Как переманить мужа на свою сторону Том 1 Глава 151 Extra 2. Лето принца
Ранее в Как переманить мужа на свою сторону...
Я ожидал, что подземный ход будет окутан мраком и навевать ужас.
В моих мечтах это было место, кишащее паутиной и населенное призраками. Разве секретный лаз не должен выглядеть именно так?
Однако, увидев его собственными глазами, я был поражен — реальность оказалась столь далека от моих представлений, что у меня пропал дар речи. В проходе было не так уж темно.
Виной тому служил свет, исходящий от стен. Туннель был просторным и ухоженным, совершенно не создавая ощущения приключения.
На самом деле, моему отцу было бы неудобно постоянно перемещаться по грязным и неприятным местам, когда он навещал маму.
Поэтому он и создает такой вид, демонстрируя показную крутость, хотя на деле ничего особенного не делает.
«Но это точно тот путь?»
«Я сверился с картой, так что все должно быть верно».
«И что мы найдем, если пойдем туда?»
«Откуда мне знать? На карте этого не указано».
Было очевидно, что Юри и Дэни, как и я, испытывали некоторое разочарование.
Вместо того чтобы решительно двигаться вперед с картой в руках, мне вдруг пришла в голову шальная мысль, и я остановился.
В любом случае, они могут заметить наше отсутствие и начать искать нас, так что лучше нам уйти отсюда поскорее.
«Последний, кто прибежит, — тот самый трус!»
«Эй, с чего бы это вдруг?!»
Как только я рванул вперед, мальчишки тоже опомнились и бросились следом.
Если задуматься, то звуки, которые мы издавали, были довольно громкими. Мне показалось, что они были даже сильнее, чем в той тайной сокровищнице.
«Ух ты!»
«Вау!»
Мы неслись, крича и бегая, затем шли, а потом снова бежали. Я потерял счет времени, но, в конце концов, туннель закончился, и перед нами открылась огромная пещера.
«Вау, что это такое?»
Дэниэл изрек это так глупо, будто увидел лестницу впервые в жизни.
Конечно, я никогда в жизни не видел ничего подобного. Она не была такой гигантской, как в Звездной Башне во дворце, но все равно была очень высокой. Она начиналась прямо перед нами и тянулась до самого потолка. Юри задрал голову вверх.
«Она похожа на змею».
«Нет, это спираль».
«Это змея!»
«Это спираль!»
«Вы оба идиоты, это просто лестница!»
Как только я вскрикнул, Юри и Дэни прекратили свой бессмысленный спор, словно два глупца. Затем мы в спешке начали взбираться по лестнице. Я пытался подняться без остановки, но оказалось сложнее, чем я предполагал, и мне пришлось сделать передышку на полпути.
Все мы вспотели и испытывали жажду, поэтому приняли решение подкрепиться принесенными мной сладостями, съев их одну за другой.
В следующий раз, отправляясь в какое-нибудь приключение, я обязательно захвачу с собой нечто вроде бутылки с водой.
«А можно ли пить воду, которая течет в этом канале?»
Наконец, достигнув вершины, мы тяжело дыша рухнули на землю.
Я думал, что умру от истощения, но это уже было настоящее приключение.
«Посмотрите на нас, мы это сделали!»
Мы переглянулись с чувством выполненной миссии.
Глядя на нас, Дэни даже не казался таким уж маленьким. Но в этот самый момент он вдруг начал плакаться, говоря, что ему казалось, будто он сейчас упадет.
Затем он заявил, что хочет домой. Не успел он договорить, как Юри схватил его за воротник.
Юри выглядел по-настоящему разгневанным, вплоть до кончиков волос.
«Если хочешь уйти, ступай один, трусливый предатель!»
«Я знаю, что в следующий раз лучше порвать с тобой!»
«Ха, но Алеша никогда не разорвет отношения.»
«Ты сказал это до того, как запятнал наше приключение! Я знаю, что больше не захочу с тобой встречаться! Я не пойду с тобой на учебу, я не буду делать вид, что знаю тебя, и я не собираюсь становиться на твою сторону!»
«Я поставлю твоего брата на это место!»
До тех пор, пока небо не упадет им на головы, он не собирался ввязываться в дела со скучным младшим братом Дэни. То же самое относилось и к Юри...
