Мифический дух: Хроники (Новелла) Том 2 Глава 2 Девочка-убийца
Ранее в Мифический дух: Хроники (Новелла)...
Когда Рио离开了 гильдию Рикка, западное небо уже залилось краснотой. Едва солнце опустится за горизонт, городские ворота запрутся, не пропуская никакого транспорта внутрь или наружу.
Рио тем не менее неспешно шагал по главной улице в поисках гостиницы. По дороге сюда график был довольно напряженным, и ему довелось провести немало ночей под звездами. Ему хотелось хотя бы сегодня выспаться на удобной кровати в комфорте.
Окинув взглядом окрестности, он заметил вывески гостиниц чуть ли не на каждом шагу, но останавливаться в какой-нибудь обшарпанной забегаловке не входило в его планы: заведения отличались уровнем услуг, и Рио хотел найти то, где имеется ванна.
Правда, ванны в Страле выглядели не так, как те, что привычны японцу. Это частично объяснялось дефицитом воды по сравнению с Японией, где купание в полное погружение — норма. Здесь же глубоких ванн для полного окунания не водилось. Местные звали "ванной" мелкие емкости, в которых хватало воды лишь на мытье тела и волос.
К тому же мылись ежедневно лишь королевская семья да знать. Простые люди не сорили деньгами на такие изыски. Для них ведро воды в укромном уголке уже считалось роскошью.
И все же даже такую мелочь нелегко было сыскать в случайной дешевой гостинице, поэтому бывший японец Рио подходил к выбору ванны с особым пристрастием. Как раз когда он размышлял о вариантах…
— Эй, мистер! — Вдруг окликнул голос сзади. Рио обернулся.
Перед ним стояла миловидная местная девчушка в фартуке поверх туники, на пару-тройку лет младше Рио — лет десять от роду. Она улыбалась Рио ярко и приветливо.
— Эм, ты меня имеешь в виду? — Уточнил Рио, указывая на себя.
— Да! Ты ищешь, где переночевать?
— Да, но ты кто?
— Я работаю вон в той гостинице! Не хочешь у нас остановиться? — Спросила она, показывая на деревянное трехэтажное строение, доминирующее над округой.
Девочка вцепилась в руку Рио мертвой хваткой, словно боялась упустить клиента. Несмотря на возраст, она мастерски умела завоевывать внимание.
— Мне нужен одноместный номер с ванной. Такое есть?
Разумеется, наличие ванны снаружи не разглядишь, так что Рио решил прямо спросить у сотрудницы... Особенно если она подошла специально. С этими словами он озвучил свои требования. Девчушка просияла и энергично кивнула.
— Конечно! У нас все комнаты отдельные. Есть свободные, и ванну можно арендовать. Так что... выберешь нас? Пожалуйста!
Девочка звонко рассмеялась, потом заглянула под капюшон плаща Рио. Глаза ее округлились.
— Пожалуй, да. — Чем позже, тем выше риск, что все номера в городе разберут. Это место подходило под критерии, так что Рио сразу кивнул, решившись.
— Хе-хе, ура! Гость один, готово! Идем за мной, сюда! Сюда! — С румянцем на щечках она бойко потянула Рио за руку.
Внутри гостиницы их встретила пустая стойка портье. Справа распахнутая дверь вела в столовую, откуда лился гулкий шум.
— Оплата вперед. Семь больших медяков за ночь, ужин включен. Плюс ванна бесплатно в подарок! — Игнорируя столовый гомон, девочка четко и громко объявила расценки.
Цена была средней — для простака в отдельном номере средней гостиницы вполне стандартно. Для ориентира: койка в общей комнате дешевой ночлежки стоила бы меньше одного большого медяка.
— Держи. — Рио вручил семь крупных медяков.
— С тобой легко! О, да... Как зовут? Я — Хлоя! — Улыбнулась она невинно и профессионально, по-детски.
— Харуто.
— Харуто, супер! Ты старше меня чуток, да? Рада знакомству!
— Да, взаимно.
— Хм... Ты какой-то молчаливый. Выглядишь круто, Харуто. Сними капюшон, улыбнись пошире! Ну же, покажи улыбку! — Хлоя слегка надулась на спокойный ответ Рио.
— Хаха... — Улыбнуться по первому зову было непросто, но Рио постарался.
— Хм... Ну ладно. Сойдет. Сейчас отведу в комнату! — Улыбка вернулась к Хлое. Она кивнула, взяла Рио за руку и повела к номеру.
"Какая шустрая девчушка," — подумал Рио, криво улыбаясь. В Королевской академии его постоянно окружали наглые дети, поэтому встреча с такой Хлоей, которая вела себя по-своему возрасту, оказалась весьма освежающей.
Они взобрались на третий этаж, где располагалась комната Рио. Ее размер достигал примерно двадцати двух квадратных футов, и внутри стояла лишь кровать.
— Вот и пришли. Замок работает только изнутри, так что не оставляй ценности, выходя из комнаты. Сейчас время ужина, поэтому можешь спуститься на первый этаж, когда будешь готов. Или предпочитаешь сначала ванну? — Объяснила Хлоя, стоя на пороге.
— Нет, сначала поужинаю.
— Ясно. Тогда зови меня, если понадобится ванна и вода. Думаю, я все рассказала... Есть вопросы?
— Нет, все нормально.
— Прекрасно. Если что-то нужно, дай знать... О, да! У нас много завсегдатаев-искателей приключений, так что не ввязывайся в драки, ладно? — Добавила Хлоя шутливо предупреждая.
— Ладно, понял, — кивнул Рио немного устало. Он пожалел, что она не упомянула это раньше при торге, но искатели приключений встречались почти в каждой таверне, так что он смирился.
Искатели приключений — это универсальные наемники из гильдий авантюристов, которые берутся за грязную работу. В войнах они служат наемниками, в мирное время — истребляют монстров и зверей. Поэтому большинство из них грубые. Пьяные потасовки между взрослыми — обычное дело каждый день.
— Будь осторожен, хорошо? Даже не авантюристы, взрослые мужчины бывают глупыми. Они вспыхивают быстро и сразу лезут в драку... К тебе могут прикопаться, но раз ты ребенок, просто соглашайся — и отпустят без мордобоя, — настойчиво посоветовала Хлоя. Тень легла на ее лицо.
— Все хорошо, Хлоя. У тебя же работа? Лучше возвращайся, пока не отругали, — ответил Рио, мягко улыбнувшись.
— Да. До встречи! — Кивнув, Хлоя повернулась. Но вдруг замерла перед уходом.
— Если после ужина будет время... Я бы не отказалась поболтать еще. Работа нравится, но ровесников-друзей мало, — смущенно произнесла она.
◇◇◇
Рио шагнул в кафетерий, полный шумных краснолицых взрослых — видимо, в гостинице деловой подъем. Некоторые посетители с мечами — наверняка искатели приключений. Они нагло пялились на закутанного в капюшон Рио, но он их игнорировал. Как раз когда он осматривался в поисках места...
— Харуто! Заходи! Вот, место свободно.
Хлоя, прислуживающая в кафетерии официанткой, увидела Рио и подлетела. Даже в капюшоне узнала по росту. Рио дал себя увести Хлоей к стойке.
— Сейчас принесу еду. Что пить будешь? Первый напиток бесплатно.
— Что есть?
— Бесплатно — пиво, вино, медовуха. О, и молочный чай.
— Тогда пиво.
— Хех... Ты выдержишь такую горечь, Харуто?
В этом мире нет возрастных ограничений, но Хлоя явно не оценила пиво. Рио усмехнулся.
— Да. Я очень голоден, так что еду побыстрее, пожалуйста.
