Обретая магию Том 1 Глава 5

~8 мин. чтения · 1,944 слов
Ранее в Обретая магию...
Дети прошли изнурительную тренировку на плацу, включавшую бег и отжимания. Те, кто ослушался инструктора, были жестоко наказаны. Роден, несмотря на усталость, смог пробежать все тридцать три круга, продемонстрировав выносливость. После тренировки всем выдали новую форму с номерами отрядов.

Дети с гордостью выпятили грудь, любуясь своей новой униформой. Теперь они выглядели почти как старшие, коих они лицезрели всего несколько часов назад.

— Пф-ф! Ха-ха-ха! — внезапный смех Кори пронзил воздух, когда он посмотрел на Родена.

Роден сам невольно улыбнулся, осматривая себя.

По всей видимости, в учебном центре не было предусмотрено формы для пятилетних детей.

Одежда была ему явно велика. Подол куртки ниспадал ниже колен, а рукава развевались, словно знамёна на ветру. Штанины тоже были чрезмерно длинными и волочились по земле.

— Эх…

Роден принялся подворачивать рукава. Ему пришлось сделать это трижды, чтобы они не скрывали его кистей.

Штанины он также подвернул трижды. Теперь можно было разглядеть его стоптанные ботинки.

Несмотря ни на что, он выглядел комично — подобно маленькому ребёнку, облачённому во взрослую одежду.

— Мне тоже придётся подвернуть, — произнёс Кори, который до этого смеялся над Роденом.

Он, разумеется, был значительно выше Родена, но всё же недостаточно, чтобы носить эту униформу без подгонки. Подвернув рукава и штанины, Кори остался доволен своим видом.

— Внимание!

Дети, которые до этого с восхищением разглядывали свою новую униформу, мгновенно застыли на месте. Урок, преподанный им инструкторами, явно не прошёл даром.

— Отныне ваши имена — это номера, которые вы видите у себя на груди! Кто не знает цифр? Руку! Нет, лучше так… кто знает цифры? Руку!

Когда инструктор задал вопрос, кто не знает цифр, руки подняли почти все дети. Тогда инструктор решил переформулировать свой вопрос.

Из пятидесяти двух детей лишь шестеро знали цифры. Среди них были и Роден, и Кори.

— Ты! — инструктор указал на одного из детей, поднявших руку. Это был Хедлер.

— Прочти номер, который у тебя на груди.

— Три-пятьдесят семь, — чеканно произнёс Хедлер.

— Превосходно! А ты? Какой у тебя номер?

Инструктор выбрал ещё одного ребёнка. Это был мальчик, стоявший где-то посреди строя.

— Три, восемь, семь, — ответил мальчик.

На его груди был номер 87. Похоже, он знал цифры только до десяти, поэтому не смог назвать число «восемьдесят семь» целиком.

— Слушайте внимательно! — провозгласил инструктор. — Отныне инструкторы и надзиратели будут обращаться к вам только по номерам! Запомните свои номера как следует! Эй, вы!

— Слушаемся! — отозвались надзиратели.

— Научите детей считать.

— Так точно!

Надзиратели принялись за дело.

К Хедлеру никто не подошёл — он и так знал свой номер.

Один из надзирателей направился к Родену и Кори.

— Вы, значит, знаете цифры? — спросил он.

— Так точно, — ответил Кори.

— Тогда прочти свой номер.

— Три, один, ноль, семь.

Надзиратель недовольно цокнул языком. В его глазах читалось: «Я так и знал».

— Твой номер — три-сто семь, — поправил он. — Не «один, ноль, семь», а «сто семь».

— Так точно.

— А ты? Какой у тебя номер?

— Три-сто восемь, — чётко ответил Роден.

Надзиратель удивлённо пожал плечами, а затем подошёл поближе к Родену и заглянул ему в глаза.

— Мал ты ещё, — заметил он.

— Да, я ещё не вырос, — согласился Роден. — Да и кормили меня плохо.

— До скольки ты умеешь считать?

— До десяти тысяч, — ответил Роден.

Деревня, где он жил, была ничем не примечательным захолустьем. После сбора урожая староста обходил все дома, подсчитывал собранное зерно и назначал цену. Роден наблюдал за ним и постепенно научился считать.

Деревня была маленькой, поэтому числа больше десяти тысяч ему ни разу не встречались.

— Ого, ты, оказывается, смышлёный малый, — удивился надзиратель.

— Спасибо, — поблагодарил Роден.

Надзиратель повернулся к Кори и начал объяснять ему, почему его номер — «три-сто семь», а не «три, один, ноль, семь».

— Внимание!

— Да!

— Те, кто уже выучил свой номер, — шагом марш на большой плац! За мной!

Инструктор, который до этого наблюдал за ними издалека, подошёл поближе. Роден посмотрел на надзирателя, словно спрашивая разрешения.

— Я могу идти?

— Иди.

— Подожди… я с тобой, — Кори схватил Родена за руку.

Роден помедлил, а затем вернулся на место.

— Ладно, подожду тебя здесь.

— Я быстро, — пообещал Кори.

