План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 641 Поистине ужасна (1)

~7 мин. чтения · 1,726 слов

Посреди густого леса возвышался массивный обелиск.

Несмотря на тысячелетия ветров, дождей, эрозии и мха, покрывшего его поверхность, это грандиозное сооружение всё ещё сохраняло внушительное достоинство.

Резьба и древние письмена на его поверхности в основном стёрлись, однако в глубоко вырезанных участках всё ещё можно было различить следы их первоначальной формы.

— Вау…

Все стояли с открытыми ртами, глядя на обелиск. Было трудно представить, что такое сооружение скрыто в глубине этого леса.

— Неужели здесь действительно жили люди?

— Может, раньше тут и правда можно было жить?

— А может, здесь цивилизацию создали монстры?

Солдаты обменивались предположениями, возбуждённые неожиданной находкой.

Однако Гислен и его ближайшие соратники не выглядели удивлёнными. Они знали, что это место, когда-то называвшееся Демоническим царством, было оплотом Церкви Спасения.

Гислен осмотрел окрестности. Сквозь слои земли едва проглядывали разрушенные каменные стены и фундаментные блоки, очерчивая остатки древних построек.

Это были следы старой деревни, погребённой под веками накопившейся почвы.

Поверженные надгробия, наполовину ушедшие в почву, были в основном настолько выветрены, что их уже невозможно было разобрать. Однако на некоторых более прочных каменных плитах всё ещё можно было различить блеклые изображения ритуалов и древние символы, связанные с Церковью Спасения.

— Похоже, здесь была битва.

Самым поразительным были глубокие следы мечей, пересекавшие некоторые надгробия. Эти раны, пережившие тысячу лет, служили свидетельством ожесточённого сражения, когда-то произошедшего здесь.

Большинство артефактов Церкви Спасения давно смешались с землёй и исчезли, но их прочная архитектура и каменные сооружения всё ещё рассказывали историю своей эпохи.

Расположение руин — особенно остатки зданий вокруг обелиска — говорило о том, что это была не просто деревня, а религиозное святилище.

Маги сразу устремились к обелиску — именно на нём сохранилось больше всего надписей и следов.

— Если мы сможем это расшифровать, то узнаем истинное предназначение этого места.

— Это может дать представление о повседневной жизни древней империи.

— Хотя текст сильно поврежден, довольно многое всё ещё можно прочитать.

Собравшись вокруг обелиска, маги сияли от возбуждения. Их захватывала сама возможность прикоснуться к древней цивилизации.

Гислен подошёл к Джерому, который внимательно изучал надписи, и спросил:

— Можешь прочитать, что здесь написано?

— Подождите… здесь есть странная надпись. Она расположена неровно, словно её добавили в спешке.

— О? И что там написано?

Интерес Гислена вспыхнул. Возможно, это было послание, оставленное во время сражения?

Джером, лучше всех здесь знавший древние языки, начал осторожно разбирать странный текст.

— Здесь… здесь написано…

— Что? Что там?

— «Нынешние дети… совсем без манер».

— …

— А, это просто каракули. Похоже, некоторые вещи не меняются даже спустя века.

В этом был смысл — ведь здесь жили люди. Жалобы на молодёжь, видимо, были вечны, как и сам обелиск.

Гислен решил разбить лагерь неподалёку.

Маги, которые также были прекрасными учёными, отлично разбирались в древних языках. В конце концов, многие заклинания передавались именно на древних наречиях.

Пока маги внимательно изучали руины, Гислен несколько дней наблюдал за местностью. Тайны древности, сохранившиеся здесь, произвели на него сильное впечатление.

— Они намеренно исключили это из записей.

В журналах герцогской фракции не было ни слова об этих руинах.

И это неудивительно. Всё, что было связано с Церковью Спасения, они предпочли бы навсегда похоронить.

Пока маги проводили исследования, рабочие осторожно вырубали деревья и прокладывали тропы, а солдаты расширяли периметр лагеря и внимательно следили за окрестностями.

Поскольку руинами занимались маги, у Гислена почти не было дел. Он поочерёдно наблюдал за рабочими и медитировал.

— Подождите… если подумать…

Внезапно всплыло воспоминание.

В прошлой жизни он однажды наткнулся на руины в другом регионе.

Как и здесь, это была древняя деревня, погребённая под слоями земли и разрушенная временем. В найденном там металлическом ящике он обнаружил наполовину изорванную книгу заклинаний.

