Первобытный охотник Том 3 Глава 901 Виверна
Ранее в Первобытный охотник...
Во время своего первого похода к Скайггену Джейк потратил несколько дней на путь. Однако, после инцидента с Элл'Хаканом, повторить тот же маршрут удалось значительно быстрее. Теперь, прочно утвердившись в середине ранга С, он почти летел над землей, преодолев весь путь всего за пару часов. И то лишь потому, что Джейк намеренно замедлял ход, чтобы осмотреться.
Разумеется, он не совершал единственной запланированной остановки во время этого стремительного полета. Царственная гора по-прежнему возвышалась как одна из величайших вершин, виденных Джейком на Земле. Она настолько глубоко пронзала небеса, что легко пересекала воздушные слои, доступные только существам ранга С. Стоит напомнить, что существам ранга С (и в некоторой степени D) все еще было запрещено появляться на землях смертных. Джейк был убежден, что с пришествием Стража этот запрет будет снят, но пока закон оставался в силе.
Поднимаясь по склону, Джейк почувствовал, как стремительно падает температура. В прошлый раз здесь тоже было очень холодно, но сейчас стужа казалась гораздо сильнее. Хотя острой необходимости еще не возникло, Джейк окутал свое тело тонким слоем маны арканы, защищаясь от пронизывающего мороза.
Если бы здесь было так же холодно во время моего прошлого визита, я бы и до виверны не дополз, — подумал он про себя.
Чем выше он поднимался, тем плотнее становились полчища стихийных духов. Ни один из них не представлял даже малейшей угрозы, но парень все равно идентифицировал их.
Тут, конечно, назревал глубокий философский вопрос: в чем, собственно, разница между снежным и ледяным духом, кроме внешнего вида? Снежные духи больше всего напоминали небрежно слепленных снеговиков, в то время как ледяные были полупрозрачными и обладали резкими, угловатыми очертаниями. По сути, вся разница сводилась к тому, что одни казались твердыми и острыми, а другие — круглыми и мягкими.
Проигнорировав их, так же как и они проигнорировали Джейка, он вскоре приблизился к самой вершине. Парень предвкушал встречу с виверной и сознательно сдерживал Волны Восприятия, чтобы не портить сюрприз. Однако, когда до его ушей донеслись отголоски яростной схватки, любопытство взяло верх.
На самой вершине разворачивалось грандиозное воздушное сражение, в центре которого, как и ожидалось, находилась виверна. Джейк предполагал, что она сражается с элементалями или местными чудовищами, поэтому состав нападающих его весьма удивил. Это была дисциплинированная армия людей — около сорока душ. Более того, многие из них наносили удары той самой багровой магией, которую парень не видел со времен Ялстена. Догадка мгновенно осенила его: это были не люди, а вампиры.
Выходцы из клана Нобору? — мысленно предположил Джейк.
Он помнил, что Святому Мечу после победы над Монархом Крови достался божественный артефакт Сангвина, позволяющий обращать других в детей ночи. Кто-то избрал этот Путь, и, судя по масштабу битвы, дела новоиспеченных упырей шли весьма неплохо.
Джейк решил активировать покров скрытности, чтобы подобраться ближе и остаться незамеченным. Взлетев, он завис над полем боя. Схватка кипела не на шутку. По небу неслись концентрированные лазурные лучи морозного пламени, разбиваясь о бесчисленные слои колдовских щитов, которыми прикрывались нападавшие. В то же время более дюжины вампиров наседали на виверну со всех сторон; пятеро из них раскручивали тяжелые цепи, пытаясь опутать бестию и лишить ее возможности маневра.
Направив Идентификацию, Джейк первым делом изучил хозяйку пика.
Когда Джейк впервые столкнулся с ней, она еще не достигла середины ранга С, теперь же прочно укоренилась там. Бестия, безусловно, стала в разы сильнее и даже умудрилась получить Благословение. Впрочем, возможно, оно росло в ней всегда — в прошлый раз его идентификация просто не позволяла разглядеть божественные знаки.
Что касается вампиров, их силы тоже заставили Джейка уважительно присвистнуть, когда он проверил нескольких бойцов.
Насколько он мог судить, все они находились между 250 и 260 уровнями. Это порождало логичный вопрос: как, черт возьми, им удалось так стремительно повысить свою силу, не посещая Невермор? Или... стоп, а с чего он взял, что они там не были? Джейк, конечно, ушел туда одним из первых в своем поколении и вернулся в авангарде, но ведь они могли урвать хотя бы часть отведенного времени?