Он притворялся взрослым, и мне хотелось его ударить за это. Более того, он был куда более строгим информатором, чем его брат. Но он нравился почти всем взрослым. А взрослые — они ведь такие недалекие.
Так или иначе, Дэниэл больше не настаивал на возвращении домой.
«Взгляни на это».
В невысокой стене виднелась большая круглая дверь. Мы все замолчали и подошли к ней плечом к плечу. Что же нас ждет за этой дверью? Мое сердце снова начало биться быстрее.
Я посмотрел на Дэниэля.
«Ты открываешь».
«Я, я?»
«Да, чтобы ты больше не мог меня предать».
Юри сказал, что это правильное решение.
Дэниэль положил руку на дверную ручку, зажмурил глаза. Затем сделал несколько глубоких вдохов и потянул изо всех сил.
«Ух ты…»
Прохладный ветерок коснулся моего лица. Мы на мгновение уставились на него, осматриваясь. Вся местность была покрыта высокими деревьями. Они были настолько величественны, что почти скрывали небо. Перед нами раскинулся холм, на котором росли незнакомые мне цветы и ягоды; между ними извивалась узкая тропинка.
Мы сглотнули и переглянулись.
«Наверняка это не просто какое-то «убежище», верно?»
«Посмотрим, что там».
Пока мы шли по тропинке среди холмов, никто не произнес ни слова.
Если бы это было концом нашего приключения, я был бы ужасно разочарован.
Стоило ли подниматься по всем этим ступеням, чтобы увидеть лишь это? Имеет ли это вообще какой-то смысл?
Незнакомые цветы ничуть не казались странными или пленительными. Мне атмосфера во дворце нравилась гораздо больше.
«Такой приятный аромат».
Юри, стараясь не поддаваться унынию, вдруг заявил, что здесь пахнет бутербродами. Затем он пожаловался, что проголодался.
Я собирался сказать ему, чтобы он прекратил говорить ерунду, но, к моему удивлению, это оказалось правдой.
"Здесь должны расти фрукты, которые издают восхитительный аромат."
"Нет, это определенно пахнет бутербродом с индейкой. И еще печеными яблоками."
Юри утверждал, что теперь пахло не только бутербродами и печеными яблоками, но также шоколадом и странным напитком, который его отец всегда пил.
В результате я тоже почувствовал голод.
В конце концов, Дэни расстроился и сказал ему, чтобы тот не был идиотом. Затем Юри ответил, чтобы он не скулил, как трусливая собака.
Дэниэль пришел в ярость и спросил, когда это он скулил.
Юри фыркнул, обвинив его во лжи. Дэниэль подскочил к Юри.
"Забери свои слова обратно прямо сейчас!"
"Не смеши меня!"
"Хватит, идиоты...!"
Агрх!
Я попытался остановить этих двоих, но в итоге запутался в них и упал на землю. Мы топтались на месте, крича друг другу, чтобы убрались с дороги.
Затем мы покатились вниз по противоположной стороне холма.
"Аааа!"
Это было не слишком болезненно, но у меня закружилась голова.
Как только мы, наконец, перестали катиться, Юри стал звать мать, будто он был на грани смерти.
Этот вопль заставил и меня захотеть увидеть свою маму. Дэниэль сказал, что его одежда порвалась, и он заплакал из-за этого.
"Что ты собираешься делать? Я буду винить тебя, плакса."
"...Ух ты!"
"...Принц?"
Как только я вскрикнул от внезапности, я услышал где-то странный звук. Мы все были поражены.
Потому что прямо передо мной стояли большие туфли. Мужчины, которые опирались на спинку скамейки и ели свои бутерброды, застыли так же, как и мы. Не могу поверить, что это были настоящие бутерброды, которые так пахли!
Я только что пообедал, и мой желудок урчал, но проблема была не в этом. Боже мой, это взрослые мужчины! И еще в черной броне!
Хуже всего было то, что один из мужчин, уставившихся на нас, был очень знакомым.
Так и должно было быть, ведь мы все его очень хорошо знали.
Он был другом моего отца.
Человек, который уронил бутерброд на землю и медленно поднялся, подошел к нам.
Я почувствовал, как Дэни начинает дрожать.
Меня тоже трясло.
Мы обречены?
"Вы, черт возьми, что за..."
"...Ааааа, беги! Это парень с конским задом!"
