Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 1192

~6 мин. чтения · 1,602 слов
Ранее в Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла)...
После изнурительной битвы Ли Киён притворяется, что теряет сознание, чтобы дать союзникам отдохнуть. Хотя его команда обеспокоена и продолжает лечить его святой силой, Ли Киён в конечном итоге приходит в себя. Он обнаруживает, что войска готовятся к отступлению, к его удивлению и недовольству. Ли Киён решительно требует возобновления наступления, заявляя, что он единственный, кто может руководить этой экспедицией, и что его намерение — продолжать, несмотря на свои слабости. Он противостоит Уильяму, который считает, что приоритетом является безопасность Ли Киёна, а не скорейшее завершение миссии. Ли Киён настаивает, что его жизнь подходит к концу, подразумевая, что ему нечего терять, и он должен продолжать действовать.

Замок Короля Демонов закатного цвета (12)

Я не намеревался оспаривать суждение Уильяма.

Если бы жизнь Ли Киёна действительно находилась под угрозой, вывод войск был бы самым логичным шагом.

Да, небольшие потери могли бы быть неизбежны в процессе отступления, но в глобальном масштабе это лишь ресурс, который всегда можно восполнить. Ведь никто…

«Не сможет заменить Ли Киёна».

Говоря более резким языком, даже если бы пришлось пожертвовать более чем половиной наших наличных сил, это всё равно не сравнилось бы с одним Ли Киёном.

Как и было сказано, подобные боевые единицы — восполняемый ресурс. Можно разработать программу обучения, выдать снаряжение, и за три-четыре года подготовить новых… Проще говоря, это расходные материалы, которые можно заменить в любой момент.

Но этот чертов гений — совсем другая история.

Гений, внезапно появившийся из ниоткуда. Изначально именно благодаря силе Ли Киёна эти безнадёжные дикари Рохена смогли добраться до Замка Короля Демонов закатного цвета.

Он не только полностью реформировал систему, застрявшую в каменном веке, но и лично продемонстрировал, насколько эффективен боевой командир.

Даже для нас многое стало откровением, так насколько же поразительными были достижения Цветочного Гиёна для представителей первобытного племени Рохена?

Неудивительно, что двадцатитрёхлетний Цветочный Гиён представляется им человеком, способным изменить, спасти и развить Рохен.

«И до каких пор вы собираетесь его использовать?»

Проблема заключалась в том, что Цветочному Гиёну оставалось жить недолго.

Для парня, который уже мечтал о сияющем золотом будущем Рохена, принесённом Цветочным Гиёном, это была крайне печальная новость.

Как и следовало ожидать, его лицо выражало полное отчаяние.

— Что? Я… я… не совсем понимаю…

— ……

— Правда… я не понимаю… что именно господин Ли Киён сейчас говорит…

— ……

«Просто прими это».

— Ха… ха-ха… ваши шутки… заходят слишком далеко.

В такие моменты лучше всего просто хранить молчание. Уильям наблюдал за Цветочным Гиёном, который выглядел так, будто уже примирился с неминуемым.

Ему не потребуется много времени, чтобы осознать — это не шутка и не обман. В конце концов, я сам всё ему разъясню.

— Это не шутка.

— Наверняка… господин Ли Киён в чём-то ошибается.

— ……

— Если это из-за того, что находится внутри вас… то решение обязательно найдётся. Рано ставить точку… Пожалуйста, не делайте поспешных выводов, давайте сначала пройдем обследование или поищем другие способы…

— ……

— Как вы знаете, Рохен велик и необъятен. Там могут существовать иные силы, о которых мы не осведомлены, или другие методы исцеления для вас. Нет, они обязаны существовать. Здесь…

— Дело не в этом. Моя жизненная сила иссякает даже в этот самый миг. Я знаю это лучше, чем кто-либо другой. Поэтому нет необходимости выводить войска, как нет и причин отказываться от этой экспедиции. Нет, от неё нельзя отказываться.

— Вы говорите… немыслимые вещи. С самого начала… я не понимаю ваших слов… господин Ли Киён, вы ведь еще…

— Вы должны мне поверить.

