Покинутый герой (Новелла) Том 2 Глава 143 Прорыв

~6 мин. чтения · 1,596 слов

После моего откровения Сливера откинулась на спинку стула, её взгляд был пустым и отсутствующим. Тишина затягивалась, мой хвост начал дёргаться, и я в волнении погладила свой рог. Я никогда не делилась своими способностями ни с кем, кроме нашей группы. Я даже не рассказал Файрену о полной силе Глаз Судьбы.

Наконец Сливера протяжно вздохнула. — Я могу понять, почему церковь так отчаянно пытается тебя остановить. Если бы кто-то с твоими способностями попал не в те руки, это привело бы к катастрофе, сравнимой с нашествием демонов. Если бы не твоё божественное проклятие и рабская печать, они, скорее всего, казнили бы тебя прямо на месте. И если бы один из этих факторов перестал действовать… что ж, если ты зашла так далеко, я полагаю, ты не идиотка.

Я кивнула, крепко сжав руки на коленях. — Что ты собираешься делать?

— Хороший вопрос. Правильнее всего было бы подчиниться церкви и отвести тебя к Осколку, а затем, скорее всего, сразу в Божественный Трон,— ответила она.

У меня засосало под ложечкой, но я не могла не заметить нерешительные нотки в её голосе: — Но?...

Она криво улыбнулась и протянула руку, положив её на книгу. — К сожалению, я узнала об этом только после того, как пообещала учить тебя в течение месяца. Когда живешь так долго, как я, некоторые вещи становятся важнее. Например, личная честь и порядочность. Так что, хотя устное обещание далеко не обязательное соглашение, мне не хочется нарушать свое слово.

— Спасибо, — выдохнула я, и мои плечи с облегчением опустились.

— Теперь, - сказала она, погрозив пальцем, — не думай, что это снимет тебя с крючка. Я на твоей стороне не больше, чем сейчас. Через месяц мы посетим Осколок. А до тех пор я сделаю все, что в моих силах, чтобы обучать тебя.

— Я понимаю. Но спасибо, что дали мне шанс, — сказала я.

— Шанс? — пробормотала она. — Да, я полагаю, что так.

С этого момента я проводила каждую свободную минуту, корпя над книгами заклинаний и фолиантами. Изучение заклинания седьмого круга было намного сложнее, чем заучивание набора песнопений и рун. Используя свои читерские способности, Солтайр сделал так, чтобы это выглядело легко, но я обнаружила, что для того, чтобы сделать это должным образом, требуется всестороннее развитие моих знаний и способностей. Без Сливеры, которая направляла бы мой рост, я могла бы месяцами, а возможно, и годами бороться в темноте, как и большинство магов.

Моя работа не осталась безрезультатной. Моя душа продолжала набирать силу и контроль, и я овладела способностью произносить Песнопения Души вплоть до пятого круга. Чтобы попрактиковаться во многих новых техниках, я выучила почти дюжину заклинаний первого и второго круга, разнообразив свои способности. Что касается заклинаний более высокого круга, я освоила Обнаружение Присутствия — заклинание Судьбы, которое выявляло присутствие душ. Хотя ему не хватало точности и глубины Глаз Судьбы, оно выявляло скрытое присутствие, например, потенциальные засады. Какими бы мощными ни были Глаза Судьбы, они не давали рентгеновского зрения и не проникали сквозь объекты, как Обнаружение Присутствия.

Погрузившись в свои размышления, я не заметила, как пролетел оставшийся месяц. В последнюю ночь моего испытательного срока я вышла из библиотеки и направилась на тренировочную площадку, держа в руке книгу заклинаний. Файрен и Сливера шли за мной, погружённые в свои мысли. Какими бы ни были их надежды на мою последнюю попытку, меня это не волновало. Я завершу заклинание и получу Эволюцию Души. Я должна это сделать.

