Ничтожество из графского семейства. Часть 2. Законы Охоты Том 1 Глава 523 Море отчаяния (3)

~9 мин. чтения · 2,152 слов
Ранее в Ничтожество из графского семейства. Часть 2. Законы Охоты...
Кейл стремительно атаковал Второго Императора водяным копьём, целясь в её живот, где, предположительно, находилась Тюрьма Душ с душой Главнокомандующего. Она яростно обрушила на его Несокрушимый Щит градом ударов чистой физической силы, демонстрируя невероятную скорость и мощь, от которой щит покрылся трещинами. Выявив, что тело Императора — искусственная конструкция из костей некроманта с несколькими оболочками, Кейл контратаковал водой и драконом, но она схватила его, стремясь поглотить душу. В кульминации Второй Император разрезала своё тело от живота к шее, выпуская из сердца бесчисленные мучимые души.

— Вот же чёрт.

Бог Смерти, прятавшийся в тенях, внезапно вскочил, уставившись в небо, которое вдруг затихло.

— Шеф, что стряслось?

Чхве Чон Су окликнул его по привычному рабочему званию.

Бог Смерти в облике Главнокомандующего отреагировал лицом без всякого выражения.

— Разве ты не ощущаешь?

Чхве Чон Су сразу замолчал.

Он отлично знал это выражение — Бог Смерти так смотрел только во время казней.

— ……!

Глянув на ладони, Чон Су увидел дрожь в руках. Муражки покрыли всё тело.

— Шеф, что там творится?

Бог Смерти промолчал.

Он лишь прикрыл глаза и сухо приказал:

— Помощник Чхве. Лидер группы Ли. Спасайте людей.

Лица Чхве Чон Су и Суй Кана мгновенно изменились.

— Я останусь тут, надежно укрывшись, — произнес Бог Смерти крайне серьезно, без следа обычной беззаботности.

— Но если вы окажетесь на краю смерти, я вмешаюсь.

Больше он ничего не сказал.

— ……

— Вперёд.

— Есть, лидер группы.

Суй Кан с Чхве Чон Су рванули с места. Из небольшой рощи Главнокомандующего на 1-м острове они помчались к остальным на максимальной скорости.

Оставшись один под деревом, Бог Смерти тихо прошептал:

— Я слышу вопли бесчисленных душ из прошлого.

Он передал сообщение единственному, кто имел право на его волю.

У-у-унг—

Сигнал мгновенно дошел.

У-у-унг— У-у-унг—

Кейл ощутил вибрацию зеркала в кармане — святыни Бога Смерти, — но отвлечься сейчас не мог.

Человек, что это за дрянь?! — раздался издали встревоженный крик Раона.

Кейл ответить не успел.

Треск—

Сквозь рассеченную плоть проглядывало нечто необычное. Точно сердце.

Нет…

— Это не сердце.

Его окутывала липкая масса, но под ней таилось...

— Это кость.

Кость, похожая на сердце.

Кап. Кап.

Липкая жидкость стекала, открывая костяное «сердце» с бесчисленными нечитаемыми символами.

«Холодно».

Кейла охватил мороз.

Муражки пошли по телу, несмотря на теплую погоду. Холод был не от природы — без ветра и стужи. Тело реагировало на излучение этого «сердца».

Кх... Беги оттуда! — Звук Ветра завопила в панике.

Хлоп!

Ударили могучие крылья.

Кейл увидел несущегося костяного дракона.

— Молодой господин!

Некромантка Мэри мчалась так стремительно, что капюшон слетел с головы. На лице с черными паутинными нитями отражались страх и торопливость.

— Уходите!

В голосе не осталось спокойствия.

«Плохо дело!»

Как только Мэри уловила ауру обнаженной кости, её накрыло худшее предчувствие в жизни.

Смерть.

Там витало нечто куда страшнее обычного конца.

И поэтому...

— Мэри!

Несмотря на возглас Кейла, полный шока, Мэри не сбавила ход.

БА-БАХ!

Костяной дракон налетел на Второго Императора. Гигантский черный ящер распахнул крылья, придавив её тяжестью.

— Ха-ха.

Тихий смех Второго Императора донесся до них. Едва слышный, словно шепот над ухом.

— Ты очень проницательная некромантка.

Ш-ш-шух—

Кейл, окруженный ветром, схватил Мэри с драконьей спины и быстро отступил.

— Вы оба необычайно догадливы.

Через зазоры в костях дракона Кейл скрестил взгляд с Вторым Императором. Её пристальный осмотр вызвал мурашки.

