Гениальный волшебник, зависимый от лекарств (Новелла) Том 1 Глава 464 Где обещания пересекаютса(5)
Ранее в Гениальный волшебник, зависимый от лекарств (Новелла)...
«Он действительно ушёл,» — Фрейя, которая до этого была занята телефоном, вытянула шею из вертолёта, наблюдая, как Леннок отдаляется.
Мантия, стремительно спускавшаяся к краю джунглей, словно вытянув магические нити, качнулась и в мгновение ока исчезла из виду, будто растворившись.
Наблюдая за Ленноком, который мгновенно испарился благодаря своей фирменной технике пространственного прыжка, Фрейя с удивлением пробормотала: «Я знала, что он здесь устраивает переполох по всему континенту Миюнг, но не думала, что это привлечёт такого человека. Где вообще скрывался маг такого уровня, специализирующийся на особом типе?»
Фрейя Калинс не была официальным членом Пандемониума, но и не могла сказать, что полностью понимает, как устроена эта организация.
Из-за масштабной магии ей неизбежно приходилось слышать различные истории, сотрудничая с Пандемониумом — желая того или нет.
Особенно учитывая её связь с Агнетой, было весьма странно, что такой маг объявился в Пандемониуме, где и так не хватало людей.
Клоун, отсоединяя капельницы одну за другой, тихо усмехнулся: «Миюнг не из тех, кто тратит время попусту. Даже если он не смог заполучить Виктора, он посчитал, что это того стоило».
«Эй, ты думаешь, я этого не понимаю?» — Фрейя раздражённо повернула голову. — «Но независимо от его способностей, странно, что он ведёт себя словно ветеран, прошедший десятки подобных операций».
Если бы Виктор не взял на себя задачу клоуна в последний момент, всё могло закончиться катастрофой.
Он не только идеально скорректировал гейс Вознесённой в тот критический момент, но и завершил всё быстрее, чем сам клоун.
А ещё более странным было его отношение — как будто для него это не представляло никакого труда.
Цепочка рискованных решений, где малейшая ошибка стоила бы жизни.
Насколько же нужно привыкнуть к подобному, чтобы спокойно отряхнуться и уйти, будто ничего не произошло?
Именно это и беспокоило Фрейю, но клоун, казалось, не придавал этому значения.
«Зачем ты так об этом думаешь? Очевидно же, что и имя Виктора, и его личность — фальшивка».
«Что?» — Клоун пожал плечами в ответ. — «С такими навыками его бы пригласили не только Миюнг, но и Командир. Учитывая его высокомерный характер, он вполне может оказаться старым монстром, прошедшим через множество битв, несмотря на внешний вид».
«Серьёзно…! То, что я готовлю концерт, не значит, что я ничего не понимаю!» — БАМ!! Фрейя ударила клоуна по голове ближайшей стойкой от микрофона. — «Если бы маг пространственного типа такого уровня появился на центральном фронте, о нём бы точно услышал Токерфуз. Там ведь все игроки и букмекеры ставки делают — ты думаешь, они бы упустили такое?»
«Хе-хе, раз уж ты заговорила об этом, давно я не участвовал в ставках Вайзерборда… так, где-то я прятал карманные деньги…»
Фрейя тяжело вздохнула, наблюдая, как клоун роется в ящике под носилками. Бесполезно продолжать разговор, если он не собирается говорить серьёзно.
Телефон уже был завален сообщениями от компании. Едва Фрейя потянулась к нему, чтобы быстро ответить, что скоро вернётся, пока связь не оборвалась, как клоун снова заговорил: «Тебе не придётся долго ждать. Я ожидал этого, когда Миюнг сказал, что привёл его, но его способности выше ожиданий. Он скоро снова поднимется сюда».
Глаза молодого человека, подбирающего упавшую кожу и медленно её сжимающего, на мгновение холодно вспыхнули. «Скоро ты поймёшь, насколько он опасен».
«…Это уже не шутка. Ты самый безумный ублюдок, которого я встречала».
Пока Фрейя и клоун продолжали перепалку, Глен, молча управлявший воздушным судном, внезапно резко изменил курс. В тот же момент множество вспышек света пронеслось мимо широко распахнутого проёма.
