Обретая магию Том 1 Глава 496

~8 мин. чтения · 1,877 слов
Ранее в Обретая магию...
Ария возвращается в свое истинное тело после того, как ее ядро было разбито, но ее тело ослабло из-за долгой неподвижности. Роден помогает ей прийти в себя, пока она решает, остаться ли в теле боевой куклы или жить как человек. В это время Роден завершает исследования и снимает барьер, окружавший горный хребет Парома.
Они переместились во двор перед зданием, где уже бывали раньше.

Хотя казалось, что прошла целая вечность, на самом деле прошло лишь несколько месяцев. Длительное пребывание в искаженном пространстве-времени создавало иллюзию возвращения спустя долгие годы.

— Мастер, бесформенного магического зверя не видно.

— Вознёсся он или рассеялся?

— Да?

— Он ведь изначально был чем-то вроде призрака, который не должен был существовать. Раз барьер исчез, он, должно быть, последовал законам природы.

Была ли жизнь после смерти, Родену было неведомо. Однако было очевидно, что после кончины всё обращается в ничто.

— Ах… Значит, в конце концов, ему была уготована смерть.

— Да. Он и так был мёртв, но из-за барьера, окружавшего горный хребет Парома, он поддерживался в состоянии, которое не было нормальной смертью.

— Если так посмотреть, то здесь тоже довольно красиво. Когда мы были здесь раньше, всё казалось мрачным.

— И правда. Я тоже немного удивлён. Вот такой, оказывается, был пейзаж.

Облака висели так низко, словно их можно было коснуться рукой. Воздух был наполнен туманом, сквозь который пробивались лучи солнца, создавая таинственную и загадочную атмосферу.

— Вы войдёте?

— Сначала я войду один. Мне нужно кое о чём переговорить. Подождите немного поодаль от двери.

— Да. Будем ждать снаружи.

— Хм, может… нет? Нужно проверить. Разойдитесь все по сторонам, чтобы стенной человек не видел.

Роден не питал особого доверия к стенному человеку. Тот с самого начала его обманывал, да и причина, по которой тот сохранял подобие боевой куклы, не внушала доверия.

— Понятно.

Карис подал знак, и боевые куклы, забрав ящики, разошлись в разные стороны. Теперь казалось, что Роден находится внутри совершенно один.

Тук-тук!

Подойдя к зданию, Роден легко постучал в дверь. Она открылась, словно его давно ждали.

— Добро пожаловать… Ха-ха-ха… Кто бы мог подумать, что знакомый человек снова пожалует. Рад тебя видеть.

— Давно не виделись.

— Прошло всего несколько месяцев, а ты всё ещё жив.

Стенной человек был искренне ошеломлён, что Роден выжил. Поскольку от него не поступало никаких вестей на протяжении нескольких месяцев, он, естественно, предполагал, что тот уже погиб.

— Вы удивлены, что я жив?

— После того как ты ушёл, ты больше не возвращался. Я думал, ты сделал неудачный выбор. Казалось, ты больше не появишься. Что же привело тебя сюда?

— Мне нужно кое-что сообщить.

По реакции стенного человека Роден понял, что тот не осведомлён об исчезновении стены, преграждавшей путь в горный хребет Парома. Это означало, что зона обнаружения стенного человека была ограничена этим зданием и несколькими метрами перед дверью.

— Сообщить мне?.. Говори.

— Карвис, дракон, стремившийся уничтожить человеческую цивилизацию, мёртв.

— Что за вздор! Кто, чёрт возьми, способен убить дракона? Если хочешь меня разыграть — прекращай!

— Я вам покажу.

Роден активировал подпространство и извлёк лишь часть головы Карвиса. Полностью извлечь тело было невозможно из-за ограниченного пространства.

— Д-дракон… из клана Красных… действительно мёртв?.. Тот самый Карвис… действительно мёртв…

— Теперь вы мне верите?

— Верю… Ха-ха-ха, я сам это видел, неужели я могу тебе не верить? Ты, действительно, невероятен…

Дзынь!

В этот момент магическая сила со всех сторон обрушилась на Родена. Одновременно с этим пол под ним раскрылся, и Роден устремился вниз.

«Я так и знал».

Роден мог противостоять давящей на него магической силе, но он нарочно поддался. Падая сквозь внезапно открывшийся провал, он быстро огляделся.

«Это ведёт в другое место».

Его падение не было прямолинейным. На полпути магическая сила оттолкнула Родена, изменив траекторию под углом.

Карис, войди и убей стенного человека.

Хорошо, мастер.

Ядро спрятано чуть ниже подбородка. Разбей его на мелкие кусочки, чтобы он не смог ожить.

Понял, мастер.

Роден использовал магическую связь через брошь. Одновременно с этим сверху послышался странный треск.