У-у-ух... эти крики... башка трещит, уши... уши сейчас взорвутся!.. Надо сматываться, бежать…

Звук Ветра теряла контроль от боли и ужаса. Эта воровка, не сломавшаяся даже в море, впервые так паниковала.

— Молодой господин, символы на костях... это не обычные знаки!.. — дрожащим голосом сказала Мэри.

Она не была уверена, но сочла нужным высказать:

— Это... похоже на души.

В этот миг...

Улыбка.

Кейл заметил усмешку Второго Императора.

Хруст.

Она превратила пальцы в когти и начала рвать тело. Впрочем, кожа и плоть уже таяли сами.

— А...

Обнажились кости.

Они были испещрены знаками до мельчайших щелей.

И все это — души?

Осознав, что на скелете вырезаны тысячи, если не десятки тысяч душ, Кейл не удержал дрожь ужаса.

— И всё это для тебя — просто «еда»?

Второй Император, оставшаяся лишь лицом, посмотрела на Кейла. Создавшая этот ужас за меньше тридцати секунд, она продолжала его разглядывать.

— Ты слишком осведомлён.

Она следила за ним до конца, пока Мэри не загородила обзор.

Некромантка, всё так же удерживаемая Кейлом, подняла руки.

— Сомкнитесь!

Лязг. Лязг.

Множество скелетов крылатых чудовищ разом кинулось ко Второй Императрице. Вернее, они полностью облепили костяного дракона, который её сковал.

— Ладно, посмотрим на итог потом, — обронила она в конце и сомкнула веки.

Лицо полностью растаяло, обнажив лишь обнажённый череп.

В тот же миг...

— !

Кейла сотрясла сильная дрожь.

Звук Ветра в панике завопила:

Позволь им уйти!

Кейл тут же выполнил приказ.

— Раон! Отводи их!

Он отпустил Мэри из объятий.

Понял, человек! Скоро вернусь!

Раон схватил Он, Хонга и Мэри, быстро уносясь на безопасное расстояние.

Уже удаляясь, Мэри успела прокричать:

— Не дайте ей взорваться! Эта страшная энергия ни в коем случае не должна вырваться!

Жуткая энергия, невидимая и неслышная, но ощущаемая Мэри всем телом.

«Если это тело, если эти кости полностью разлетятся...!»

Тюрьма Душ.

Если она рухнет, все заключённые в ней души вырвутся на свободу.

Но это были отнюдь не простые души.

«Чёрт!»

Кейл сразу осознал, о ком речь.

«Ха-ха. Это была моя добыча, но придётся пустить её в ход здесь».

«Еда», упомянутая Второй Императрицей.

«Абсолютный Бог...!»

Ребёнок, который должен был сделаться Абсолютным Богом.

Скорее всего, души, предназначенные для становления Абсолютным Богом, она и именовала «едой».

«Абсолютный Бог тоже поглощает души!»

Этот подлец тоже ими питался.

Однако он не трогал обычные души.

Кан Гын Мок, глава секретариата главы клана Прозрачной Крови, полвека назад собственными глазами узрел ребёнка, которому суждено было стать Абсолютным Богом.

Вот что он поведал о той картине:

«Все семь ям отражались в тени этого ребёнка. В них кишели бесчисленные души. Честно говоря, я даже не сумел их перечесть».

Радость, гнев, печаль, радость, любовь, ненависть и желание. Семь эмоций.

«Я просто... просто это ощущал. Каждая яма казалась отдельным миром. Да, каждая походила на целую вселенную».

Семь ям, в каждой из которых заперто по одному чувству.

В итоге у душ, заточённых в этих мирах, оставалась лишь одна эмоция. Истинное чувство того, кого вечность обрекает на переживание лишь одного.

Отчаяние.

Кан Гын Мок утверждал, что даже в ямах «Радости» и «Любви» видел лишь отчаяние.

«Этот ребёнок нёс семь миров в своей тени, прямо под ступнями. Он походил на бога преисподней, одиноко стоящего и попирающего ад своими ногами».

Именно это содержалось в Тюрьме Душ Второго Императора.

То, что она звала «едой».

Лязг! Лязг!

Скелеты монстров целиком покрыли костяного дракона. Но в узкой щели меж костями Кейл заметил движение челюсти Второго Императора, оставшейся лишь костями.

Щёлк.

Слов он не разобрал, но значение уловил.

«Прощай».

Похоже, именно это она сказала.