Так или иначе, бойцы оказались крепкими. В поединке один на один ни у кого из них не было бы ни единого шанса, но противостоять сорока сплоченным врагам — задача чрезвычайно сложная, особенно для крупных существ с огромной площадью поражения. Для самого Джейка толпа врагов не представляла бы серьезной проблемы, но для исполинской виверны ситуация складывалась иначе.
Впрочем, нельзя было сказать, что упыри побеждали — чаша весов колебалась. Перелом наступил примерно через минуту, когда виверна изрыгнула сокрушительный поток холода, накрыв пятерку бойцов, пытавшихся зайти ей в тыл.
Охотников отбросило назад. Лекари и маги поддержки немедленно бросились к ним. Джейк уже был готов разочарованно покачать головой, полагая, что несчастные выбыли из строя с летальным исходом, но, к его удивлению, вся пятерка отделалась лишь тяжелыми обморожениями, и лишь один лишился руки.
Вампиры по своей природе устойчивы к магии льда, — внезапно вспомнил Джейк.
Они были уязвимы к огню, но холод пробирал их неохотно. Разумеется, по всем канонам жанра, идеальным оружием против них оставалась сила солнца. Нет, они не рассыпались в прах под естественным дневным светом, но в абсолютной тьме становились в разы сильнее благодаря врожденным расовым дарам. Отсюда же проистекала и их феноменальная сопротивляемость холоду.
Вампиры грамотно подобрали жертву с точки зрения тактики. Им было нипочем ледяное дыхание виверны, в то время как их собственная магия крови и яростные физические атаки исправно терзали плоть молодого дракона.
Джейк призадумался, наблюдая за этим эпическим побоищем. Он шел сюда ради душевной встречи с виверной Северного Пика, но та была слегка занята. Бесцеремонно вмешиваться в чужую драку парень не хотел — это было бы не по-джентльменски. Поразмыслив, Джейк просто скрестил ноги и уселся прямо в воздухе, решив понаблюдать за исходом сражения, чтобы затем побеседовать с победителем. Не нападать же на них, в самом деле, это скучно. Куда интереснее было просто поболтать, ведь любопытство вызывали обе стороны.
Слаженность вампирского отряда поражала. Обладая численным превосходством, они четко распределили роли: пока когорта целителей и магов держала глухую оборону, маги наступления обстреливали зверя заклинаниями. Джейк даже заметил в их рядах лучника и двоих стрелков, паливших из массивных магических ружей.
Шквал ударов сотрясал тушу виверны, но лишь немногим удавалось пробить толстую ледяную корку, покрывавшую ее тело. Глаза твари пылали лазурным огнем; каждым взмахом крыла она бросала в бой новые чары, заставляя саму землю содрогаться, пока из скал пиками вырывались ледяные наросты.
Решение перенести всю битву в небеса было любопытным тактическим ходом с обеих сторон. Это позволяло вампирам атаковать со всех ракурсов, включая слепые зоны снизу, а виверне давало простор для маневров и уклонения. Впрочем, было очевидно, что в искусстве высшего пилотажа и воздушного боя крылатая бестия превосходила сухопутных кровопийц на голову.
Внимание Джейка привлекла одна конкретная пятерка в авангарде. Вел их крепкий мужчина средних лет с тяжелым топором и щитом. Его отряд напрочь игнорировал классические каноны воинского союза: две женщины и двое мужчин были вооружены исключительно легкими клинками — короткими мечами и кинжалами, и при них не было ни лекаря, ни стрелка.
Эта пятерка творила на поле боя настоящий кошмар, нанося львиную долю урона. Их предводитель обладал наивысшим уровнем среди всех нападавших, что и доказывал делом: он раз за разом играючи принимал на щит удары могучих когтей виверны, создавая бреши для своих соратников. Те молниеносными выпадами оставляли на теле твари глубокие рваные раны, прорубая лед и пуская драконью кровь.
Издалека до Джейка доносился зычный рев командира. Смысла в его выкриках парень не улавливал: тот просто сыпал цифрами и какими-то условными кодами, на которые мгновенно реагировал весь отряд, и...
Опаньки, первая смерть.
Один из магов поддержки зазевался. Виверна ловко увернулась от очередного выпада и мощным взмахом крыла послала в его сторону серп лазурного ветра. Несчастного разрубило пополам, а хлынувшая следом паутина морозных чар мгновенно превратила его останки в три десятка ледяных кубиков.
