Повелитель тайн Том 7 Глава 1335 Я

~6 мин. чтения · 1,612 слов

Я сидела на стуле в полицейском участке и смотрела, как рты двух мужчин в чёрно-белой форме напротив попеременно открываются и закрываются, словно они что-то говорили.

Тот, что слева, был с холодным лицом, будто повидал уже слишком много несчастий. Тот, что справа, был ещё совсем зелёным, и в его взгляде читалась толика сострадания.

Я не чувствовала боли и не жалела о том, что нанесла тот удар ножом. В тот миг я даже ощутила, будто освободилась, а тёплая кровь, брызнувшая на меня, была подобна спасению, ниспосланному божеством.

Я жалела лишь о том, почему в молодости так яростно гналась за деньгами, пожертвовав ради них достоинством, телом и свободой.

За эти несколько дней в полицейском участке я обрела достаточно покоя, чтобы глубоко поразмыслить над этим вопросом — куда основательнее, чем за многие минувшие годы.

Недостаточно твёрдая воля и незрелый ум были первопричиной моей ошибки, но это не значит, что они были единственными причинами.

С самого детства полученное мной образование твердило, что усердие и борьба нужны ради больших домов, французских окон с обильным солнечным светом, более трёх слуг, собственного сада с газоном, серебряной или позолоченной посуды, ужинов с изысканными яствами, балов с мелодичной музыкой и так далее, и тому подобное.

Газеты и журналы, что я читала, снова и снова втолковывали мне, что лишь достигнув достаточной респектабельности, можно называться средним классом, опорой этого королевства, быть элегантным, превосходным, не вульгарным, обладать характером, а заодно состраданием и знаниями.

В то же время они объяснили мне, что такое респектабельность. Респектабельность — это красивые платья, это наряды, подобранные для разных случаев, это дорогая косметика и средства по уходу за кожей, это изящные и модные дамские сумочки, это концерт, это послеполуденный чай, это стильная вечеринка.

А всё это, в свою очередь, сводилось к золотым фунтам, фунтам и ещё раз фунтам.

Нужно признать, стремление к лучшей жизни — инстинкт каждого человека. Но когда всё, с чем соприкасается девушка, говорит ей именно об этом, когда респектабельность, изысканность и элегантность становятся господствующим течением в обществе, её взгляды не могут не поддаться влиянию.

Я не знаю, как называется такое явление. Я знаю лишь, что если ничего не изменится, трагедии, подобные моей, непременно будут повторяться, и их будет всё больше и больше.

И в тот момент кто-нибудь непременно гневно воскликнет:

«Смотрите, эти корыстные девицы, они продали свои души!»

Я бессознательно повернула голову к окну и увидела прекрасный и процветающий мир, увидела алую кровь, что текла в этом мире.

— Мисс Трисси, вы нас слушаете? — вернул меня к действительности голос того самого юного полицейского.

Я улыбнулась ему, не сказав, что только что размышляла над некоторыми философскими вопросами.

Как же смешно, корыстная девица, продавщая свою душу, во время допроса у офицера полиции размышляет о таких скучных вещах.

Полицейский кивнул и сказал мне:

— Мисс Трисси, скоро вам предстоит предстать перед судом. Мы предоставим вам адвоката.

— К сожалению, того свидетеля удержать не удалось, есть только устные показания. Это крайне невыгодно для вас.

— Ничего страшного, — спокойно ответила я.

Я буду изо всех сил защищать себя, а также чистосердечно раскаюсь в совершённом преступлении, надеясь лишь, что в будущем у меня ещё будет новая жизнь.

Я на миг задумалась, а затем, изогнув губы в улыбке, обратилась к двум офицерам:

— Пока я буду ждать суда, не могли бы вы одолжить для меня несколько книг в библиотеке?

— Да, «Социальные течения и феномен образования»…

В этот миг я увидела, что лица двух полицейских выражали некоторое недоумение, а ещё, хм, восхищение.


