Мастер меча, охватывающий звёзды (Новелла) Том 1 Глава 278 Побочная история Кихано – Подозрительная деревня (1)
Ранее в Мастер меча, охватывающий звёзды (Новелла)...
Побочная история Кихано – Необычная деревня (1)
Пухлые детские щёки выглядели очаровательно.
Глаза малыша с любопытством следили за рукой Кихано, двигающейся туда-сюда.
Даже Кихано, который дразнил ребёнка, привлекая его внимание леденцом, не мог сдержать улыбки, глядя на его наивный вид.
-Так значит, по ночам ты слышишь странные звуки?
-... Да.
-Это звуки, которые взрослые не слышат, но которые доступны только тебе и твоим друзьям.
-Ага.
Яркие глаза малыша всё ещё были прикованы к леденцу в руке Кихано, но его маленький пальчик теперь указывал на холм позади деревни.
Он направился к ветряной мельнице, расположенной на вершине холма, опустив свою длинную руку.
-Там, у ветряной мельницы. Кто-то постоянно плачет.
-... Плачет?
-Да, плачет. Каждую ночь у ветряной мельницы.
Когда ребёнок сказал, что ветряная мельница плачет, Ян, стоявший рядом, наклонил голову, явно недоумевая.
Тем не менее, глаза Кихано оставались спокойными, когда он слушал слова малыша.
-Я всё рассказал… Могу я теперь получить немного конфет?
Сказав это, ребёнок протянул обе руки к Кихано, ожидая получить угощение.
Кихано, увидев его милое личико, протянул ему леденец.
Пока ребёнок радостно улыбался, получив конфету, Кихано тихонько начал размышлять.
-Плачущая ветряная мельница.
Ходили слухи о плаче у ветряной мельницы, который можно было услышать каждую ночь.
Однако, поскольку это слышали только дети, многие взрослые легко списывали это на их фантазии. Но теперь глаза Кихано стали серьёзными.
-… Итак, пятеро детей сказали одно и то же.
Дело было в том, что показания детей были абсолютно идентичны.
Какими бы маленькими ни были дети, если пятеро из них подряд говорят одно и то же, это уже становится доказательством, к которому стоит прислушаться.
«Но тот маг сказал мне не подходить к ветряной мельнице».
Однако мрачный маг, с которым я встретился вчера, предостерёг меня даже от приближения к ветряной мельнице.
От него исходила странная аура, которая могла быть как советом, так и предупреждением.
Вспоминая тот случай, Кихано откусил последний кусок леденца и погрузился в глубокую задумчивость.
※※※※
-В любом случае, я надеюсь, вы не будете приближаться к ветряной мельнице.
Для тихой деревни дом старосты был довольно внушительным.
Можно было предположить, что для постройки такого дома требовалась либо большая популярность, либо значительные усилия.
-Исследовать ведьм — это хорошо, но было бы неплохо, по крайней мере, держаться подальше от этой местности.
Однако человеком, который встретил здесь Кихано, был не деревенский староста, а совершенно другой.
Мужчина с суровым выражением лица, облачённый в мантию с красочной вышивкой.
Мужчина средних лет, который, судя по его одежде, казался магом, с интересом разглядывал только что прибывшего Кихано.
-То, чем мы здесь занимаемся — это эксперимент, требующий определённого уровня безопасности. Надеюсь, вы это понимаете.
Его голос звучал элегантно, как будто он был искусен в красноречии.
К тому же, его дорого выглядящая мантия, похоже, была не по карману обычному человеку.
Даже Кихано мог бы сойти за важного чиновника, если бы не его ноги, свободно развалившиеся на столе.
-Ну… если вы будете вести себя тихо, мне будет всё равно, что вы делаете.
Смотритель рядом с ним был шокирован грубым поведением, но отношение мужчины к Кихано было удивительно спокойным.
Он не колебался ни на секунду, даже столкнувшись с представителем благородного рода Фраузен.
Человек, назвавшийся Самонте, поприветствовал Кихано так, словно это была его собственная земля.
-Ничего не поделаешь, ведь это эксперимент, проводимый непосредственно семьёй Драголия.
-Вы, молодой человек, быстро соображаете.