— Принято! Мама хвастается сегодняшним блюдом, так что наслаждайся! — Хлоя умчалась на кухню. Словно поджидая, двое авантюристов за соседним столом поднялись.
— Эй, пацан. Не рановато ли пиво пить?
— Ага. Слабаку вроде тебя — молоко, правда?
— Точно!
Они явно уже нализались. Краснолицые мужики заржали от души, усевшись по бокам от Рио привычно нахально. Он вздохнул, морщась от перегара. Рядом ухмылялись, жуя шоу под пиво.
— Эй, вы! Не цепляйтесь к Харуто. Дайте поесть спокойно, а? — Осердилась Хлоя, подавая еду Рио через стойку.
— Мы не пристаем, мисс Хлоя. Просто болтаем с новеньким малышом.
— Дас прав. Похож на свежего искателя приключений. Хотим поделиться советами как ветераны. — Мужики весело осклабились Хлое.
— Ну и дела. Харуто, ты можешь взять столько порций хлеба и супа, сколько захочешь. Я сама испекла хлеб, понимаешь! — мягко произнесла Хлоя Рио, отчаянно вздохнув. Деревянная тарелка, поданная ею ему, была нагружена едой по самое некуда.
— Ух ты, выглядит аппетитно. Не откажусь от второй порции, — отозвался Рио, вытаскивая из кармана заранее припасенные столовые приборы и мастерски орудуя ножом, вилкой и ложкой. Хлоя уверяла, что это блюдо — гордость ее матери, и он полностью это ощущал.
— Всё замечательно. Не могли бы вы принести и мое пиво? — попросил Рио, грациозно поднося кушанье ко рту.
— О, конечно, — рассеянно кивнула Хлоя и поспешила обратно на кухню.
— Тц, полюбуйтесь на его за столом манеры. Мнит себя дворянином, а? — мужчина, устроившийся справа от Рио, раздраженно цокнул языком.
Кафетерий кишел людьми, упоравшимися с едой руками, из-за чего утонченное использование приборов резко выделялось. Это заставляло Рио казаться тем, кто напускает на себя важность, вызывая недовольство у всех вокруг. Остальным это ни капли не казалось забавным.
Рио пропустил мимо ушей слова мужчины и невозмутимо продолжал есть, что только сильнее взбесило парней. В конце концов, они взорвались криком в ярости.
— Эй ты, щенок. С тобой говорят старшие. Давай хотя бы сними капюшон, — буркнул мужчина справа от Рио, а потом нагло протянул руку к его капюшону. Шлеп! Рио, не отрывая взгляда от тарелки, отшвырнул руку обидчика. Лица мужчин мгновенно потемнели, и тот, чью конечность отбросили, зловеще уставился на Рио.
— Похоже, кому-то пора усвоить приличия…
— То же самое могу сказать про вас. Мы же видимся впервые, верно? — вздохнул Рио, холодно парируя мужчине, отчего тот сильно нахмурился.
— Что ты сказал?
Напряжение в воздухе вспыхнуло. Но тут…
— Эй, разойдитесь, разойдитесь! Если драться, то на улице! — Хлоя, как раз тащившая пиво, в панике нырнула между ними.
— Да брось, крошка Хлоя. Это ж не драка, правда? Или ты этому щенку особые поблажки даешь? — проворчал мужчина с отброшенной рукой, явно злясь.
— Это не... моя воля... — Хлоя содрогнулась под мрачным взглядом угрожающего типа.
— Тогда заткнись. Я сейчас отлуплю этого малявку как следует. Эй, парень! Снимай капюшон и на колени. Сделаешь — прощу. — Мужчина справа от Рио тоном приказа укорил его.
Но Рио упорно молча смаковал еду, что пришлось не по вкусу парням. Зеваки кругом захихикали, глазея на представление.
— Хех, он их посылает.
— Смотрят на них сверху вниз. Сами напросились, — издевательски бросил кто-то.
— Вы... — Оба мужчины задрожали от бешенства, униженные так.
— Х-Харуто! Скорее снимай капюшон! — в ужасе умоляла Хлоя Рио послушаться.
— ...Не желаю. — Рио неловко усмехнулся и покачал головой к Хлое.
— Значит, нас игнорируешь, а ей отвечаешь. Вот так ты себя ведешь, да?
— А иначе как реагировать на тех, кто явно подошел с плохими намерениями? Если есть верный способ, скажите, — устало попросил Рио.
"Вляпаться в такое — чистой воды лишние беды.."
Рио вырос в трущобах, где сила правила всем, но сообщество авантюристов оказалось очень похожим. Обе группы мыслили одинаково примитивно. Для них презрение сверху вниз равнялось поражению, ведь их жизнь зависела от мощи. Слабость они не прощали. Даже если Рио извинится, гарантии прощения нет. Они просто продолжат давить: "Извиняясь, ты уже признал вину".
— ...Верный способ? Не уходи от темы. Я спрашиваю, как ты загладишь вину. Просто извинись. — Мужчина с отброшенной рукой упрямо гнул свое. Рио презрительно хмыкнул и отправил в рот кусок мяса.
— Хочешь на своей шкуре всё прочувствовать, щенок? — Парни вскочили с грохотом.
— Эй, Ген, Ассиль. Не пора ли отдубасить этого типа?
— Ага, сбить с него спесь. Особенно новичку. Покажите ему правила здешних искателей приключений.
Соседи по столу подстрекали пристававших к Рио. Хлоя попробовала возразить, но один злой взгляд заставил ее умолкнуть в страхе.
— Поднимайся, — рыкнул мужчина с ранее отброшенной рукой, хватая Рио за воротник левой лапой.
Мужик был почти двухметровым, так что в свои двенадцать с ростом 160 см Рио болтал ногами в воздухе. Однако хват за ворот в стычке — обычно чистое запугивание: руки заняты, открыт для отпора.
— Ха-ха, как всегда, Ген со своей грубой мощью. Давай, врежь ему, братан! — Зрители подбадривали державшего Рио.
"Если этот — Ген, то второй, видимо, Ассиль..." — Впрочем, это не играло никакой роли. Рио холодно обвел взглядом обоих мужчин.
— Какой же ты наглец. — Ген цокнул языком, бормоча с сильным запахом перегара изо рта.
— От вас разит. Не могли бы вы замолчать... Нет, лучше не дышать в мою сторону? — С гримасой недовольства спросил Рио.
— Сам напросился.
Ген сжал кулак правой руки и замахнулся на лицо Рио. Однако Рио легко парировал удар, и в тот же миг…
— Ай-ай-ай! — Завопил Ген. Рио ловко перехватил его левую руку, вывернул ее, заставив тело Гена согнуться пополам, и швырнул на пол.
Ген скорчился на земле, не понимая еще, что случилось. Все зрители вокруг были в таком же шоке.
— Эй! Что ты учинил с Геном?! — Воскликнул пораженный Ассиль.
— Это чистая самооборона, разумеется, — спокойно отозвался Рио.
Но Ассиля интересовало не это. Он хотел понять, как Рио так просто прижал Гена, однако Рио не намеревался делиться секретом.
— Долго ли ты будешь его держать?! Отпусти Гена немедленно! — Ассиль сжал кулаки в нетерпении и бросился на Рио с ударом.
Рио отпустил Гена и стремительно увернулся от летящих кулаков. Это были лишь неуклюжие замахи пьяного, и Рио без труда предугадал их путь, отходя в сторону.
— Перестань уворачиваться!
Ассиль запыхался, но ни один его удар не задел Рио. Тот упорно махал руками, пока Рио не подставил подножку. Ассиль грохнулся на пол.
— Ничего не поделаешь, — усмехнулся Рио коротко, глядя на жалкую позу упавшего Ассиля.
