстро уберусь отсюда…! Главное — не дрогнуть!"]

Только тогда мой взгляд скользнул ниже, и я наконец-то заметил, что она отчаянно пыталась спрятать за своей выпяченной грудью.

Она нарочито выставляла вперёд свою грудь, пытаясь одновременно соблазнить меня своим фальшивым обаянием и незаметно скрыть смертоносный нож, зажатый в её дрожащей руке.

К счастью, я вовремя распознал хитроумный обман. Но ситуация ещё не исчерпала себя. Опасность по-прежнему витала в воздухе.

Попытки покушения сами по себе несли достаточную угрозу. Но если бы я допустил ошибку, она могла бы распустить грязные сплетни и безвозвратно запятнать мою репутацию.

Немного поразмыслив над сложившейся ситуацией, я наконец заговорил:

— Адель.

— …да, профессор? — Пролепетала она, её голос звучал взволнованно и прерывисто.

— Закрой глаза.

— …ох, боже мой~

Луин послушно сомкнула веки.

[Ковка Миров: Подмена Формы [Луин]]

Я сотворил её иллюзорную копию и поместил прямо перед ней. Та вызывающе показала обоими средними пальцами и зажала губами записку, гласившую:

«За попытку покушения вне учебного времени вы получаете 0.5 штрафных балла. Немедленно отправляйтесь к настоящей Адель и предоставьте ей свой дисциплинарный отчёт.»

Затем я, стараясь не привлекать внимания, покинул кабинет.

Едва я ступил в коридор, как столкнулся с настоящей Адель.

— Куда вы направляетесь, профессор? Разве вы не идёте на обед?

— Нет, аппетита нет. Просто прогуляюсь немного.

— Тогда… если вы не возражаете, могу я составить вам компанию?

— Нет.

— Ой, ну почему же нет~?

Потому что эта девушка тоже не была Адель.

[Департамент Убийц, первый курс, Луйдин: "Похоже, моя сестрёнка провалилась… но он, должно быть, расслабился после того, как выскользнул из её ловушки. Сейчас самое время нанести удар."]

На этот раз передо мной стоял брат-близнец Луин. Он искусно изменил своё лицо, придав ему нежные черты Адель, и даже воспользовался Модификацией Голоса. Однако, как и его сестра, он не позаботился об изменении остального тела. Его широкие, мускулистые плечи выдавали его с головой.

…и видеть нежное лицо Адель на крепком мужском теле вызывало у меня необъяснимое раздражение.

— …могу я взять вас за руку во время нашей прогулки?

Ты в своём уме?

— Хорошо. Но закрой глаза на мгновение.

— Ох, боже…

И, как и в предыдущий раз…

[Ковка Миров: Подмена Формы [Луин]]

Я вложил иллюзорную руку сестры-близнеца в руку брата, пока тот наивно держал глаза закрытыми. Затем я незаметно вложил в другую руку иллюзии записку, подробно описывающую 0.5 штрафных балла и требование предоставить дисциплинарный отчёт за глупую попытку покушения.

Наконец, я поспешно покинул зловещее здание Департамента Убийц, чувствуя себя загнанным зверем.

Но, как назло…

Вскоре я столкнулся ещё с одной Адель.

— Хм? А вот и вы, профессор. Я слышала, сегодня в преподавательской столовой подают изумительные стейки. Не будете против, если я присоединюсь к вам?

Чёрт возьми. Неужели и эта — подделка?

Паранойя достигла такого уровня, что я инстинктивно напрягся при её появлении. Но когда я машинально бросил взгляд на её имя, на этот раз передо мной стояла настоящая Адель.

"Слава богу."

Я вкратце пересказал ей только что произошедшие абсурдные инциденты.

— Что? Хахахаха! — Адель залилась искренним смехом. — Хихи… но, профессор, вы такой… такой наивный, правда?

— Что ты имеешь в виду?

— Вы всё ещё думаете, что я настоящая Адель?

— Да. Ты настоящая.