Однако, каким бы грубым ни был человек передо мной, мне ничего не оставалось, кроме как склонить голову перед именем Драголия.
Даже если бы они не были драконами, нельзя было легкомысленно относиться к тем, кто носил их имя.
-Любопытно, какой эксперимент проводится в этом крошечном городке, но это всё, чем я могу помочь.
-Да.
Однако человек, стоящий сейчас перед Самонте, — известный бастард семьи Фраузен.
Возможно, если бы он был осторожен в своих действиях в это время, при имени Кихано не появилось бы слово «ублюдок».
-Но это довольно сложно. В деревне, за которой присматривает семья Драголия, появляется ведьма, которую редко встретишь.
-…
-Если всё это совпадение, то это действительно удивительно.
Сын Фраузена, притворно улыбавшийся, и маг Драголии с всё ещё суровым выражением лица.
Яну казалось, что он задыхается в неуютной атмосфере, созданной этими двумя.
※※※※
-Я пошёл за Кихано без всякой причины. Думаю, он пришёл...
На обратном пути в гостиницу, откуда он только что вышел из дома старосты.
Ян, что шёл пешком, таща за собой маленького ослика, тревожным голосом окликнул Кихано, шедшего впереди.
- Если я продолжу так, меня же не поймают, верно? Он из Драголлии.
Похоже, Ян был весьма встревожен тем, что только что произошло.
Для мальчика, который до этого жил лишь в сельской деревне, произошедшее должно было стать настоящим потрясением.
-... Да, это был Драголлия.
- А?
- Но зачем тогда Драголлии понадобился отлучённый от церкви маг?
Однако голос Яна не достиг ушей Кихано, шедшего впереди.
Он был погружён в собственные мысли, снова и снова обдумывая произошедшее.
- Это маг из южной падшей семьи. Он так спешил?
- ... Мистер Кихано? О чём вы сейчас говорите?
Атмосфера вокруг Кихано, который всё бормотал себе под нос, казалась несколько непривычной.
Он был совершенно не похож на того, кого Ян видел раньше.
- Падшая семья с юга. Что всё это значит?
- Что?
- Нет, ваши слова. Кого-то отлучили от церкви.
Кихано на мгновение погрузился в размышления.
Увидев широко раскрытые глаза Яна, выражение его лица изменилось, словно он пришёл в себя.
- Самонд был отлучён от церкви.
- ... А?
Кихано внезапно начал говорить что-то непонятное.
Видя его таким, Ян не мог скрыть своего замешательства.
- Этот человек был отлучён от церкви? Он говорил что-то подобное раньше?
- Не знаю, как объяснить. Ты поймёшь, когда увидишь.
Наблюдая за спокойным ответом Кихано, Ян недоумевал, что, чёрт возьми, это значит.
Он был сыном падшей южной семьи и отлучённым от церкви магом.
Такую информацию нужно было сообщать словами, как же её можно было узнать просто взглянув?
- .... Понятия не имею, о чём вы сейчас говорите.
- Ты тоже это видел. Мантия, в которой был Самонд.
- И что с этой мантией?
Кихано нахмурился, глядя на Яна, который всё ещё просто недоумевал.
Его взгляд говорил, словно он спрашивал, почему тот не может понять.
- Это была мантия с очень витиеватой вышивкой. Такой витиеватый узор в основном популярен на Юге.
- Да.
- И сапоги на нём блестели, верно? Это означает, что они уже были водонепроницаемыми, но единственные люди в южном регионе, которые так заботятся о своих ботинках, — это те, у кого много болот.
- Ах.
Даже если они видели одного и того же человека в одном месте, полученная информация совершенно разнилась.
Это произошло из-за врождённой наблюдательности Кихано.
- Судя по тому, что ты видел, он, похоже, с Юга. Но что значит быть падшим аристократом?
- Кольцо, которое он носил, было фамильной печатью, которой пользовались только аристократы. Но на нём был рисунок, которого я раньше не видел, так что можно сказать, что оно принадлежало семье, пришедшей в упадок по крайней мере поколение назад.
Когда же он вообще успел разглядеть кольцо во время той короткой встречи?