Надзиратель не просто назвал Кори его номер. Он объяснил ему, как устроена десятичная система счисления, и рассказал про десятки и сотни.

— Роден! Ты уже выучил свой номер? — услышал он чей-то голос.

— Я и так его знал, — отозвался Роден.

— Ого! Ты знаешь цифры? — удивился Хедлер.

— Да, так получилось.

— Вы друзья? — спросил Хедлер, кивнув в сторону Кори.

— Э-э-э… наверное, — неуверенно ответил Роден.

Он и сам ещё не решил, можно ли назвать Кори своим другом. Они только сегодня познакомились.

Но всё же, если не считать Хедлера, Роден больше всего общался именно с Кори. А значит, Кори был его самым близким другом из всех пятидесяти двух детей.

— Хм… — Хедлер с интересом наблюдал за Кори. Роден тоже с улыбкой смотрел на него.

Кори был смышлёным мальчиком. Он быстро разобрался с десятками и сотнями.

— Ну вот, теперь ты знаешь свой номер, — сказал надзиратель, закончив объяснения.

— Спасибо, господин надзиратель, — поблагодарил Кори.

Надзиратель похлопал его по плечу и ушёл. Похоже, ему понравился этот мальчуган.

— Пойдём.

— Вы друзья? — спросил Кори, посмотрев на Хедлера.

— Наверное, — пожал плечами Роден и улыбнулся.

— Кстати, а нам теперь всё время придётся называть друг друга номерами? — спросил Кори.

— Хм… скорее всего.

— Значит, я теперь — пятьдесят седьмой.

— А я — сто седьмой.

Родену было жаль расставаться со своим именем. Он носил его почти пять лет, и оно было ему дорого.

— Пойдём, — позвал Хедлер.

— Ага, — кивнул Кори.

Они втроём направились к зданию, расположенному в западной части плаца. Обойдя его, они оказались на большом тренировочном поле.

— Ничего себе! Если бы нам пришлось бегать здесь… мы бы все ноги стёрли! — воскликнул Кори, оглядываясь по сторонам.

— Да, здесь и десяти кругов не пробежишь, — согласился Хедлер.

На поле стоял ещё один инструктор — не тот, что заставлял их бегать. Рядом с ним собралось несколько детей.

Роден с друзьями подошли поближе.

Инструктор с удивлением посмотрел на Родена. Похоже, он удивился, что такой маленький ребёнок так быстро выучил свой номер.

— Возьмите себе по ключу.

— А от чего эти ключи? — спросил кто-то из детей.

— Сначала выберите себе по ключу, а потом я вам всё объясню.

На столе лежала целая куча ключей. Они ничем не отличались друг от друга, так что выбрать было сложно.

«Ровно столько, сколько нас».

Роден быстро подсчитал ключи.

Их было сорок девять штук.

Ещё три ключа, скорее всего, взяли те дети, которые пришли сюда раньше. Итого — пятьдесят два.

Роден взял один из ключей. Хедлер с Кори сделали то же самое.

Вскоре все десять детей выбрали себе по ключу.

— Ключи, которые вы выбрали, — от ваших комнат, — объяснил надзиратель, который привёл их сюда. — Комнаты находятся на третьем этаже вон того здания. В каждой комнате по четыре места.

— А!

Кори достал свой ключ и показал его Хедлеру. Тот тоже вытащил ключ из кармана и приложил его к ключу Кори.

— Не похожи, — сказал Хедлер.

— Да, разные, — согласился Кори.

— Тьфу ты! У всех разные ключи! — разочарованно пробормотал Роден.

— И что теперь делать? Может, с кем-нибудь поменяться?

— Кто вам разрешал разговаривать? Тихо! За мной! — скомандовал надзиратель. — Сейчас мы пойдём в ваши комнаты.

Он повёл детей к зданию. Похоже, он решил разделить их на группы, чтобы избежать давки.

***

Когда распределение по комнатам было завершено, выяснилось, что комната Родена находится прямо напротив лестницы, комната Хедлера — в самом конце коридора, а комната Кори — где-то посередине.

Впрочем, это было неважно. Хедлер договорился с другими детьми и поменялся с ними комнатами.

При этом он не угрожал им и не применял силу. Он просто спросил: «Не хотите поменяться комнатами?», — и дети тут же согласились.

Так получилось, что в одной комнате оказались Роден, Хедлер, Кори и ещё один мальчик по имени Рэнт. Рэнт был почти такого же роста, как Хедлер, но очень худой.

— Ха, вот это компания! Пятьдесят седьмой, пятьдесят восьмой, сто седьмой, сто восьмой! — рассмеялся Кори. — Прямо как в сказке!

Два самых высоких и два самых низких ребёнка в одной комнате. Интересно, как они будут смотреться все вместе?

— Ох, ноги мои… — простонал Кори, плюхаясь на кровать.

— А у меня ноги как будто ватные, — пожаловался Рэнт.

— Я спать хочу, — зевнул Хедлер.

— Я тоже. А может, нам просто лечь и поспать? — предложил Кори.

Несмотря на то, что они познакомились только сегодня, Хедлер и Кори отлично ладили. Глядя на них, можно было подумать, что они дружат уже много лет.

