Как защитить старшего брата главной героини Том 2 Глава 159
Ранее в Как защитить старшего брата главной героини...
— Это те самые Гастор, о которых упоминала сестра, да?
Джереми прошептал на выходе из оранжереи так тихо, что услышать могла только я одна.
В отличие от недавнего громкого оклика, когда он подбегал ко мне, сейчас его голос звучал осторожно и приглушённо.
Похоже, он помнил о возможных подслушивающих.
Хотя в оранжерее, кроме нас с Касисом, никого не было.
В глазах Джереми, устремлённых на меня, сквозило ожидание. Я невольно улыбнулась, глядя на него.
— Давай поговорим об этом в комнате.
Лицо Джереми мгновенно озарилось, уловив мой намёк.
По его реакции было ясно, что Гастор действительно связался с ним в моё отсутствие.
Навряд ли они отправили кого-то другого — скорее всего, сам Бадриса Гастор взял инициативу.
Сегодня из-за совещания собрались представители всех семей.
Я уже думала, что после собрания они встретятся с Джереми, раз он так задержался.
— Кстати, сестра, этот цветок из оранжереи?
Джереми внезапно заметил цветок в моей руке и поинтересовался.
Я чуть прищурилась, вдыхая его запах.
— Угу. Поставлю в вазу, как дойдём.
— Нравится? Тогда я могу...
— Одного хватит за глаза, так что не вздумай разорять оранжерею.
— Э-э... ну ладно...
«Э-э... ну ладно...» — видно, он и правда хотел подарить мне все цветы, судя по смущённому ёрзанью.
По искрам в глазах, если б не остановила сейчас, он бы срезал весь этот вид и притащил в мою комнату.
— Меня куда больше интересует, что произошло с тобой. Пойдём скорее в комнату, Джереми.
— Ага!
Чуть расстроенный Джереми ожил в миг, как трава после полива, и глаза его загорелись.
Мы покинули оранжерею и направились к дому с апартаментами.
По дороге мне повстречался знакомый силуэт.
Соблазнительная красавица с бирюзовыми локонами и тёмными очами. Пандора Гиперион.
Она двигалась по коридору прямо на нас.
Увидев нас, Пандора замедлила ход.
Целую неделю наши пути загадочно не пересекались, так что я не видела её давно.
Но Пандора вдруг замерла, напряглась и стала оглядываться, ища укрытие.
Похоже, она стремилась избежать нас, но в коридоре не нашлось ответвлений.
Столкновение лицом к лицу было неизбежно.
Осмыслив это, Пандора через секунду выпрямилась, надела спокойное выражение и пошла дальше.
— Добрый день, мисс Гиперион.
— Да, добрый день. Чудный вечер.
Мы с Джереми и Пандора обменялись вежливыми улыбками и пустыми фразами.
Как будто не было её недавнего замешательства, Пандора казалась полностью умиротворённой.
Но мне почудилось, что рядом с Джереми она чувствует себя неловчее, чем со мной.
«Или это лишь моя фантазия?» — мелькнуло в голове.
После короткого обмена любезностями мы разминулись, и разглядеть её лицо поближе не вышло.
— Мисс Агриче.
Пандора окликнула меня, когда я уже отвернулась.
Я повернулась, и она, чуть запинаясь, добавила:
— Не могли бы мы поговорить прямо сейчас, если не сложно?
«Это неожиданно», — сама она предложила беседу.
В последний раз мы виделись с Пандорой в саду Педелиана.
С той встречи, когда выпустили магических зверей, я не встречала её до возвращения в Гиперион.
«Думала, ей ещё неловко, а тут сюрприз».
Я уже хотела согласиться, но увидела Джереми, нетерпеливо топчущегося рядом.
По его лицу читалось жгучее желание всё выложить.
— Извините, но сейчас я занята.
— А... ясно.
Пандора уловила намёк и прервалась. Тогда я предложила:
— Зато вечером свободна. Может, сходимся после ужина?
Глаза Пандоры округлились от удивления. Она кивнула.
— Да, отлично. Тогда я загляну к вам.
Договорившись, мы разошлись.
Пока шли дальше, Джереми спросил:
— Вы знакомы?
— С见过 разок.
Он нахмурился и пробормотал, словно про себя:
— Да... Странно. Похоже, и я её где-то видел.
— Серьёзно?
Джереми явно силился вспомнить, но память молчала.
Теперь мои сомнения насчёт Пандоры уже не казались выдумкой.
«Может, они и впрямь встречались прежде? Пандора явно избегает Джереми».
Но мы дошли до моей комнаты, и Джереми отвлёкся.
— Присаживайся, поговорим.
Я кивнула на диван.
Едва устроившись, он выпалил:
— Ты угадала. Ты же говорила, они сами объявятся, если подождать.
Я и так примерно знала, в чём дело, но Джереми так разгорелся, что я подыгрывала, кивая.
— Сам Гастор к тебе подошёл?
— Угу. После совещания глава Красных и Рюзак Гастор пригласили на чай.
Значит, так. Если с Джереми беседовали не только Бадриса Гастор, но и Рюзак, то он тоже в теме.
— Кстати, сестра.
Джереми продолжил с явным любопытством:
— С каких пор Гастор наш клиент?
Это открытие явно его зацепило.
— Они не сказали в лоб, но чувствуется, что клиент важный.
Я улыбнулась, услышав это.
— Гастор сказал, чем именно торговали с Агриче?
— Нет, юлили, так что не дошли до этого.
Джереми подробно описал мне весь разговор с Бадрисой Гастор.
— Похоже, имя Гастора раньше не упоминалось, потому что они его тщательно прятали... Видимо, после разрыва сделки с нами они решили выйти на связь.
— Ясно.
— Ах, да! Глава Красных полагает, что я осведомлён об их секрете. Ты в этом замешана?
Задала вопрос, и Джереми вопросительно взглянул на меня. Никаких оснований для утайки не было, так что я честно ответила:
— Конечно. Я намекнула, что в курсе, как Гастор маскировал своё имя в наших сделках, и вот они связались.
— Точно, как я и предполагал.
— А ты как отреагировал, Джереми?
— Притворился, будто в полном курсе.
Джереми хитро усмехнулся.
— В последнее время я мастерски играю роль осведомлённого — просто идеально получается. Глава Красных, похоже, купился.
Он явно рассчитывал на похвалу, и я, улыбнувшись, взъерошила ему волосы.
Потом проверим, правда ли глава Красных попался на хитрость Джереми.
Бадриса, будучи крайне осторожной, наверняка пыталась выведать информацию.
Поэтому Джереми заслужил комплимент за то, что не смутился и уверенно поддерживал разговор.
— Откуда ты узнала? Зимой было столько сделок, что я бы и не заподозрил их.
— Просто повезло. Я давно чувствовала что-то подозрительное.
— Раз скрывали имя, значит, товар был запрещённый, верно?
Внезапно Джереми воскликнул, словно осенило.
— Наверное, поэтому Гастор выступил за возрождение Агриче? Им требуется то, что имеется только у нас?
«Додуматься до этого — Джереми изрядно потрудился».
— Ты такой сообразительный, раз сам разобрался, братик.
Я щедро сыпала похвалой, и лицо Джереми озарила широкая улыбка.