План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 46 Как я и думал (4)
Вассалы ничего не могли сказать и просто держали рты на замке.
Возразить было невозможно.
“Э-э, молодой господин, из-за вас наши отношения с Рейфолдом уже испортились, что несколько осложняет ситуацию в поместье...”
“То есть, вы хотите сказать, что этого недостаточно?”
Конечно, этого было недостаточно.
Для семьи Бердиум постоянный приток денег был важнее единовременной выплаты.
У этого поместья не было средств для получения дохода самостоятельно.
Было неловко требовать денег, обвиняя кого-то в своем положении.
Теперь, когда деньги были у Гислена, баланс сил полностью изменился.
‘Может, нам тоже стоит начать какой-нибудь проект по развитию?’
Барон Хомерн вытер пот, струившийся по его лицу, и погрузился в размышления.
Однако Гислен уже заполучил рунные камни, и поиск других ресурсов привел бы к такому же выводу.
Они должны были быть готовы к риску и потерям, если хотели добиться какого-либо прогресса.
‘Черт возьми! Как у этого ублюдка оказался такой ценный ресурс? У него его никак не отнять!’
Строго говоря, Лес Монстров не был территорией Бердиума.
Он просто считался частью их земель, потому что граничил с поместьем.
Так что, если только они не забрали его силой, у Гислена не было другого способа завладеть рунными камнями.
Пока все стояли, не зная, что делать, Гислен заговорил снова.
“Хм, похоже, что все оказались в трудном положении. Как молодой лорд, я не могу просто игнорировать трудности в поместье.”
Хотя его тон был лукавым, вассалы не могли не посмотреть на него с надеждой в глазах.
Даже Цвальтер был привлечен, на лице его отразилось любопытство к словам сына.
Увидев реакцию окружающих, Гислен улыбнулся и продолжил:
“С самого начала я искал рунные камни ради блага поместья. Я наверстаю то, что мы потеряли из-за Рейфолда.”
Услышав слова Гислена, вассалы с явным облегчением закивали.
Если бы он устроил истерику и настоял на том, чтобы оставить все это себе, у них не было бы другого выбора, кроме как сражаться и отобрать это у него. Но поскольку он предложил пожертвовать хотя бы немного, теперь они могли вздохнуть немного легче.
“Однако есть несколько условий.”
При этих словах вассалы не смогли скрыть волнения на лицах.
Им было страшно подумать, какие условия может выдвинуть этот печально известный своим беспокойством молодой лорд.
“Я заметил, что Скована не было поблизости. Я слышал, что он заключен в тюрьму. Это правда?”
Услышав это, барон Хомерн кивнул.
“Он был заключен в тюрьму за ложное донесение лорду. Мы также планируем лишить его рыцарского титула. Для рыцаря, поклявшегося в верности, лгать - это тяжкий грех, действительно тяжкий грех. Кхм!”
Голос Хомерна звучал заметно мягче, чем раньше.
Он ясно понимал, что больше нет смысла давить на Гислена.
Однако в его ответе содержался тонкий намек на то, что Скован был заключен в тюрьму по вине Гислена.
Кивнув, Гислен поднял палец и заговорил.
“Во-первых, освободите Скована. Я вынудил его действовать, так что у него не было выбора в этом вопросе. Он, вероятно, полон сожалений, он предпочел бы умереть.”
”Хм..."
Вассалы выглядели смущенными.
Прощение преступления лжи лорду подорвало бы авторитет лорда.
Однако не то, чтобы у них не было оправдания, и по сравнению с общим управлением поместьем это была незначительная проблема, поэтому никто из них не выразил несогласия.
Гислен продолжил говорить, поскольку вассалы хранили молчание.
“Во-вторых, я официально приступлю к строительству гарнизона. Рабочим и солдатам нужно где-то остановиться.”
Вассалы согласно кивнули, поскольку это было разумное условие.
“В-третьих, как и прежде, Лес Монстров останется под запретом. Я не хочу ненужных жертв в поместье из-за безрассудной жадности.”
В этот момент лица вассалов дрогнули.
‘Этот ублюдок! Он хочет прибрать все к рукам!’
"Почему мы не можем войти?"
‘Вы вошли, а нам говорите, что не следует этого делать!’
Конечно, они только ворчали про себя и не осмеливались высказать свои жалобы вслух.
Поскольку никто ничего не сказал, Гислен выдвинул последнее условие.
“И наконец, с этого момента я буду отвечать за пополнение и управление наемниками и силами безопасности, независимо от того, в каком поместье я нахожусь. Было бы неприятно, если бы каждый раз, когда я перемещаю войска в пределах поместья, возникали помехи, поэтому мне понадобится такой уровень полномочий.”
Вассалы покрылись холодным потом.
Гислен только что объявил, что продолжит командовать частными солдатами в поместье.
‘Молодой господин пытается содержать частную армию...’
‘Теперь, когда у него есть деньги, он полностью вышел из-под контроля!’