— Ты... — Ярость заставила Ассиля вскочить, но он замер, заметив фигуру за спиной Рио. Это был Ген, выхвативший нож из-за пояса.
Рио давно уловил приближение Гена.
— Если осмелитесь им воспользоваться, я тоже не буду церемониться. — Он осторожно оглянулся и выдал единственное предупреждение.
— Заткнись! Как будто я позволю тебе еще больше надо мной издеваться... Не прощу, даже если взвоешь, ублюдок! — Заорал в бешенстве Ген. И вдруг —
— Никакой крови на моем полу!
Из кухни вышла женщина, видимо, хозяйка постоялого двора, ведомая перепуганной Хлоей. Ей было около двадцати — вероятно, мать Хлои.
Городская стража обычно игнорировала потасовки пьяниц в тавернах, но трупы — это уже совсем другое дело.
— Эй, Ребекка, милая. Извини, но честь наша под угрозой, и все такое. Мы не отступим просто так, — произнес Ген, сверля Рио безумным взглядом. Он не желал сдаваться ни в коем случае.
Пьяный угар помешал ему трезво взвесить ситуацию.
Рио снова уставился на Гена, готового вот-вот броситься.
"Если не хочешь позориться в пьяных разборках, живи потише", — раздраженно подумал он.
Но Рио не стал озвучивать это, чтобы не разжигать конфликт. Двух пьяных придурков ему хватило, он просто хотел в комнату и отдых. Ген и Ассиль не стоили серьезной драки, так что углублять их разборки не входило в планы.
"Ладно. Если нападут, пусть поскорее. Тогда все будет чистой самозащитой".
Мысли Рио повернули в опасную сторону, но слова могли только навредить. Спровоцировать их насмешками — вариант, но потом самооборону не докажешь. Виноваты будут все. Для чистой самозащиты Ген должен был напасть первым и явно.
Рио усмехнулся уголком рта так, чтобы увидел только Ген. Тот злобно цокнул и ринулся на Рио изо всех сил.
— Мистер Ген! — Вскрикнула Ребекка-владелица, но Ген не унялся. Он выставил нож в правой руке, целя в плечо Рио.
Рио с легким вздохом потянулся правой рукой навстречу клинку. Нож и ладонь встретились, но крови не пролилось. Массивное тело Гена взлетело в воздух. Рио отбил руку с ножом, подставил ногу и перекинул его через плечо. Ген врезался в Ассиля, оба рухнули. Рио не повредил ни себя, ни Гена, но…
— Угх! Ай...
нож Гена вонзился в бедро Ассиля. Скорее всего, при падении он перевернулся в руке. Ассиль застонал, бледнея и хватаясь за рану.
— М-мистер Ассиль! Вы в порядке?! — Ребекка в панике бросилась от стойки.
— А-Ассиль? Мне ужасно жаль! — Ген извинялся, охваченный шоком.
— Ой, ой…
Узрев лицо Ассиля, искаженное от жесточайшей боли, Ребекка и Ген утратили хладнокровие.
— Т-ты, сопляк! Что ты сделал с Ассилем?! — Ген обрушил всю свою ярость на Рио.
— Что? Это была правомерная самозащита. Вы сами ужасны, так ударив своего друга, — отозвался Рио серьезным тоном.
Хотя инцидент произошел в порядке самообороны, Рио ощущал мощное отвращение к пересечению черты убийства — по причине Амакавы Харуто в своем нутре. Тем не менее... Ценности этого мира уже достаточно его развратили, чтобы игнорировать мелкий неизбежный вред. Именно поэтому он не находил в себе сил жалеть тех, кто пострадал, издеваясь над прочими для собственного удовольствия.
— Что? Это ты натворил! — Ген взорвался от слов Рио, отказываясь их принять.
— Нож держали вы в руке. Поскольку вы решили швырнуть его в меня, моя самооборона была полностью оправданной. Или вы желаете, чтобы я молчал и позволил себя заколоть?
— Чт... Н-нет, но... — Ген запнулся, подавленный равнодушным тоном и взглядом Рио.
— Немедленно остановите кровотечение. Рана не смертельная, но пренебрегать ею нельзя, — посоветовал Рио, заставив Гена с тяжелым вздохом повернуться к Ассилю.
Ребекка старалась оказать первую помощь, велев Хлое принести спирт и чистую ткань.
— Сейчас вытащу нож и продезинфицирую рану. Будет больно, но потерпи, — предупредила Ребекка, выдернув нож из бедра Ассиля. Тот заорал от боли.
Ребекка обмыла рану спиртом, после чего обмотала ее тканью, которая тут же пропиталась кровью ярко-алого цвета.
— Что же делать? Кровь... — Правило остановки кровотечения требует давления на артерию ближе к сердцу. Но дилетанты обычно паникуют и жмут лишь на саму рану. Ребекка являлась типичным дилетантом, растерявшись при виде багрово-красной ткани.
"...Эти парни получили по заслугам, но хозяйка-то ни при чем…"
В стычке участвовали лишь Рио, Ген и Ассиль, а Ребекка оставалась невинным свидетелем. Не выдержав вида ее отчаянных попыток остановить кровь, несмотря на непричастность, Рио вздохнул и приблизился к Ассилю.
— Пожалуйста, отойдите.
— А?
Проигнорировав ошеломленный возглас Ребекки, Рио без труда приподнял массивное тело Ассиля. Это удалось лишь благодаря скрытому усилению тела магической энергией. Однако для всех вокруг, включая Гена и Ребекку, это выглядело проявлением невероятной мощи, отчего они застыли в изумлении.
Рио перенес Ассиля в угол комнаты, развязал импровизированную повязку, нашел точку давления для остановки крови и затянул ее заново. Потом он приложил руку к ране и произнес заклинание исцеления.
— Cura. (Cura — "Лечение" — итал)
Из ладони Рио лился таинственный мягкий свет. Но магический круг, то есть формула заклинания, не возник — из-за особенностей тела Рио, не позволявших творить магию. Вместо этого он симулировал течение магической энергии в формуле, воспроизведя эффект настоящей магии. Любому сведущему в магии это показалось бы крайне подозрительным. Пусть и немногие простолюдины владеют магией, применение подобных сил на виду у всех вызывало тревогу. Потому Рио утащил его в угол, скрытый от посторонних глаз.
К удаче, Ассиль зажмурился, не глядя на окровавленную ногу, дав Рио шанс залечить рану до закрытия. Он вернул Ассиля на прежнее место, уложил его и развязал повязку, блокировавшую кровь.
— Кровотечение остановлено, но неделю избегайте нагрузок. Иначе рана разойдется. Больно будет, но с завтра вы сможете ходить, — бесстрастно разъяснил Рио всем. Они едва слышали, пораженные до потери дара речи. На миг в комнате повисла тишина. А потом...
— Ты серьезно...?
— Он вылечил его магией?
— Эй, а вдруг он из благородных?
— Черт, это скверно. За касание дворянина — казнь.
Комната мгновенно наполнилась шепотом страха и возбуждения. Рио же невозмутимо следил за реакцией, выискивая, кто заметил странности в его действиях. В итоге он убедился, что ничего подозрительного не углядел никто. Удостоверившись, он потерял повод задерживаться в кафетерии.
— Хлоя, — окликнул Рио девушку за стойкой, застывшую на месте. Она как раз тащила ведро с водой, чтобы отмыть кровь. В тот миг, когда Рио увидел, как она вздрогнула и в ужасе отшатнулась...
— …Извини. Не важно. Всё было очень вкусно… Спасибо за еду. — Рио улыбнулся с лёгкой грустью и направился в свою комнату.
◇◇◇
На следующее утро Рио покинул гостиницу задолго до рассвета.
