План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 120 Я здесь, чтобы заняться бизнесом (1)

~7 мин. чтения · 1,799 слов

Столица королевства Ритания, Кардения, была огромной и демонстрировала величие, подобающее могущественной нации.

Ров, окружавший стены, был заполнен водой, что делало его похожим на широкую реку.

Можно было ощутить внушительное величие, которое, казалось, способно отразить любое вторжение.

Наемники, следовавшие за Гисленом, были поражены, не в силах закрыть рты от ошеломляющего зрелища, которое они увидели впервые.

“Вау… это невероятно. Так это и есть Кардения, о которой я только слышал...”

“Замки в других поместьях были совсем как игрушечные. То, что было у нас в поместье, даже не было замком. Это была просто нора.”

“Он не просто большой, но разве он не выглядит как-то по-другому? Разве он не кажется более впечатляющим? Они, должно быть, потратили на его строительство целое состояние.”

Кардения развивалась как столица королевства на протяжении сотен лет.

Ее отличала уникальная атмосфера, в которой здания в классическом стиле соседствовали с недавно построенными.

Несмотря на то, что здесь было лучше, чем в Бердиуме, поместье, в котором они жили, все еще оставалось просто бедной, отдаленной территорией.

Они и представить себе не могли, что существует такой гигантский город.

Даже обычно разговорчивая Велинда осталась с широко раскрытыми глазами и молчала, и даже Джиллиан, который долгое время работал наемником в чужих краях, не мог не выразить своего восхищения.

“Ух ты… просто смотреть на это страшно.”

Наемники посмотрели на стены, невольно вздохнув.

Одного взгляда на это было достаточно, чтобы ослабить их боевой дух.

Они задавались вопросом, смогут ли они вообще взобраться на стены, если что-то случится в этой крепости.

Нет, они сомневались, что смогут оставить хотя бы царапину на стене, не говоря уже о том, чтобы взобраться на нее.

В глубине души они искренне надеялись, что их господин не причинит здесь никаких неприятностей.

“Ч-чт-о… что это?”

Из уст зевак внезапно вырвались возгласы благоговения.

Закат окрасил небо в ярко-красный цвет.

Багровый свет отражался от бесчисленных шпилей, возвышавшихся над городом, рассеивая его во всех направлениях.

Это было так, как если бы весь город излучал красный свет.

В то время как все были охвачены благоговейным трепетом, очарованные великолепным зрелищем, только Гислен холодно смотрел на замок.

“Кардения...”

Неприступная, непобедимая крепость, город, благословленный богиней.

Это место, прославляемое на все лады… когда-то она была полностью разгромлена его руками.

Армия короля наемников вторглась в Кардению в тот момент, когда они объявили войну.

Гислен прорвался через всех лордов, блокировавших проход, и занял Кардению всего за неделю после начала войны.

Это была беспрецедентная демонстрация скорости и разрушительной силы.

В то время Гислен со своими стратегами составил план, как найти кратчайший путь к королевскому дворцу, и прорвался прямо через него. Вот почему Кардения была так беспомощно захвачена.

Конечно, это было возможно только потому, что его единственной целью для мести был новый король, герцог Дельфин.

‘Оккупация Кардении не заняла много времени… но, в конце концов, я потерпел неудачу.’

Его целью была не оккупация Кардении, а убийство герцога Дельфина.

Однако, когда Гислен вошел в королевский дворец, герцога Дельфина там уже не было.

Даже сейчас Гислен не знал, почему герцога, взошедшего на трон, не было в королевском дворце.

Он знал только, что потерпел неудачу.

Разъяренный, Гислен прочесал все королевство в поисках герцога Дельфина.

‘Это была моя ошибка. Мне следовало отступить и сохранить линию фронта.’

Он сжег Север, растоптал Юг. Он устроил резню на Западе и разграбил Восток.

С этого момента его больше не называли Королем наемников, а скорее мстительным демоном, сведенным с ума жаждой мести.

Королевство Ритания тоже не осталось в стороне.

На его пути возникли скрытые силы.

Погруженный в свои мысли, Гислен, сам того не осознавая, стиснул зубы.

Багровый оттенок заката над замком Кардения напоминал цвет крови, пролитой подчиненными Гислена в те дни.

Даже сейчас Гислен мог отчетливо вспомнить ощущение, когда ему отрубили голову, а также эмоции, которые он испытал в тот момент.

"В этой жизни я обязательно..."

”Эй!”

“Молодой господин!”

