Ничтожество из графского семейства. Часть 2. Законы Охоты Том 1 Глава 4 Взрыв. Произошедший инцидент. [4]
Ранее в Ничтожество из графского семейства. Часть 2. Законы Охоты...
«Глава Торговой Гильдии Флинна мёртв. Второй сын сбежал.»
Он произнёс лишь два коротких предложения.
— Пошлём кого-то немедленно.
*****
Столица, город Хисс.
Только недавно до них дошли известия о победе в городе Пазл, но над столицей витала тяжёлая, угрюмая атмосфера, в разительном контрасте с чистым голубым небом.
«Дыма уже не видно.»
«…Резиденция герцога Орсена и правда сгорела?»
«Верно. Чарли из дома по соседству собственными глазами видел.»
«Что за чертовщина?!»
Мужчина осёкся на полуслове и мгновенно замолк.
Дыц дыц дыц дыц
Прошло мимо около десятка вооружённых солдат.
Воины стремительно сновали по улицам столицы.
К тому же один из рыцарей умчался куда-то на коне с невероятной скоростью.
«Привет.»
Тот, кто ранее замолчал, очень тихо произнёс.
«Герцог… нет, Королевский Дворец…»
«…»
«Ты не слыхал этот громкий грохот? Казалось, что-то рухнуло.»
«…Я тоже понятия не имею, что это было.»
Взгляды тех, кто утверждал, будто ничего не знает, нервно дрожали.
Резиденция герцога Орсена находилась в квартале роскошных аристократических особняков. Рядом возвышался Королевский дворец. Ни одно из этих мест не было близко к их собственному жилью.
Она узнала обо всём лишь по слухам.
«Я закрою лавку на сегодня.»
Её приятель начал поспешно убирать товары с прилавка. Пока она пыталась помочь, её глаза расширились при виде спешащего к магазину человека. То же произошло с владельцем, сворачивавшим торговлю.
«Ох! Вы… »
«Мистер, у вас остались лекарства?»
«Э-э? Что?»
«Если можно, пожалуйста, доставьте всё имеющееся в наш особняк!»
Несколько пар глаз уставились на молодого человека. Это были хозяин магазина и продавщица из аптеки.
«Нет, постойте.»
Молодой человек из аристократического дома говорил торопливо, а владелец магазина лихорадочно подбирал слова. В его голосе сквозило сильное волнение.
«Что творится сейчас в столице?»
«Это…»
Ведь его запрос на большие объёмы целебных трав явно указывал на серьёзные события.
Поскольку молодой человек работал на графскую семью.
«Резиденция герцога Орсена вспыхнула и полностью сгорела.»
«Что?»
«И, эээ…»
Он огляделся, убедившись в отсутствии солдат поблизости, и открыл рот.
«Ох, я не уверен, что имею право говорить.»
«Ты ещё сомневаешься? Твой отец и я — старые друзья.»
«Ладно, это правда.»
Он был закупщиком у торговца травами. Подойдя к приятельнице отца, он шепнул.
«Говорят, Королевский Дворец обрушился.»
«…Что?»
«Много народу погибло, по слухам.»
Глоть
Глаза аптекарши задрожали. Её друг, хозяин магазина, подслушивавший снаружи, тоже ошеломлённо замер и не проронил ни слова.
Молодой человек схватил руку аптекарши, словно пытаясь привести её в чувство.
«Миссис.»
«Ха? Ддол- мне бежать надо?»
Молодой человек покачал головой.
«Недавно Главнокомандующий Кейл Хэнитьюз появился в резиденции герцога Орсена. Я сам видел.»
«Что?»
«Слышал, Наследный принц приехал с ним во Дворец.»
Главнокомандующий и Наследный принц.
Полные растерянности глаза аптекарши обрели фокус.
Постепенно расходились вести о прибытии Кейла в столицу.
*****
В это время.
Хрусть
— Человек, здесь всё уже выгорело дотла.
Кейл шагнул в резиденцию герцога Орсена.
Оставшиеся дела в Торговой Гильдии Флинна он поручил Альберу, и сразу направился в герцогский особняк для осмотра.