— Огромное спасибо за то, что вчера вечером вылечили раненого гостя. Благодаря вам инцидент удалось уладить, — произнесла Ребекка, низко поклонившись Рио у стойки.
— Пожалуйста, не стоит об этом. Вам не за что меня благодарить, госпожа. — Рио покачал головой, выдав вынужденную улыбку.
— Нет, это моя вина… Я не остановила их вовремя.
— Драки авантюристов в тавернах — дело обычное. Вы не в силах вмешиваться в каждую такую стычку. Здесь виноваты сами участники: я и те двое мужчин. — Рио старался защитить Ребекку, чтобы она не винила себя.
Вчера вечером воду и ведро в комнату Рио принесла именно Ребекка. Она столько раз извинилась за случившееся, что Рио сам начал чувствовать вину перед ней.
— Прошу, не переживайте из-за этого. Мне нужно идти, — произнёс Рио, стремясь поскорее уйти.
— Эм, может, возьмёте с собой коробку с едой вместо завтрака? Подождите минутку, я сейчас упакую! Верну и плату за комнату. — Ребекка схватила с стойки кошель с монетами — видимо, подготовила заранее. Рио растерянно покачал головой.
— Я не могу принять компенсацию. Ваша гостиница уже оказала мне больше, чем достаточно услуг.
— Тогда хотя бы позвольте сделать вам обед. Ведь завтрак входит в оплату.
Не дождавшись ответа от Рио, Ребекка оставила кошель на стойке и бросилась на кухню.
«Честная и добрая женщина, но вместо мудрой ауры от неё веет наивностью, её легко провести…» — подумал Рио о Ребекке. Взглянув на кухню, он заметил, как Хлоя и незнакомая девушка в фартуке подсматривают за ним. Увидев, что он смотрит, они赶紧 спрятались.
«Хлоя… и её младшая сестра? Совсем малышка».
Если Хлое было лет десять, то сестра выглядела гораздо младше. То, что такая кроха помогает в гостинице, ясно показывало, как тяжела жизнь у Ребекки.
«Трое девушек ведут это место? Ни следа мужа не видно». — Рио не замечал хозяина с момента прибытия. Он предположил, что тот на кухне, но ею распоряжалась Ребекка.
«…Ладно, не моё дело».
Это его не касалось, и Рио решил не лезть в их проблемы. В этот момент вернулась Ребекка с аккуратно упакованной коробкой обеда.
— Прости за задержку. Я добавила туда завтрак и хлеб. Хлоя встала ни свет ни заря, чтобы его испечь, надеюсь, тебе понравится.
— Благодарю за заботу. Передайте Хлое…
— Эй! Я вернулся!
Рио как раз улыбаясь благодарил её, когда в дверь ввалился пьяный мужчина. Заметив Ребекку, он пошатываясь приблизился.
— Дорогой! Не говори, что ты опять напился!
— Заткнись! Пью, когда хочу! — Заорал он и внезапно ударил Ребекку.
Рио опешил, поняв, что это муж. А вид его ранним утром говорил, что он из плохих.
Ненависть вспыхнула в Рио, но вмешиваться в их семейные разборки он не хотел, чтобы не усугублять.
— Уф…
Однако видеть, как Ребекка морщится от боли, держась за ударенное место, было невыносимо. Рио вздохнул, подошёл и, имитируя заклинание, тайком использовал магию, залечив ушиб.
— А? Что… боль пропала? С-спасибо! — Ребекка удивилась, но сразу догадалась о поступке Рио и поклонилась в благодарность.
— Что? Что он сделал? — Муж тем временем подозрительно уставился на Рио. Не понимая, что произошло, он разозлился ещё больше от того, что жену защищают.
— Прекрати! Это наш гость! — Ребекка в панике встала между ними.
«Так тебя снова ударят…»
Рио вышел из себя. Он знал, что она ответственная, но это было безрассудно.
Естественно, муж взъярился и замахнулся снова. Рио вздохнул, мгновенно оказался рядом, блокировал удар и легко коснулся его головы.
— Purgo. (Purgò — «очистить» — итал)
Рука Рио слабо засветилась при произнесении заклинания. Через несколько секунд муж протрезвел.
— Это магия отрезвления. Стало полегче? — холодно спросил Рио.
— А…? Д-да. Извини, — пробормотал муж, поражённый внезапной трезвостью.
— Мне не извиняйся, извинись перед Ребеккой, — устало сказал Рио, взглянув на женщину. Муж повернулся к ней с виноватым видом.
— Прости.
Несмотря на свою страсть к алкоголю, в трезвом виде он не выглядел необоснованно жестоким.
— Я... я действительно сожалею о случившемся! — Ребекка низко склонила голову перед Рио, выражая глубокую благодарность.
— Нет, это я должен извиниться. Спасибо за обед. До свидания. — Рио поспешил попрощаться, чтобы ситуация не усложнилась дальше, и покинул гостиницу.
"Что ж, это действительно ничего не даст..."
Сцена, разыгравшаяся только что в гостинице, наверняка повторится впереди. Его поступок оказался бесполезным... В лучшем случае — это лишь временная мера. Эта идея еще больше омрачила его утро.
"Пора двигаться дальше." — Он твердо решил уйти из города поскорее, чтобы сбросить плохое настроение.
Продвигаясь на восток по лесной дороге некоторое время, Рио удостоверился, что вокруг никого нет, и специально свернул с тропы. Раннее утро окутывал лес густым туманом, мешая видеть вдаль. Рио неспешно перешел на бег.
Вскоре, ускорив бег, он разглядел на своем пути фигуру, распростертую на земле. Подойдя ближе, он увидел человека, лежащего лицом вниз.
Даже один шаг за городские стены нес с собой угрозу от монстров и хищных зверей — а риск exponentially возрастал глубже в лесу. Этот индивид мог пасть жертвой подобной опасности, хотя возможно просто споткнулся на пути.
С такой мыслью Рио приблизился к лежащему.
Фигуру укрывала мантия полностью. По габаритам Рио предположил, что это ребенок.
"Почему ребенок здесь...?"
Это вызывало легкую тревогу, но оставить так — значило оставить горький осадок в душе Рио, поэтому он с неохотой решил позвать.
— Эй, ты в порядке? — спросил он, тряхнув за плечо, но ответа не последовало, хотя сквозь ткань мантии ощущалось тепло тела.
Значит, жив — Рио на миг расслабился и попытался заглянуть в лицо сквозь прорезь капюшона.
Внезапно фигура — девочка, как понял Рио, — распахнула глаза, полные слабого, но смертоносного намерения. Взгляд Рио упал на руку девочки, сжимавшую нож с длинным клинком.
Девочка метнула нож в Рио, но он извернулся, уйдя от удара. Лезвие прорезало воздух, чуть не задев его. Впрочем, она учла первое движение, мгновенно перейдя ко второму выпаду.
С глубоким вдохом девочка дунула в сторону шеи Рио. В ее рту торчала миниатюрная трубочка, напоминавшая флейту, — духовая трубка.
Рио ощутил острую боль в шее, заставившую скривиться. Но первоочередно нужно было увеличить расстояние, так что рефлекторно он отшвырнул девочку и отступил.
Капюшон слетел, явив прелестное личико и бледно-оранжевые волосы до плеч. Она казалась на пару лет младше Рио, но в ее малиновых глазах затаилась ледяная жажда убийства. Из макушки торчали два пушистых лисьих ушка, приковывая взгляд.
"Зверочеловек?!" — Глаза Рио округлились при виде характерных черт. Вдруг тело начало слабеть, и он рухнул на одно колено.
Рио осознал: дротик из трубки пропитан быстрым ядом. Дрожащей рукой он выдернул его из шеи. Затем, не давая яду разлиться, зажал рану ладонью и тайком от девочки начал выводить токсин.