— Есть хочу, — пробормотал Рэнт.

В отличие от Хедлера и Кори, Рэнт был неразговорчивым. Он предпочитал слушать, как общаются другие, и лишь изредка вставлял свои замечания.

Зато он постоянно говорил о еде. И неудивительно — его желудок урчал без остановки.

«Интересно», — подумал Роден, наблюдая за своими новыми друзьями.

Конечно, назвать их ровесниками было бы преувеличением, но ему нравилось быть с ними. Эта комната, в которой они вчетвером жили, нравилась ему гораздо больше, чем та, где им приходилось ютиться всем вместе.

— А чем мы будем заниматься? Нам можно выходить из комнаты? — спросил Кори.

— Не знаю, — пожал плечами Хедлер.

— А когда обед? — поинтересовался Рэнт.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошёл надзиратель, который проводил их в комнаты. За его спиной стоял какой-то странный прибор.

— Так, до обеда осталось тридцать минут, — сказал надзиратель. — Поторопимся. Постройтесь по номерам!

— Так точно!

Построиться по номерам означало построиться по росту.

Роден, не раздумывая, встал последним. Хедлер, разумеется, был первым. За ним — Рэнт и Кори.

— Сейчас я буду измерять ваш рост. Встаньте вот сюда, — надзиратель указал на прибор, который принёс с собой.

Первым он измерил Хедлера. Затем — ширину его плеч, обхват груди, талии и бёдер. И, наконец, размер ноги.

— Простите, а зачем… — начал было Хедлер.

— Чтобы сшить вам одежду по размеру, — ответил надзиратель.

— Одежду? Но нам уже выдали форму, — Хедлер указал на свою новую одежду.

— Вы что, собираетесь ходить в ней всю жизнь? Вам нужна спортивная форма, нижнее бельё…

— А!

— Следующий!

— Так точно.

Надзиратель зафиксировал взглядом каждого из четверых, а затем извлёк из-за аппарата увесистый лист бумаги.

— Перед вами карта учебного центра. В этом месте расположено ваше общежитие, а прямо напротив — библиотека. Здание, находящееся в центре, является учебным корпусом. После церемонии посвящения вы будете посещать его ежедневно. За учебным корпусом располагаются тренировочные залы и мастерские, однако туда вам пока рано. Поэтому на данный момент вам следует запомнить лишь эти три строения.

Все здания были организованы вокруг плаца, образуя форму буквы «П». Роден заметил их, когда направлялся в свою комнату.

Отложив план, надзиратель извлёк внушительных размеров толстую книгу.

— Кто-нибудь из вас владеет леантийской письменностью?

— Господин надзиратель, вы подразумеваете язык, на котором общаются по всему королевству? — уточнил Кори.

Леантийский алфавит был создан в Империи Леанто, которая прекратила своё существование восемь веков назад. В настоящее время на этом языке говорили в подавляющем большинстве стран континента, из-за чего его часто именовали «общим языком».

— Да, именно этот.

— Я знаю, — отозвался Кори.

— В этой книге собраны все слова, используемые в нашем королевстве, — пояснил надзиратель. — Если кто-то из вас не будет знать, как правильно написать какое-либо слово, — обращайтесь к Кори.

Теперь стало совершенно ясно, что представляла собой эта книга.

Это был словарь. Роден уже видел словарь в доме старосты, но тот, который принёс надзиратель, был по меньшей мере в десять раз объёмнее.

— Как прикажете, — ответил Кори.

— Не волнуйся, тебе не придётся обучать всех поголовно, — успокоил его надзиратель. — Как только церемония посвящения завершится, для вас начнутся занятия по общему языку. Так что ты просто окажешь небольшую помощь своим товарищам.

— Хорошо.

— Церемония посвящения состоится через пять дней, а новая униформа будет выдана вам через четыре дня. И ещё… каждое утро ровно в семь часов — построение для зарядки на плацу. Спортивной формы у вас пока нет, поэтому вы будете просто бегать. Любой опоздавший будет подвергнут наказанию. Так что не забывайте пробуждать друг друга.

Надзиратель демонстрировал удивительную доброжелательность. Было трудно поверить, что он — один из тех, кто сегодня утром применял силу к детям на плацу.

— Точно! Мы будем будить друг друга! — заверил Кори.

— Итак, мне пора идти. Столовая расположена на первом этаже. Спускайтесь и обедайте.

Надзиратель покинул помещение. Рэнт моментально подскочил к двери и выглянул в коридор.

— Что ты удумал? — с удивлением спросил Кори.

— Выжидаю, пока надзиратель уйдёт, — проронил Рэнт. — А затем — в столовую.

— Он же разрешил идти. Чего ты опасаешься? — недоумевал Кори.

Хедлер распахнул дверь и вышел в коридор. Он, как всегда, не боялся быть первым, однако всё же действовал с осмотрительностью.

К счастью, надзиратель уже скрылся в другом помещении.

— Движемся, — произнёс Хедлер.

— Ура! — ликовал Рэнт. — Сейчас я наемся до отвала!