"Что?!"
В следующий момент мы проскочили прямо между ног Конского Зада и побежали.
Я слышал, как парень позади меня кричал как сумасшедший.
Мы повернулись спиной к дороге и безрассудно прыгнули в кусты.
Затем мы побежали в первом попавшемся направлении в Морозный Лес.
Мы проскальзывали под огромными корнями деревьев, перепрыгивали через камни и пробегали сквозь кусты выше нас ростом.
"Ой, Алеша?? Почему это... Ааа!"
"Ооо!"
Что-то откуда-то сильно потянуло меня за лодыжку, и я упал!
Юри, который оглянулся, услышав мой крик, тоже нелепо упал.
В то же время Дэниэль закричал прямо позади нас.
На мгновение мне показалось, что мы попали в какую-то ловушку или петлю, но это было не так.
"Аргх!"
Что-то неопознанное, ухватившись за ноги, внезапно начало тащить нас, и наш безумный крик раздался в воздухе.
Даже если бы я боролся, скорость была настолько высокой, что я ничего не мог поделать. Когда кусты цеплялись за мое лицо, я чувствовал зуд, головокружение и тошноту.
Сейчас, казалось, наша одежда была в полном беспорядке, но было не время беспокоиться об этом.
Вокруг было очень шумно, потому что голоса мальчиков смешивались вместе, но это также быстро стихало.
"Что это?"
"Я не знаю...!"
Внезапно везде стало темно, как будто наступила ночь, и нас на мгновение перестали тащить.
Подождите, я недостаточно храбр!
Прежде чем я успел дотянуться до обернутой вокруг ног лозы, мы снова двинулись!
"Вау, о!"
В одно мгновение все вокруг вновь прояснилось, и на этот раз мое тело парило в воздухе. Далеко выше деревьев, я взмывал все выше и выше в голубое небо.
И в тот момент, когда мы поняли, что наши ноги, крепко связанные лозой, освободились, мы начали падать.
Это был короткий миг, но сколько мыслей пронеслось в моей голове. Что скажут взрослые, когда найдут нас здесь мертвыми?
Немного погрустив, я подумал: «Я знал, что однажды все будет так, я могу подавиться языком, решая эти задачи».
Или все будет как в последний раз, когда я подрался с Федором, когда мама и папа, я не могу вспомнить, кто первым из них крикнул: «Что, черт возьми, ты делаешь?» Они могли бы поссориться друг с другом из-за меня.
Я никогда не видел, чтобы мама и папа ссорились, но когда я представил, как они ссорятся из-за меня, мне стало грустно.
Я уже собирался молить Бога о спасении, пожалуйста, хотя бы раз, как вдруг моя задница заныла, и я во что-то погрузился.
Почему у меня так болели уши? Потом я понял, что мы все кричали как идиоты. Крик тут же прекратился. И в этот момент у меня зачесался нос.
Что за чертовщина?
Мы в кустах?
Я запутался в своих конечностях, чихая.
"Апчхи! Эй, все в порядке?"
"...Ой, Алеша?! Где ты?!"
"Юри?! Я здесь, здесь!"
"Подожди, мой соперник! Я скоро спасу тебя!"
Спустя некоторое время я наконец осознал, какой невероятный поступок совершил Юри, чтобы спасти мою жизнь, когда он вытащил меня из этой огромной груды перьев и соломы.
В любом случае, я бесконечно рад, что остался жив.
"Ты в порядке?"
"Да. Но где, черт возьми, мы оказались?"
"Я понятия не имею."
Мы одновременно подняли головы и начали осматриваться. Пейзаж, представший нашим взорам, был совершенно незнаком.
Вся окрестность была усеяна гигантскими перьями и ворохом соломы, и, судя по всему, именно эта странная аномалия спасла нас от гибели.
Мы находились на краю чего-то похожего на обрыв, а внизу, у подножия, простирался водный поток, поблескивающий радужными отблесками.
"А где Дэни?"
"Вон там. Но когда я окликнул его, он не откликнулся."
Дэниэл сидел чуть поодаль, отвернувшись от нас. Неужели он ранен? Приближаясь к нему, стараясь не терять бдительности, я услышал подозрительное фырканье.
"Какого черта ты опять говоришь, что съел больше всех, а потом вытворяешь такое?!"