”Милорд!”

Услышав настойчивые призывы, Гислен оторвался от своих мыслей и поднял голову.

Лошади, почувствовав, что он неумышленно излучает желание убивать, запаниковали и забились в страхе.

“Эй, эй, эй.”

Гислен быстро обуздал свое желание убивать и успокоил лошадей.

Велинда не смогла скрыть своего обеспокоенного выражения лица и спросила: “Что с вами?”

Остальные тоже выглядели слегка напряженными.

Они осматривали достопримечательности в туристическом месте, поэтому было понятно, что они были сбиты с толку этим внезапным переполохом.

Собравшись с мыслями, Гислен почесал в затылке с неловкой улыбкой.

“Ну, просто...”

“Просто?”

“Ну… Мне не понравился внешний вид этого замка.”

“А почему он вам не нравится?”

“Он больше и более впечатляющий, чем наш. Мне это не нравится. Он как будто выпендривается.”

Гислен пожал плечами и лукаво произнес.

Группа ошеломленно уставилась на него.

“Так вы говорите… вы излучали желание убить, потому что завидуете этому замку?”

“У вас действительно своеобразный характер. Я не могу этого понять.”

То тут, то там раздавались перешептывания.

Это было абсурдное оправдание, но, возможно, из-за того, что Гислен до сих пор создавал себе такой эксцентричный имидж, все, казалось, воспринимали его как правдоподобное.

Однако только Велинда и Джиллиан не полностью поверили в его оправдание.

На первый взгляд может показаться, что Гислен действовал по наитию, но если присмотреться внимательнее, то он был человеком со своими принципами и планами, руководящими его действиями.

Гислен никогда раньше не раскрывал своих намерений убить по такой случайной причине.

Велинда и Джиллиан, казалось, хотели что-то сказать в знак своего беспокойства, но Гислен отмахнулся от них.

“Все в порядке, все в порядке. Я просто слишком погрузился в свои мысли. Давайте поторопимся и зайдем внутрь.”

Поскольку сам Лорд сказал это, не было смысла настаивать на этом вопросе.

Группа не смогла больше ничего сказать и быстро последовала за Гисленом, который уже ушел вперед.

Несмотря на то, что солнце уже село, перед воротами замка все еще собралось много людей. Они ждали своей очереди на осмотр.

Поскольку это была столица, меры безопасности были усилены, и проверки проводились тщательно.

“Пожалуйста, предъявите свои документы.”

Рыцарь в полном вооружении преградил путь Гислену и его группе.

У него было стоическое выражение лица, и создавалось впечатление, что ни одна капля крови не выступит, даже если его уколоть.

Другие рыцари вокруг него ничем не отличались.

Они находились на совершенно ином уровне, чем охранники на контрольно-пропускном пункте, которые он видел, когда направлялся в Бривант в прошлом.

Рыцарь взял идентификационную табличку Гислена и внимательно изучил ее, прежде чем вытащить из кармана карту и развернуть ее пошире.

“Вассал маркграфа Бердиума, барон Фенрис, Гислен. Подтверждаю. Какие у вас дела в столице?”

Рыцарь произнес это властным тоном, задрав подбородок.

Увидев это, Велинда и Джиллиан нахмурились.

В обычной ситуации они бы отругали его за грубость, но они колебались, не зная, приемлемо ли такое поведение здесь.

Они были несколько напуганы внушительной аурой величественного замка.

Однако, в отличие от них двоих, Гислен небрежно кивнул головой и заговорил непринужденно.

“Я здесь по делу.”

“Кто глава вашей торговой гильдии?”

Рыцарь, предположив, что Гислен просто сопровождает принадлежащую ему торговую группу, задал этот вопрос как формальность.

“Я глава.”

“...Вы хотите сказать, что барон сам занимается этим бизнесом?”

“А что, с этим какие-то проблемы?”

“Нет, нет, вовсе нет. Тогда, пожалуйста, сообщите подробности о ваших спутниках и список товаров.”

Гислен указал подбородком на Клода и ответил.

“Он знает подробности о группе... А что касается товаров, то перечислять особо нечего. Это косметика. Я сам ее создал.”

”Что?”

Рыцарь нахмурил брови, совершенно застигнутый врасплох неожиданным ответом.

Это было такое неуловимое изменение, что его можно было бы и не заметить, если бы не приглядеться повнимательнее.

Однако, поскольку группа Гислена внимательно наблюдала за рыцарем, они заметили это краткое изменение и испытали странное чувство победы.