Девочка решила, что противоядия у него нет, и следила, дожидаясь эффекта яда.
Пока Рио нейтрализовал отраву своей способностью, он пристально изучал черты девочки. Книги описывали их, но живьем он видел зверочеловека впервые.
В Страле зверолюди и прочие полулюди — большая редкость для обыденной жизни людей, так что удивление Рио было естественным.
Они уставились друг на друга, пока Рио завершал детоксикацию. Убедившись в готовности и крепости хватки, он слабо улыбнулся девочке. Та наконец заметила, как цвет лица Рио нормализуется. На ее бесстрастном лике промелькнуло изумление.
Рио не отрывал взгляда от девочки, выжидая ее хода, одновременно скинул рюкзак на землю для свободы движений. Теперь он был наготове к схватке.
В следующий миг девочка рванула к Рио с невероятной скоростью. Видимо, она применила Augendae Corporis (Augendae Corporis — “Усилить/улучшить тело” — лат), но даже при этом…
"Она действительно быстра!"
Рио поразила ее прыть — среди всех встреченных им она лидировала по скорости. Несмотря на юность, innate таланты зверочеловека явно проявились... Но Рио не собирался уступать. Он умел направлять магическую энергию, чтобы тело ломало барьеры физиологии, плюс свои умения.
Рио выпустил свою магическую энергию из тела, что сразу же усилило его. Затем он отпрыгнул в сторону с такой же скоростью, как у девочки. Глаза девочки немного расширились от стремительности Рио, однако она изменила курс, чтобы продолжить погоню за ним.
"Значит, она успевает за мной..."
Рио невозмутимо наблюдал за ее перемещениями, вытаскивая нож из-под мантии. Он метнул его в ее ногу, но девочка взмыла вверх, уходя от атаки. Ухватившись за тонкую ветку, она подтянулась и ловко перескакивала с ветки на ветку, поднимаясь по дереву. Рио внезапно разогнался — быстрее ветра он помчался прямо на девочку, вынудив ее в панике зарыться руками под мантию. Она вытащила горсть метательных ножей и швырнула их в Рио.
В прыжке Рио извлек из ножен свой длинный меч — пусть он и не блистал выдающимися качествами, но лезвие, острое словно бритва, было создано известным мастером-кузнецом. Об этом свидетельствовал ослепительный блеск клинка. Рио взмахнул мечом навстречу летящим ножам.
Резкий лязг металла о металл прокатился эхом по лесу. Рио точно рассчитал полет ножей девочки и отбросил их в воздухе. Он убрал меч обратно в ножны как раз в тот миг, когда девочка стремглав спустилась с дерева. В ответ Рио запрыгнул на то же дерево, где она только что находилась.
Мощь прыжка Рио хрустнула веткой под ним, вынудив переместиться на соседнюю. После этого он спрыгнул на землю... Но девочка, предвидя его посадку, рванула навстречу. Она направила нож из правой руки в корпус Рио, однако тот ладонью левой руки спокойно блокировал выпад. Затем правой рукой он провел контрудар ладонью в подбородок девушки. Та увернулась, отведя голову, и закружила ножом, целясь в тело Рио повторно.
Наверняка на ноже имелся яд.
Рио применял идеальные оборонительные техники и точную работу ног, мастерски уходя от ее выпадов, но девочка упорно продолжала наступать.
Ее свирепые атаки длились еще какое-то время, однако Рио пристально отслеживал каждое ее движение и уклонялся с поразительной точностью. Только свист клинка, рассекающего пустоту, витал в воздухе.
Наконец девочка осознала пропасть в их силах. На ее бесстрастном лице мелькнуло беспокойство, а перемещения становились все хаотичнее. Рио разгадал ее манеру боя и нарочно подставился под удар. Девочка клюнула на уловку, размахнувшись ножом горизонтально по лицу Рио.
"Ты слишком зациклена на ноже."
Рио откинулся назад, пропуская нож мимо. В тот же миг, когда она замахнулась, он ударил ногой по ее ногам, сбив с ног. Затем Рио перехватил ее руки, вырвал нож и швырнул в сторону. Он толкнул девочку спиной к дереву, но она провернулась в полете, смягчив падение, и устояла на ногах у ствола, погасив инерцию. Оттолкнувшись от дерева, словно от пружины, она взлетела вновь, выхватывая запасной нож из кармана. Она направила его в сердце Рио.
"Это напоминает движения зверя..." — Рио восхитился инстинктами девочки в бою, но сохранил хладнокровие.
Перехватив ее руку в прыжке, он с силой перебросил через плечо и швырнул оземь.
— Гх...! — Теперь удар пришелся по спине, и она издала стон боли. Руки обмякли, нож выпал. Рио отбросил его и обнял тело девочки, прижав к себе.
— Все кончено. Ты понимаешь мою речь, правда? — произнес он, навалившись весом. Он уловил проблеск ужаса в ее бесстрастных глазах.
— Ух... Ува! Н-нет! Нет! Нет! Я не... Я не хочу умирать...! — Она извивалась, мотая головой в бешеном отчаянии.
— Эй, успокойся! — произнес Рио, стараясь утихомирить перепуганную девочку.
— И-ик! С-спасите меня! Мама! Мама...!
С трудом верилось, что это та же девочка, что бесстрастно сражалась ранее. Она была не способна к разговору — осознав это, Рио положил ладонь на ее голову и применил имитацию сонной магии, усыпив. Тело обмякло.
Рио извлек веревку из рюкзака: чтобы она не дергалась по пробуждении, он стянул мантию, осмотрел тело и крепко связал. Но во время осмотра заметил на шее металлический ошейник и нахмурился.
— ...Ошейник подчинения, верно? — пробормотал Рио, сдвинув брови.
Ошейник подчинения представлял собой вид магического артефакта, применяемого на рабах и преступниках — устройство, подавляющее свободу воли его носителя. Получив команду от зарегистрированного владельца, обладатель ошейника обязан был ее исполнить. Более того, при попытке сильно сопротивляться приказу хозяин мог активировать специальное заклинание, нанеся носителю невыносимую боль.
Рабов воспринимали как собственность, которой можно распоряжаться. У них отсутствовали человеческие права, и с ними обращались как с бездушными вещами, игнорируя любые внутренние мысли. Именно такими были рабы, а Ошейник подчинения служил для усиления этого положения.
На этой девочке-зверочеловеке, которая недавно пыталась покончить с Рио, красовался такой ошейник, ясно указывающий на ее статус рабыни. Скорее всего, ее готовили как убийцу, и приказ устранить Рио отдал ее законный владелец. Пока ошейник оставался на месте, она не прекратила бы покушений на Рио. Неповиновение влекло за собой регулярные приступы мучительной боли по всему телу.
Это походило на настоящее проклятие... И для девочки, и для Рио.
Способы снять это проклятие были ограничены: самый простой — убить ее, но Рио ни разу не отнимал жизни. Внутренний Амакава Харуто все еще категорически отказывался пересекать эту грань. Однако он осознавал, что выбор иного пути только умножит его беды.
Не в силах подавить раздражение, Рио выдохнул с тяжестью.
Помедлив, он коснулся рукой шеи девочки. Из его ладони emanated мягкий свет — "Клац!" Ошейник, стягивавший ее горло, распался. Рио развеял чары артефакта, воспроизведя мощное заклинание Dispello (Dispello — "разгонять, рассеивать" — лат).
— Эй. Проснись.
Рио стянул Ошейник подчинения и тряхнул девочку.
— Нгх... ух…
После пары толчков тело девочки содрогнулось. Вскоре она заморгала и распахнула глаза. Увидев перед собой Рио, она в ужасе рванулась встать, но быстро осознала, что связана.