Предоставив своим боевым куклам разобраться с ситуацией наверху, Роден незначительно замедлил скорость падения. Однако он не стал полностью сопротивляться силе, тянущей его вниз.

Медленно снижаясь, он продолжал осматриваться.

Узкий проход внезапно закончился, уступив место обширному пространству. Внизу зиял каньон немыслимой глубины.

— Антимагическая оболочка… Блокировать использование магической силы и сбросить вниз, чтобы убить?

Маг, лишенный возможности использовать магическую силу, ничем не отличался от обычного человека. Для рядового мага это была бы неминуемая гибель.

Однако Роден не был обычным магом. И сейчас, и до того, как он освоил ману, он не был настолько слаб, чтобы умереть в такой ловушке.

— В общем, всё проверил. И правда, много трупов.

Трупы, от которых остались лишь кости, тела, умершие совсем недавно, и останки, от которых сохранились лишь следы. Только видимых тел насчитывалось более тысячи. Если учесть те, что уже истлели и превратились в прах, их число, несомненно, превышало десять тысяч.

— Вот теперь всё сходится.

В подземном пространственно-временном искажении находилось всего около пятисот трупов. В то время как в горный хребет Парома вошло и бесследно исчезло как минимум несколько тысяч человек.

Когда человек-стена прозвучал оценку, что сюда прибыли около пятисот человек, Роден тут же пришел к выводу, что цифры не сходятся. Именно поэтому он был уверен, что погибших по другим причинам оказалось больше.

— Это… похоже на восточный каньон горного хребта Парома.

Поднявшись в воздух на Дзито, он смог разглядеть местность, где один за другим тянулись такие каньоны. По отношению к вершине горного хребта Парома это было в противоположном направлении от здания, где находился человек-стена.

— В общем, всё проверил.

Увы, внизу не оказалось ни одного живого существа. Все они погибли уже несколько десятков лет назад.

— Телепортация.

Роден, падая в воздухе, немедленно применил заклинание. Его фигура моментально исчезла с прежнего места.

Он вновь материализовался в здании. Человек-стена был истреблен, превращен в осколки, от него остались лишь разрозненные следы.

— Мастер, вы вернулись?

— Мастер, где вы были? Я вас так искала, я так волновалась, что не могла уснуть!

— Атрия, я отсутствовал там всего две минуты. Если бы ты за это время успела уснуть, это было бы ещё более необычно, не находишь?

— Ах! Верно…

Роден тщательно исследовал обломки. К счастью, ядро было полностью уничтожено и больше не могло функционировать.

— Мастер, посмотрите сюда.

— Это боевая кукла?

— Да, мастер. Похоже, он намеревался превратиться в боевую куклу, когда дракон исчезнет.

Форма «стены», которую принял человек-стена, с самого начала была всего лишь маскировкой. Его истинное тело находилось внутри стены в облике боевой куклы.

Более того, он имитировал невозможность двигаться, поскольку, демонстрируя слабость, он вынуждал противника недооценивать его.

— И правда. Хитро спрятался.

— Он собирался выйти наружу, когда дракон умрёт?

— Этого я не знаю. И сильно сомневаюсь, что он вообще мог выйти. Ясно одно: проведя настолько длительное время в изоляции от людей, он утратил свою человечность.

— Может, он всегда таким был?

— Хм, возможно.

Размышления о человеке-стене на этом завершились. Теперь пришло время действовать.

По команде Родена боевые куклы перенесли ящики с фамильярами в здание. Тем временем Роден развернул барьер, охватывающий всю эту местность, включая само здание.

— Я позже объясню, как проходить сквозь барьер.

— Нужно будет наступать в определённом порядке, как в деревне эльфов?

— Нет. Я сделаю это комплексно. Можно будет войти, имея ключ и двигаясь определённым образом.

Это место теперь стало зоной, куда никто, кроме боевых кукол, не имел права входить. Можно было использовать и ману, и ключ, и другие особые методы.

— Мастер, подготовка завершена.

— Тогда, спускаемся. Но здесь тоже нужно будет поработать, верно? Трудно передвигаться.

— Да. У нас нет способности летать.

— Мастер, разве не достаточно просто спустить верёвку? Мы вполне можем подняться.

Мнение Атрии он проигнорировал.

Среди фамильяров оказалось много тех, чьё строение тела не позволяло им надёжно ухватиться за верёвку. Размышляя о них, нужно было подготовить более удобный способ подъёма и спуска.

— Может, заставить их парить в воздухе?

— Мастер, с нашей силой мы можем подняться по верёвке…

— Можно создать парящую платформу.

— По верёвке… Эх, вечно меня одну игнорируют.

Роден пока что лишь набросал план в уме.

Барьер тоже был ещё не завершён. Его можно было закончить и после того, как все ящики с фамильярами будут перенесены под землю.

— Пойдём.

Используя магию, он спустил ящики с фамильярами под землю. На размещение двадцати ящиков в подходящих местах ушло около двадцати минут.