— ……

— Всё ещё туманно, но я начинаю понимать, зачем я пришёл сюда, почему они хотят заполучить меня, что за сущность находится во мне и почему я несу её в себе. Всё становится предельно ясным.

— Это невозможно…

— Даже если я не хочу об этом вспоминать… даже если не хочу понимать — я обязан это осознать. Повторю еще раз: моя жизненная сила выгорает прямо сейчас. До конца осталось совсем недолго.

Притворяться святым, идущим навстречу трагической судьбе, было для меня проще простого.

Уильям, продолжавший бормотать, что это невозможно и непонятно, всесторонне отрицал мои слова, но он не мог просто игнорировать это стойкое и спокойное выражение моего лица.

«Честно говоря, я и правда переборщил».

Внутри обитает нечто, способное уничтожить мир… а теперь внезапно ещё и смертельный диагноз.

Даже мне это кажется излишним, но если найдётся кто-то, кто подтвердит мои слова, то история примет совсем иной оборот.

Словно дождавшись нужного момента, в комнату тихо вошел У Хёёль.

Неизвестно, когда он там появился, но он уже стоял у стены, скрестив руки на груди, будто находился здесь с самого начала.

Как и ожидалось, он молча перевёл взгляд с Уильяма на меня и небрежно произнёс:

— Сколько осталось?

Вот так.

«Решающий удар, верно?»

Вопрос, в котором не было ни тени сомнения. Вполне естественно, что Уильям тут же встрепенулся:

— Ты… ты знал об этом?

На вопрос Уильяма У Хёёль не дал ответа.

— Я спросил, сколько осталось, Ли Киён.

— ……

— ……

— Я и сам точно не знаю.

— ……

— Но я продержусь до конца этой экспедиции.

— ……

— У Хёёль, вы… вы знали об этом?

— ……

«Какое же безумие».

— А если и так?

— Зная это… зная всё, ты ни слова не сказал против участия господина Ли Киёна в этой экспедиции!

«Что за чертовщина творится».

— Тебя это не касается.

— Почему ты так поступил? Почему, чёрт возьми?!

— Тебе нужны причины?

— Ты…

— Он сам этого хотел.

— ……

— И планирование этой экспедиции, и решение участвовать в ней — всё это было его инициативой. Ни ты, ни кто-либо другой не вправе указывать ему, что делать.

А эта дорама становится всё интереснее.

— Ты знал, что он изначально смертный?

— Это…

— И знал, что он теряет память?

— ……

— Он сам выбрал свой финал, так есть ли причина его не уважать?

Трудно было поверить, что такие слова сорвались с губ У Хёоля.

«Этот ублюдок и впрямь хладнокровен. Хотя по легенде я сжёг часть жизненной силы именно ради того, чтобы спасти его».

— И всё же, какими бы ни были причины!

— Конечно, я и сам не знаю, почему он заходит так далеко. Хочет ли он оставить в Рохене память о том, что жил, или хочет помочь здешним идиотам, или просто хочет сам выбрать свой конец… В нём слишком много скрытого… я не могу знать наверняка…

— ……

— Но это не повод его останавливать.

Дрожащие от негодования кулаки Уильяма выглядели как сцена из какой-то слезливой дорамы.

Слишком спокойное поведение У Хёоля немного настораживало, но всё было не совсем так.

Он тоже крепко сжимал кулаки, и в его взгляде читалось беспокойство — он явно что-то скрывал. Несмотря на слова об уважении к выбору Ли Киёна, разве он не выглядел разгневанным больше всех остальных?

— Да… это не повод его останавливать. Даже если бы был способ его спасти… есть ли уверенность, что мы найдём его вовремя? Есть ли уверенность, что этот способ сработает? Его душа уже истлела… а тело достигло предела. Он уже пожертвовал многим, чтобы добраться сюда. Сделать все эти жертвы напрасными — вот что было бы истинным оскорблением для него.

— Это…

— Всё это — выбор самого Ли Киёна.

— Я… я не могу с этим смириться. Такое…

— Ты не понимаешь слов. Неважно, смиришься ты или нет. Тупица.