"Да, вы этого не ожидали, не так ли?"

С сомнительным выражением лица рыцарь начал осматривать каждую из повозок.

Несмотря на то, что он казался подозрительным, он вызвал солдат для проведения тщательного обыска, который втайне произвел впечатление на Гислена.

‘Они хорошо дисциплинированы. Солдаты нашего поместья должны быть более похожими на них.’

Проверив несколько повозок, рыцарь осторожно спросил: “Косметика, вы сказали?..”

”Да, я сам ее создал.”

“Она не токсична, не так ли?”

“Это всего лишь косметика. Если вы мне не верите, откройте и проверьте сами.”

Рыцарь взял один из контейнеров и осторожно открыл крышку.

Он понюхал аромат, набрал небольшое количество пальцем и втер в кожу, но его подозрительный взгляд не дрогнул.

“Хм, аромат приятный. На коже он тоже ощущается хорошо...”

“Хотите? Считай это сувениром на память о посещении столицы.”

Рыцарь покачал головой. Хотя аромат был приятным, ему не хотелось принимать что-то столь сомнительное.

Гислен ухмыльнулся и снова спросил: “Знаете, она довольно дорогая. Не пожалейте потом, что не взяли ее. Это предмет роскоши, который вы не можете себе позволить на жалованье рыцаря.”

Провокационное замечание заставило рыцаря нахмуриться.

“Мне это не нужно.”

“Хорошо, если вы этого не хотите, забудьте об этом. Только не жалуйтесь потом, ладно? Не обвиняйте меня.”

“В этом не будет необходимости.”

Рыцарь, задетый за живое насмешками Гислена, холодно посмотрел на него.

Каор усмехнулся при виде этого зрелища.

'Что ж, теперь он выглядит немного более человечным. Я думал, он деревянная кукла с неизменным выражением лица.’

Рыцарь повернулся к Каору, и теперь в его взгляде читалась угроза.

У остальных наемников, не сильно отличавшихся от Каора, на лицах были веселые ухмылки.

Рыцарь нацарапал несколько символов в журнале регистрации, явно раздраженный, и рявкнул: “Можете проходить!”

Гислен ухмыльнулся и махнул рукой группе. “Хорошо, давайте пройдем. Мы прошли.”

Велинда последовала за Гисленом, бросив на рыцаря сочувственный взгляд, прежде чем заговорить.

“Сэр рыцарь, вы пожалеете, что не воспользовались этим.”

“Что?”

Но Велинда больше ничего не сказала, быстро проскользнув мимо него.

Когда Клод вошел следующим, он игриво подмигнул рыцарю.

“Что это за чудаки?” - пробормотал рыцарь, все еще сбитый с толку, но группа уже была слишком занята, восхищаясь открывшимся перед ними зрелищем, когда они вошли в замок.

“Ух ты!”

Внутри трехслойных стен территория замка казалась совершенно другим миром.

Здесь было гораздо оживленнее, чем в любом поместье, которое они посещали раньше.

Магазины, торгующие всевозможными товарами, выстроились вдоль улиц, и каждый переулок кишел людьми.

“Я никогда не видел столько людей в одном месте,” - сказал один из наемников, и остальные кивнули в знак согласия.

Было так многолюдно, что от одного взгляда вокруг могла закружиться голова. Город казался живым, дышащим существом.

В отличие от Бриванта, где группа Гислена привлекала любопытные взгляды, здесь никто не обращал на них внимания.

Вокруг было много других людей, которые выглядели точно так же, как они.

Гислен позволил группе побродить и полюбоваться достопримечательностями, и до того, как полностью стемнело, ему удалось найти две большие гостиницы.

Группа была слишком большой, чтобы оставаться в одном месте, и не было подходящего места для хранения повозок.

Как только они устроились в гостинице, Гислен позвал Клода, чтобы обсудить, что им нужно делать дальше.

“Во-первых, нам нужно найти подходящее место для ночлега.”

При таком количестве людей и имущества было непрактично останавливаться на постоялых дворах, это было дорого и неудобно.

Им нужно было создать подходящую базу в столице, как и другим торговым группам.

Клод кивнул в знак согласия.

“Нам все равно понадобится магазин, чтобы продавать наши товары. Нам следует поискать подходящее здание. После этого... возможно, придет время заняться маркетингом. Как насчет того, чтобы посетить банкет, чтобы наладить связи с дворянами?”

Гислен ответил безразличным тоном,

“А обязательно?”