Поборовшись немного, она сдалась, понимая, что скована полностью, и уставилась на Рио с опаской.
— Похоже, ты разобралась в положении дел. Если не хочешь погибнуть, не дергайся, как раньше. Поняла? — Рио решил запугать ее, и в глазах девочки вспыхнул страх.
— ...Если я не буду... сопротивляться... ты не... убьешь?
— Зависит от того, ответишь ли ты на вопросы. Тебе велели догнать и убить меня, да? Твой хозяин — кто-то из правителей Бельтрама или дворянин?
Девочка умолкла на вопрос Рио. Видимо, ей строго запретили вредить хозяину. Нарушение грозило раздирающей тело болью, так что она инстинктивно молчала, даже после снятия ошейника.
— Эй. Знаешь, что это? — Рио поднял ошейник подчинения, показывая ей тот самый артефакт с ее шеи.
— Ошейник...?!
Девочка растерянно отозвалась, затем затаила дыхание. Глаза ее расширились. Она задергалась, проверяя шею на наличие ошейника. Наконец, убедилась, что знакомого ощущения больше нет.
— Он... пропал... Ошейник... пропал? Но... как? — Девочка моргнула в полном шоке.
Спустя миг она опомнилась с вздохом, еще раз ощупав шею…
— Эх... в-ваа... ик... ик... ик... Вааааа!
...И разрыдалась навзрыд.
— Эй... — Рио опешил от ее слез. Он лишь понял, что Ошейник подчинения сильно ее угнетал.
Вздохнув, Рио дал ей выплакаться. Тем временем он собрал все оружие с места боя.
— ...Закончила уже? — спросил Рио, когда рыдания утихли. Девочка вздрогнула и взглянула тревожно.
— Ошейника нет, так что отвечай на вопросы. Кто послал тебя убить меня?
— Ах, э…
Девочка не сразу отреагировала. Осмотрелась и принюхалась.
— Не знаю, чего боишься, но здесь только мы вдвоем. Можешь не волноваться, — сказал Рио, заставив ее тело содрогнуться. Наконец, она заговорила.
— Я... я... не знаю имени... хозяина... Он никогда... не называл его... мне...
Рио ожидал примерно такого. Раб-убийца вряд ли знал лишнего — хозяин не рисковал.
— ...Знаешь название дома? — Без особых надежд спросил он.
— Название дома? Я не... знаю. — Девочка склонила голову в困惑ении, и Рио разочарованно выдохнул.
— Но! Я знаю... Я знаю имя брата! Стюарт... Его... зовут Стюарт! — торопливо лепила слова девочка. Рио прищурился, выслушав ее ответ.
Имя показалось ему до боли знакомым. Так звали того мальчишку, который пытался свалить на Рио вину за то, что сам сбросил Флору с обрыва. Если семья этого Стюарта пронюхала про Рио, то логично было бы предположить, что они наслали за ним своего личного убийцу.
— Стюарт... Он такой же зверочеловек, как и ты?
— ...Брат... не... зверочеловек. Он человек. Тот, кто обучал меня. — Девочка яростно мотала головой из стороны в сторону.
— Обучал? Если он человек, значит, вы не родственники... так?
Рио слегка нахмурился, услышав про брата. Трудно было представить, чтобы у нее оказался такой брат. Хотя он понимал, что она могла быть дочерью другого раба, но не хотел торопить события с выводами, поэтому уточнил для верности.
— Я не... знаю... — Девочка неуверенно покачала головой.
— ...Позволь мне изменить мой вопрос. Откуда ты за мной следила?
— Из... того же места... что и ты.
— Значит, столица Бельтрант, да?
— Возможно... Там было много... красивых домов.
— Понятно. Тогда, есть ли кто-то, кроме тебя, кто пытается убить меня?
— ...Я... я не знаю. Но... скорее всего нет... я так думаю. — Слабо отозвалась девочка.
— Хорошо. Тогда вот мой последний вопрос.
Внезапно аура Рио зловеще потемнела. Он впился взглядом в глаза девочки. Она не смогла отвести взгляд и нервно сглотнула, ожидая его вопроса.
— ...Ты все еще намерена убить меня?
— Я не хочу убивать. — Девочка вздрогнула и неподвижно покачала головой.
Глаза служили зеркалом души — как бы ни выглядело лицо, эмоции всегда отражались в них каким-то образом. В глазах Рио больше не мелькало то хладнокровное убийственное намерение, что было раньше. Пусть сейчас она сильно испугалась, но никаких других скрытых мотивов не просматривалось.
— ...Хорошо, ты свободна. Я оставил все твое оружие и снаряжение вместе с мантией там, — с облегчением вздохнув, произнес Рио, начиная развязывать веревки на девочке.
— А...? — Лицо девочки исказилось от недоумения.
— Я говорю, ты можешь быть свободна. Без ошейника, что тебя контролировал, тебе больше не нужно возвращаться к хозяину. Хотя... Думаю, тогда ты становишься беглой рабыней, — мрачно заметил Рио. Он осознавал, что даже отпустив ее здесь, у нее окажется мало путей.
В Страле не существовало человеческих поселений, где зверочеловек мог бы мирно уживаться с людьми. Для такой, как она, сосуществование с людьми было невозможно. А жить вдали от них? Она родилась рабыней — маловероятно, чтобы ее научили выживать самостоятельно. Ошейник подчинения держал ее в узде, но это не было единственным барьером. Чтобы продолжить жизнь в Страле, ей пришлось бы снова стать чьей-то рабыней.
Такова была ее суровая реальность.
Девочке предстояло осознать это самой. Она уставилась на Рио пустым взглядом, слегка склонив голову в困惑.
— ...Если ты покинешь эту страну и отправишься на восток, там будет обширная территория под названием Дикая Пустошь. Там должны быть земли, где живут такие полулюди, как ты, — сказал Рио, сам не ожидая, что произнесет это.
— Дикая... Дикая Пустошь? На востоке...?
— Восток — это направление, в котором я иду... Бельтрам находится на западе. Тебе будет лучше найти себе подобных в Диких Пустошах, чем оставаться в этих землях.
— Себе подобных... Восток... Дикая Пустошь... — пробормотала девочка себе под нос. В ее глазах вспыхнула искра надежды.
Она понятия не имела, что делать со своей внезапной свободой, но слова Рио подарили ей смутный луч надежды на будущее. Рио молча смотрел на нее некоторое время, затем заговорил.
— Тогда я пойду. Просто предупреждаю, но в следующий раз, когда ты нападешь... я не стану сдерживаться.
Он двинулся прочь, убежденный, что по-настоящему освободил девочку от ошейника подчинения. Впрочем, это лишь потому, что она девочка — нет, настоящая причина в том, что он не желал убивать. Так что он не обязан был присматривать за ее дальнейшей судьбой. Он мысленно повторил это в душе.
Девочка мгновенно сделалась похожей на брошенного щенка.
— А…
Она протянула руку к удаляющейся фигуре Рио и издала тихий звук, но тут же одернула ее. Некоторое время она переминалась с ноги на ногу. Когда Рио совсем исчез из виду, она нерешительно потопала по его следам.
"Шаг, шаг, шаг." — Она следовала на расстоянии, стараясь не потерять из виду шагающего впереди Рио.
Свободная теперь от оков рабства, она не знала, куда направить стопы. В то проклятое место, где томилась в неволе, ей не было пути назад. Оставалось лишь одно убежище: Дикая Пустошь, о которой поведал ей Рио. Лишь без карты и без понятия о рельефе она трепетала при мысли бродить вслепую. А коль желала довериться иному, то вариант был один-единственный. Она постановила увязаться за Рио, явно державшим курс туда же.
