Мирная жизнь горничной, скрывающей свою силу и наслаждающейся ею Том 1 Глава 35

~5 мин. чтения · 1,210 слов

— Я принимаю вашу просьбу. Однако, если мисс Джин Беркли-Грейтон проиграет мне, лишите её права наследования.

Чтобы заставить меня двинуться, вам нужно поставить на кон нечто большее.

Такова уж я — горничная, которая не работает бесплатно.

— Ого!

В тот момент Егерси резко вскочил и сильно дёрнул меня за руку.

Что такое, не мешай и отстань.

— Ах, хаха, кхм. Ваша светлость. Возможно, вы не знали, но этот человек очень долго страдал болезнью. Поэтому его мозг слегка…

— С мозгом всё в порядке.

Вслед за ним вскочил и Волквин, проигнорировав мой ответ и торопливо подхватил:

— Кажется, мозг у него немного подтаял.

— Я же сказал, не подтаял!

— Да, да, похоже, всё-таки подтаял, и из-за этого возникли проблемы.

С кем ты сейчас разговариваешь?

К счастью, только Святой Меч, казалось, явно был настроен на диалог со мной.

— Лишь один вопрос, виконт Вэзервуд. Вам не кажется, что упоминать о наследии нашего рода — слишком уж дерзко?

— Ах, ваша светлость снова спрашивает моё мнение! Как и подобает Святому Мечу. Вы самый великодушный из людей.

Я подняла вверх большой палец, отчего лица Егерси и Волквина стали ещё более бледными.

С искренностью, смешанной с глубокой озабоченностью, я солгала:

— Я прекрасно понимаю, что титул следующего герцога Беркли-Грейтон зависит исключительно от вас, ваша светлость, и от его императорского величества. Это благородное положение вручается лишь тому, кто стоит на страже империи и династии. Ведь безопасность и будущее империи лежат на плечах вашей семьи. Поэтому, как гражданин империи, разве могу я не волноваться о том, кто станет следующим герцогом Беркли-Грейтон?

— …

— Вот почему я, человек, который махал мечом всего пару раз и полнейший новичок, не могу спокойно смотреть, как такой наследник после поражения в учебном поединке со мной, Греем Вэзервудом, поднимается на пост следующего герцога.

Святой Меч, кивавший, словно наблюдая за выходками внука, подбодрил меня:

— Довольно правдоподобный довод. Продолжайте.

— А это и всё.

Одна его бровь слегка приподнялась.

— Суть в том, милорд, что вы и мисс Джин просите о тренировочном поединке с человеком, который махал мечом всего пару раз и полнейший новичок, со мной, Греем Вэзервудом. Разве это не по-настоящему пугающе? Ах! Конечно, это страшно, страшно до жути!

— Виконт, похоже, вы обучались актёрскому мастерству?

— А итог такой: я принимаю. Принимаю эту абсурдную просьбу, милорд.

— …

— Ах да, ещё одно условие. Никаких зрителей. Включая вас, герцог.

— …

— Считаете, что это невыгодно? Разумеется. Но есть простое решение для этого невыгодного поединка. Хотите, я подскажу? Просто заберите назад вашу «просьбу». Легко же, правда?

Если условия будут соблюдены, мне не будет худо от того, что поединок состоится. Я лишь благодарно лишу Джин наследства.

Но я не настолько отчаянно хотела этого, чтобы раскрывать своё мастерство владения мечом.

Лишить Джин наследства можно и другими способами.

Но что решит Святой Меч?

— Условие виконта таково: провести учебный поединок без зрителей. И в случае вашей победы, виконт, моя дочь лишается права наследия. Верно?

Даже моим собственным ушам это условие звучало крайне невыгодным для другой стороны.

И если моя догадка верна…

Святой Меч не откажется от этого дела.

— Джин Беркли-Грейтон.

Негромкий оклик.

Из-за двери в каюту решительным шагом вошла высокая сереброволосая женщина.

— Да, ваша светлость.

— Примешь ли условия виконта Вэзервуд?

Ццц. Я невольно цокнула языком.

«В такой обстановке спрашивать так открыто, разве это не то же самое, что вынуждать согласиться?»

Для Святого Меча Джин вовсе не имела значения. Я это поняла сразу, как только узнала, что именно он был заказчиком.

Да и если бы он хоть немного заботился о Джин, то вывел бы меня в сторону и уже там настоял на поединке.

Для него Джин Беркли-Грейтон была всего лишь пешкой, которую можно было использовать как хочется и выбросить.

«На войне он тоже таким был».

Святой Меч никогда не колебался, жертвуя малым ради великого.

