План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 98 Мне следовало уйти, когда предлагали (2)
Группа, прибывшая в замок Фенрис, была встречена жалким зрелищем.
Люди ничем не отличались от нищих.
Казалось, что они отказались от самой жизни, их глаза напоминали глаза дохлой рыбы.
Гислен нахмурился.
“Ситуация хуже, чем я думал.”
Он предвидел это, увидев, в каком состоянии деревни, через которые они проезжали, но он не ожидал, что все будет настолько плохо даже в окрестностях замка лорда.
Это означало, что потенциал земли был исчерпан до последней капли.
Солдаты, охранявшие замок, не были исключением.
Их снаряжение было изношено, а от боевого духа не осталось и следа.
"Они нищие, у которых нет сил восстать."
Восстание требует определенной силы и воли.
У людей, которые просто ждали смерти, казалось, даже не было сил сопротивляться.
Хотя они, должно быть, слышали новость о прибытии нового лорда, в их глазах по-прежнему не было ничего, кроме отчаяния.
Годы жизни в условиях эксплуатации были такими долгими, что они больше не верили в того, кто стал их господином.
Хотя Бердиум тоже был беден, по крайней мере, люди там не были в таком унынии, как здесь.
Остальные члены группы прищелкнули языками и покачали головами.
Сколько бы они ни осматривались, было ясно, что это место, когда-то принадлежавшее бывшему лорду, больше не пригодно для жизни людей из-за чрезмерной эксплуатации.
В поместье Фенрис не было полезных ресурсов или специальных продуктов. Земля даже не была пригодна для обработки.
Чтобы жить в изобилии, у лорда не было иного выбора, кроме как постоянно давить на население земли.
“Если бы не наш лорд, и если бы кто-то другой стал лордом, они бы совсем зачахли.”
Велинда прищелкнула языком.
Единственный проблеск надежды, который у них был, был благодаря Гислену, который теперь владел рунными камнями.
В конце концов, самым важным для того, чтобы накормить людей и развить поместье, были деньги.
Клод, осознав это, укрепил свою решимость.
'На развитие этого поместья уйдет много времени. Но, по крайней мере, у господина много денег, так что вынести это будет не так уж трудно.’
Клод оценил собранную информацию с разных сторон.
‘Это определенно стоит попробовать. Это вызов, который стоит принять.’
Он рассматривал эту ситуацию как возможность продемонстрировать свои способности, но…
Если бы он знал, что на самом деле задумал Гислен, он бы бежал, спасая свою жизнь, благодарный за любое милосердие.
Клод все еще не понимал, насколько велики были амбиции Гислена и как быстро он хотел их достичь.
Он также не знал, что герцогство Дельфин было врагом Гислена.
Этот факт Гислен намеренно скрывал даже от своих ближайших помощником, Велинды и Джиллиана.
Естественно, он не собирался раскрывать все Клоду, с которым познакомился совсем недавно.
Главная причина заключалась в том, что не было необходимости сеять смуту, выдвигая недоказанные претензии.
Было бы гораздо убедительнее просто заявить, что он лелеет амбиции свергнуть герцогство Дельфин.
‘Пока нет.’
Гислен, глядя на задумчивое лицо Клода, вскоре отвернулся.
Семья герцога все равно рано или поздно раскроет свои карты.
Правда может открыться позже.
* * *
Как только Гислен вошел в замок, он немедленно созвал всех чиновников.
Их было немного, но именно им удалось сохранить минимум административной власти, чтобы не допустить полного паралича в поместье.
Чиновники, увидев Гислена, в панике поспешно склонили головы.
“Мы приветствуем Лорда. Мы не знали, когда вы прибудете, поэтому не смогли приготовить праздничный ужин. Если вы уделите нам минутку, мы можем быстро—”
Было принято устраивать грандиозный банкет, когда новый лорд вступал в должность.
Чиновники, опасаясь расстроить гордого аристократа и подвергнуться возмездию, поспешно склонили головы.
“В этом нет необходимости. Я не намерен беспокоиться из-за таких вещей.”
Чиновники были ошеломлены ответом Гислена.
Они не могли понять, говорил ли он искренне или с сарказмом, вызванным гневом.
Прищелкнув языком, Гислен продолжил.
“Позвольте мне внести ясность. В настоящее время проведение банкетов в замке лорда запрещено. Я не буду вмешиваться в личные дела, но не потерплю ничего, что причинит вред жителям поместья.”
Не обращая внимания на настороженные взгляды окружающих, Гислен немедленно начал отдавать приказы.
Его намерения были ясны.
Он не хотел тратить время на объяснения и попытки заставить их понять.
Главным приоритетом было стабилизировать ситуацию в поместье как можно быстрее.
