Психопат из мурима Том 1 Глава 31 Безфамильный

~6 мин. чтения · 1,392 слов

Внутри Зала Императорского Владыки оказалось на удивление скромно.

Никаких пышных украшений, почти никого из людей – лишь один огромный зал и длинные коридоры по обеим сторонам, уходящие в соседние помещения.

У дальней стены, напротив входа, возвышался низкий помост, а на нём стояло широкое кресло из кедра. Это было единственное “убранство” в зале.

В кресле сидел ухоженный мужчина лет пятидесяти с небольшим, в синих одеждах.

Это был Нангун Бёк, глава семьи Нангун. Он разговаривал с красивой женщиной в бело-голубом шёлке, но, заметив приближающегося Тан О, тут же оживился и, словно взлетев, спрыгнул с помоста.

– Добро пожаловать, дядюшка Тан. Давно не виделись.

– Тц–тц–тц. Глава семьи Нангун, а скачет без всякого достоинства. Тц.

Слова – колючие, но на холодном лице Тан О появилась едва заметная улыбка.

– Прошу простить. Но что мне делать, если я правда рад вас видеть? Ха-ха.

– Я даже не смог приехать на свадьбу твоей старшей дочери, зато пришёл хотя бы утереть тебе слёзы в день, когда ты выдаёшь младшую. Вот чтобы ты и дальше звал меня “дядюшка”.

Нангун Бёк называл Тан О “дядюшкой” не из-за родства. Когда-то Тан О и отец Нангун Бёка, Нангун Пэк, были побратимами. Именно поэтому Тан О раньше и посмотрел так странно на самый последний меч, вонзённый в крышу зала.

После смерти Нангун Пэка Тан О заперся в поместье семьи Тан и больше не выходил в мурим. Эта дорога стала для него первой за все прошедшие годы.

– Ха-ха. Я рад вам вдвойне. Но почему вы, кажется, выглядите даже моложе меня?

– Тц. А ты, как вижу, наконец-то стал похож на человека средних лет. Это всё потому, что забросил тренировки.

– Дела главы семьи не отпускают. Я так давно не держал меч, что, наверное, на нём уже ржавчина выступила.

И правда – на первый взгляд Нангун Бёк выглядел старше Тан О. Видимо, это и показывало, насколько глубоко Тан О ушёл в мастерство.

Пока они перебрасывались приветствиями после долгой разлуки, к ним подошла та самая юная красавица, которая только что стояла рядом с Нангун Бёком.

Чёрные, как ночное небо, брови и глаза, холодновато-острый нос, губы и чётко очерченный подбородок – словно их вырезал мастер старых времён. Длинные блестящие волосы, кожа с живым румянцем, тонкая шея и стройная фигура. Существовала ли на свете красота, способная свалить государство? Если да, то это было про неё.

– Приветствую вас, двоюродный дедушка Тан. Меня зовут Хе.

Она приподняла подол бело-голубого шёлка и поклонилась так легко, будто вот-вот оторвётся от пола. На лицах мужчин в зале вспыхнуло восхищение. Лишь Дон Бонсу, сохраняя внешнее спокойствие, внутри оставался ровным, как неподвижная вода.

Это была Нангун Хе, вторая дочь Нангун Бёка, первая красавица Анхоя, которой предстояло дать брачную клятву До Хо Оку.

Ответив на поклон, Тан О улыбнулся – в этой улыбке холод и тепло смешались ровно настолько, насколько требовали приличия.

– Значит, ты и есть малышка Хе. Я видел тебя совсем крохой, а теперь ты – настоящая красавица. Не уступишь нашей Хва. Хе-хе.

Щёки Нангун Хе зарделись ещё сильнее. Её смущение снова обожгло взгляды мужчин в зале.

– Ха-ха. Дядюшка Тан, так говорите только после того, как покажете нам лицо Хва, которое она прячет под вуалью. Моя дочь и так известна как самая красивая в Анхое.

– Нельзя. Наша Хва слишком хороша – снимет вуаль, и какой-нибудь призрак её утащит.

Кто сказал, что хвастаться детьми стыдно? Атмосфера мгновенно потеплела, словно ничего постыдного в этом и не было.

После нескольких лёгких фраз Тан О и Нангун Бёк, наконец, прошли в кабинет главы семьи внутри Зала Императорского Владыки, чтобы поговорить без лишних ушей.

Перед уходом Тан О сказал пару слов Тан Хва и отдельно увёл с собой Данри Джан Хэ. Он выполнял обещанное.

Увидев это, Ки Дэ Хё и Ки Ман Джи с облегчением выдохнули: поручение завершилось благополучно. Вслед за воинами семьи Нангун они направились в Гостевой зал.

В Зале Императорского Владыки остались только Дон Бонсу и Тан Хва – вместе с До Хо Оком и Нангун Хе.

Лишь теперь Тан Хва подошла к Нангун Хе и поприветствовала её.

– Сестра Хе. Давно не виделись.

– Да. Давно, младшая сестра Хва.

С детства их семьи навещали друг друга, и они были достаточно близки, чтобы звать друг друга старшей и младшей.