Под его командованием сражения всегда оканчивались идеальной победой, пусть и ценой немалых жертв.

Для человека, который использовал тысячи и десятки тысяч жизней как приманку в тактике, жертва всего одной наследницы значила немного.

Но примет ли Джин давление Святого Меча?

— Я принимаю. В словах виконта нет неправды. Если я, та, что должна будет защищать империю, по глупости сделала неверный выбор, то у меня нет права становиться её защитницей. Поэтому я согласна с условиями виконта Вэзервуд.

Приняла.

«Даже если она одержима мечом… и всё же? Она согласилась на это?»

В конце концов, мечница есть мечница.

— Ну, раз уж вы настаиваете, тогда пойдёмте дружно на палубу.

Неспешно перехватив моё кресло, Святой Меч приказал Джин:

— Джин. Похоже, у виконта Вэзервуд нет меча, так что одолжи ему мой.

— Слушаюсь.

Почему непременно именно свой меч… такое обременительное доверие.

Мы вышли из каюты, проходя сквозь ряды любопытных зрителей.

Но прямо перед выходом мои ноги на миг замерли.

— Виконт Вэзервуд.

Я обернулась к герцогу.

Святой Меч, одетый в костюм, а не в доспехи, сидел расслабленно, скрестив ноги, и, уставившись на меня, спросил:

— Мы с вами раньше встречались?

— ...

— Разве мы не виделись где-то прежде?

— Ни в коем случае. Это первый раз.

Не дожидаясь ответа, я вышла.

И не забыла идти самой нелепой походкой в мире.

Когда я поднялась на палубу…

Пассажиры, наслаждавшиеся ночной прохладой, светом ламп и садовыми столиками, по указанию экипажа уже расходились по каютам.

Недавно наполненная романтической атмосферой палуба мгновенно опустела.

Я пару минут заворожённо смотрела на Млечный Путь, рассыпанный по небу.

— Спасибо за ожидание, виконт Вэзервуд.

Стоило мне повернуть голову на голос Джин, как в ту же секунду в мою сторону полетел тяжёлый меч в ножнах.

По множеству боевых отметин на нём было ясно — это действительно клинок Святого Меча.

На миг погрузившись в воспоминания, я вытащила оружие. Ослепительно острое серебряное лезвие сверкнуло в свете звёзд.

И наступила тишина.

«Мне было интересно, как будет резонировать меч Святого Меча. Похоже, можно услышать его голос, только когда мечник сам ведёт его».

Когда я в последний раз держала меч?

Казалось, прошли целые годы…

Тук. Тук.

«Это не моё тело».

Моё сердце билось в восторге.

Тяжёлая рука вдруг показалась лёгкой, словно крыло птицы.

Меч, которым я никогда не размахивала, ощущался так, будто был моим изначально. Он ощущался не как меч, а как часть моей руки.

Когда я обернулась, почувствовав чей-то взгляд, я встретила молчаливый, пристальный взор Джин.

Она следила за каждым моим движением. Казалось, даже немного нервничала.

Я спросила её:

— Вам не интересен титул герцога Беркли-Грейтон?

— ...Не совсем понимаю, с какой целью вы это спрашиваете.

— Да никакого особого смысла. Просто обычно на такие условия не соглашаются, вот и спросил.

Джин моргнула, будто обдумывая, и чуть запоздало ответила:

— Не то чтобы это неинтересно, но это не самая важная цель.

— Ага.

Иными словами, статус наследницы герцогства Беркли-Грейтон для неё лишь средство, а не цель.

«Была причина, по которой Святой Меч использовал её без колебаний».

Он, должно быть, не хотел держать рядом наследницу, у которой были другие планы, независимо от её навыков.

— Значит, наша дуэль сыграет важную роль в достижении важнейшей цели, мисс Джин.

— Может быть так, а может и нет.

— Вы считаете меня мечником?

— Да.

— Тогда, мисс Джин, это не условие, а просьба. Я хочу, чтобы то, как я двигаюсь в поединке, знали только вы.

— Я запомню.

Её отношение было столь серьёзным и почтительным, что даже мысли подшутить не возникло.

— Хорошо. Давайте начнём.

Я вложила меч Святого Меча обратно в ножны, заткнула под правый бок и шагнула в центр площадки.

Затем сказала Джин:

— Если заставите меня вытащить клинок, победа ваша.

Похоже, она посчитала это издёвкой, её взгляд стал ледяным.

Хм, слишком сурово?

— Отменяю только что сказанное. Победа будет ваша, если я вытащу меч и дважды им взмахну.