“Поместье, похоже, в плачевном состоянии, поэтому сначала нам нужно привести все в порядок. Возможно, это покажется вам излишним, но я рассчитываю на ваше сотрудничество. Если у вас есть какие-либо дельные предложения, не стесняйтесь поделиться ими в любое время.”
Все склонили головы и приняли его распоряжения.
Те, кто участвовал в войне, уже были казнены Гисленом.
Чиновники, прекрасно осознавая это, не осмелились выступить против него.
“Все нынешние должности упраздняются, а консультативный совет будет реорганизован.”
П/п: Консультативный совет – это орган, который дает необязательные стратегиеские рекомендации руководству.
Собравшиеся чиновники напряглись, их лица застыли.
Распределение официальных должностей определит, смогут ли они сохранить власть, которой обладали до сих пор.
После краткого наблюдения за выражением их лиц, Гислен указал на Клода и заговорил.
“С этого момента Клод возьмет на себя роль главного управляющего. Он будет отвечать за разработку политики и ее реализацию. Считайте, что это мой приказ, и предложите ему свое полное сотрудничество. Я также делегирую Клоду полномочия назначать секретарей и других лиц, необходимых для выполнения административных задач.”
Хотя чиновники были немного удивлены, увидев, что неожиданный человек занял такую должность, они быстро смирились с этим. Это была обычная практика - назначать ближайшего помощника на ключевую должность.
Выражение лица Клода также говорило о том, что он находит это вполне естественным.
Гислен с самого начала намеревался доверить Клоду управление поместьем.
Учитывая текущее состояние поместья, было вполне уместно назначить Клода главным управляющим, чтобы он мог действовать по своему усмотрению.
Гислен заговорил снова.
“Клод также возьмет на себя роль казначея.”
При этих словах несколько человек невольно ахнули, но быстро замолчали.
Редко случалось, чтобы один человек занимал более одной высокой должности.
Клод, хотя и был слегка удивлен, быстро все понял.
‘Ну, для меня было бы быстрее и удобнее заниматься финансами напрямую.’
Заниматься финансами самому было бы лучше, чем спорить с казначеем, когда он занят, даже если это означало бы увеличение объема работы.
Он был уверен, что справится с этим.
В любом случае, у него не было возможности сбежать. Чем больше полномочий он получит, тем лучше для него будет.
Но Гислен еще не закончил.
“Клод также возьмет на себя роль офицера разведки. Он может нанять любых необходимых подчиненных по своему усмотрению.”
Клод почувствовал, что что-то не так, и выражение его лица стало суровым.
На лбу у него выступил пот.
‘Ну, да. Информация важна. Лучше подготовиться заранее, чем торопить события, когда начнется война.’
Однако, похоже, Гислен еще не закончил.
“Клод также будет главой министерства иностранных дел...”
“Он также будете руководить магистратом поместья. В зависимости от ситуации, он может запросить подкрепление для солдат...”
“Клод будет главным стратегом во время войны...”
“Чтобы быстрее развивать поместье, мы создадим Специальный отдел развития. Клод будет главой...”
“Мы также внесем изменения в законы поместья. Клод будет главным судьей...”
“Клод будет следить за снабжением и выполнять функции квартирмейстера...”
“Мы также создадим торговую гильдию в поместье. Клод будет ее лидером...”
По мере того, как Гислен продолжал говорить, лица присутствующих бледнели.
Клод начал дрожать.
Внезапно он вспомнил, что Гислен сказал ему перед тем, как они покинули Остерн.
‘Не волнуйся. Есть много способов выжать из тебя все соки.’
Ах, это замечание было совершенно серьезным.
‘Он планирует свалить все надоедливые обязанности на меня! Сколько же работы он планирует мне поручить?!’
На самом деле, чтобы управлять поместьем, было бы достаточно просто занимать должность главного управляющего.
Но назначение ему всех этих дополнительных должностей было четким сигналом: Гислен ожидал, что он будет принимать непосредственное участие во всем и будет тщательно со всем справляться.
Есть такие люди, которые не могут успокоиться, пока не увидят результаты собственными глазами.
Этот проклятый молодой лорд, похоже, был одним из таких людей.
Но поскольку справиться со всем этим самому было бы слишком хлопотно, он взял с собой Клода, чтобы тот обо всем позаботился!
Выполнение всей этой работы привело бы к смерти человека. Вероятно, именно поэтому Гислен взял его с собой — чтобы переложить на него всю ответственность.
Клод, который обладал меньшей выносливостью, чем лорд, ни за что не смог бы вынести все это.
С серьезным выражением лица Клод обратился к нему с искренней мольбой.
“Я хочу провести остаток своей жизни с Анной. Пожалуйста, позвольте мне это сделать. Я не думаю, что подхожу для жизни здесь. Мне не нравится воздух, не нравится вода... и работа тоже.”