— Проклятье! — вырвалось у Кейла, не сумев сдержать вспыхнувшее раздражение.

Он уже предвидел, что случится в следующую секунду.

Треск!

Кости трещали.

Надписи пошли трещинами.

— Нет! Надо это остановить! — вопила удаляющаяся Мэри, изо всех сил заставляя скелетов плотнее обволакивать дракона.

Треск.

Но способа помешать разрушению костей Второго Императора внутри этого кокона не существовало.

— Не дотянуться...

Чёрные нити от костяного дракона — нити, двигающие костями — как ни силилась Мэри, не могли ухватить скелет Второго Императора.

Хрусть—

Они крошились ещё до прикосновения к цели.

— А...

Мэри впервые ощутила такую беспомощность в обращении с костями. Но времени на размышления не оставалось — предвидя надвигающееся, она затаила дыхание.

— Всё. Они разрушились.

Кости и буквы разлетелись.

Тюрьма пала.

Врата темницы распахнулись, и души ринулись наружу.

— Это не души.

Однако это сильно отличалось от того, что Мэри привыкла считать душами. Это были не обычные души.

КИ-А-А-А-А!

КР-Р-А-А-А!

Страшные вопли заполнили небо. В ясный день под палящим солнцем этот кошмарный рёв разносился повсюду.

— Кх...

— Хм!

Раон и Хонг, спасающиеся вместе с ней, содрогнулись и закашлялись.

Мэри взглянула на свою руку. По ней, иссечённой вздутыми чёрными венами, пробежали мурашки.

Это было врождённое отвращение.

Это не походило на силу смерти, опустошившую вчера 1-й остров и воды Морского Альянса. Это было то самое ощущение гадливости и отторжения, что возникает при встрече с тем, чему нет места в этом мире.

КИ-А-А-А-А—

— Ух!

Услышав стон Хонга, Мэри быстро заткнула уши котятам.

— Бесполезно.

Душ нельзя ощупать.

Нет пути их физически остановить.

Треск.

Кости Второго Императора обратились в пыль.

Кап. Кап.

Мелкие, песчинками подобные, осколки скелета посыпались вниз.

Ни костяной дракон Мэри, ни её легион скелетов не могли удержать песок.

Как не могли они удержать и вырвавшиеся души.

— ...Тысячи, нет, десятки тысяч.

Сколько же букв-клеток насчитывалось в этой тюрьме?

Десятки тысяч душ разом покинули темницу, просачиваясь сквозь трещины в горе костей Мэри и разлетаючись во все стороны.

КИ-А-А-А-А—

КР-Р-Ы-Ы-Ы—

Раздался вопль.

Голоса невидимых и неосязаемых созданий теперь зазвучали ясно.

Ш-ш-шух—

Именно в этот миг поток воды ринулся к горе костей Мэри.

Вода обратилась в огромную сферу, стремясь поглотить как кости Мэри, так и рассыпающийся песок от Второго Императора.

— Молодой господин!

Мэри заметила, как Кейл пытается вмешаться.

У-у-унг!

Однако Кейл не остановился на воде. Сжимая зеркало-артефакт, он яростно пытался сдержать прорыв.

У-у-у— У-у-у—

В небо взмыл его серебряный щит.

Раскрыв крылья, он последовал за водой, опоясывая кости. Но на этом не конец.

Гр-р-рум—

Земля задрожала.

Весь остров затрясся.

«А. Камень».

Мэри осознала, что Кейл призвал даже мощь земли, формируя в небесах исполинскую гробницу.

Вода. Дерево. Земля.

Три стихии стремились погребсти кости и души.

Именно тогда...

— Ха-ха-ха-ха!

Прозвучал чистый, звонкий хохот.

Мэри оглянулась.

Странник Винд.

В этой суматохе о нем совершенно забыли.

А он собирался выполнить финальный приказ Второго Императора. Приказ, произнесенный лишь обнаженными костями челюсти:

«Море».

Ш-ш-ш-ш-ш-ш—

Могучий вихрь ветра обрушился на кости, к которым уже тянулись вода, дерево и земля.

Ветер опередил остальные стихии.

— Хм!

Ветер Кейла мгновенно бросился перехватывать Винда, но...

БА-БАХ!

Даже сквозь рев столкновения порыв Винда не ослаб.

Приближенный Второго Императора, владеющий Уникальностью ветра Прозрачного уровня, до сего момента не выкладывался полностью. И теперь он показал лишь малую её долю. Не зря Второй Император всегда держала его рядом.

