Психопат из мурима Том 1 Глава 24 Сделка без торга

~4 мин. чтения · 1,090 слов

Талия тонкая, словно ивовая ветвь. Пальцы белые, как полированный нефрит, лёгкие и изящные, будто листья ивы на ветру. Чёткая линия ключиц соединяла шею, плечи и грудь в напряжённой, красивой дуге.

Это была красота, от одной фигуры которой могли плакать тысячи мужчин.

Её голос, называвший Тан О дедушкой, был таким же мягким и спокойным, как и она сама. Если бы на неё смотрел кто угодно, кроме Дон Бонсу, разум наверняка бы поплыл, а сердце потеряло ритм.

Услышав её голос, Тан О повернул голову. Его взгляд, ещё недавно холодный и безразличный, заметно смягчился.

– Пойдём. Это люди из уезда, из города. Они просто не знают своего места.

Уезд. Город.

Для них Понъян был захолустьем, семья Данри – мелкой местной силой, а Данри Цзян Хэ – щенком, который слишком громко лает.

Тигр не реагирует на лай щенка.

Тан О кивнул словам девушки.

– Так и сделаем, Хва-а. Этого вполне достаточно, чтобы он понял, насколько широк мир. Цк. Надо же быть настолько праздным, чтобы называть себя потомком светлых течений и при этом напиваться с утра и устраивать скандалы.

Тан О покачал головой, глядя на Данри Цзян Хэ, лежащего без сознания и пускающего пену изо рта.

Он был резок не из злости, а из предупреждения. Показал щенку размеры мира. Воспримет ли тот это именно так – вопрос отдельный.

– Руки чешутся переломать ему запястья, но всё же это ребёнок светлых течений. Буду снисходителен. Когда очнётся, передай ему чётко – если ещё раз полезет к женщине, своей смертью он не умрёт. Понял?

Тан О вновь позволил холоду проступить в голосе, обращаясь к Ги Дэ Хё.

Только теперь Ги Дэ Хё окончательно осознал, что произошло.

Данри Цзян Хэ сделал с внучкой Тан О то же самое, что обычно делал с куртизанками. Очарованный её фигурой, он либо попытался сорвать вуаль, либо позволил себе слишком многое.

Им невероятно повезло.

Даже между светлыми течениями подобное легко могло закончиться кровью. А если учитывать разницу между семьёй Тан из Сычуани и семьёй Данри, говорить было вообще не о чем. Кровь пролилась бы – и только с одной стороны.

– Д-да!

Ги Дэ Хё ответил поспешно, боясь, что Тан О передумает.

Тан О прошёл между лежащими бойцами Пятой группы вместе с Тан Хва.

Шух.

С каждым его шагом члены Пятой группы начинали приходить в себя. Тан О возвращал выпущенные ранее иглы, управляя ими на расстоянии.

Дон Бонсу смотрел, не отрываясь, стараясь уловить каждую деталь.

Это было настолько невероятно, что без собственных глаз в такое невозможно было бы поверить.

Картина, напрямую перечёркивающая физические законы, которые он считал абсолютными.

Глубоко внутри него шевельнулось желание.

Путь к силе за пределами пределов, невозможный в прошлом мире, разворачивался прямо перед ним.

Мысль о том, что он должен изучать боевые искусства, крепла с каждой секундой.

И тут взгляды Дон Бонсу и Тан О случайно пересеклись.

– М-м?..

В глазах Тан О мелькнуло что-то странное.

Тук.

Он даже остановился и посмотрел на Дон Бонсу внимательнее.

– Дедушка?

– Хва-а. Подожди здесь.

Не объясняя ничего удивлённой Тан Хва, Тан О направился к Дон Бонсу.

Что?

Ситуация снова резко изменилась. Дон Бонсу тут же опустил голову. Он понятия не имел, почему Тан О идёт к нему.

Тап. Тап. Тап.

Шаги приближались.

– Дедушка? Что случилось?

Тан Хва обеспокоенно окликнула его и тоже подошла, но Тан О остановил её жестом.

– Ничего. Я просто хочу кое-что спросить у этого ребёнка.

Спросить. Значит, дело было личное.