После этого Роден десятикратно повторил процедуру и перенёс все ящики с фамильярами. Он расположил фамильяров среднего и высшего ранга, а также фамильяров низшего ранга по разным сторонам, чтобы они не смешивались.

— Теперь нужно поработать здесь. Выходим. Необходимо завершить барьер.

— Да, мастер.

Барьер был почти готов, остался лишь последний этап. Его можно было завершить за пять минут.

Выйдя наружу, он увидел Арию, парящую в небе. Она расслабленно откинулась, словно прибыла на курорт.

— Ария, что делаешь?

— Учусь.

— Учишься?

— Да. Я теперь человек, так что хочу научиться всему, чему учатся люди. Сестра моего братика не должна быть глупой.

В последнее время Ария занималась учёбой так усердно, как никогда прежде. Ради обучения она не отпускала Риоса.

К счастью, Риос оказался прекрасным учителем. Он обладал огромным жизненным опытом, насчитывающим более пяти тысяч лет, и множеством знаний, полученных в процессе.

— Когда всё это закончится, где ты хочешь жить?

— Западный континент сильно разрушен, верно?

— Об этом можно не беспокоиться. Если понадобятся какие-то вещи, можно с помощью телепортации отправиться куда угодно.

Здесь никто не испытывал серьёзных ограничений в пространстве. В тела боевых кукол было встроено заклинание телепортации, а у Арии имелся артефакт с таким же заклинанием.

— И всё же, если вокруг будет царить разруха, будет неприятно на это смотреть.

— Тогда Центральный или Восточный континент, но и там не всё в порядке. А, как насчёт Хеденса?

Хеденс тоже не избежал войны. Ущерб, несомненно, был.

Но поскольку Роден уничтожил мародёров, состоявших из дезертиров, состояние города было лучше, чем в других.

Хоть Хеденс и выглядел как скромное поселение, его близость к Хасону делала его удобным местом для приобретения товаров благодаря портальной телепортации.

— Мне нужно подумать.

— Не спеши с решением.

Роден отступил, убирая боевых кукол, и завершил создание барьера. Зрительное восприятие вокруг на мгновение исказилось, прежде чем вернуться в норму.

— Здание просто исчезло.

— Да, я заключил здание под барьер.

Место, где ранее располагалось строение, опустело, оставив лишь высокий утес и обширную поляну.

— Давайте останемся здесь ещё на пару дней. Необходимо изготовить ключ и разработать метод проникновения.

— Слушаюсь, мастер.

— Я собираюсь взглянуть на акуос. Кто-нибудь пойдёт со мной?

— Я!

Боевые куклы, получив молчаливое согласие, исчезли в ожерелье. Была достигнута заранее оговоренная доля — пятьдесят человек. В это время Ария подняла руку.

— Тебе туда?

— Да. Я так долго находилась наверху, что прочистила нос.

— Иди сюда.

— Хорошо.

Он произнес заклинание, и они с Арией переместились к местоположению акуоса.

***

Роден не навещал акуос целых одиннадцать дней, ссылаясь на занятость исследованиями.

Несмотря на его отсутствие, атмосфера вокруг заметно изменилась. Эйдос, уже находившаяся там, повернулась к Родену.

— Ты пришёл.

— Да. Однако провал в земле значительно расширился.

— Верно. Акуос стремительно уменьшается. Похоже, его конец близок.

— Мне нужно увидеть это самому.

Роден активировал заклинание полета. Ария, движимая любопытством, также взлетела, используя магию.

Поскольку заклинание полета не зависело от маны, боевые куклы не могли им воспользоваться.

Однако Ария, ставшая ведьмой, владела магией, позволяющей ей летать с помощью артефакта с заклинанием полёта.

Когда они поднялись в воздух, Эйдос последовала за ними. Летели они бок о бок, приближаясь к центру акуоса.

— Хм? Бегемота нет.

— Точно. Со вчерашнего дня его не видно. Похоже, он был полностью поглощен.

Это развитие событий стало для Родена неожиданностью, вызвав удивление.

Он предполагал, что бегемот станет итоговым победителем в этой схватке. Акуосу было бы сложно противостоять двум противникам, а паразит был слишком незначителен.

Однако, в условиях ослабления акуоса, бегемот уже был поглощен. Можно было считать, что победа досталась паразиту.

— Пойдёмте посмотрим.

— Ты удивишься, увидев это.

— Правда?

Они переместились к месту, где находился брошенный паразит. Там их взору предстало нечто совершенно неожиданное.

— Это… что это за существо?

— Разве это не напоминает паразита с конечностями бегемота?

— Точно. Паразит с такими массивными конечностями… Зрелище отвратительное.

Существо сохранило свои изначальные черты паразита, но к ним добавилась пара мощных конечностей, превратив его в нечто гротескное.