Клоун медленно поднялся с носилок, подтвердив развёртывание множества перехватывающих орудий под уже вышедшим из джунглей дирижаблем. «Это финальная операция. Фрейя, ты ещё можешь петь?»
«Я съела две пастилки для горла, так что должна справиться?» — При небрежном ответе Фрейи, пока она возилась с динамиками, клоун щёлкнул пальцами в сторону двух Гленов, стоявших рядом. — «С двумя сердцами я всё ещё смогу в какой-то мере использовать иллюзии в бою».
«Понял» — Глядя, как Глен без колебаний вынимает нож из своей груди, клоун тут же достал из кармана две кости.
КЛАТТЕР!
Он бросил кости на пол дирижабля и, даже не взглянув на результат, выпрыгнул наружу. В воздухе он перехватил два изогнутых клинка, вырвавшихся из его тела, обратным хватом и полоснул себя по шее с обеих сторон. Слизывая кровь, разлетевшуюся в воздухе, клоун издал странный смех: «Кухухухут!!! Если бы я знал, что так выйдет, стоило отправить его чуть позже…?!»
Тело клоуна, падающее как метеор, врезалось в центр воздушных сил противника, и волна хаоса мгновенно разошлась во все стороны.
Лишь спустя два часа стало известно, что стальная сеть противовоздушной обороны Революционной армии Рединга была прорвана, а голова их командира — захвачена.
<><><><><>
Противостояние Ордена и Башни Магов на окраине джунглей.
В начавшемся внезапно противостоянии было сложно поверить, что именно Орден оказался в положении, когда ему пришлось «цепляться» за противника.
Причина всему — желание сделать Татьяну Чиглет, одну из пяти столпов магической башни Блэйвер, апостолом Ордена?
Даже Леннок лишь с некоторым недоумением взирал на Татьяну.
Однако она, казалось, была недовольна даже его взглядом, резко вздернув бровь:
«Пандемониум, если не желаешь сражаться — убирайся с дороги».
ВУШ!
Лёгким взмахом заклинания окружающий воздух раскалился, и поток багрового пламени понёсся во все стороны.
«Услышать такие бредни… похоже, жрица Ордена явилась лично».
Пробормотала Татьяна, оглядывая окружение острым взглядом.
«Не знаю, почему особа знатного происхождения, которая никогда не покидает главного святилища Ордена, добралась аж до этих джунглей, но если я убью тебя — у Ордена станет на одного проклятого апостола меньше».
«Хе-хе, твоя злость здесь не поможет».
Жрица улыбнулась со странным выражением на лице.
«Этот ребёнок — всего лишь мой аватар. Я всё ещё нахожусь в главном святилище, позволяя течению судьбы идти своим чередом».
«…»
«Пандемониум?»
Жрица обернулась к Ленноку и мягко улыбнулась.
«Если ты поможешь мне захватить её живьём, я щедро тебя вознагражу. Если желаешь, я могу даже помочь тебе получить доступ к хранилищу реликвий Ордена».
«Хранилище реликвий главного святилища?»
«Там есть множество вещей, которые могли бы заинтересовать Пандемониум. Например, реликвии, связанные с аурой Архангела, которая находится в твоём теле».
«…»
«Я не люблю сделки с очевидными намерениями, но такие возможности представляются нечасто. Кто бы мог подумать — найти человека с потенциалом апостола у колодца, связанного с Внешним морем…»
Жрица сложила руки, наблюдая за всё ещё молчавшим Ленноком.
«Возможно, мы сможем восполнить пустоту шести апостолов уже к концу дня, поэтому игнорировать это нельзя».
«…Понятно».
Леннок кивнул, быстро перебирая в голове разговор Татьяны и жрицы.
Всё сказанное основывалось на информации, которая не могла бы существовать без одного предположения.
Сила этой жрицы, именуемой «жрицей Ордена».
«Жрица Ордена способна создавать апостолов из людей?»
«Разумеется, нет. Я лишь принимаю и передаю откровения».
Жрица улыбнулась.
«Когда время, место и предрасположенность идеально совпадают — это становится возможным независимо от воли человека».