«Главнокомандующий.»
Рыцарь, назвавшийся главой дворцовой следственной группы, поклонился Кейлу.
«Совсем иначе.»
Это была первая встреча рыцаря с прославленным Главнокомандующим.
Странно, но ему было тяжело смотреть на Кейла прямо.
«…От него исходит мощное давление. Неужто это потому, что Главнокомандующий Кейл Хэнитьюз — настоящий герой?»
Рыцарь сглотнул и уставился на стоявшего перед ним Кейла.
— Человек! Зачем ты корчишь из себя крутого? Тут есть кто-то мощный?
Кейл, как обычно, проигнорировал вопрос Раона.
Кейл огляделся вокруг.
Более точно, он обвёл взглядом обгорелый особняк герцога Орсена, окружённый королевскими войсками, и соседние изысканные усадьбы.
«…!»
«Что ж.»
Вздрог.
Те, кто игнорировал приказы рыцарей и шнырял у особняка, а также выглядывал из окон.
Стоило им встретиться взглядом с Кейлом, как они отводили глаза, а руки их тряслись от ужаса.
«Думаю, этого хватит.»
Кейл тихо пробормотал.
Король исчез.
Королевский дворец обвалился.
Изысканная резиденция герцога в сердце столицы сгорела.
Всё это случилось в один миг.
Многие аристократы кинутся бежать из хаоса, но найдутся и те, кто воспользуется брешью, и те, кто ждёт момента.
«Наследный принц разберётся с ними.»
«Но я могу чуток подсобить.»
В конце концов, главный союзник Наследного принца — Герцогство Хэнитьюз, где первый сын — его младший брат, а семья наставника.
«…Да?»
Кейл ответил любопытному старшему офицеру.
«Разрешите осмотреться, пожалуйста.»
«Ах, конечно!»
Рыцарь повернулся.
Кейл проследил за его взглядом.
Обугленный особняк герцога Орсена.
«Все строения, включая главный дом, уничтожены огнём.»
Главный дом. Колонны и каркас устояли, сохранив форму несмотря на пламя.
Остальные здания в основном обрушились.
«Я расскажу о деталях пожара по свидетельствам и отчётам.»
Рыцарь помедлил, затем продолжил с困惑анным выражением.
«Огонь возник внезапно, охватив главное здание за миг. По словам свидетеля, на это ушло меньше десяти секунд.»
«Понятно.»
Кейл кивнул.
Это был герцогский особняк, не чей-то там.
Даже при пожаре дома не строят, чтоб так легко и быстро гореть.
Когда Кейл с Наследным принцем прибыли, особняк уже выгорел.
«Мне показалось странным: огонь не сразу заметили, даже магией.»
Рыцарь достал предмет и протянул Кейлу.
«По всей резиденции разбросаны такие магические камни.»
Почерневший от копоти магический камень.
«Значит, пожар магический?»
«Предполагаю.»
Кейл, чуть помедлив, спокойно спросил.
«А выжившие?»
«…Лучше увидеть самому.»
Рыцарь с усилием выговорил и повёл куда-то.
Кейл последовал.
Каждая белая палатка,匆忙 раскиданная в выжженном саду герцога, была просторной.
Рыцарь откинул полог одной, и Кейл, заглянув, замер.
«…Это все?»
На потрясённый вопрос рыцарь еле ответил.
«Да, все уцелевшие из особняка.»
Менее десяти раненых лежало на койках. Большинство в тяжёлом состоянии.
Герцогство Орсена.
Отличалось от столичного дома Хэнитьюзов.
Главная резиденция Орсенов была в столице.
Вокруг пятиэтажного главного здания — пристройки.
Множество слуг обслуживало это место.
По словам одного, пожар вспыхнул внезапно. Он чудом выбрался и мог погибнуть с остальными.
«Вспыхнул внезапно?»
«Да. Огонь — как стена. Вдруг закружилась голова.»
«…Закружилась голова?»
Глаза рыцаря вспыхнули.