Благодаря герметичной печати и особой обработке коробки книга сохранилась в довольно хорошем состоянии.

Знания из неё помогли ему усовершенствовать собственные техники культивации маны.

— Но сейчас мне не нужно её искать…

Повернув голову, он увидел, как Джером и Ванесса беседуют, осматривая руины.

Подойдя ближе, он услышал их разговор.

— О, вы там были? Знаете тот новый магазин, о котором все говорят? Куда ходят все дворяне? Говорят, у них потрясающие фруктовые тарталетки — с большим количеством мёда и масла.

— Правда? Я была настолько занята, что так и не смогла туда зайти.

— Сейчас это самое популярное место в столице. Там всегда толпы. Я смог попасть туда только один раз, но было невероятно вкусно.

— Ох, я тоже хочу попробовать.

— …

Гислен моргнул.

Они обсуждали вовсе не магию и не руины, а обычные повседневные вещи.

Впрочем, это было понятно. Несколько дней они изучали руины и не нашли ничего особо полезного. Кроме исторической ценности, здесь, похоже, не было ничего.

А прожив в этом лесу несколько месяцев, люди невольно начинали говорить о таких вещах.

Гислен записал на клочке бумаги местоположение руин, которые он нашёл в прошлой жизни, и протянул лист Джерому.

— Хм? Что это?

— Там есть ценное сокровище.

— Сокровище? Какое?

— Книга заклинаний.

— Книга заклинаний? Ты хочешь сказать, что она там зарыта?

— Если покапаешь в этом месте, ты её найдёшь. Когда закончится эта экспедиция, я отправлю с тобой людей.

— Почему… там вообще закопана книга заклинаний?

— Понятия не имею. Просто слышал об этом от одного человека. В любом случае, говорят, это очень хорошая магическая книга. Думаю, тебе будет полезно.

— Э-э… спасибо.

Джером выглядел растерянным. Получить внезапно нечто вроде карты сокровищ было довольно странно.

Но Гислен не стал бы давать ему подобное без причины. Значит, там действительно было что-то ценное.

Гислен считал, что эта книга будет полезна Джерому. Несмотря на то что она сохранилась лишь наполовину, в ней содержались очень продвинутые концепции.

Даже Гислен, почти ничего не знавший о магии, вдохновился ею и использовал принципы из книги, чтобы улучшить свою культивацию маны.

Хотя в ней не было конкретных заклинаний, Джером с его уровнем определённо сможет извлечь из неё много полезного.

Исследование руин продолжалось ещё несколько дней.

К сожалению, место было настолько древним, что почти ничего ценного не осталось.

Им удалось лишь мельком увидеть небольшой фрагмент жизни далёкого прошлого.

И это было вполне естественно. Тысяча лет — немыслимо долгий срок.

Единственным по-настоящему важным открытием оказалась надпись на обелиске.

Джером почесал щёку, объясняя Гислену:

— Некоторые символы утрачены, но я смог восстановить смысл по окружающему тексту. Честно говоря, мне помогло то, что нам раньше рассказала Эренет.

Надпись на обелиске пересказывала ту же мифологию, о которой говорила Эренет. Хотя текст был написан с точки зрения Церкви Спасения и немного отличался в деталях, его основной смысл совпадал.

— Хм…

Гислен кивнул, просматривая лист, который передал ему Джером.

Всё было именно так, как рассказывала Эренет. Похоже, тысячу лет назад этот миф знали все.

Похоже, Церковь Спасения высекла самые важные части своих писаний прямо на обелиске.

Возможно, чтобы их последователи могли видеть их каждый день и никогда не забывали.

Однако Парниэль категорически отказалась принимать мифологию, высеченную на обелиске. Как только она услышала перевод, она тут же попыталась разрушить обелиск, и всем пришлось её останавливать.

Больше всех протестовали маги.

— Эй, эй! Это всего лишь местный миф!

— Не нужно воспринимать это так серьёзно!

— Считайте это историческим артефактом!

После долгих уговоров Парниэль наконец успокоилась. Когда все окружили её и удерживали, ей ничего не оставалось, кроме как подавить свой гнев.

Гислен решил прекратить исследование руин.

Похоже, больше здесь ничего ценного не найти, да и раздражение Парниэль тоже сыграло свою роль.

Вместо этого он решил сохранить руины и передать их учёным для дальнейшего изучения. Даже если они не дадут новых сведений о Церкви Спасения, историческая ценность у них всё равно есть.