Я сидел в самом конце длинного щербатого стола и слушал, как мисс «Суд» рассказывает об Утопии.

Когда она закончила, я обвёл всех взглядом и сказал низким, хриплым голосом:

— Это ритуал.

Как и ожидалось, я увидел, что взгляд мисс «Суд» застыл, и почувствовал, что мистер «Повешенный» и мисс «Справедливость» посмотрели в мою сторону с оттенком догадки.

В этот момент мне показалось, что я могу угадать их мысли:

Они наверняка заподозрят, что это ритуал для Последовательности 1 «Мира» Германа Спэрроу, но благодаря внутреннему общению в Клубе Таро они уже знают, что при наличии истинного бога Последовательности 0 не может существовать Последовательности 1.

На этот случай у меня уже было готово объяснение: я бы предложил им вспомнить Древнего Бога Солнца и его восемь Королей Ангелов.

К сожалению, никто не задал вопроса. Возможно, они уже подумали о Королях Ангелов, или же сочли, что ритуал, связанный с Утопией, в основном призван помочь мистеру «Шуту» в его дальнейшем пробуждении.


Я смотрел на прекрасную девушку, что тихо погрузилась в свои мысли, и, помедлив, спросил:

— Мисс Трисси, где живут ваши родители?

— Они уже скончались… — ответила прекрасная девушка, чья душа, казалось, уже не принадлежала этому миру, её голос звучал несколько отрешённо.

Я склонил голову и записал:

— У вас есть другие родственники?

Девушка повернула голову к окну и бросила в ответ:

— Нет…

Мы с коллегой переглянулись, и я повысил голос:

— Мисс Трисси, вы нас слушаете?

Девушка напротив отвела взгляд и улыбнулась мне.

О чём она думала, я не знал; она была тиха, словно цветок, что в одиночестве распускается ночью.

Это сравнение из одного сборника стихов. Мой брат сказал, что чтение стихов сделает меня более обаятельным.

Конечно, до сих пор этот сборник стихов приносил мне больше насмешек. Коллеги в полицейском участке считают это совершенно бесполезным.

Сообщив девушке напротив о предстоящем суде, я увидел, как она слегка улыбнулась и попросила нас одолжить для неё в библиотеке несколько книг, названия которых показались мне мудрёными.

Эта улыбка в сочетании с названиями книг создавала непередаваемо прекрасный образ.

Проводив мисс Трисси обратно во временную камеру, я собрал материалы дела, чтобы отправиться на встречу с адвокатом — о ней мы договорились заранее.


Я откинулся на спинку стула и слушал, как этот парень, «Луна» Эмлин, описывает свой сон.

После «диагностики» того священника Утравски, этот сон не был божественным откровением от «Матери-Земли».

Это невольно заставляет бросить подозрительный взгляд на луну, на ту «Падшую Матерь-Богиню», а затем… подвергнуться осквернению… Я чуть не рассмеялся от собственных мыслей.

Как опытный «Провидец», мастер толкования снов, я не стал скромничать и прямо изложил своё мнение:

— Три варианта. Первый: этот сон побуждает тебя что-то искать, к чему-то стремиться, и в некоторой степени вмешивается в твою судьбу. Второй: этот сон хочет, чтобы ты глубоко его проанализировал, понял его, и через это понемногу, незаметно, разъедал тебя. Третий: ты сам слишком переживал из-за дела «Богини Красоты», и тебе приснился самый страшный сценарий.

— Третий вариант можно не рассматривать. Методы противодействия первым двум одинаковы: не думать, не исследовать и без необходимости не покидать Баклунд.

Сказав это, я увидел, как Эмлин без колебаний кивнул.

Я так и знал, что такой способ решения ему понравится.


— Убийство? — я пробежал глазами материалы дела в своих руках и выразил свой вопрос интонацией, — Вам следовало бы нанять барристера.

