Преподобный Гу Том 1 Глава 6 Наш дальнейший путь будет интересным

~5 мин. чтения · 1,182 слов
Ранее в Преподобный Гу...
Фан Юань под взглядами толпы перешел реку и начал поглощать Надежду Гу из цветочного моря, ощущая давление духовного источника. Он вспомнил легенду о Рен Зу, который, жертвуя молодостью за силу, зрелыми годами за мудрость и сердцем за надежду, преодолел Трудности. Пройдя 27 шагов, Фан Юань успешно сформировал Апертуру, завершив церемонию Пробуждения.

Апертура казалась загадочной и странной. Она пребывала внутри тела Фан Юаня, но в отдельном пространстве, не совпадающем с областью внутренних органов. Ее можно было охарактеризовать как бесконечно огромную, но одновременно бесконечно крошечную.

Некоторые именовали ее Зифу [1], другие — Хуачи [2]. Впрочем, чаще всего ее называли Апертурой Первобытного Моря. Вся Апертура обладала шарообразной формой, а поверхность покрывал текущий белый свет, напоминающий тонкую обволакивающую пленку. Этот слой света остался от Надежды Гу, взорвавшейся ранее.

Тонкая мембрана из света удерживала Апертуру от разрушения, а в ее центре располагалось Первобытное Море. Вода в море была зеркально гладкой, бирюзового оттенка, но при этом невероятно плотной с медным отливом. Только Гу Мастеры первого ранга формировали эту медно-зеленую первобытную сущность, именуемую медно-зеленым морем.

Уровень моря не поднимался выше 44% высоты Апертуры — это соответствовало пределу таланта класса С. Каждая капля этой воды являлась чистой первобытной сущностью, сконденсированной из сущности, ци и души [3] Фан Юаня, символизирующей накопленный им за пятнадцать лет жизненный потенциал.

Благодаря первобытной сущности Гу Мастеры активировали Гу, и теперь Фан Юань по-настоящему стал одним из Гу Мастеров первого ранга.

После открытия Апертуры Надежда Гу больше не проникала в тело Фан Юаня.

Он взял себя в руки и ощутил, что перед ним возникла плотная стена давления; шагнуть дальше оказалось невозможно.

«Похоже на мою прошлую жизнь», — безразлично усмехнулся он такому исходу.

— Не можешь продвинуться дальше? — выкрикнул старейшина академии через реку, цепляясь за слабую надежду. Фан Юань повернулся и направился назад, отвечая действиями.

В этот миг даже юноши отреагировали. Толпа разом зашумела разговорами.

— Что? Фан Юань преодолел 27 шагов?

— Получается, у него талант класса С?!

— Немыслимо, всего класс С для такого гения?

В толпе вспыхнуло мощное волнение.

— Брат... — среди них Гу Юэ Фан Чжэн вскинул голову, ошеломленно глядя, как Фан Юань возвращается через реку. Он отказывался верить, что его брат обладает талантом лишь класса С.

Он всегда полагал, что старший брат — талант класса А. И не только он: тетя, дядя и множество людей в клане разделяли это мнение.

Но результат внезапно оказался иным!

«Проклятье, всего класс С!» — глава клана Гу Юэ стиснул кулаки и сделал глубокий вдох, в голосе сквозило разочарование.

Некоторые старейшины, наблюдавшие тайком, нахмурились, другие склонили головы для разговора, третьи устремили взоры к небу с вздохом.

— Могут ли результаты ошибаться?

— Как такое возможно? Метод предельно точен, к тому же мы следили за ним постоянно.

— А его прежние действия и ум, как это объяснить?

— Юноши с качественным Первобытным Морем действительно превосходят обычных людей в навыках вроде интеллекта, восприятия, памяти, силы, ловкости и прочего. Однако это не гарантирует высокий талант — все решает тест.

— Ах, чем выше ожидания, тем горше разочарование. Поколение клана Гу Юэ уже не то, что первое.

***

Носки его намокли от ледяной речной воды, холод проникал до мозга костей.

Фан Юань приближался к толпе с бесстрастным выражением лица. Он отчетливо видел угрюмое лицо старейшины академии и ощущал взгляды свыше сотни юношей.

В этих взглядах мешались изумление, шок, насмешка; кто-то злорадствовал, кто-то оставался безразличным.

Такая обстановка невольно напомнила Фан Юаню прошлую жизнь.

Тогда ему казалось, что небо рухнуло. Пересекая холодную реку, он поскользнулся, упал и полностью погрузился в воду, чувствуя полную потерянность. Никто не протянул руку помощи.

Разочарованные, холодные лица и пронзительные взгляды ранили сердце, как ножи. В голове был хаос, грудь стиснуло болью. Он свалился с небес на землю. Чем выше взлет, тем болезненнее падение.

Но теперь, лицом к лицу с похожей сценой, сердце Фан Юаня оставалось спокойным. Он вспомнил легенду: «Когда приходят Трудности, отдай свое сердце Надежде».