— Ошибаетесь! Посмотрите внимательнее, профессор… Мммх~♥

Она закрыла глаза и так неуклюже выпятила губы, что на это было почти физически больно смотреть.

В Адель чувствовалась порода, воспитание дочери из респектабельной семьи, но, если бы мне пришлось делать ставку, я бы сказал, что её опыт в романтических отношениях стремился к абсолютному нулю.

— …я сделаю вид, что ничего этого не видел.

— Хахаха! Вас это так сильно отвратило?

В любом случае, нелепые попытки покушения Луин и Луйдина были всего лишь «предварительным просмотром перед уроком». Мне всё ещё предстояло отправиться в аудиторию позже — где покушения, по негласному правилу, были вполне легальны — и подготовиться к неизбежным попыткам «обзора после урока».

— Кстати, профессор, вы всё-таки не собираетесь пообедать?

Нет, после всего этого у меня совершенно пропал аппетит.

***

— Как думаете, кто самый сильный среди новоприбывших профессоров?

Люди питали слабость к ранжированию всего и вся, и кадеты в этом отношении ничем не отличались. Составление рейтинга профессоров было слишком соблазнительной темой, чтобы её игнорировать.

Кто обладает наибольшей силой?

Чьи навыки наиболее отточены?

Чьи достижения вызывают наибольшее восхищение?

Заприте трёх кадетов в одной комнате и затроньте эту животрепещущую тему, и они будут спорить до хрипоты целыми днями, ничуть не утомляясь.

Но в последнее время оживлённые дебаты о том, «какой из новых профессоров является сильнейшим», стали несколько однообразными и предсказуемыми.

Почему?

Все, как один, упорно твердили один и тот же ответ.

— Среди новичков? Тут и думать нечего — профессор Данте. Он уложил Хакона без единой царапины, хотя тот занимал весьма почётное 7100-е место в общем рейтинге!

— А как насчёт профессора Юджина из Курса Проклятий? Как вы думаете, у него есть хоть малейший шанс?

— Да вы что? Он даже близко не стоит.

— Ага, бросьте. Будьте реалистами.

— Хм-м… честно говоря, я считаю, что профессор Данте сильнее большинства даже старших профессоров.

За последние недели Данте неоднократно демонстрировал свою недюжинную силу и поразительную проницательность — с лёгкостью избегал покушений в свой первый же день, хладнокровно пресёк попытку покушения через подставное лицо, безжалостно расправился с Хаконом и так далее.

Каждый из этих инцидентов оставил неизгладимый след в умах впечатлительных кадетов.

"Профессор Данте то, профессор Данте это… серьёзно, заткнулись бы вы уже."

Тем не менее, далеко не все кадеты в аудитории выглядели довольными, слушая восторженные отзывы о новоиспечённом профессоре. Большинство недовольных составляли те самые кадеты, которые с треском провалили свои дерзкие попытки покушения на Данте, включая печально известных близнецов.

Луин и Луйдин, мягко говоря, не испытывали особого восторга, слушая, как Данте возносят до небес, словно какого-то непогрешимого божества.

Что за отвратительное подхалимство?

Конечно, он силён. С этим глупо спорить.

Непосредственно столкнувшись с его способностями, они вынуждены были признать — убить его казалось практически невыполнимой задачей.

Но помимо его очевидной силы, у них были и другие, не менее веские претензии. Жалобы от тех самых кадетов, которые действительно посещали его скучные занятия.

— Кхм… — Луин демонстративно откашлялась, привлекая всеобщее внимание. На её лице застыла недовольная гримаса, когда она небрежно высказала своё язвительное мнение.

— …но давайте будем честны. Разве преподавание профессора Данте не полная чушь?

И вот тут-то и началось бурное обсуждение его педагогических талантов, окрашенное явным недовольством.

Недавнее унизительное поражение в её собственной неудачной попытке покушения лишь подлило масла в огонь её негодования.

— А?

— Правда?