— Выдвигаемся дальше.

Северные войска снова начали продвижение.

Чем ближе они подходили к центру леса, тем меньше становилось монстров — но те, что появлялись, были значительно сильнее.

Поэтому впереди шли сверхлюди, расправляясь с сильными монстрами, а солдаты занимались более слабыми и охраняли рабочих.

Ветер начал шептать среди деревьев, принося странный звук.

По мере продвижения лес становился всё мрачнее, и Гислен пробормотал:

— Мы уже почти пришли?

Хотя явных признаков ещё не было, было ясно — они приближались к сердцу леса.

Чем ближе они подходили к центру, тем более зловещим становился лес.

Ветви деревьев изгибались так, будто пытались схватить незваных гостей, а каждый шаг чавкал по гниющим липким листьям.

Даже воздух изменился. Каждый вдох был тяжёлым, холодным и давящим.

Тонкий туман стелился по земле, обвивая щиколотки, а густая крона полностью закрывала небо, погружая всё вокруг в вечные сумерки.

Солдаты начали замечать перемену.

Лес, который и так был зловещим, теперь казался совершенно иным миром.

— Почему меня всё время знобит…?

— И запах становится всё хуже.

— Что же там, дальше?

Солдаты тревожно оглядывались.

Хотя они доверяли Гислену, тревога в их сердцах всё равно росла.

Лес, и без того лишённый пения птиц и жужжания насекомых, теперь стал абсолютно безмолвным.

Слышались только шаги отряда и скрип ветвей, раскачивающихся на ветру.

Покрытые мхом деревья приобрели болезненный чёрно-зелёный оттенок, словно древние трупы. Из их стволов сочилась густая жидкость, похожая на смолу, тёмно-красная, будто смешанная с кровью.

Даже редкие лучи света, пробивавшиеся сквозь ветви, были бледными и болезненными.

Всё вокруг казалось искривлённым и разлагающимся.

Словно что-то в этом лесу высасывало из него саму жизнь.

Каждый шаг вызывал холодок по спине, предупреждая — они вошли в место, где живым не место.

И вскоре солдаты начали ощущать на себе влияние.

— Ух… меня сейчас вырвет.

— У меня кружится голова…

— Что это за запах…?

В воздухе витал слабый смрад. Гислен поднял руку, приказывая остановиться, и сказал:

— Мы подошли слишком близко. Направление мы уже определили, так что пока отступаем.

По его приказу солдаты начали отходить.

Когда они отошли достаточно далеко, Гислен отдал следующий приказ:

— Разбить здесь лагерь и сохранять бдительность. К центру пойдёт лишь несколько человек.

Место возле центра было не тем, куда мог приблизиться любой.

Там обитало самое могущественное существо этого леса.

Странные симптомы у солдат уже были доказательством его влияния.

Чтобы быть готовыми к любым ситуациям, вперёд отправятся не все сверхлюди.

— Тенант и Каор, оставайтесь здесь и охраняйте лагерь.

Каор надулся.

Он помнил, как в прошлый раз, когда они отправлялись в этот лес спасать Гордона, его тоже оставили.

Он хотел возразить, но выражение лица Гислена было слишком серьёзным. Понимая, что лучше не спорить, Каор лишь недовольно пробурчал и отступил.

Гислен, Юлиан, Парниэль, Белинда, Джером, Ванесса, Джиллиан и Пиоте направились к сердцу леса.

Каждый шаг чавкал по гниющим листьям и скользкому мху.

Тошнотворный запах становился всё сильнее.

Вокруг сгущался туман — смесь пурпурного и чёрного. Даже солнечный свет, пробивающийся сквозь ветви, стал болезненно-жёлтым.

Гигантские древние деревья, кора которых отслаивалась, словно гниющая плоть, возвышались над ними.

— Это отвратительно… Как всё могло настолько сгнить? — поморщился Джером.

Среди гниения росли зловещие фиолетовые грибы, постоянно выбрасывая в воздух облака спор.

Чёрные лужи густой жидкости покрывали землю, вперемешку с гниющими костями давно погибших монстров.

Чем ближе они подходили к центру, тем сильнее становилось разложение.

И вскоре они услышали звук.

ТУМП.

ТУМП.

ТУМП.

Сначала редкий, он постепенно становился всё ближе.

Все замерли, затаив дыхание.

И тогда из темноты медленно появились пять светящихся красных глаз.