Несмотря на потерю, отряд не поддался панике. Пользуясь моментом, один из воителей сумел вогнать тяжелое копье прямо в раненое крыло виверны. Пятерка с цепями ринулась закреплять успех, но была отброшена мощным ударом хвоста, который заодно отправил в затяжной полет и самого командира.
Лазутчица, решив, что осталась незамеченной, попыталась зайти с тыла, но виверна резко крутанула головой и клацнула пастью. Женщину поглотили целиком, но секунду спустя изнутри чудовищной пасти вырвался яростный багровый взрыв — похоже, та напоследок подорвала собственную кровь.
Эта жертва дала воинам с цепями их главный шанс: они сумели намертво стреножить лапы виверны, нарушив ее баланс в воздухе. Как только стало понятно, что бестия скована, маги нанесли главный удар: восемь из них объединили свои силы в едином ритуале, и с небес обрушилась колоссальная завеса багрового света.
Этот багровый клинок буквально рассек небосвод. Виверна, лишенная маневра, встретила удар всей тушей. На ее боку разверзлась ужасная рана, едва не отхватившая крыло и ушедшая на добрых два метра вглубь плоти, сокрушая внутренние органы.
— Хороший удар, — одобрительно пробормотал Джейк. — Но нужно было бить в голову.
Яростный рёв виверны заставил горы содрогнуться. Демонстрируя первозданную мощь, она высвободила волну леденящей энергии, которая отбросила всех бойцов ближнего боя. Раскрыв пасть, она начала накапливать колоссальные объемы маны. Это было истинное дыхание. То, что она извергала в Джейка ранее, и то, чем оборонялась до этого, было лишь слабой имитацией… Теперь же тварь действовала с явным намерением стереть врага с лица земли.
На мгновение весь мир ослепила пронзительная белёсо-голубая вспышка. Поток абсолютного холода в пыль превратил все защитные барьеры и поглотил ту самую восьмёрку магов-ритуалистов. У них не было ни малейшего шанса: их тела мгновенно превратились в лёд и разлетелись на мельчайшие осколки. Против такой разрушительной силы никакая врождённая вампирская стойкость не могла помочь.
Истерично взревев, командир отряда попытался предпринять отчаянную контратаку, и его выжившие бойцы поддержали натиск. Однако виверна буквально полыхала стихийной мощью, без труда отбрасывая нападавших. Лазурный вихрь закружился вокруг чудовища, и небо заволокла яростная буря, ослепившая вампиров. Не теряя драгоценных секунд, виверна совершила резкий вираж, заходя к уцелевшим с тыла и целясь в беззащитных лекарей.
— Грамотное решение — разбить их строй и лишить координации, — мысленно одобрил Джейк.
Вся сила вампирского воинства держалась исключительно на численности и слаженной командной игре. Если виверна разрушит эту структуру, битва превратится в одностороннюю бойню. Дети ночи прекрасно понимали это: они бросились сбиваться в кучу, организуя круговую оборону, благо призванная буря явно поглощала колоссальные объемы маны виверны.
На сплотившихся вампиров обрушился град массивных ледяных глыб, пока виверна выполняла над ними «мёртвую петлю». Леденящий шторм давил со всех сторон, вынудив упырей поспешно воздвигнуть вокруг себя колоссальный купол из багровой крови.
Примечательно, что этот барьер ничуть не препятствовал их собственной магии: лучник продолжал обстреливать виверну стрелами из сгущённой крови, а двое стрелков вели непрерывный огонь. Пусть их выстрелы и не наносили критического урона, троица била строго в одну точку — в раненое крыло, превращая тонкую перепонку между костью и телом в решето.
Свободные маги также отвечали заклинаниями. Джейк заметил, что под непрерывным натиском виверны на багровом щите вампиров начали медленно расползаться трещины. Однако, прежде чем купол рухнул, дети ночи пошли ва-банк. Более десятка воинов, получив благословение от выживших лекарей, сорвались с места, оставляя за собой кровавые призрачные шлейфы, и разом накинулись на чудовище.
Двоих разрубило морозными лезвиями ветра ещё на подлёте, третьего когтистая лапа разорвала на четыре части. Четвёртый успел вогнать клинок в шею твари перед тем, как его голова исчезла в пасти чудовища. Но оставшиеся восемь всё же достигли цели, обрушив на виверну всю свою ярость.
Тело монстра покрылось глубокими порезами, а двое воинов, действуя как единое целое, сумели накинуть тяжёлую цепь на шею виверны. Тварь отчаянно билась, пытаясь сбросить наседавших бойцов, одновременно уворачиваясь от дальних выстрелов и не позволяя расслабиться тем, кто находился под защитой барьера.