«…»
Таким образом, из-за того, что кодекс нашёл подходящего человека рядом с колодцем, она могла насильно пробудить его в качестве апостола.
Это фактически означало, что сила жрицы возрастала по мере приближения к разломам мира.
«Итак, что ты скажешь, Пандемониум? Не мог бы ты принять решение до того, как этот человек обратит нас всех в пепел?»
Прежде чем ответить, Леннок взглянул на Татьяну и магов Башни, стоявших позади неё.
Все они уже подняли свою магию с напряжёнными лицами, но в их взглядах читалось больше страха, чем решимости.
Выжившие, наблюдавшие битву Вознесённых на площади, уже осознали, насколько чудовищно силён маг, стоящий перед ними.
Хотя ими руководила Татьяна — одна из столпов Башни Магов — все они были измотаны длительной операцией.
Даже будь сама Татьяна в полном порядке, победу гарантировать было бы сложно, а сейчас, когда остальные маги были на пределе, шансы уменьшались ещё больше.
Если Орден начнёт поддерживать Пандемониум с тыла и помогать магу, исход ситуации становился крайне неопределённым.
По сути, баланс битвы теперь зависел от решения Леннока.
«…»
Татьяна больше не пыталась его убеждать.
Бесполезно тратить слова, когда на руках нет козырей.
Вместо этого Леннок, спокойно наблюдавший, как она выжимает последние остатки маны, формируя пламя, медленно покачал головой.
«Я отказываюсь».
«Ах…»
«…Что?»
Татьяна нахмурилась, словно не могла поверить, а жрица тихо вздохнула.
Леннок, не обращая внимания на их реакции, опустил взгляд под капюшон.
«Я не желаю усиливать Орден. И с чего бы мне доверять обещанию награды из хранилища главного святилища?»
«Если пожелаешь, есть и другие пути…»
«Другие пути? Сделать меня апостолом вместо неё?»
При его равнодушном ответе глаза жрицы сузились.
Она коротко оглядела Леннока сквозь тень капюшона, затем тихо усмехнулась и покачала головой.
«Хорошо. Похоже, у тебя всё же есть некоторая предрасположенность».
«…»
«Ладно. Раз ты не хочешь — мы отступим. По всей видимости, ты пришёл сюда не для того, чтобы нам помогать».
Учитывая, что они уже противостояли Татьяне до появления Леннока, это означало, что у Ордена имелись собственные методы подавления.
Тем не менее, жрица так легко отказалась от преимущества и начала отступление — значит, она поняла: само присутствие Леннока меняет баланс сил.
«Есть вероятность позже переманить Татьяну Чиглет на нашу сторону».
Когда Леннок посещал западный филиал Башни Магов Западного континента под именем Ван, Татьяна прибыла по делу инцидента с Белым Львом Тураном.
Тогда она уже демонстрировала сильный скептицизм по отношению к делам Башни и, напротив, не выказала интереса к вербовке со стороны Леннока.
Её сила, специализирующаяся на магии огневой артиллерии, могла быть полезна практически в любой организации.
Леннок принял решение вмешаться, предпочитая спасти могущественного мага, а не доверять сомнительной сделке Ордена.
Как только жрица обернулась, холодные взгляды жрецов, стоявших за её спиной, упали на его одеяние.
«Мы скроем тот факт, что Пандемониум сегодня действовал вместе с нами».
Жрица, уже отвернувшись, слегка приподняла голову и пробормотала:
«Это противоречит догматам главной церкви, но было необходимо по приказу того человека».
«…»
«Он приказал следить за тобой. Похоже, он оказался прав».
Тихо рассмеявшись, жрица произнесла неразборчивые слова и ушла.
Тихие шаги жрецов последовали за ней, и они исчезли столь стремительно, будто их никогда здесь и не было.
Леннок ещё некоторое время размышлял, глядя на то место, где скрылся Орден.
С точки зрения Ордена, который почитает конец Внешнего моря как божество, эта операция — запуск Гэ Бэка и последующее его заточение в «конце» — явно не соответствовала их истинным желаниям.
Он уже недоумевал, почему они вообще согласились на сотрудничество, одновременно усиливая шестерых апостолов, но, оказалось, глава Ордена просто списал это на необходимый шаг.