«Верно, он упал и не прошёл сквозь пламя из-за этого. Не разглядел толком, но коллеги тоже попадали внезапно.»
«Тогда мало выживших…»
«Да. Огонь — главная причина, но перед пожаром в усадьбе что-то случилось.»
Кейл кивнул, рыцарь продолжил.
«Мы продолжаем поиски выживших. Тела опознаём и складируем. Также…»
Рыцарь опустил полог, огляделся и тихо, чтоб слышал только Кейл, сказал.
«Нашли тело второго сына герцога и супругов-герцогов.»
«Следы наследницы Орсена?»
«Нет, но-»
Он указал на соседнюю палатку.
«Младшую принцессу нашли на детской площадке.»
«Младшую принцессу?»
«Да, ей семь лет в этом году, сейчас в шоке.»
Шурх
Рыцарь приподнял полог.
Кейл заглянул.
«…Угх… Угх…»
Девочка лежала с закрытыми глазами. Спала, но металась и стонала, будто в кошмаре.
«Аааааа!»
Вдруг она закричала.
«Довольно.»
Кейл сказал — рыцарь опустил полог.
В палатке: ребёнок, священник и дворцовый маг.
«Кто охраняет девочку?»
Офицер тут же ответил.
«Связались с боковой ветвью Орсенов. Но, разумеется…»
С каменным лицом продолжил.
«Наследница Орсена под подозрением в поджоге. Младшая принцесса — единственная уцелевшая из семьи, за ней наблюдение.»
Логичное решение.
«Естественно, приоритет — лечение и успокоение ребёнка.»
«Хорошо.»
Зная о невидимом Раоне, Кейл обратился в пустоту.
«Передай святому и мисс Кейдж явиться в столицу.»
— Понял, человек! А бессознательный Биллос?
«Пусть берут его с собой поскорее.»
— Но они телепортируются издалека-
«Вызови ещё госпожу Шеритт.»
— О! Ясно!
Чёрный Замок вернулся в Лес Тьмы.
Там бывший Лорд Драконов Шеритт и другие драконы.
«Пусть один прилетит.»
Если дракон доставит Святого и Кейдж в столицу.
И останется здесь.
«Кейл-ним.»
«Ты здесь?»
Чхве Хан примчался, закончив в Гильдии Флинна.
Два дракона и Чхве Хан.
«Эти охотники или кто они.»
Столица теперь в безопасности.
«Я в особняк.»
«Да, сэр.»
«Сокройте детали о герцогской семье, включая выживание младшей принцессы.»
«Да, сэр!»
Затем.
«Офицер, мо- Главнокомандующий!»
Маг выскочил из палатки и налетел на Кейла. Ошарашенно запнулся в приветствии.
— Человек! Полечу свяжусь, чтоб прибыли скорее.
Невидимый Раон улетел, Кейл остался.
В палатке, откуда вышел маг.
«Ребёнок очнулась?»
«Да! Что-то бормочет.»
Кейл вошёл.
Проснувшаяся девочка уже кричала, забившись в угол палатки.
«Огонь- Огонь-!»
Кейл приблизился осторожно.
Естественно, аура подавления отключена.
Глаза ребёнка метались, руки тряслись.
«Огонь-!»
Тут взгляды ребёнка и Кейла встретились.
Девочка уставилась на рыжие волосы Кейла и выдавила.
«Щ-, Щит…»
Кейл вызвал щит.
Щит с серебряными крыльями возник в палатке.
Младшая принцесса вылезла из-за кровати и потянулась к Кейлу.
«Ваше высочество! Успокойтесь, пожалуйста-»
Слуга пытался удержать, но ребёнок рванулась к Кейлу.
Кейл шагнул навстречу и протянул руку. Девочка вцепилась в неё.
«Хмм.»
Сила хватки ребёнка удивила — сильнее ожидаемого.
Отчаянная хватка.
Кейл нагнулся, заглянул в глаза. Она зарыдала.
«Огонь, огонь — белая магия-!»
Кейл ответил спокойно.
«Белая магия вызвала пожар?»
Девочка кивнула и обмякла в руках Кейла, теряя сознание.