Психопат из мурима Том 1 Глава 22 Линька

~4 мин. чтения · 962 слов

День отъезда к семье Наньгун.

Дон Бонсу вышел из поместья ещё до рассвета, с самым простым дорожным снаряжением, ведя за собой Еро.

Возможно, он поднялся слишком рано – вокруг не было ни души.

Тихое утро.

Как всегда, лучшее время для размышлений.

Держа поводья, он безмолвно продолжал думать о том, что занимало его с прошлого дня.

Как учатся боевым искусствам?

Пока что у него был лишь один путь – смотреть и повторять.

Прошлой ночью, опираясь на память, он пытался воспроизвести движения глав Чёрных групп и мастеров, которых видел в поместье. Формы получались. Движения тоже.

Но это было лишь внешнее сходство.

Пустая имитация.

Без внутреннего наполнения.

Вывод был очевиден – чтобы по-настоящему освоить боевые искусства, его должны учить.

Но как?

Через книги или через наставника.

Первый путь всегда считался худшим. Второй – лучшим. В любом деле быстрее учишься у того, кто уже прошёл через ошибки, был сломан и собран заново. Так можно избежать лишних тупиков.

Дон Бонсу невольно взглянул на себя.

В нынешнем виде он никому был не нужен. Да, полуглухой конюх Сосам идеально подходил для того, чтобы не привлекать внимания, но этот облик совершенно не годился для обучения.

Да и сбежать из семьи Данри и стать чьим-то учеником было бы непросто. По местным меркам ему уже исполнилось восемнадцать, а в таком возрасте начинать путь с нуля считалось поздно. Даже если бы кто-то и принял его, вряд ли это был бы выдающийся мастер.

Пока отложу этот вопрос.

Он ещё даже толком не соприкоснулся с миром мурима.

Не поздно будет решать это после того, как он увидит мурим собственными глазами.

Поездка к семье Наньгун наверняка расширит его кругозор. Там шанс найти ответ был куда выше. А если не выйдет – он всегда сможет вернуться к книгам.

Дон Бонсу снова очистил мысли и замер, ожидая остальных.

Со стороны он выглядел так, будто просто стоит без дела.

На самом же деле он тренировался.

Под одеждой, в разных частях его тела, песчинки бесконечно появлялись и исчезали. Он отрабатывал Божественное Искусство Инвентаря. У этой техники не было уровней или шкалы освоения, но, если оглянуться на весь его путь выживания, именно она оказалась самой полезной.

Даже полезнее навыков, полученных с уровнями.

К тому же он недавно понял, что эту технику можно развивать. Он уже мог одновременно убирать и доставать два предмета. Пока нестабильно, но мог. Возможно, со временем получится работать с тремя или четырьмя сразу.

Как утка, спокойно скользящая по воде и незаметно гребущая лапами под поверхностью, Дон Бонсу продолжал тренировку, оставаясь внешне неподвижным.

Солнце поднялось выше, и люди, отправлявшиеся к семье Наньгун, стали появляться один за другим.

Первыми вышли члены Пятой чёрной группы и выстроились у главных ворот. Они ждали Ги Дэ Хё и Ги Ман Чжи.

Дон Бонсу окинул их взглядом и отошёл в сторону, оставаясь верным роли Сосама. Именно так он и должен был себя вести.

Вскоре появился Ги Ман Чжи, аккуратно одетый в форму Пятой чёрной группы, и начал проверку.

– Вся Пятая группа в сборе.

Он пересчитал людей и мельком взглянул на Дон Бонсу.

– И Еро здесь.

Для него Сосам был всего лишь приложением к Небесному Коню.

Проверив свадебные дары и количество людей для их перевозки, Ги Ман Чжи кивнул.

– Хорошо. Кто ещё не вышел?

– Все, кроме Молодого господина и Молодой госпожи.

Молодым господином был Данри Цзян Хэ, старший сын Данри Чхон У.Молодой госпожой – Данри Хви, вторая дочь.

Ги Ман Чжи не придал этому значения. Их опоздания давно стали привычными.

– Значит, готовы.

Он вернулся в поместье и вскоре вышел снова. Теперь впереди шёл Ги Дэ Хё.

Тот, не говоря ни слова, прошёл через строй.

Это был знак отправления.

– Выдвигаемся.

Отряд двинулся в путь.

Хотя двух ключевых фигур не хватало, никто не удивился. Дон Бонсу тоже.

Все в семье Данри прекрасно знали, что за люди Данри Цзян Хэ и Данри Хви.

Цзян Хэ наверняка пил и лапал женщин в одном из увеселительных домов Понъяна. А Хви всё ещё оставалась в поместье. Она терпеть не могла путешествовать вместе с подчинёнными и обычно отправлялась позже, под охраной другого отряда.

Когда отряд вошёл в развлекательный квартал Понъяна, Ги Ман Чжи поднял руку.

– Остановиться.

Причина была очевидна.

Они пришли за Данри Цзян Хэ.

Квартал был ещё тих. За исключением одного места.

Грохот!

Из трактира с вывеской «Трактир Хэнхо» донёсся шум, словно внутри шла драка.

– Опять…

Ги Дэ Хё негромко пробормотал и направился туда.

Данри Цзян Хэ был гордостью семьи. Талант, отличная основа, лучшие врождённые качества. В Понъяне его считали безусловно самым выдающимся молодым мастером.

Но при этом он был легкомысленным, обожал выпивку и женщин, а потому вокруг него всегда ходили дурные слухи.

Именно поэтому Ги Дэ Хё и говорил, что семья Наньгун может не захотеть ни брака, ни ученичества.

Навыки у Цзян Хэ были достойные. Основа – отличная. Для внешнего ученика семьи Наньгун он подходил.

Но характер…

Ги Дэ Хё мог лишь надеяться на Еро. И на слухи о том, что Наньгун Пёк любит хороших коней.

Он ускорил шаг.

Внутри трактира по-прежнему раздавались глухие удары.

И в этот момент дверь распахнулась.

С грохотом изнутри вылетел человек и покатился по земле.

Красивое лицо, покрасневшее от алкоголя.

Данри Цзян Хэ.

Ги Дэ Хё остановился.

Его не просто удерживали.

Его подавили.

Причём настолько, что выбросили наружу, как ненужную вещь.

Кто?

Ответ пришёл почти сразу.

Из трактира, словно тень, выскользнула фигура в коричневом длинном одеянии. Полы халата взметнулись, рассекая воздух. Человек в коричневом одним движением приблизился и наступил Данри Цзян Хэ на шею.

– Кх!

В этот миг Дон Бонсу почувствовал знакомое давление.

[К вам приблизился противник, уровень которого превышает ваш на 10 и более. Дистанция – 20 метров.]

Глаза духа…

Он посмотрел на Ги Дэ Хё.

Шинг!

Меч был обнажён без колебаний.

– Стой!

Человек в коричневом медленно повернул голову.

Только теперь Дон Бонсу смог разглядеть его лицо.

Средний рост. Холодные черты. Взгляд, в котором не было ни капли тепла. От него исходила жестокость, не зависящая от уровня боевых искусств.

Он посмотрел на Ги Дэ Хё и спокойно спросил:

– Что?