Ян просто съёжился под гнетущей атмосферой, созданной человеком по имени Самонд, поэтому то, что сейчас сказал Кихано, было просто поразительно.
- Кроме того, вся его одежда была изношена. Его личность. Он кажется очень щепетильным и хорошо следит за своей одеждой, но тот факт, что он всё ещё носит старую одежду, означает, что у него проблемы с деньгами.
- ... Так что вы имеете в виду, говоря, что он отлучённый от церкви маг?
С каждым новым объяснением глаза Яна загорались всё ярче, ведь рассуждения Кихано звучали весьма убедительно.
Затем, когда Ян посмотрел на него, недоумевая, как тот узнал, что его отлучили от церкви, Кихано пожал плечами, словно ему нечего было сказать.
- ... Я сам этого не знаю.
- А?
Кихано только что сказал, что маг по имени Самонд был отлучён от церкви, но не назвал причины.
Ян был сбит с толку, уставившись на Кихано, но ответ дал кто-то другой, а не Кихано.
- Он плохо пахнет. Я понял это.
Из объятий Кихано раздался резкий голос старика.
Это была лягушка, которая всё время моргала глазами, словно ей было душно там, где она пряталась.
- Вокруг этого парня было много тайн, которые не следовало раскрывать. Было так отвратительно, что я не мог опомниться. Так и было.
К плечу Кихано подползла лягушка в маленькой конусообразной шляпе на голове.
Лягушонок, которого звали Эндрю, когда он был человеком, начал чесать голову задними лапами, словно ему было противно даже думать об этом.
- Похоже, это может быть чёрная магия, которая сейчас распространена среди магов. Если бы тайна была настолько ужасной, отлучение от церкви, вероятно, произошло бы давным-давно.
Выражение лица Яна стало неловким, словно он впервые услышал слово «чёрная магия», хотя он уже слышал о слове «магия». Однако сложившаяся атмосфера была достаточно ясной, чтобы понять, что слово «чёрный» перед ним означало нечто зловещее.
- Что происходит в этом городе? Я не знаю, может быть, я впутался во что-то опасное.
Изначально это была просто поездка, чтобы получить прощение за мою прошлую неосторожность.
Однако, по прибытии в это место, я обнаружил очень странную деревню, населённую ведьмами и загадочным волшебником.
Прогуливаясь по деревне, Кихано взглянул на небо Консуэгры, которое становилось всё темнее, и, заметив крошечную звезду, с щелчком языка выразил своё удивление.
※※※※
Наступила полная темнота, скрыв даже тени у ветряной мельницы на холме.
Внутри недавно построенной мельницы всё ещё суетились десятки волшебников, а сквозь окна пробивался тусклый свет.
-… Похоже, барон Турлек совершил ошибку при назначении.
На самой вершине ветряной мельницы, там, где свисали крылья, Самонте, спокойно обдумывавший предыдущий инцидент в своей лаборатории, всё ещё был обеспокоен дерзостью молодого человека по имени Кихано.
-Семья Фраузен заставила его сделать это силой?
Они не знали, кем был этот человек, но эксперимент был отложен из-за вмешательства неизвестной женщины.
Им было приказано прислать полезного рыцаря, чтобы её поймать, но прибывший не был рыцарем из Турлека, а кровь на их головах ещё не высохла. Это был отпрыск Фраузенов.
-Это стало настоящей проблемой. Впереди ещё огромный объём работы.
Самонте тихо застонал, сжимая виски, словно испытывая сильную боль.
Самонте получал поддержку от Драголлии для восстановления своей павшей семьи и успеха новых экспериментов.
Но теперь, когда приближалось время продемонстрировать результаты, чувство тревоги постепенно зарождалось в глубине его сознания.
-... Так что давай, плачь, ублюдок.
Единственная надежда Самонте заключалась в маленькой змейке, запертой во фляжке.
-…! …!
Во фляжке, которую держал Самонте, находился молоденький змей.
Змей был настолько мал, что не помещался даже на ладони взрослого человека.
Он постоянно шипел, будто прося Самонте отпустить его, когда тот смотрел на него.
Молодой змей, ещё не достигший полного роста и обладавший острыми зубами, был совершенно белым, как луна, восходящая в ночном небе.