Гислен, не проявляя интереса, безразлично спросил:
“Я думал, что общение с ней огорчает тебя?”
“Такие вещи решаются со временем. Я просто пытался казаться спокойным. Боль - это всего лишь часть молодости, верно?”
Хотя было немного неловко противоречить самому себе, лучше чувствовать себя немного пристыженным, чем изнурять себя работой до смерти.
Но его противник был не из тех, кто так легко его отпустит.
“Теперь уже слишком поздно. У тебя есть только один способ уйти.”
“Какой... способ?”
Гислен добродушно улыбнулся.
“Погаси свой долг. Тогда я немедленно тебя отпущу.”
”Тьфу..."
Клод сжал кулаки, не в силах ответить.
Он потратил впустую несколько лет в игорных залах, и все из-за этих проклятых денег.
После того, как ему с трудом удалось сбежать из мира азартных игр, теперь его жизнь снова была заложена из-за денег.
‘Я не могу вот так отступить!’
Клод стиснул зубы.
Если ему все равно суждено умереть, он мог бы сказать, что хочет. Как только он принял решение, Велинда начала яростно разглагольствовать у него за спиной.
“Молодой господин! Почему вы взваливаете на него столько работы?”
Клод повернулся и с блеском в глазах посмотрел на Велинду.
Она была раздражающей женщиной, которая могла задеть людей своими словами, но сейчас он был невероятно благодарен ей.
“Он игроман, бездельник, человек, который разочаровался в жизни, дурак, беглец из дома и жалкий тип, который даже не понимает женщин! Он, наверное, даже туалет толком вымыть не умеет!”
‘Ну, все не так уж плохо...'
Клод не был уверен, действительно ли она ему помогает.
На его лице появилось нечто среднее между улыбкой и хмурым выражением.
Он огляделся.
Действующие чиновники уже смотрели на него с подозрением. Казалось, что у них сложилось предвзятое мнение о нем еще до того, как у него появился шанс проявить себя.
Как раз в тот момент, когда Клод собирался остановить Велинду, его прервал низкий голос Джиллиана.
“Милорд, его способности еще не были проверены. Как насчет того, чтобы распределять его обязанности шаг за шагом?”
'Да, именно это и надо.’
Как и ожидалось, опыт Джиллиана показал это. Он убеждал Гислена, не принижая Клода.
Однако, как только Клод почувствовал облегчение от того, что настроение улучшилось, Джиллиан добавил кое-что еще.
“Он из увлекался азартными играми. Хорошо известно, что азартные игры могут разрушить разум человека. Возможно, он даже разучился читать.”
‘Эй!’
Клод уставился на Джиллиана мертвыми глазами.
Но Джиллиан, ничуть не смутившись, продолжал говорить.
“Даже если это не так, его тело и разум не смогут за ним угнаться. Он годами не учился и не работал. Чем больше полномочий вы ему дадите, тем больше вероятность, что он злоупотребит ими, снова потратив время на азартные игры.”
Хотя Джиллиан был более вежлив по тону, чем Велинда, его резкая критика задела еще больше.
Взволнованный Клод снова огляделся.
К этому времени взгляды всех присутствующих были полны сомнения.
Взгляд Клода, который метался по сторонам, наконец остановился на одном человеке.
Мужчина с огненно-рыжими волосами, стоявший с дерзким наклоном головы, пристально смотрел на него.
‘Его звали… Каор?’
Каор отвечал за поддержание порядка на территории Фенрис, пока Гислен был в отъезде в Остерне.
Сегодня Клод впервые встретился с ним.
Но взгляд Каора был слишком вызывающим для того, кто встречался с ним впервые.
‘Почему он так на меня смотрит?’
Каор словно пытался утвердить свое превосходство, не мигая глядя на Клода.
Увидев это, Клод не смог удержаться от смешка.
Он целыми днями слонялся с головорезами по игорным залам и даже участвовал в мятеже.
После всего, через что он прошел, его ни за что не испугал бы простой взгляд.
‘Возьми это.’
Клод незаметно поднял средний палец, скрытый от остальных.
Лицо Каора исказилось от ярости, его рука инстинктивно потянулась к мечу на поясе.
Однако, несмотря на то, что он дрожал, словно готовый к прыжку, он продолжал смотреть на Гислена, не в силах пошевелиться.
'Неприятно, не так ли? Ты не можешь действовать перед лордом, не так ли?’
Клод пошел еще дальше и сделал еще более грубый жест, зажав большой палец между пальцами и насмешливо пошевелив им.
“Ты ублюдок!”
В конце концов, Каор больше не мог сдерживаться. Он выхватил меч и бросился на него.