Игра по соседству (LN) Том 1 Глава 1 Красивая иностранная студентка и симпатичная седоволосая девушка

~4 мин. чтения · 1,006 слов
Ранее в Игра по соседству (LN)...
Главный герой получает в подарок игру, которая вскоре начинает вторгаться в его реальность. Открыв коробку, он обнаруживает, что она населена загадочными существами, а сама игра кажется связанной с его старой подругой.

«Шарлотта Беннетт. Можете звать меня просто Шарлотта, если пожелаете».

Признаюсь честно, я был мгновенно очарован ею.

Ее манеры были изящны, сочетая в себе обаяние и сдержанность.

Длинные, прямые волосы, отливающие серебром, были несомненно красивы.

Ее милая улыбка излучала теплоту и дружелюбие.

Голос ее был чистым и мелодичным, лаская слух.

Все это составляло воплощение моего идеала девушки.

Вероятно, любой, независимо от пола, был бы покорен ею с первого взгляда.

И действительно, все мои одноклассники были очарованы ее внешностью.

На следующей перемене ее тут же окружила бы наша компания.

Ее обаяние было необыкновенным.

— Я с большим нетерпением жду возможности поработать со всеми вами.

Она окинула взглядом класс, словно изучая лица каждого присутствующего, а затем низко поклонилась.

Пока я наблюдал за Шарлоттой.

— Эй, Акихито. Нам крупно повезло, не так ли?

Мой лучший друг, Акира Сайонджи, сидевший позади меня, обратился ко мне.

Я знаю Акиру с начальной школы, и мы стали настоящими близкими друзьями.

Акира — энергичный юный футболист с короткой спортивной стрижкой; его лицо настолько безупречно, что его не раз звали стать моделью.

Он также превосходно общается, легко находя общий язык с незнакомыми людьми, и всегда готов попробовать что-нибудь интересное.

Неудивительно, что такой красивый парень с отличными коммуникативными навыками пользуется всеобщей любовью.

Если я правильно помню, у него было много поклонниц и из других школ.

Однако слабость Акиры заключается в том, что рядом с девушкой, которая ему нравится, он слишком сильно «жмет на газ», и в итоге девушка отдаляется от него.

К сожалению, из-за этого у него никогда не было девушки, но если бы я сказал ему об этом, он, наверное, осознал бы и остановился.

«Но все же повезло? Да?..»

Я размышлял над словами моего друга, который пребывал в отличном настроении.

После летних каникул было, можно сказать, удачей, что такая прекрасная девушка приехала учиться за границу.

Но это было бы удачей, только если бы я смог приблизиться к ней.

И я был уверен, что у меня этого не получится.

— Да, ты прав.

Скрыв негативные мысли, которые только что посетили меня, я согласился с Акирой.

Я был уверен, что после этого Акира немедленно сделает шаг навстречу Шарлотте-сан.

Активная натура Акиры — одно из его достоинств, даже если он часто терпит неудачу, бросаясь в омут с головой.

— Как думаешь, у нее есть парень?

— Ну, если подумать, думаю, да. В конце концов, она такая милая.

— Эй, давай надеяться, что у нее нет парня.

Акира попытался сформулировать это так, будто у нее нет парня.

Мне хотелось посоветовать ему прекратить расспрашивать меня, но думаю, он просто хотел, чтобы кто-то поддержал его.

Люди любят находить единомышленников, полагаю.

— Тогда почему бы тебе просто не спросить ее?

Судя по ее поведению, мы могли догадаться о многом, но это не обязательно было правдой.

Так что, сколько бы мы ни рассуждали здесь, это было бессмысленно, и другого способа узнать ответ, кроме как спросить напрямую, не было.

Но все же…

— Ты прав! Эй, Шарлотта-сан, у тебя сейчас есть парень?!

Я собирался спросить ее наедине позже, но Акира, который всегда ускоряет события, когда сталкивается с девушкой, которая ему нравится, бесцеремонно спросил перед всеми.