Может ли у Ордена быть иная цель, помимо простого поклонения Внешним богам и ожидания их благоволения?
Леннок проглотил эти смутные мысли и перевёл взгляд.
Татьяна, подошедшая к нему с измождённым выражением лица, погасила пламя, которое только что создала в своей руке.
Маг, безразлично убирая назад свои рыжие волосы, пробормотала:
«Я не ожидала получить помощь от марионетки Пандемониума».
«Я просто не дал появиться ещё одному обезумевшему монстру».
Леннок усмехнулся за своей маской.
Здесь требовалось сохранить несколько высокомерный образ Виктора.
«Хочешь умереть — делай это подальше от посторонних глаз Ордена. Забирай своих людей и убирайся».
«…Хорошо. Похоже, так и надо поступить. В любом случае, это в последний раз».
Татьяна устало улыбнулась.
«Когда я объявила о своём решении покинуть ряды столпов, мой наставник велел мне сделать это ещё раз в последний раз. Я слишком поздно осознала, что это фактически было поручение, которое мне оставили».
«…»
«Но всё же я должна вернуть тех, кто последовал за мной, обратно в Башню Магов… Не найдётся ли у тебя желания помочь?»
В ответ Леннок лишь усмехнулся.
Татьяна покачала головой, словно и не ожидала иной реакции.
Она повернулась к остальным магам и пробормотала:
«Точно… у меня было место, куда я хотела направиться после ухода из Башни Магов».
«Ты говоришь это мне?»
«Когда я вижу такого мага, ты напоминаешь мне одного человека».
Её алые глаза ярко сверкнули.
«Я перед тобой в долгу. Я это не забуду».
«…»
Убедившись, что маги Башни Блэйвер покинули место происшествия вслед за Орденом, Леннок направился прочь из джунглей.
Он не знал наверняка, что произошло с Татьяной Чиглет, но было очевидно, что она уже давно обдумывала уход из Башни Магов.
Возможно, он ещё увидит её неподалёку от какого-нибудь крупного города.
Операция Пандемониума, короткая, если судить по её продолжительности, и бесконечно долгая, если оценивать её значение, была завершена.
Теперь, когда те, кто оказался втянут в этот хаос — по своей воле или нет — начали отступать один за другим…
Леннок тоже не собирался задерживаться в джунглях.
Настало время возвращаться в Вулкан.
<><><><><>
Покинув джунгли, Леннок за несколько дней добрался на мотоцикле до Южного континента.
По пути у него даже закончились припасы, но желающих устроить неприятности на дороге находилось предостаточно.
Разобраться с теми, кто первым начал конфликт, и отобрать у них провизию оказалось несложно.
Ошарашенные лица бандитов, у которых он отбирал их драгоценные копчёные колбасы, тоже стоили того, чтобы их запомнить.
Леннок, сам того не желая, насытился жирным мясом и солёной копчёной пищей, пригодной для длительного хранения, и вскоре достиг границы Вулкана.
Бррррм!
Он мгновенно переместился к церкви в районе 21, оставил мотоцикл и продолжил путь пешком.
Он был утомлён после нескольких дней вынужденного сна под открытым небом, но решение насущных дел перед возвращением в Леннок оказалось куда более удобным.
Поправив маску и открыв дверь церкви, он увидел монахиню, сидящую на органных трубах над капеллой, которая смотрела на него сверху вниз.
«Я ждала тебя».
«…»
«Ментальная сеть наполнена отголосками операции, которую ты провёл на Южном континенте. Тебе это известно?»
Не давая ответа, Леннок сел на стул в капелле и щёлкнул пальцами.
В тот же миг круговая волна, распространяющаяся через звук, мгновенно окутала пространство церкви, формируя невидимый барьер.
Глаза Хайреи странно сверкнули.
«Барьерная техника, использующая звуковые волны как носитель… Я не слышала, чтобы ты освоил подобное…»
«Ты знала с самого начала?»
Леннок прервал её и резко задал вопрос, поправляя маску.