И сегодня эта Надежда жила в нем. Пусть она невелика, но лучше, чем отсутствие таланта вовсе.

Если другие разочарованы — их дело. Что они еще могут?

Разочарования других — не моя забота! Главное — хранить надежду в сердце!

Полвека прожитой жизни открыли ему истину: самое захватывающее в судьбе человека случается именно в погоне за заветной мечтой. Нет смысла молить окружающих не падать духом — пусть каждый поступает по-своему.

Идите своей тропой, позволяйте другим впадать в разочарование и тоску, когда им вздумается!

Старейшина академии тяжело вздохнул и провозгласил:

— Следующий, Гу Юэ Фан Чжэн!

Однако ответа не раздалось.

— Гу Юэ Фан Чжэн! — старейшина выкрикнул вновь, и его голос прокатился эхом по всей пещере.

— А? Я тут, я тут! — Фан Чжэн очнулся от изумления и кинулся вперед. К несчастью, он запнулся о свою же ногу, грохнулся лбом оземь и с жалобным стоном свалился в реку.

В тот же миг вся пещера взорвалась хохотом.

— Брат Фан, ерунда полная, — глава клана Гу Юэ ухмыльнулся, ощущая к Фан Чжэну явное раздражение.

«Какой позор!» — Фан Чжэн барахтался и бултыхался в воде. Дно реки скользило, не давая встать. Чем отчаяннее он пытался, тем глупее и нелепее выглядел. Сердце заколотилось чаще от рева смеха в ушах.

Но в этот миг нечто мощное рывком потянуло его наверх. Голова вынырнула из воды, тело обрело устойчивость.

В смятении он утер лицо и разглядел: старший брат Фан Юань держал его за ворот, поднимая.

— Брат... — он разинул рот, но вместо слов вырвался поток воды, вызвав приступ кашля.

— Ха-ха, брат Фан — сплошные неприятности! — загоготал кто-то с берега. Смех нарастал, однако старейшина академии не вмешался. Он мрачно сдвинул брови, сердце переполнилось разочарованием.

Фан Чжэн растерянно замер, не ведая, что предпринять, как вдруг услышал слова брата:

— Шагай. Наш путь впереди будет захватывающим!

Фан Чжэн оторопело разинул рот. Фан Юань стоял спиной к зрителям, скрывая выражение лица, но Фан Чжэн явственно чувствовал его умиротворенность. Когда брат произнес это, губы его изогнулись в глубокой, размышляющей улыбке.

Явно талант С-класса, но как брат способен сохранять такое хладнокровие? Фан Чжэну невольно задался этот вопрос, сомнения заполнили душу. Впрочем, Фан Юань умолк. Он хлопнул Фан Чжэна по спине, развернулся и ушел.

С ошеломленным видом Фан Чжэн двинулся к морю цветов.

«Не ожидал, что брат окажется таким невозмутимым. Будь я на его месте, я бы...»

Он склонил голову, бредя вперед в полусне. Сам того не зная, он создавал незабываемое зрелище. Очнувшись, Фан Чжэн обнаружил себя в сердце цветочного моря, на расстоянии, недостижимом для прочих.

43 шага!

— О боги, талант А-класса! — старейшина академии взревел, словно с цепи сорвавшись.

— А-класс, правда А-класс!?

— Прошло три года, и клан Гу Юэ наконец обрел гения А-класса!

Старейшины клана, таившиеся во тьме, тоже разом заорали, утратив выдержку.

— Родословная Фан ведет начало от нашей Чи. Значит, семья Чи усыновит Гу Юэ Фан Чжэна, — тут же заявил Гу Юэ Чи Лянь.

— Что за чушь? Ты, старый Chi Лянь, с моралью и талантами у тебя беда, но угадывать родню ты мастак. Лучше отдай ребенка мне, Гу Юэ Мо Чэну! — Гу Юэ Мо Чен мгновенно взревел.

— Прекратите свару. Никто не воспитает этого мальчишку лучше главы клана. Кто против — тот со мной не согласен, Гу Юэ Бо! — глаза главы Гу Юэ налились кровью, развеяв былую хандру, и все тело его затряслось в исступлении.

***

[1] Зифу — термин из Даосизма. Дословный перевод “пурпурный дом”. Есть два значения. 1. Дворец или царство, где живут бессмертные. 2. Маленькая вселенная внутри человеческого тела для культивирования.

[2] Хуачи — есть два возможных перевода. 1. В мифах и легендах волшебный пруд/бассейн, расположенный на горе Куньлунь. 2. Подъязычная часть рта.

[3] Сущность, ци и душа(精气神) — даосская медицина считает, что у человека есть “три сокровища”, а именно сущность, ци и душа(последнее можно перевести еще как дух, бог). Сущность — основа тела и источник жизни; Ци — движущая сила и регулирование жизнедеятельности; Бог — хозяин и всеобщее воплощение жизни.