Кадеты, услышавшие её дерзкое заявление, в недоумении склонили головы. До этого момента они как-то не задумывались над этим аспектом.

— Мне показалось, его уроки были вполне сносными.

— У него приятный голос, и он почти не задаёт нам никаких домашних заданий.

Луин презрительно скривила губы.

— Да ладно вам. Давайте смотреть правде в глаза. Я, например, ожидала, что он покажет нам кучу крутых способностей и наглядно продемонстрирует, как ими пользоваться. Курс-то называется «Постижение Убийства и Способностей», а всё, что он делает — это монотонно бубнит, зачитывая учебник слово в слово.

Остальные несколько раз недоумённо моргнули, переваривая её справедливые слова.

"Теперь, когда она об этом упомянула… в её критике была доля правды."

Затем один из кадетов робко попытался вступиться за опального профессора.

— Но, Луин, глава, которую мы проходили, называлась «История Способностей». Как, по-твоему, он мог сделать это захватывающим и увлекательным?

— Справедливое замечание. Но всё равно, его лекции просто невыносимо скучные.

Луин скрестила руки на груди, прежде чем продолжить свою разгромную речь.

— Подумайте сами. Лекции профессора Вайпера по «Изучению Ловушек и Ядов»? Или захватывающие лекции профессора Парфенона по «Изучению Магии Убийства»? Даже скучные теоретические разделы у них проходят на одном дыхании. Ты действительно узнаёшь много полезного.

— Ммм… правда. Эти двое — действительно выдающиеся лекторы… тем не менее, ситуация с профессором Данте может измениться, как только мы перейдём к следующей главе.

Но даже произнося эти слова в защиту Данте, кадет выглядел явно неуверенно.

Быть сильным бойцом, проницательным исследователем или талантливым педагогом — это совершенно разные наборы навыков, требующие совершенно разных качеств.

И если рассматривать эти аспекты по отдельности, возможно, профессор Данте был не таким уж гениальным, каким пытался казаться.

"Она права… а он вообще хороший учитель…?"

Среди кадетов начали зарождаться первые ростки сомнения.

Но всё ещё оставалась слабая надежда.

Скучная, чисто теоретическая глава наконец-то подошла к концу вчера. Начиная с сегодняшнего дня, их ждало что-то действительно захватывающее и практически значимое.

— Похоже, сегодня мы наконец-то всё и выясним.

С таким противоречивым настроем кадеты с нетерпением ожидали появления Данте.

Щёлк—

Дверь аудитории медленно открылась, и в класс вошёл виновник их напряжённого ожидания.

Бетон. Холодный металл. Зимняя стужа. Пепел. Предчувствие дождя — такие странные ассоциации возникали у кадетов при одном лишь его появлении.

Он даже казался каким-то механическим и бездушным, ежедневно входя в класс с безупречной пунктуальностью — ни секундой раньше, ни секундой позже.

— Адель, отметь присутствующих.

— Слушаюсь, сэр~

Пока Адель методично зачитывала фамилии из списка, Луин и её ближайшие подруги пристально изучали бесстрастное лицо Данте. Но внезапно один из кадетов робко поднял руку.

— Профессор, это Харим. Могу я задать вам один вопрос?

— Говори.

— Правда ли, что с сегодняшнего дня курс «Постижение Убийства и Способностей» переходит к изучению новой главы?

— Да. Раздел «История Способностей» был завершён вчера.

Кадеты обменялись многозначительными взглядами, и по аудитории прокатился тихий шёпот предвкушения.

Это означало, что сегодня состоится настоящий экзамен — день, когда они наконец-то увидят, чего на самом деле стоит преподавание профессора Данте.

Луин презрительно усмехнулась и скрестила руки на груди, полная скептицизма.

"Ну-ну, посмотрим, чего ты на самом деле стоишь."

Таким образом, под пристальными, пытливыми взглядами всех присутствующих кадетов…

— Тишина.

Профессор Данте одним лишь властным словом мгновенно воцарил в аудитории абсолютную тишину.