— Помни, — сказала Сливера, шагая вперед, пока ее темп не сравнялся с моим. — Даже если ты доберешься до седьмого уровня, я обязательно провожу тебя до Осколка.

Возможно, я была нетерпелива. Если я сниму проклятие сейчас, Папа наверняка вмешается. Надвигающаяся угроза была невероятно туманной. Насколько я теперь знала, церковь хотела получить отчет только тогда, когда Адаптивное Сопротивление достигнет седьмого уровня. Но, судя по тому, что они отправили за мной душу девятого уровня, у них не было благих намерений. Возможно, они хотели наложить на меня более сильную печать раба, отделить меня от союзников или даже убить. Ни один из вариантов не казался привлекательным, но я знала, что должна идти вперёд. Я устала ждать, устала от того, что над моей головой висит топор палача. Устала бояться.

— Я готова, — ответила я, глядя главному библиотекарю прямо в глаза.

Она медленно кивнула, затем подняла руку и произнесла заклинание. Я ахнула, широко раскрыв глаза от удивления, когда вокруг тренировочной площадки материализовались восемь магических кругов. Из их рун выросла полупрозрачная синяя стена, образуя полный барьер и окружая нас. Несмотря на поздний вечер, несколько студентов продолжали стоять, разинув рты от удивления при виде внезапного проявления магии.

От барьера волнами исходила сила, обладающая большей мощью, чем я могла себе представить. Солнечная Вспышка Солтайра меркла по сравнению с величественной простотой простой стены, как капля в океане. Воистину, заклинания восьмого круга были совершенно иным миром.

Сливера улыбнулась, наслаждаясь моим восхищением. — Мы же не хотим, чтобы ты случайно разрушила кампус, не так ли? Заклинание седьмого круга, такое как Буря Маны, нарушило бы работу всего города на несколько дней, возможно, даже нанесло бы вред некоторым слабым студентам и гражданским.

Я склонила голову в знак благодарности: — Спасибо.

Я планировала возвести собственные барьеры, но перед этим заклинанием они были как бумага.

— Как оно называется? — спросила я.

— Восьмой круг ещё далеко на горизонте. Сосредоточься на том, что происходит здесь и сейчас, — ответила она.

Я глубоко вздохнула, избавляясь от стресса и перенапряжения. Я даже позволила своему хвосту опуститься на землю. Нетерпеливые лица студентов, наблюдавших за мной, расплылись и исчезли, сопровождаемые тысячью мыслей и вопросов. Как только мой разум прояснился, я раскрылась, вздыхая в экстазе, когда моя мана хлынула внутрь, наполняя мою душу. Призвав свой посох, я начала колдовать.

Использование заклинания облегчило бы начальный этап, но в дальнейшем это означало бы потерю контроля. Исправлять ошибки или исправлять пропущенное слово было нельзя, поэтому я решила действовать без заклинаний. Воздух задрожал, когда появилась первая серия заклинаний, и послышался ровный гул, который усилился, когда сформировался первый магический круг.

Когда появился пятый круг, я заметила тревожное падение своей маны, но мне ничего не оставалось, как двигаться дальше. К тому времени, как образовался шестой, холодная боль сковала мои мышцы. Мои руки дрожали от напряжения, когда я направляла поток, и я практически задыхалась. Избыток маны в воздухе был ошеломляющим, угрожая привести в беспорядок мои магические круги. Когда начал формироваться седьмой круг, моя душа содрогнулась, на глаза навернулись слезы, и я начала терять сознание.

— Еще слишком рано, — голос Сливеры, полный сожаления и неохоты, эхом отозвался у меня за спиной.

Внезапный прилив маны сгустился позади меня, истощая запасы маны в воздухе. Я споткнулась, чуть не упав на одно колено, но заставила себя продолжить заклинание. Как только появились шесть магических кругов, для заклинателя настал черед действовать или умереть. Если я остановлюсь, это приведет к взрыву маны, который искалечит мою душу или убьет меня в процессе.