До какой же степени она была прижата к стенке. Опираться на того, кого только что пыталась умертвить... Пусть и по чужому велению, вина все равно жгла душу. К тому же, прямая просьба о поддержке могла вызвать отказ. Эгоизм толкнул ее на тайное преследование.
Спустя считанные минуты продирания сквозь чащу Рио резко замер.
— Выходи, — бросил он громогласно через плечо.
Девочка дернулась. Она клялась себе, что затаилась идеально, и изумилась его чутью... Впрочем, одолеть Рио ей было не по силам, сколько ни бься. Не медля, она вышла из укрытия.
— Тебе еще что-то от меня требуется? — осведомился Рио у трепещущей девчушки.
— Э-э-э... Я хочу... пойти... на восток... с тобой, — выдохнула она еле слышно. Рио прижал ладонь к виску и выдохнул.
— Ты это всерьез?
— Я хочу... пойти. — Девочка закусила губу и мотнула головой.
— ...Ты, верно, не все уловила. Я снял с тебя рабство не из милосердия. Просто проще было не лишать жизни.
Честно говоря, ему претило тащить на совести убийство. Потому-то он и избавил ее от Ошейника подчинения. Ситуация с девчонкой его не оставляла равнодушным, но и альтруизмом тут не пахло. Так он рассуждал про себя.
— Но я не знаю... что... делать, — прошептала девочка, склонив голову, с влагой в глазах. Рио неловко взъерошил волосы.
— ...Я человек. Из той же породы, что мучила тебя как рабыню. Неужели не страшишься?
— Ты... не... кажешься плохим. — Девочка помотала головой.
Рио предвидел подобный поворот с миг снятия ошейника. Учитывая ее положение, это логично. Потому он и удалился нарочно, дабы она могла за ним увязаться. И вот – предсказуемо. Но осознавала ли она всю тяжесть союза с тем, кого минутой ранее пыталась заколоть?
— Ты задумывалась, как я к тебе отношусь после твоей недавней попытки меня убить? — гаркнул Рио. Лицо девочки вытянулось в шоке.
— Ах! Я... я сожалею! Ошейник... так больно, я... — Она запаниковала в извинениях, слезы хлынули ручьем.
— Я на самом деле не злюсь. Не ведаю, сколькие муки нес ошейник, но знаю: ты кинулась на меня лишь от невозможности ослушаться. Однако это не ручается, что ты не ударишь вновь. Иными словами, доверять тебе я не могу. Поняла? — разъяснил Рио с тяжелым вздохом.
Разумеется, уголек в душе его теплился к мысли прихватить ее, но перспектива странствовать с былым наемным убийцей в одиночку отпугивала.
— Т-так, ошейник! Ты можешь... Ты можешь надеть его на меня! П-пожалуйста. Возьми меня... с собой, — в отчаянии взмолилась она сквозь рыдания.
— Ошейник... Разве ты не презирала эту дрянь на шее? — вопросил Рио, почти в отчаянии от ее недомыслия.
— Я не... хочу быть... одна. Мне... страшно. Так что... пожалуйста, — захныкала она, уткнувшись лбом, и Рио стало совсем не по себе. Его лицо исказила гримаса заботы, кулаки сжались. Он выдохнул в который раз.
— Ладно. Делай по-своему, — сдался он. Лучше вдвоем, чем с тенью за спиной, подумал он слабо.
— А...? А... Хорошо! — Она опешила на миг, потом воодушевленно кивнула.
— Сперва в город. Шагом марш. — Рио оглядел ее одеяния и набросал план.
— Ты... собираешься надеть на меня ошейник? — робко поинтересовалась девочка, когда он двинулся.
— Давно его выкинул. Пошли, в день мы можем идти лишь ограниченное время, — отрезал Рио, ускоряя шаг.
— Что... мы будем делать... там?
— У тебя экипировки ноль. Надо снарядить твою долю для пути.
На ней лишь тонкая тряпка под плащом – не для дальнего марша. Плюс еды надобно в два раза больше.
— С-спасибо... тебе.
— ...В городе капюшон на голову. Иначе заваруха, — предупредил Рио, косясь на спотыкающуюся девочку.
— Хорошо! — Весело кивнула она.
— Кстати, как тебя зовут? — Рио внезапно встал как вкопанный, чтобы выспросить имя.
— Меня... Латифа!
— Понятно. Может, ты уже знаешь, но я... Рио. Рад знакомству, Латифа. — С легким вздохом Рио с некоторой неохотой назвал свое имя.
◇◇◇
Закончив покупки в магазинах, Рио и Латифа направились обратно в Аманд. Ее рюкзак, хоть и уступал размерами риовскому, теперь тоже был внушительным и отягощал спину девушки.
Стоило им покинуть Аманд, как Рио решил проверить Латифу, бегая по лесу своей привычной скоростью. Выяснилось, что с тяжелым рюкзаком она быстро выдыхается. Осознав ее пределы, Рио сбавил темп, чтобы она поспевала, и стал устраивать перерывы чаще обычного.
Усевшись на камнях у лесного ручья, Латифа вдруг громко заурчала животом. Рио уставился на нее округлившимися глазами.
— Ничего страшного! Я... Я не голодна! — Латифа энергично замотала головой, заливаясь краской.
— Не стоит себя сдерживать. Давно пора было позавтракать, — бодро отозвался Рио, вытаскивая из рюкзака сэндвич от Ребекки. Он разрезал его ножом пополам и протянул половину Латифе.
Но Латифа лишь困惑анно воззрилась на сэндвич. Взгляд ее то и дело скользил от бутерброда к лицу Рио.
— Что-то не так?
— Можно мне... его съесть? — робко поинтересовалась Латифа, наблюдая за реакцией Рио.
"...Вероятно, раньше ей никогда не позволяли есть без приказа." — подумал Рио, угадывая суть вопроса.
Так оно и было: Латифу растили, чтобы она повиновалась только командам. Любая самостоятельность каралась наказанием. Оттого она привыкла спрашивать разрешения на любой шаг. Даже свобода от рабства не стерла эти инстинкты мгновенно. Ее жизнь всегда зависела от чужой воли.
В общении с ней Рио постепенно разбирался в ее характере и душевном состоянии... Но перестроить ее внутренний мир было непросто.
Он просто потихоньку помогал ей, насколько мог, в их совместных странствиях.
— Не стесняйся, ешь спокойно. Что хочешь сделать, Латифа? — спросил Рио.
— ...Я хочу... его съесть. — Немного помолчав, Латифа высказала желание.
— Отлично, тогда ешь. — С теплой улыбкой Рио вручил ей сэндвич.
Латифа уставилась на бутерброд в ладонях. Чтобы ей было легче, Рио первым откусил от своего, подталкивая ее последовать примеру потихоньку.
— Очень вкусно.
Убедившись в вкусе, она откусила следующий кусок жадно.
— Ом, ном ном...! Ммхгх... ном... ннн... угуу.... — Латифа набивала рот хлебом, но вдруг расплакалась на полпути.
Рожденная рабыней, она никогда не пробовала ничего вкуснее этого сэндвича за всю жизнь.
— Никто не отнимет его у тебя, так что жуй не торопясь. Плохо будет, если так налегать. — Рио присел рядом и ласково погладил ее по спине.
— Вах... ик... Брат каждый день... ик... кормил меня... ваа.... — Латифа всхлипывала, вспоминая прошлую еду.
Какие ужасы творились с ней за столом? Рио старался не думать. Он гладил ее по спине, пока она не унялась.

Рио наполнил флягу водой с помощью магической энергии и подал Латифе, когда слезы утихли.
— Попей водички.
— С-спасибо... — Латифа кивнула и отпила, пока Рио пил из своей фляги. Слова не шли на ум.