‘Этот смутьян собирается возглавить армию?’
У вассалов уже пробежал холодок по спине.
Если бы более эксцентричный Молодой господин возглавил войска, никто не мог бы предсказать масштаб бедствий, которые могли бы последовать.
Даже сейчас наемникам под его командованием было бы трудно бросить ему вызов.
“Хм, молодой господин. Я не уверен насчет остального, но возглавить отдельные силы...”
Один из вассалов собрался с духом, чтобы заговорить, но Гислен ответил прямо.
“Тогда как насчет того, чтобы просто все отменить? Мне уйти?”
“Я-я полностью согласен. Абсолютно ”за".”
Вассал быстро отступил и вернулся на свое место.
“О, я думал, ты выступаешь против меня. Ты же знаешь, что я чувствительный, верно? Я уже собирался уходить.”
‘Придурок, ты все равно будешь делать все, что захочешь!’
Едва уловимая угроза заставила вассалов мысленно выругаться и опустить головы.
“Кто будет возражать против моих условий?”
Гислен слегка поднял руку, но никто не осмелился ответить.
Не было более жестокого акта тирании, но ничего хорошего не вышло бы из того, чтобы провоцировать молодого господина.
Немного подождав, Гислен удовлетворенно улыбнулся и посмотрел на своего отца.
“Кажется, все вассалы согласны с моим мнением. А теперь, отец, пожалуйста, прими свое решение.”
По какой-то причине эта улыбка показалась ему злой. Цвальтер горько усмехнулся.
‘Он действительно изменился.’
Когда от Рейфолда поступили жалобы, Цвальтер подумал, что Гислен снова стал причиной серьезного инцидента; на этот раз он планировал не оставить все как есть.
Однако Гислен добился достаточно смелых действий, чтобы компенсировать все эти ошибки.
Конечно, ему все еще было трудно полностью доверять. Удача, вероятно, сыграла большую роль и в этом недавнем успехе.
Сколько людей рассматривали возможность развития Леса Монстров на протяжении многих лет?
Цвальтер хорошо это знал, поскольку сам оценивал риски и выгоды.
Обнаружить ресурсы так быстро можно было только благодаря счастливой случайности.
‘Хотя это правда, что он совершил нечто великое...’
Цвальтер на мгновение заколебался.
Хотя на этот раз Гислен добился успеха, не было никакой гарантии, что в будущем все пойдет гладко.
Что толку в огромном богатстве, если человек умрет молодым?
Более того, его сын был наследником как поместья, так и семьи. К его жизни нельзя было относиться легкомысленно.
Если бы Цвальтер захотел остановить его, ему пришлось бы лишить его всех полномочий и сделать это сейчас.
Но, как отец, он не хотел подавлять потенциал, который только начал проявляться в его сыне.
‘Это чрезмерная просьба, но и не совсем неразумная.’
В конечном счете, все сводилось к тому, доверял ли он Гислейну.
Его поведение в прошлом было настолько безрассудным, что было трудно полностью доверять ему, основываясь только на его недавнем поведении.
Однако, если Цвальтер откажется доверять ему и вместо этого загонит в угол, ситуация может перерасти в катастрофу.
Даже сейчас Гислен пришел с войсками на буксире, предъявляя экстремальные требования к своему отцу и вассалам.
Было ясно, что он был готов к физической конфронтации в случае необходимости.
‘Мой сын всегда был таким?’
Цвальтер снова посмотрел на своего сына, как будто видел его впервые.
Гислен держалась уверенно, как будто не имело значения, какое решение примет Цвальтер.
Чего Цвальтер не знал, так это того, что Гислен на самом деле прилагал все усилия, чтобы все прошло как можно более гладко и вежливо.
В те дни, когда Гислен был королем наемников, он действовал гораздо более безжалостно и жестоко, чем сейчас.
После долгих размышлений Цвальтер глубоко вздохнул и заговорил.
“Очень хорошо. Я исполню твое желание. Поступайте, как тебе заблагорассудится.”
“Милорд!”
“Брат!”
Все вассалы в шоке повернулись к Цвальтеру.
Никто из них не ожидал, что он так легко согласится на все условия Гислена.
Цвальтер обвел взглядом изумленных вассалов и заговорил так, словно в этом не было ничего особенного.
“Если я собираюсь предоставить ему полномочия, то лучше предоставить их полностью и доверять ему. Нерешительные уступки только ухудшат ситуацию.”
Прежде чем Гислен успел выразить свою благодарность, тон Цвальтера стал резким, и он продолжил, излучая напряженность.
“Однако, если ты причинишь вред поместью или помешаешь обороне Севера… Я лишу тебя всех твоих полномочий и запру в тюрьме, пока ты не придешь в себя. Никогда не забывай, что это твой последний шанс.”
Вместе с такой властью приходит и большая ответственность, и Цвальтер хотел убедиться, что Гислен это ясно понимает.
