Игра по соседству (LN) Том 1 Глава 1.2
Ранее в Игра по соседству (LN)...
- Акира, ты предатель!
Сразу же после короткого урока ко мне подошел разгневанный Акира, чтобы выразить свое недовольство.
В конце концов, Акиру вызвали в учительской для проработки.
Меня ни в чем не обвинили, поэтому, полагаю, именно поэтому он жалуется мне.
- Нет, ну просто не обращай внимания.
Я не знал, что сказать, ведь я был единственным, кого миновала лекция, поэтому я решил произнести что-то успокаивающее.
Однако, если я оставлю его одного, он может бесконечно жаловаться до начала следующего урока, так что я собираюсь поднять другую тему, даже если это покажется мне немного трусливым.
- Но Шарлотта-сан все равно удивительна. Я не могу поверить, что она может так свободно говорить по-японски в ее возрасте.
Я посмотрел на Шарлотту-сан, окруженную болтающими и смеющимися одноклассниками, и похвалил ее за свободное владение японским языком.
Акира с любопытством склонил голову.
- Эй, что ты имеешь в виду под «свободно»?
- Это означает, что она может говорить на языке плавно и без запинок.
Я думал, что если упомяну Шарлотту-сан, он клюнет на приманку, но не мог сдержать хихиканья, когда получил совершенно другой ответ.
Акира этого не понял и лишь кивнул, как будто понял, что я только что сказал, хотя на самом деле это было не так.
- Понятно, это здорово. Но Акира тоже свободно говорит по-английски, верно?
- Нет, мне другое дело — говорить по-английски как японец, и совсем другое — для британской девушки говорить по-японски.
- Хмм~
Когда Акира услышал мои слова, он просто небрежно отмахнулся.
Я думаю, он не понял, что я имел в виду, и ему было все равно.
Мне бы хотелось, чтобы он больше интересовался чем-то, кроме футбола и девушек.
- Сейчас не время этим заниматься! Если я не буду осторожен, другие парни заберут у меня Шарлотту-сан!
А затем Акира, игнорируя мой взгляд, пока я думал об этом, начал паниковать.
Как обычно, он становится беспокойным, когда речь заходит о девушке, которая ему нравится.
- Не переусердствуй с ее… ааа, он меня совсем не слушает…
Акира красив и спортивен, но его проблема в том, что он слишком напорист, и это отталкивает от него людей.
Вот почему я пытался его предупредить, но Акира уже бежал к кругу, окружавшему Шарлотту-сан.
Он действительно прямолинеен, как кабан.
Но это одна из положительных сторон Акиры.
Я посмотрел в том направлении, куда направлялся Акира, вернее, на Шарлотту-сан.
У нее очаровательная улыбка, привлекающая как мужчин, так и женщин, она вежлива и внимательна к одноклассникам, которые всегда ее спрашивают.
Я могу понять, почему все тянутся к ней, когда видят ее нежную улыбку и слышат ее почти завораживающе красивый голос.
Одно ее присутствие заставляет класс казаться совершенно другим местом, чем вчера.
- Я не могу быть достаточно оптимистичным, чтобы ожидать чего-то только потому, что я учусь в одном классе с красивой иностранкой.
Единственное, что у меня есть, — это учеба, поэтому мне неудобно наблюдать за ней издалека вот так.
Удовлетворенный видом Шарлотты-сан, я достал из сумки книгу и предался чтению, пока не начался мой следующий урок.
———————————————————————————————