— Фуэх?!

Из-за этого, когда Шарлотту-сан внезапно спросили, есть ли у нее парень, ее лицо мгновенно залилось краской.

Затем она начала смущённо ерзать, прикрывая рот руками и с недоумением приоткрывая его.

— П-парень?.. У-у меня его нет, полагаю?..

Шарлотта-сан ответила, слегка приподняв взгляд.

После ее слов класс мгновенно оживился.

Ну, в основном возбудились парни, но это заставило Шарлотту-сан еще сильнее смущенно спрятать лицо.

— Эй, Сайонджи! Спроси ее, когда будете наедине!

Разумеется, если бы он задал такой вопрос, сэнсей бы разозлился на него.

— Вернее, ты уже слишком долго шумишь в классе!

Классная руководительница, Мию-сенсей, заметив, что мы болтаем во время урока, начала сердиться и подняла этот вопрос.

Мию-сенсей — красивая женщина, но у нее вспыльчивый характер, и ведет она себя весьма по-мужски.

Между нами говоря, именно поэтому она немного отстала в «гонке».

Кажется, она беспокоится по этому поводу и становится очень, очень пугающей, когда слышит об этом.

— Почему только я? Акихито тоже говорил!

— Потому что ты шумишь и надоедаешь! Если ты против, то не будь таким очевидным, как Аоянаги!

Я отказываюсь от своего предыдущего заявления.

Мию-сенсей, ты — лучшая.

— Э-э-э!? Разве учительнице позволительно говорить такое?!

— Нельзя ругать то, чего не замечаешь! Вы сами виноваты, что задали такой вопрос! Я прочитаю вам лекцию позже, в том числе и о ваших повседневных делах!

— Нееееет~!

Почти отчаянный крик Акиры заставил класс разразиться смехом.

Акира — действительно замечательный парень.

Пусть он и не согласен, но одного присутствия Акиры достаточно, чтобы класс почувствовал себя непринужденно.

Он уже является идеальным создателем атмосферы.

— Ой..

Когда я посмеялся над Акирой, который все еще рыдал, мои взгляды пересеклись с глазами Шарлотты-сан, которая тоже смеялась, и ее щеки раскраснелись.

Это вызвало у меня некоторое смущение, и я попытался отвести глаза, но Шарлотта-сан опередила меня своей улыбкой, и я не смог удержаться от восхищения.

Я чувствовал, как температура моего тела повышается просто от того, что она мне улыбнулась.

Вскоре после этого обсуждение между Мию-сенсей и остальными завершилось тем, что Акира сдался, и Шарлотта-сан возобновила свое представление.

— Я приехала в Японию по настоянию моих родителей, но я так же сильно люблю Японию, как и Англию, поэтому я очень рада быть здесь.

Шарлотта-сан поведала нам о своей любви к Японии с очень очаровательной улыбкой, заправляя прядь волос за ухо правой рукой.

Я часто слышу о иностранцах, которые восхищаются Японией, и, видимо, она не была исключением.

Однако большинство моих одноклассников, похоже, больше интересовались ее улыбкой, чем ее словами.

— О, она чертовски мила…

Акира позади меня небрежно ухмыльнулся.

Ну, думаю, тут ничего не поделаешь.

Невозможно не заметить, насколько очаровательна Шарлотта-сан.

Я взглянул на своих одноклассников, которые смотрели на Шарлотту-сан с мечтательным выражением лиц, затем внимательно слушал слова Шарлотты-сан.

Я знал и других красивых девушек, но у меня никогда не было одноклассницы, похожей на Шарлотту-сан, которая была бы именно той, кого я искал.

Я и понятия не имел, что существует кто-то, кто выглядит в точности как она.

Мир действительно велик.

Размышляя об этом, я перевел взгляд на ясное голубое небо, виднеющееся из окна нашего класса.