Мысли Дон Бонсу закрутились, но ответа не находилось.

Тан О остановился прямо перед ним.

– Как тебя зовут?

……

Дон Бонсу был Сосамом. Конюхом. Немым.

– Я спросил твоё имя.

Голос стал чуть громче. Но Дон Бонсу молчал. Ответил Ги Дэ Хё.

– Это конюх по имени Сосам. Он не говорит.

– Немой?

На лице Тан О мелькнуло лёгкое разочарование. Но интерес не исчез. Его взгляд продолжал изучать Дон Бонсу.

Мутные, лишённые света глаза Дон Бонсу смотрели и фиксировали всё вокруг. И в этот момент он понял, что именно привлекло Тан О.

Взгляд мастера был похож на взгляд пирата, нашедшего сокровище.

Сокровище – странное слово для человека, но для мастеров мурима оно означало нечто иное.

И если абсолютный мастер вроде Тан О смотрел на юношу как на ценность, да ещё и выразил разочарование, узнав, что тот немой…

Дон Бонсу инстинктивно понял.

Он поймал шанс.

Шанс сбросить оболочку конюха.

И он не собирался его упускать.

Тан О пристально смотрел в мутные глаза Дон Бонсу. И в этот миг Дон Бонсу на кратчайшее мгновение показал не взгляд Сосама, а свой собственный.

В глазах Тан О вспыхнул свет.

Он уловил нечто важное – но не понял, что всё это было подстроено.

Внезапно Тан О схватил Дон Бонсу за запястье и прощупал пульс.

Удивление мгновенно исказило его лицо.

Дон Бонсу не знал, чему именно удивился Тан О. Одно было ясно – не из-за JP.

Внутренняя энергия и JP были разными вещами. Если бы это было одно и то же, Данри Чхон У и Ги Дэ Хё давно бы это заметили.

Причина была иной.

Но явно благоприятной.

Тан О отпустил его руку и подошёл к Ги Дэ Хё.

– Вы направляетесь к семье Наньгун?

Ги Дэ Хё был полностью выбит из колеи. Они едва избежали катастрофы, а Тан О вёл себя всё страннее. И причина была в Сосаме.

– Д-да… Из-за свадьбы семьи Наньгун…

– А чем занимается этот ребёнок?

– К-конюх…

– Тогда я могу забрать его?

– Ч-что? Нет. Без него некому управляться с ферганским конём.

– Тогда он просто доставит коня семье Наньгун?

– Если у семьи Наньгун есть собственные конюхи…

– У них достаточно людей, чтобы управляться с ферганским конём. Этот ребёнок им не нужен. Значит, после прибытия я могу забрать его без возражений?

……

– Я поговорю с тем парнем Бёком лично. Заплачу за него, если нужно. Могу даже написать письмо главе вашей семьи. Этого достаточно?

Ги Дэ Хё был в шоке.

Но он уже понял – это подарок судьбы.

– Да… Мы и так собирались передать коня и этого человека в качестве свадебного дара главе семьи Наньгун.

– Тогда решено. Есть ещё просьбы?

– Е-есть! Если возможно… мы бы хотели, чтобы молодой господин Данри вошёл как внешний ученик главы семьи Наньгун.

– И всё?

– …Да. Этого достаточно.

– Пустяки. Тогда я забираю этого ребёнка прямо сейчас.

– Д-да…

Тан О рассмеялся. Его холод исчез без следа.

– Хорошо. Тогда отправляемся.

Он пошёл вперёд вместе с Тан Хва, затем обернулся.

– Чего застыли? Догоняйте.

Ги Дэ Хё наконец очнулся, погрузил Данри Цзян Хэ на повозку и двинулся в путь.

Дон Бонсу повёл Ёро следом.

До него донёсся разговор Тан Хва и Тан О.

– Дедушка. Ты должен мне объяснить. Что такого особенного в этом конюхе?

Тан О лишь улыбнулся.

– Потом. Я расскажу всё потом. Хе-хе.

Он смеялся.

И только Дон Бонсу понимал, что означает этот смех.

Пусть причина была ещё не ясна – время всё расставит по местам.