Ш-ш-шух—

Воздушный вихрь проник сквозь щели в костях Мэри.

— А... Нет!

Слова Мэри ни к чему не привели.

В миг, когда Винд навел пальцы на груду костей, будто из пистолета, и когда вода, дерево и земля почти сомкнулись над ними, уста Странника произнесли:

— Бум.

И ветер взорвался.

БА-БА-БА-БАМ—

С грохотом, перекрывшим все предыдущее, буря закружилась в бешенстве.

Кости Мэри устояли.

Вода, дерево и земля тоже устояли.

Однако...

— Задание выполнено.

Пробоина образовалась.

КИ-И-И-И—

КР-Р-А-А-А—

Души вырвались из горы костей.

Ш-ш-шух—

Оседлав яростный ветер, они разметались по сторонам: на восток, запад, север и юг.

— Кстати, силы природы не в силах удержать душу. Хотя мой ветер — исключение, — усмехнулся Винд, уносясь на воздушных потоках.

И он не лгал.

Ш-ш-шух—

То, что нес ветер, свободно прошло сквозь воду, щит и камни. Словно фантомы, они проскользнули сквозь все, будто не из этого мира.

— Это ведь не простые души.

С этими словами Винд мгновенно исчез.

Улетая, он бросил на Кейла презрительный взгляд.

«Не ведаю, какой план затаила госпожа...»

Но допустить, чтобы кто-то уничтожил ее тело, — непозволительно.

— ……

Кейл наблюдал за ветром, разлетающимся в стороны, и невидимыми душами внутри него.

КИ-И-И-И—

КР-Р-А-А-А—

Небо заполнилось пронзительными воплями.

Десятки тысяч душ понеслись вниз.

По направлению ветра ясно было, куда они рвутся.

Восток, запад, север, юг.

Море вокруг 1-го острова.

Они летели к морю.

Воющие души.

Каждая из них неистово кричала. Видя это, Кейл убрал щит, воду и камни.

— Я знаю.

Кейл и сам это понимал.

Этих существ не остановить ни стихиями, ни костями Мэри. Их удерживала только Тюрьма Душ Второго Императора.

Гу-у-у-у-.

Он взглянул на слегка дрожащее зеркало.

Экран покрылся сообщениями.

<Это больше не души. Не совершай ошибку, принимая их за таковых.>

<Очисти их.>

<Только тогда они исчезнут.>

Ответ Бога Смерти был ясен: это «ничто», так что очисти их и заставь пропасть навсегда.

<Это существа, в которых осталась лишь «печаль».>

<На самом деле их нельзя называть душами. Это лишь жалкие остатки былого, утопающие в «отчаянии печали».>

<Только полное исчезновение даст им покой.>

Десятки тысяч тех, кто прежде были людьми.

<Кейл Хэнитьюз.>

<Не сомневайся.>

<Не жалей их.>

Очищение.

У Кейла имелся способ для него.

Сила с огромной мощью. Что бы это ни было — мертвая мана или иное — он всегда очищал это, сжигая в вечном пламени.

— ……

Но ни Скряга, ни Огонь Разрушения, ни Кейл не нашли слов сразу.

Гу-у-у-у-.

Появилось новое послание от Бога Смерти.

<Слышишь ли ты крики этих печалей, которые уже не души и не что-либо иное?>

<Сейчас они в аду.>

<Их нужно вытащить оттуда. Но это то, чего не могу даже я, Бог Смерти.>

<Лишь конец подарит им покой.>

Гу-у-у-у-.

<Прошу.>

— Проклятье.

Семь ям ада, сотворенные Абсолютным Богом.

Лишь сегодня Кейл по-настоящему понял, что это такое.

Он закрыл глаза и вновь открыл их.

КИ-А-А-А-А—

КР-Р-А-А-А—

Десятки тысяч бывших душ, объятых отчаянием и печалью, обрушились в море.

Отчаяние начало поглощать его, превращая окрестности в отросток ада.

Кейл! Я сожгу этих ублюдков-Охотников дотла, даже их души! Обязательно! Непременно! Второму Императору я этого не прощу! Как можно было сотворить такое?! Это даже хуже, чем то, что делали алхимики! Лишить их права быть душами... заставить исчезнуть!

В сознании Кейла неистово орал Скряга, и лишь после этого он разжал губы.

— Начнем очищение.

Тёмно-карие глаза Кейла, уставившиеся на синее море, полыхали, будто исполинское пламя.