Могу ли я быть твоей героиней, даже если я твой учитель? (Новелла) Том 3 Глава 6 Эпилог. Даже будучи твоей учительницей
Ранее в Могу ли я быть твоей героиней, даже если я твой учитель? (Новелла)...
Шум школьного фестиваля сюда не доносился, и царившая тишина пронизывала всё тело.
Я устроился в одиночестве на старой, заброшенной скамейке позади здания бассейна, наблюдая за заходящим солнцем.
Это место располагалось в мёртвой зоне здания, здесь редко кто проходил, поэтому сорняки буйно разрастались у моих ног.
Рэйю: Спасибо за труд. Кагуя-тян сказала, что пойдёт домой первой.
Рэйю: Хочу с тобой поговорить, ты где сейчас?
Я кое-как сочинил ответ, и спустя некоторое время появилась Тэндзё-сенсей.
— Юнаги-кун, ты простудишься, если будешь так долго сидеть.
Она назвала меня по имени, хотя мы находились на школьной территории.
— Вы так и пришли в костюме горничной?
— Мне хотелось увидеть тебя как можно скорее.
— Какая вы сегодня откровенная.
— Перед тобой я стараюсь быть максимально честной.
— Зачем вы пришли? Мы могли бы поговорить и дома.
— Кубоин-сан попросила меня утешить тебя.
Бедняжка сама страдает, а ещё и о других думает.
— А что, если кто-нибудь зайдёт?
— В это время сюда никто не заходит. Поэтому ты сам выбрал это место, верно? Идеальное укрытие для конфиденциальных бесед.
Тэндзё-сенсей присела рядом со мной.
— Нам с вами, Тэндзё-сан, столько всего нельзя обсуждать на публике, правда?
Я обратился к ней с той же интонацией, которую использовал у нас дома.
— Взрослые люди часто сталкиваются с ситуацией, когда хотят что-то сказать, но не могут.
— Это как когда притворяешься пьяной, чтобы понравиться?
— А, так ты раскусил?!
— Я догадался по некоторым признакам.
— Боже, готова провалиться сквозь землю от стыда.
Тэндзё-сан прикрыла лицо ладонями.
— …У нас с вами вечно так. Без какого-либо предлога, без возможности выдать всё за случайность, мы даже прикоснуться друг к другу не можем, хотя и очень этого хотим.
Всё вокруг намеков, туманных фраз, лишь очерчивающих главного.
В этом, конечно, есть своя тайная прелесть, заставляющая сердце биться чаще, но сейчас я желал быть предельно откровенным.
— Я скажу прямо.
— Да?
— В конечном счёте, любовь — это всегда доля лжи. Приходится терпеть, чтобы казаться лучше, или скрывать что-то неудобное. Наверное, в этом мире не существует любви, в которой не было бы ни капли лжи ни перед собой, ни перед другими, — ни в хорошем, ни в плохом смысле.
— Угу.
— Но, знаешь, врать — это ужасно утомительно.
Я изложил свои истинные чувства, без прикрас.
Я больше никогда не соглашусь играть роль чьего-то парня.
Для меня это стало огромным испытанием.
Я не настолько бесчувственный, чтобы оправдывать свою ложь собственным удобством.
— Согласна.
— Приходится следить за каждым словом, чтобы не попасться, сдерживать спонтанные реакции. И всё равно, по неуловимым изменениям в поведении и атмосфере, которую невозможно скрыть… Акира всё поняла.
Вот она, плата за ложь.
— Похоже на то.
— Простите.
— Любящий человек наблюдает очень внимательно, поэтому замечает всё. Я понимаю это чувство до боли.
— Но на фестивале я, как положено, завершил эту роль.
Почувствовав облегчение от того, что наконец-то сбросил этот груз, я невольно положил голову ей на плечо.
— Ты хорошо постарался. Спасибо.
Тэндзё-сан ласково погладила меня по голове.
— Вы боялись, что мои чувства к Акире изменятся?
— Да, боялась каждый день. Убеждала себя, что всё в порядке, будто гипнотизировала, и постоянно лгала самой себе.
— И как человек с такими подозрениями может верить в вечную любовь?
Я наконец-то выплеснул всё накопившееся недовольство.
Сегодня я так устал, что мои тормоза полностью отказали.
— Вот почему я волнуюсь, поэтому и прибежала к тебе в таком виде! К тому же, когда человек тебе дорог, иногда сомневаешься, не стоит ли поставить его будущее выше собственных чувств.
На её лице, признавшемся в этом, промелькнула тень печали.
Я вдохнул прохладный осенний воздух, чтобы очистить разум и сердце.
Пока солнце окончательно не село, нужно подвести черту всему, что произошло до сегодняшнего дня.
Я признался в своих чувствах, без единой капли лжи.