Хайрея на мгновение замолчала, затем ответила:
«Инцидент с колодцем — это сверхсекретный план Командира. Меня уведомили лишь недавно. В любом случае, менеджеры вроде меня не участвуют в подобных…»
«Речь идёт о Сорью. Она едва не разрушила всё, выйдя за пределы запланированного».
Леннок кивнул.
«Учитывая время проведения операции, она начала действовать ещё до нас».
«…»
«Мне интересно: ты знала это и не сказала мне, или сама не знала?»
Сорью вела себя так, будто собиралась лично разобраться с Хайреей из-за существования Леннока, но именно Ленноку пришлось поднимать этот вопрос.
Как вообще возможно, что она — та, кто получил прямое указание от Миюнга и распределял работу для Леннока — не объяснила должным образом такие критические переменные?
Причина, по которой Леннок пришёл к Хайрее сразу по прибытии в Вулкан, отложив всё остальное, заключалась не только в том, чтобы узнать детали операции.
«Похоже, я какое-то время буду получать задания от Пандемониума именно от тебя, и будет проблемой, если такие вещи продолжат происходить».
Леннок снова спросил, пристально глядя на слегка напрягшееся лицо Хайреи:
«Какую ценность имеет менеджер, который не может даже сообщить мне о неожиданных действиях союзника, не говоря уже о других переменных?»
Леннок слегка поднял указательный палец.
ВУШ!
В тот же момент несколько нитей маны натянулись вокруг шеи Хайреи, источая холодную, острую ауру.
Леннок улыбнулся, наблюдая, как она слегка прикусила губу.
«Если такое повторится — предупреждением не отделаетесь».
«…Хорошо. Я запомню».
Как только он услышал её ответ, Леннок сразу же ослабил нити.
В принципе, будь он на месте Вана, он не стал бы действовать настолько агрессивно.
Причина, по которой он надавил на Хайрею сейчас, заключалась в том, чтобы показать Пандемониуму, что его стиль работы сильно отличается от «Тандера».
Однако, помимо этого, он действительно был раздражён действиями Сорью.
В итоге им просто повезло, что Сорью не зациклилась на Слезе Архангела — иначе всё могло закончиться куда хуже, и они могли бы остаться ни с чем.
Хайрея, с недовольным выражением, коснулась шеи и спросила:
«А что со Слезой Архангела?»
«Я уничтожил её. Она вряд ли когда-либо снова появится в мире».
Хайрея тихо вздохнула от столь откровенной лжи.
«Есть достаточно доказательств, что Джебюк вернулся в Кайщу с пустыми руками… Ладно. Если цель была либо украсть, либо уничтожить — с самого начала, это даже упрощает работу с Кайшу. Этого достаточно».
«Работа с Кайшу, значит».
Глаза Леннока опасно блеснули за маской.
«Сорью тоже упоминала что-то о плане свержения Кайшу. Похоже, в городе скрыто больше, чем просто реликвии старого мира».
«…Прошу прощения, но я не могу предоставить конкретную информацию, даже если вы об этом спрашиваете».
Хайрея ответила спокойно, не поддаваясь давлению.
«Это одна из связанных операций, которая уже давно ведётся на Западном континенте. Сорью, вероятно, тоже действовала в рамках её подготовки».
«…»
«Это определённо моя ошибка в передаче информации, но я не утаивала её намеренно. Просто хочу, чтобы вы это понимали».
Показалось странным, что Джебюка так легко отпустили, так что, возможно, в его убийстве вообще не было необходимости.
Если так, значит ли это, что Сорью появилась во время операции, сама оценила ситуацию и действовала по обстоятельствам?
Однако это всё равно заставляло задуматься: что именно скрыто в Кайшу такого, из-за чего вокруг него такая осторожность?
Пока Леннок погрузился в мысли, Хайрея спокойно встала и протянула руку к органным трубам, что-то там нащупывая.
ТУП.
Она достала длинный мешок, положила его на стол в капелле и подтолкнула к Ленноку.
«Это награда за успешное выполнение операции. Миюнг велел передать тебе отдельно, включая долю клоуна за джунгли».
Хайрея улыбнулась, глядя на маску Леннока, пока он рассматривал мешок.
«Почему бы тебе не открыть? Ты ведь уже разнёс несколько городов подряд, так что должен был принести что-то действительно стоящее».