— Такой человек, как ты… никогда не поймёт. Такой бессердечный человек… которому плевать на чужие чувства… который действует только так, как ему вздумается… который видит только то, что перед глазами…

У Хёоль свирепо уставился на Уильяма.

«Да. Именно так».

Он не произнёс ни слова, но почему-то в этом взгляде читалось: «Неужели ты думаешь, что мне всё равно?»

«Правда? Вот оно как?»

Казалось, его глаза кричали: «Мне тоже больно… я тоже чувствую себя жалким и ненавижу себя за то, что ничего не могу сделать…»

«Серьёзно? Это правда?»

Из его судорожно сжатых кулаков начала капать кровь, а выражение лица было самым устрашающим из всех, что я когда-либо видел у У Хёоля.

Это была не просто враждебность к Уильяму, а скорее некая необъяснимая ярость, бушующая внутри него.

Если мне показалось, что он просто выплёскивает гнев на себя на бедного Уилгынбона, то, возможно, это не так уж далеко от истины.

Уильям тоже уставился на него, не находя слов. В конце концов, он крепко закусил губу и, резко распахнув дверь, вышел прочь.

Его уходящий силуэт почему-то напомнил мне Ким Хёнсона, что вызвало лёгкое чувство тревоги.

Умом он, возможно, понимает, но сердцем принять такую ситуацию не может.

Услышать новость о скорой смерти боевого товарища, с которым прошёл через жизнь и смерть более пятисот раз, — тяжёлое испытание даже для обычного человека.

А уж каково тому, кто уже считает меня частью семьи Цветов и Изобилия?

То, что у него склонность к Порядку и Добру, немного успокаивает, но такие типы становятся крайне проблемными, если вдруг переходят на тёмную сторону.

«Надо будет его потом как-нибудь утешить».

— Ли Киён.

А ты-то что опять?

— ……

— Твой сократившийся срок жизни как-то связан с тем, что ты спас меня?

— Нет.

— ……

— Я лишь отдал то, что и так уже выгорало, так что не бери в голову.

«Обязательно возьми в голову».

— И… помогать и спасать вас — это тоже роль, данная мне.

«В этом и заключается шокирующий финал святого».

— Как и сказал Хёёль, я хочу быть верен своей роли. Я хочу, чтобы все помнили… что на этом континенте жил человек по имени Ли Киён.

«Особенно если окажется, что я ненастоящий».

Я нарочно слегка покачнулся, будто мне действительно очень плохо.

— Ты.

Затем я снова выпрямился, принимая стойкий вид. Тяжело задышал и слегка припал на одно колено, словно даже ходьба даётся мне с колоссальным трудом.

У Хёёль, заметив это, попытался подойти, но, конечно же, стойкий Цветочный Гиён не нуждается в подобной помощи.

Сделав вид, что могу встать сам, я изо всех сил ухватился за дрожащие ноги и поблёл вперёд.

И именно в этот момент я увидел членов группы, которые стояли снаружи, понурив головы.

Намгун Сон, Им Чхэрён, Но Дамхе.

— Вы подслушивали.

— ……

— ……

Им Чхэрён молча роняла слезы.

«Ну и слезодавилка, честное слово».

Намгун Сон стоял, низко опустив голову, будто лишился дара речи. У Но Дамхе глаза уже были на мокром месте.

— За… замглавы… хнык… хны-ы-ык…

— Кх…

Все как один принялись рыдать.

Я даже немного забеспокоился, не слишком ли сильно давлю на эмоции, — кажется, их всех привёл сюда У Хёоль.

Может, он сам не знал, как меня утешить, и решил сделать это через них, но время было выбрано удачно.

«В конце концов, им тоже пора было узнать. Если бы это случилось слишком внезапно, не было бы такого эффекта».

Они даже бросились обнимать меня без слов. Давно я не чувствовал такого тепла, так что ощущения были приятными.

— Замглавы… простите нас. Правда… правда…

«Да-да. Но за что вы извиняетесь-то?»

— Хнык…

«Да-да. Не плачьте. Все вы». — Хнык… хны-ы-ык. «Ведь через боль мы растем… и через боль становимся сильнее».