— Каким бы ни было моё будущее, оно в любом случае связано с вами. Я принял это решение и живу каждый день, думая о вас. Мне совершенно безразлично общественное мнение или здравый смысл. В тот момент, когда я влюбился в Тэндзё Рэйю, мою учительницу и соседку, любые сравнения потеряли всякий смысл. Для меня вы — номер один, и только вы. Я просто хочу быть с вами счастливым. Поэтому, чтобы не расстраивать вас как учительницу, я готов на любые жертвы, но буду соблюдать закон и следовать здравому смыслу. Сексом я тоже хочу заняться, но пока терплю.
Я изложил всё начистоту.
— Ты… слишком хороший парень. Слишком великолепен.
— Это моё подтверждение любви.
— …Тебе точно подойду я?
— Нет никого привлекательнее вас для меня.
— Но ведь я старше?
— Просто человек, которого я полюбил, случайно родился раньше меня.
— Я ведь скоро стану бабушкой.
— Когда мы станем взрослыми, эта разница будет почти незаметна.
Неужели, когда мы станем мужем и женой и вместе состаримся, она всё ещё будет переживать из-за таких мелочей?
Впрочем, такая Тэндзё-сан мне тоже очень нравится.
— Возраст для женщины — это очень чувствительная тема.
— Тогда я буду любить вас так сильно, что у вас не останется времени на эти переживания. С нетерпением ждите.
Когда я задумался о нашем совместном будущем, на моём лице невольно расцвела дерзкая улыбка.
— П-пожалуйста, будь со мной нежным.
Тэндзё-сан элегантно сложила руки на коленях и склонила голову в вежливом поклоне.
— Юнаги-кун, ведь я всего лишь учитель, которая ненадолго оказалась в твоей жизни. Мечтать о вечности, будучи кем-то временным, — это ведь само по себе противоречие. Именно эти мысли заставляли меня сдерживать свои истинные чувства. Лишь сейчас я осознала это.
Так Тэндзё-сан объяснила причины своего прежнего поведения.
— Знаете, за всё это время я кое-что понял. Могу я поделиться?
— Я внимательно слушаю.
— Наверное, в любви одной лишь серьезности недостаточно, но и на одном веселье далеко не уедешь. Особенно, если мы говорим о вечной любви.
— Угу.
Тэндзё-сан с явным интересом внимала рассуждениям парня, который был её моложе.
В обычной жизни мы постоянно помнили о нашем социальном статусе и разнице в возрасте, но когда оставались наедине, эта разница исчезала, и мы становились равны.
— Я верю, что поступки, основанные на разумной серьезности, укрепляют доверие. Но если чрезмерно зацикливаться на правильности, это может принести боль. Тревога порождает напрасные страхи, и так можно довести себя до грани нервного срыва.
— Ох, как же мне это знакомо…
Лицо Тэндзё-сан исказилось от переживаемой боли.
Но прежняя аура «тёмной Рэйю» полностью исчезла.
— С другой стороны, если слишком поддаваться инстинктам, это легко может привести к проблемам. Можно ранить дорогого человека или разрушить доверие.
— Понимаю! Так сложно найти баланс между разумом и инстинктом. Меня саму постоянно штормит.
Тэндзё-сан искренне разделила мою глубокую внутреннюю борьбу.
Даже если решения нет прямо сейчас, одно только осознание того, что тебя понимают, приносит огромное облегчение.
— Но знаете, эти колебания — это совершенно нормально, — ответил я, расслабившись.
— Что с тобой? Ты говоришь так, будто достиг просветления.
— Суть того волнения, что мы испытываем в любви — это и есть этот самый шторм, эти внутренние колебания.
— Но если всё стабилизируется, разве не станет скучно?
— Нет, не станет. Даже разделяя тайну, о которой нельзя никому рассказать, нужно иметь достаточно душевных сил, чтобы просто принять ситуацию и наслаждаться ею. Думаю, это и есть секрет долгих отношений. Вот так.
Я взял за руку любимую женщину, сидевшую неподалеку.
Сюда всё равно никто не зайдёт. Можно позволить себе немного смелости.
Тэндзё-сан удивлённо моргнула, но в следующий миг их пальцы переплелись с моими.
— И ещё. Для меня вечная любовь — это значит окружить человека такой безграничной заботой и лаской, чтобы он буквально утонул в них.
— А?
— Я буду любить вас вечно. Я никогда не дам вам повода сказать, что вам скучно или не хватает эмоций. Моя любовь будет бездонна, как океан.
Я сам не ожидал от себя такой возвышенной метафоры.
Но как ещё можно описать любовь, не имеющую физической формы?
Я клянусь лелеять эту любовь, глубокую и бескрайнюю, как океан, до самого конца своих дней.
Перед лицом такой любви возраст и статус — всего лишь незначительные мелочи.
— Послушай, а можно я попрошу об одной услуге?
— О какой?
Тэндзё-сан замялась, явно не решаясь произнести свою просьбу.
— Сейчас самое время быть честной, разве нет?