– Раз уж так давно не виделись – может, покажешь мне лицо?

– Ах, простите, сестра. Я так привыкла к этому, что уже и забыла, что оно на мне. Хо-хо.

После мягкого упрёка Нангун Хе Тан Хва сняла вуаль.

Брови, будто нарисованные кистью, острый нос – не хуже, чем у Нангун Хе, чуть дерзкие губы, белая как нефрит кожа и большие, словно совиные, глаза. В отличие от чистого, мягкого образа Нангун Хе в Тан Хва чувствовалась “западная” нотка – но ровно в меру. Она была по-настоящему красивой.

Если Нангун Хе казалась красотой ясной и светлой, то Тан Хва – красотой холодной, умной. Обе были настолько хороши, что спорить “кто лучше” было бессмысленно. Наверное, увидь мужчины семьи Данри лицо Тан Хва под вуалью – сегодня бы никто не уснул. Впрочем, многие и так не уснули бы после одного взгляда на Нангун Хе.

Когда Тан Хва сняла вуаль, До Хо Ок, словно только этого и ждал, подошёл и сложил руки в приветствии.

– Я был слишком взволнован и не успел как следует поздороваться. Меня зовут До Хо Ок.

– Я Тан Хва, зять. Я могу звать вас “зять”, верно?

– Хва, младшая сестра Хва… ещё рано…

От слова “зять” Нангун Хе покраснела и снова вспыхнули её щёки.

– Ха-ха. “Зять”. Мне нравится.

– Никогда бы не подумала, что сестра Хе, такая стеснительная, выйдет замуж раньше меня.

– Ты… ты!

Нангун Хе опять смутилась и спряталась за До Хо Ока. С первого взгляда и не понять, кто здесь старшая, а кто младшая.

– Хо-хо. С такой стеснительностью интересно, как она переживёт брачную ночь.

– Хва, младшая сестра Хва! Как ты можешь такое говорить!

– Ха-ха. Госпожа Тан, прошу, остановитесь. Если сестра Хе сбежит в брачную ночь – вам придётся отвечать.

– Хо-хо-хо. Простите. Но разве она правда способна на такое?

– Ну не зря же говорят «не зарекайся»? Ха-ха.

Нангун Хе, не выдержав их поддразниваний, опустила голову ещё ниже.

– Младшая сестра Хва, хватит…

Лицо у неё стало уже не просто алым – почти клубничным. Наконец она резко подняла взгляд и, будто спасаясь, перевела разговор.

– Но… кто это?

Она глазами указала на Дон Бонсу.

Тан Хва посмотрела на него и слегка нахмурилась.

– А, это…

Она запнулась. Не знала, как его представить.

Тан О явно возлагал на этого человека большие ожидания, но сама Тан Хва пока не могла быть в нём уверена. Главное – он был слишком стар.

Освоить боевые искусства в таком возрасте и добиться огромного успеха? Она никогда не видела таких людей. Возможно, кто-то и встречался за всю историю мурима, но лично ей – нет. К тому же старейшины семьи ещё ничего не решили.

И пока Тан Хва тянула с ответом…

– Меня зовут Сосам, – сказал Дон Бонсу сам.

Он представился так по простой причине: это было то имя, которое Тан Хва и хотела услышать. И ещё – он решил, что чем дольше она будет мяться, тем сильнее До Хо Ок начнёт к нему присматриваться.

Хотя Дон Бонсу и так понимал: внимания До Хо Ока он всё равно не избежит.

Сосам он или Тан Сам – для До Хо Ока он в любом случае был “странной фигурой”.

– Сосам? А фамилия?

До Хо Ок нахмурился. В Центральных равнинах почти у всех была фамилия. Даже люди низкого происхождения обычно её имели.

– Пока… нет.

Дон Бонсу опустил голову и нарочно оборвал фразу.

– Пока нет?

Впервые в глазах До Хо Ока мелькнуло что-то чужое.

Его взгляд быстро прошёлся по Дон Бонсу с головы до ног.

Опрятная чёрная одежда, будто купленная недавно, сидела на нём неестественно, словно чужая. Тело – исхудавшее, как у человека, который давно не ел по-человечески. Волосы – растрёпанные так, что в них и правда могла бы свить гнездо птица.

Он никак не выглядел тем, кто должен идти рядом с Тан О и Тан Хва.

Нет, хуже.

Он даже не выглядел тем, кого вообще пустили бы в приёмный шатёр.

Слуги, носильщики и сопровождающие, которые приносили подарки, не считались гостями семьи Нангун – им не нужно было заходить в шатёр. В шатёр пускали тех, у кого хватало силы и имени, чтобы жить в Гостевом зале как приглашённому, либо их спутников.

А этот человек выглядел совсем иначе.

Но его привёл лично Тан О. И он не ушёл с людьми семьи Данри в Гостевой зал – значит, он был с Тан.

И всё же…

“Без фамилии”.

Что-то здесь не сходилось.

До Хо Ок смотрел на Дон Бонсу всё внимательнее.

Нет, нет.

Что происходит? Кто он такой?..