— ...Через недолго двинемся дальше. Хочу пересечь границу и войти в Дикую Пустошь послезавтра. Сегодня пройдем максимум... В крайнем случае, заночуем в лесу.
— Хорошо. — Латифа вытерла глаза рукавом и кивнула.
◇◇◇
Как и планировали, Рио с Латифой максимально спешили на восток королевства Галарк.
Перед закатом Рио приметил впадину в земле, идеальную для лагеря, и предложил спутнице:
— Остановимся на ночь. Я устрою укрытие, так что подожди здесь.
— Укрытие... для сна? — Латифа удивленно склонила голову. Видимо, сомневалась в наличии материалов — рюкзаки ломились от еды.
— Сам соорудю. Отойди чуть. — Рио улыбнулся и вынул меч с пояса.
Подойдя к среднему дереву, он вспрыгнул и взмахнул клинком с неуловимой скоростью. Миг — и толстые ветви посыпались вниз.
— Ого... — выдохнула Латифа, выпучив глаза.
Рио схватил самую толстую ветку из валежника. Вбил ее в землю у края ямы, укрепив. Она станет основой будущего шалаша.
Он вбил в землю ветки под углом с обеих сторон столба, выстроив их в форме треугольника, и веревкой закрепил всю конструкцию. В итоге встал высокий шатер.
Потом он укрыл его зеленью, чтобы тот естественно сливался с лесом вокруг. Листва запечатала все зазоры, оградив от ветра и ливня. Достаточно было обустроить вход и замаскировать его подобным образом, и вот простая палатка готова. Ночью в лесу зябко, а погода переменчива, потому-то и стоило соорудить подобное укрытие.
Увидев, как ловко он возвел это отличное убежище, Латифа уставилась на Рио глазами, полными восхищения. Рио с натянутой улыбкой разложил костер у входа в палатку.
— Ладно, пора за еду. Можешь направить дым туда?
— Подуть... дымом?
— Просто загоняй дым в палатку. Он послужит от насекомых.
— Хорошо. Оставь это... мне! — Латифа решительно кивнула.
Рио схватил рюкзак и отошел подальше от лагеря, чтобы запах пищи не витал у палатки — вдруг ночью пройдут звери. Он отыскал удобное местечко и принялся готовить — на ужин суп с макаронами.
Сначала Рио соорудил подставку под котелок, налил воды и раздул огонь, чтобы нагреть. Затем проделал то же со сковородой, смазав ее маслом. Он выложил на нее сушеное мясо и собранные по дороге травы, посыпал специями и принялся жарить. Периодически он пускал магическую энергию, вызывая ветерок, чтобы развеивать аромат еды.
В это время вода в котелке закипела, Рио досыпал соли и дал вскипеть снова. Потом забросил макароны в центр и убавил пламя, помешивая их помаленьку — они томились, пока он поддерживал нужный накал.
Когда все доварилось, он перекинул макароны в сковороду, тушив все на слабом огне. Затем залил бульоном и подправил вкус, доводя суп с макаронами. Рио любил острое, но смягчил, чтобы Латифе, ребенку, было по силам.
"Хм?" — Вдруг он уловил чье-то присутствие за спиной и резко обернулся.
Это оказалась Латифа, приманенная ароматом.
Ее носик забавно шевелился, втягивая запахи. Увидев эту лисью манеру, Рио усмехнулся. Латифа заметила его смех и зарделась.
— Идем, ужин готов. Давай есть, — произнес Рио, беря сковороду. Он разложил суп по мискам и поставил на столик, который сколотил ранее.
— Спагетти? Это спагетти?! — Латифа глянула в миску и ахнула от удивления.
— ...Ты знаешь эту еду? — Рио спросил в изумлении, на миг опешив.
— Я... знаю! Я... знаю! Можно мне... ее съесть? — Латифа энергично закивала, глядя на Рио полными надежды глазами.
— Конечно. Ешь, пока горячее.
— С-спасибо!
Получив добро от Рио, Латифа расплылась в беззаботной улыбке, глаза засияли, и она набросилась на макароны. Рио смотрел на нее задумчиво. Похожая на лапшу "паста" появилась в Страле недавно. К тому же, она есть только в немногих местах. Рио точно не встречал макарон в королевстве Бельтрам.
Да и Лизелотта, изобретательница пасты, не звала их спагетти. А Латифа сразу назвала так и ест вилкой с ложкой умело, как по привычке.
"Что же это значит?" — Подумал Рио, мысли его прервались.
— Омф, ом ном-ном. — Латифа жадно уплетала парящую пасту.
— ...Так язык обожжешь. Не торопись, — мягко сказал Рио, переживая за нее.
— Ом — хах, горячо! — Разумеется, Латифа обожглась. Рио грустно улыбнулся.
— Держи, вода.
— Ах, спасибо. — Латифа взяла флягу и жадно отпила.
— Кстати, это паста. Ты ее ела раньше? — Спросил Рио, когда она отпила и остыла.
— Фве? Пасту? А... ммм, да. Я раньше... ела ее. — Лицо Латифы напряглось, она испугалась оплошности. Но тут же выдавила неловкую улыбку и кивнула с наигранным рвением.
— Ясно. Не зря ты ешь так сноровисто. Круто, — сказал Рио, впечатленный. Но внутри…
"Нет образования, а приборы держит и изысканную еду ест... слишком подозрительно. Макарон в Бельтраме на рынке нет…"
Рио хладнокровно заключил, что Латифа либо обманывает его, либо утаивает какую-то тайну. У него зрела теория, в которой он был полностью уверен: она тоже обладает воспоминаниями из прошлой жизни.
Но языковые навыки Латифы выглядели чересчур слабыми для подобного, размышлял Рио. Судя по их прошлым беседам, разница между ее ментальным возрастом и внешним обликом была минимальной. Фактически, они идеально совпадали.
Вероятно, это объяснялось рабским воспитанием, однако ее психическая нестабильность усиливала детскую черту. По крайней мере, в прошлой жизни у нее явно не было опыта общения с миром. Само собой, это могло быть хитрой игрой, но Рио не видел в этом никакой нужды для нее.
Получалось, в предыдущей жизни ее возраст сильно не отличался — она была школьницей младших классов.
Если предположение верно, то вторая жизнь Латифы оказалась куда трагичнее, чем у Рио. Девочку из процветающей современной Японии внезапно лишили человеческих прав, превратив в домашнюю рабу. Рожденная в рабстве, она не ведала бы ничего иного, но возвращение воспоминаний все перевернуло. Всю жизнь она тосковала по освобождению от оков, по возвращению в родной мир. Ее муки и ужас затмили бы любые фантазии Рио.
Без шанса на свободную жизнь.
Без права даже на свободную смерть.
Лишь мысль о судьбе Латифы вызывала у него приступ тошноты.
Сейчас ей едва ли больше десяти лет — Рио не ведал, когда именно вернулись ее воспоминания, но если в том же возрасте, что и у него, то в шесть. Пусть в прошлой жизни Латифа училась в начальной школе, ее опыт не превышал десяти лет. Простое слияние двух юных судеб не прибавляло зрелости. Рио ощущал, почему она возникла здесь и вела себя именно так. Одновременно он постигал корень ее легкой нестабильности.
— Фуу, фуу.
Прямо сейчас Латифа с восторгом уплетала блюдо, приготовленное Рио. В какой-то миг на глазах блеснули слезы, но лицо сияло блаженством. Доедая последний кусочек, она с тоской облизала пустую миску.
— Там еще чуток на десерт. Можешь взять добавку... Держи. — Рио забрал миску Латифы и наложил ей еще порцию.
— С-спасибо! — Латифа расплылась в счастливой улыбке и поклонилась.
Аппетит у Рио полностью пропал, так что он с трудом проглотил первую порцию, а все остальное отдал Латифе.