Под моим настойчивым взглядом она закусила губу и наконец произнесла:
— Ну… с тех пор, как мы узнали, что живём по соседству, прошло уже больше полугода. Я называю тебя по имени, а ты, Юнаги-кун, всё ещё обращаешься ко мне по фамилии.
— Я думал, это проявление уважения к человеку, который старше. Это как-то неправильно?
— Нет, не неправильно! Совсем не неправильно! Но, знаешь…
Тэндзё-сан запнулась, подбирая слова.
— Скажите мне. Я искренне хочу исполнить желание Тэндзё-сан.
Мне действительно хотелось узнать.
— …Я подумала, что… может быть, пора бы тебе уже звать меня по имени?
Последние слова Тэндзё-сан прозвучали так тихо, что почти растворились в воздухе.
— ……
— Это значит, не Тэндзё-сан, а просто по имени.
Я решил осторожно уточнить, чтобы избежать недопонимания.
— Я-я не заставляю! Мы соседи, мы равны. Но дело ведь не только в этом. То, что мы до сих пор обращаемся друг к другу по фамилиям, как-то… грустно. Хотелось бы, чтобы мы почувствовали себя чуточку ближе… Да, как подтверждение нашего доверия и привязанности!
Запинаясь, она всё же смогла высказать своё заветное желание.
Я сделал глубокий вдох.
А затем положил руки ей на плечи.
Наши взгляды встретились.
Напряжение между нами достигло своего пика.
— Тэндзё-сан.
— Д-да.
— …Рэйю, сан.
— А?!
— Рэйю-сан!
— Да!
— Рэйю-сан, я люблю вас!
— Я тоже тебя люблю!
Рэйю-сан наконец-то, ясно и чётко, облекла свои чувства ко мне в слова.
— Наконец-то я услышал это. Я так счастлив, что сейчас мог бы умереть.
Мой голос дрогнул, и я чуть не упал от переполнявших меня эмоций.
Есть сердца, которые может исцелить одно искреннее «люблю» [1], а не мимолетная плотская связь, скрывающая внутреннюю пустоту.
Меня переполняло невиданное доселе чувство облегчения.
Я обрёл полную уверенность в наших отношениях. И завтра я буду любить эту женщину ещё сильнее, чем сегодня.
— …Слушай, Юнаги-кун. Время ещё есть, давай устроим фестивальное свидание.
Рэйю-сан встала и потянула меня за руку.
— Свидание? Но разве это нормально, если учитель и ученик будут гулять вместе?
— Одолжи мне свою классную толстовку. На мне ведь сейчас юбка от костюма горничной. Если я натяну капюшон, меня не сразу узнают. У меня и маска есть, так что с маскировкой проблем не будет.
— Вы уверены?
Неужели такая сказка может стать явью?
Я всегда грезил об этом, но, оказавшись лицом к лицу с реальностью, я запаниковал и отступил.
— Я тоже хочу создать с тобой общие воспоминания.
— Я согласен.
Конец моей роли стороннего наблюдателя. Я буду наслаждаться своей юностью здесь и сейчас, рядом с любимым человеком.
— Тогда подними руки, я сниму с тебя толстовку.
— Я сам могу её снять.
— Давай же!
Подчинившись её просьбе, я поднял руки вверх.
Рэйю-сан схватилась за край моей толстовки и потянула её вверх.
В тот момент, когда толстовка закрыла мне лицо, я невольно зажмурился.
И тогда я почувствовал на своих губах что-то мягкое и тёплое.
Открыв глаза, я увидел перед собой свою самую любимую женщину. Взгляд её был полон решимости, в нём не осталось и следа прежних сомнений.
— Это сейчас было…
— Исключение.
— Разве это не нарушает наше «Соседское соглашение»?
Я всё ещё не мог поверить, что это происходит на самом деле, и выпалил первое, что пришло в голову, рискуя всё испортить.
— Э-это волшебство школьной ярмарки [2]! Не спрашивай больше ничего!
— Ну, раз так, то тут ничего не поделаешь.
Ах, действительно существует волшебство школьной ярмарки.
— Да, это как извинение за то, что заставила тебя волноваться. К тому же, моё терпение тоже иссякло.
— Сдерживать свои чувства вредно для здоровья.
— Поэтому я скажу это прямо!
Лицо Рэйю-сан озарила улыбка, такая же яркая, как солнце.
Я никогда не забуду этот момент до самой смерти.
— Потому что я твоя учительница и возлюбленная!!
Моя юность никогда не утратит своего сияния.
У нашей с учительницей вечной любви не будет выпускного.
Конец.
---
Примечания:
[1] Одно искреннее «люблю»: В оригинале «「好き」の二文字» (suki no ni moji) — «Две буквы слова „люблю“».
[2] Волшебство школьной ярмарки (bunkasai majikku): Распространённое в Японии поверье, что во время школьной ярмарки атмосфера становится настолько особенной и эмоциональной, что люди легче влюбляются или решаются на смелые поступки.