Ситуация для хозяйки пика становилась критической. Джейк заметил торжествующую ухмылку на лице командира вампиров; тот всё ещё стоял под защитой купола, по всей видимости, поддерживая боевой дух своих соратников мощной техникой усиления. Виверна начала камнем падать вниз: очередная цепь опутала её крылья, лишив возможности держаться в воздухе.
Она неслась к подножию, пролетая прямо мимо багрового барьера, скрывавшего уязвимый тыл… и в этот миг глаза существа широко распахнулись. Джейк ощутил, как концентрация маны в воздухе подскочила до немыслимых пределов. Из самых глубин естества виверны поднялась колоссальная волна энергии.
Мир окончательно побелел.
Поток абсолютного, первозданного холода накрыл окрестности, заставив поежиться даже Джейка, стоящего на значительном расстоянии. Ударная волна сотрясла даже основание горы. Когда пелена спала, парень увидел восемь ледяных изваяний, стремительно падающих на скалы. Багровый купол был разорван в клочья, а десяток вампиров, сидевших под ним, превратились в окоченевшие статуи. Остальным уцелевшим тоже было, мягко говоря, не до веселья.
Командир вампиров среагировал мгновенно: выхватил из-за пазухи какой-то артефакт и с хрустом раздавил его. Сияющая сфера окутала лидера и остатки его воинства. Джейк почувствовал пространственные колебания магии, и в тот же миг выжившие налётчики растворились в воздухе, спасаясь позорным бегством.
— Разумный ход, — заключил Джейк. Было очевидно, что виверна вышла из этой схватки победительницей. Винить отступивших парень не мог, особенно когда внимательнее присмотрелся к тяжело дышащему зверю. — Ничего себе, да у неё уже формируется истинное драконье сердце.
Сердца драконов издавна славились своей непревзойденной способностью к накоплению и контролю магии. У этой виверны сердце находилось в процессе трансформации, медленно мутируя в более совершенную форму. Для виверн, обладающих потенциалом стать полноправными драконами, это было обычным явлением и, вероятно, необходимым условием для их эволюции.
Та вспышка белого света была ничем иным, как выбросом всей накопленной в зародышевом сердце маны. Очевидно, существо приберегало этот козырь на самый крайний случай.
Джейк наблюдал, как обессилевшая виверна стремительно спикировала вниз. Используя телекинез, она подтащила к своей пещере на вершине все упавшие ледяные изваяния оцепенелых вампиров. Парня охватило жгучее любопытство, что же она собирается делать с этими тушами... Постой-ка...
— Они еще живы? — Джейк был поражен. Упыри замерзли насквозь, Идентификация показывала, что их души тоже скованы, но до окончательной смерти было еще далеко.
Приблизившись, Джейк решил заглянуть в логово, чтобы выяснить гастрономические или стратегические намерения хозяйки пика. Однако у самого входа он столкнулся с серией мощных магических барьеров. Его покров невидимости был весьма эффективен, но парень сомневался, что сможет пройти сквозь такую защиту, не вызвав тревоги... Поэтому он решил не играть в прятки: снял невидимость и просто сокрушил щит силой.
Он мгновенно ощутил на себе тяжелый, пристальный взгляд виверны, но та оставалась неподвижна. Она находилась в глубине пещеры, откуда эхом разнесся ее рокочущий голос:
— Богомол, подкрадывающийся к цикаде, не замечает иволгу за спиной... Ты пришел добить меня, пока я истекаю кровью?
Признаться, Джейк понятия не имел, причем здесь какие-то цикады, и лишь смутно представлял, что за птица иволга, но суть уловил верно: виверна обвиняла его в том, что он выжидал идеального момента для удара, скрываясь.
— Успокойся, — громко ответил Джейк. — Я здесь исключительно ради нашей теплой беседы.
— Беседы? — переспросила виверна. В ее голосе явно читалось недоумение. Она, несомненно, была уверена, что двуногий явился, чтобы завершить начатое упырями. Это, к слову, объясняло, почему она заняла столь выгодную позицию в глубине пещеры: если бы Джейк появился с враждебными намерениями, она бы мигом выжгла единственное узкое ущелье своим дыханием, не оставив ему пространства для маневра.
— Ты меня совершенно не помнишь, — Джейк выдохнул скорее для себя, чем для собеседницы. — Что ж, придется тебе напомнить.
заодно проведем цивилизованный разговор о том, как невежливо плеваться ледяным пламенем в гостей, пришедших просто поболтать.