— Я собираюсь развеять это! — крикнула Сливера, и в ее голосе послышались нотки отчаяния.

Меня пронзила тревога. Я ещё не потерпела неудачу! Я была так близко, всего в нескольких рунах от цели! Но каждое биение сердца угрожало моему хрупкому контролю, и я была бессильна что-либо предпринять.

— Нет, доверься ей. Она доведет дело до конца, — сказал Файрен.

— Но… — замешкалась Сливера.

— Я не позволю тебе всё испортить, — твердо сказал Файрен.

Я никогда ещё не испытывала такого облегчения, услышав голос Файрена. Если бы у меня были силы, я бы пролила несколько слёз прямо там. Но я даже не вздрогнула, когда его рука легла мне на плечо.

— Ты можешь это сделать, — пробормотал он.

От его прикосновения поток успокаивающего тепла проник в меня, борясь с хаотическими колебаниями, опустошающими мою душу. Почти сразу же мне удалось стабилизировать заклинание, доведя его до кульминации. В седьмом круге материализовались последние руны, и весь массив начал медленно вращаться, разворачиваясь по спирали, пока не коснулся краев тренировочной площадки.

Внезапно круги замерли, а затем взорвались.

Хаотичный вихрь высвободившейся необработанной маны поглотил воздух в буре первобытной ярости. Вращающиеся цвета и руны столкнулись в цепной реакции, быстро расширяясь и заполняя внутреннее пространство восьмиугольного купола. Под бесконечным градом взрывов стены задрожали и затряслись. Их мана быстро истощалась, пока по стенам не расползлись бесчисленные тонкие трещины, угрожая разрушением.

Первобытная красота заклинания захлестнула нас, разрывая волосы и одежду. Войдя под купол, мы сняли с себя все магические предметы, кроме моего посоха. Буря маны использовала исключительно дестабилизирующее магию поле, создаваемое Рассеиванием Магии, распространяя эффект на большую площадь. Любое заклинание, зачарование или магия, заключенные в нем, рассыпались бы перед яростными потоками маны. Итак, несмотря на то, что мы стояли посреди бури, мы остались невредимы.

Буря Маны бушевала более трех минут, прежде чем постепенно рассеяться, превратившись в водовороты и небольшие торнадо. По мере того, как заклинание ослабевало, барьер Сливеры быстро восстанавливался, достигнув своей максимальной силы за считанные секунды, как будто он никогда и не был поврежден.

— Готово, — пробормотала я, чувствуя, как обмякло все мое тело. Я пошатнулась, и руки Файрена обхватили меня, без усилий поднимая с земли.

Следующие пять часов не были похожи ни на что из того, что я когда-либо испытывала. При переходе на следующий уровень маги проходили эволюцию, в ходе которой их душа претерпевала кардинальные изменения. Мучительная боль переплеталась с небесным блаженством, две противоположные силы соединялись в невыразимой гармонии, которая длилась целую вечность, но исчезла в мгновение ока. Я плыла по течению сознания, не ощущая ничего, кроме ошеломляющего количества маны, вливающейся в мою душу, и тепла Файрена, которое поддерживало меня в бесформенной боли и удовольствии.

В конце концов, единственное, в чём я была уверена, — это в том, что всё закончилось. Хаотичные вихри маны стабилизировались, сжавшись в моей душе. Чувства медленно возвращались в моё тело, я подняла голову и слабо огляделась. Вокруг было темно. Мои глаза так устали, что я не могла заставить себя пробиться сквозь тень.

Успокаивающая рука легла мне на голову, медленно поглаживая мои алые локоны. Даже сквозь пелену усталости, застилавшую мой разум, я поняла, что это был Файрен.

— Спи, — пробормотал он.

Не в силах сопротивляться его мягкому приказу, я закрыла глаза и погрузилась в сон, потерявшись в последовавших за ним видениях.