Я всего лишь солиситор, и, строго говоря, вообще не имею права выступать в суде.

Конечно, это только в самом строгом смысле, на практике такого не бывает. Пока дело некрупное и не касается уголовного суда, солиситоры могут оказывать помощь в суде.

Стоявший напротив полицейский в чёрно-белой форме расплылся в улыбке:

— Утопия — это всего лишь маленький городок, здесь нет барристеров, нужно приглашать из других мест.

— Кроме того, это дело возбуждено по обвинению в превышении пределов необходимой обороны, срок наказания очень короткий, а сумма иска не превышает четырёхсот фунтов. Его можно сначала рассмотреть в мировом суде, и только если превышение пределов необходимой обороны не будет признано, передать в уголовный суд.

А он неплохо разбирается. Неужели хочет переквалифицироваться в адвокаты? Впрочем, обычно дела об убийствах, возбуждённые по обвинению в превышении пределов необходимой обороны, тоже передаются в уголовный суд. Хех, в этом и прелесть маленьких городков, многие вещи здесь не так строги… — я подумал и промычал:

— Тогда я попробую добиться оправдательного приговора.

— Кроме того, пожалуйста, как можно скорее организуйте мне встречу с той мисс Трисси.

Пролистав материалы, я уже был весьма уверен в исходе этого дела. Теперь главной проблемой было то, сможет ли облик мисс Трисси вызвать сочувствие.

Хм, хотя моя лицензия солиситора и была подделана в другом городе, это не отменяет моего профессионализма. Просто в тот раз на экзамене я допустил оплошность.


Банси? Верду хочет отправиться в Банси? — я сидел в самом конце щербатого стола, глядя на «Повешенного», докладывающего мистеру «Шуту», и был несколько озадачен развитием событий.

Верду, одержимый мистицизмом и желающий с его помощью спасти «Господина Дверь», действительно имеет некоторые основания для исследования заброшенного порта Банси. К тому же, он прожил в Байаме почти полгода, и то, что он наткнулся на информацию о Банси, вполне нормально… Главная проблема в том, что предыдущее наблюдение «Повешенного» не дало никаких соответствующих признаков, отчего поступок Верду выглядит несколько внезапным… Этому делу нужно уделить повышенное внимание… — я мысленно кивнул и услышал, как мистер «Шут» отдал распоряжение:

— Продолжайте наблюдение.


Я играл на семиструнной цитре у фонтана на городской площади; я орудовал ножом и вилкой, разрезая стейк; я в соборе рассказывал верующим о догматах Богини; я протянул правую руку и, при любезной поддержке джентльмена, покинул карету; я получил долгожданное новое платье и нетерпеливо примерил его; я бежал на четырёх ногах, преследуемый ребёнком; я громко смеялся, спотыкаясь, играя с собакой…

Внезапно все мы вздрогнули и подняли головы к небу, увидев, как из наших тел вырываются одна за другой иллюзорные, тончайшие нити, устремляясь в бесконечную высь, за завесу серо-белого тумана, в древний дворец, где они ложились в руки высокой, туманной фигуры.

В последнее время состояние Клейна было очень странным: он, казалось, полностью разделился на тысячи и тысячи живых существ, и у каждого аватара была своя воля, свои мысли, своё мировоззрение и своя судьба.

Однако над этим множеством сознаний существовало одно, занимавшее господствующее положение. Оно постоянно подвергалось всевозможным ударам, и казалось, что в любой момент оно может быть ассимилировано океаном сознаний, им же и порождённым, но в конечном итоге оно выстояло, позволив Клейну сохранять определённую ясность ума.

Его основное тело всё это время покоилось в подземелье Собора Святой Арианны, а сознание то поднималось в Замок Сефиры, то погружалось обратно в тело.

Сцены, пережитые его марионетками-аватарами, непрерывно мелькали в его сознании, подобно сну, состоящему из множества осколков.