Его слова, в которых сочетались отцовская надежда и забота лорда, заставили Гислена широко улыбнуться, когда он склонил голову.
“Спасибо. Вам не о чем беспокоиться.”
“Что ты планируешь делать с остальными деньгами?”
“У меня есть план. Как только я разберусь со срочными делами, я также намерен использовать их для управления поместьем.”
Срочные дела. Фраза произвела странное впечатление.
Цвальтеру было любопытно, что может быть более неотложным, чем текущая ситуация в поместье, но он не стал расспрашивать дальше.
“Хорошо. Делай то, что должен. Я буду доверять тебе.”
Хотя его тон вернулся к своей обычной прямолинейности, он был полон эмоций, которых раньше в нем не было.
Что бы он ни говорил, Цвальтер не мог скрыть гордости и радости, которые он испытывал, видя, как его сын достигает чего-то столь значительного.
В результате в неловком положении остались только вассалы.
Особенно Хомерн, Рэндольф и Альберт, которые были самыми критичными по отношению к Гислену. Теперь они оказались в гораздо более неловком положении, чем остальные.
Хомерн так напрягал свои мозги, что, казалось, из его головы вот-вот пойдет пар.
‘Черт возьми, это катастрофа. Теперь я попал под каблук этого нарушителя спокойствия. Как все могло так закончиться?’
Хомерн был тем, кто больше всего возражал против первого предложения Гислена о развитии Леса Монстров.
Если бы только он тогда полностью поддержал и настоял на этом, он мог бы заработать себе на жизнь.
Сожаление терзало его.
‘Но, серьезно, кто бы мог подумать, что он пойдет дальше и добьется такого успеха? Это даже не имеет смысла!’
Кто бы мог подумать, что Молодой господин, которого он считал простым новичком, на самом деле проявит такую решительность и добьется настоящего успеха? Это все еще казалось невероятным.
Однако теперь, когда обстоятельства изменились, Хомерн не мог позволить себе вести себя жестко, как раньше.
Внезапно лицо Хомрна расплылось в широкой улыбке, и он заговорил.
“О боже, это действительно великолепно. Просто великолепно. Означает ли это, что молодой господин в одиночку соперничает со всем поместьем Рейфолд? Вы замечательно выросли. Похоже, Велинда хорошо вас обучила. Хахаха.”
В словах Хомерна не было ни капли искренности, и Альберт шагнул вперед, позволяя лести захлестнуть его с головой.
“Я всегда знал, что у молодого господина острый вкус к деньгам. Что касается финансирования, почему бы нам не обсудить это напрямую? Есть много неотложных дел, требующих немедленного внимания… Кхм, кхм!”
Рэндольф, хотя и с неловкой гримасой на лице, присоединился к ним со сладкими словами.
“Я всегда верил, что, обладая смелостью молодого господина, вы когда-нибудь добьетесь выдающихся результатов! Вы же знаете, что у нас не хватает войск, верно? В конце концов, для защиты поместья необходимы большие силы. Хахаха. Те парни снаружи, они действительно...”
Наблюдая, как трое мужчин откровенно меняют свое отношение и льстят ему, Гислен с улыбкой отступил на шаг назад.
“Вы трое так хорошо обо мне отзываетесь, что я просто потрясен. С этого момента я позабочусь о вас как следует, так что не беспокойтесь слишком сильно о делах поместья.”
Только тогда лица троих мужчин озарились широкими улыбками.
Независимо от искренности, стоящей за словами Гислена, обещание выгоды растопило всю горечь, которую они могли испытывать.
Они не могли отделаться от ощущения, что молодой господин полностью перехитрил их, но что они могли поделать?
На данный момент вся власть принадлежит Гислену, так что у них нет другого выбора, кроме как смириться с этим.
Их единственным выходом было поступиться своей гордостью и подлизаться к нему.
Хомерн, возглавлявший процесс, крепко схватил Гислена за руку и сказал: “Мы с нетерпением ждем этого. О боже, наше поместье действительно благословлено. Поистине благословенно.”
Гислен мягко высвободил свою руку из хватки Хомрне и повернулся к Цвальтеру.
“Отец, пожалуйста, с этого момента не беспокойся слишком сильно о поместье. Я позабочусь обо всем, чтобы ты мог продолжать сосредотачиваться исключительно на защите Севера, как ты всегда делал.”
“Ха-ха, подумать только, что ты мог сказать такое.”
Цвальтер кивнул с довольным выражением на лице.
Вид его сына, который так сильно вырос всего за несколько месяцев, поразил его.
Конечно, Цвальтер не воспринял слова Гислена всерьез.
Он воспринял их просто как шутку.
Однако выражение лица Гислена, когда он повернулся, чтобы уйти, было серьезнее, чем когда-либо.
‘Все идет по плану. Теперь пришло время подготовиться к следующему шагу.’
Было кое-что более срочное, чем обустройство поместья.
Пришло время готовиться к войне.