Хань Ли попадает в ловушку, установленную неизвестным мужчиной в чёрном. Чтобы снять проклятие со своей спутницы, он вынужден воспользоваться телепортационной формацией, хотя и понимает, что это ведёт его прямо в руки врага. На месте он встречает таинственного юношу, который оказывается не тем, кого он ожидал, и предлагает обмен: информация о снятии проклятия за магическое сокровище — Золотой молниеносный бамбук. Однако обмен оказывается обманом, и оба противника готовятся к бою.
Хотя Хань Ли не был осведомлён о полной мощи Семи Столпообразных Драконов, он, услышав панику в голосе лисицы, собрался с духом. Взмахом рукава, он призвал свои тридцать шесть мечей «Бамбуковый Облачный Рой», которые закружились вокруг него, словно стая рыб.
Осознавая, что против него выступает могущественный дьявольский культиватор, Хань Ли не стал медлить с прощупыванием его сил. Его намерением было повергнуть противника одним стремительным ударом, высвободив всю мощь своих недавно закалённых летающих мечей.
Когда тридцать шесть полос золотого света закружились над головой Хань Ли, он наложил на рой мечей несколько магических печатей. Золотые потоки слегка задрожали и моментально разделились, превратившись в более чем сотню идентичных копий.
Хань Ли уже готовился наложить ещё одну магическую печать, чтобы сформировать из мечей Золотую формацию, как вдруг семь столпов света, окружавших его, ринулись в атаку.
Серебряные драконы, скрывавшиеся внутри столпов, уставились на Хань Ли и раскрыли пасти, извергая сверкающие серебряные шары света. Не раздумывая, Хань Ли указал на синий щит перед собой, и тот, вспыхнув светом, превратился в барьер из голубого льда, окутавший его.
Затем он взмахнул вышитым шарфом, и тот трансформировался в белый морозный туман, окутавший ледяной барьер. В тот же миг из его рукава вылетел силуэт, приземлился на землю и превратился в прекрасную женщину.
К удивлению Хань Ли, лисица тут же подняла руку и выпустила полосу фиолетового света — Пурпурное Облачное Ожерелье. С напряжённым выражением лица она трансформировала ожерелье в пурпурную огненную сеть, создав вокруг них последний уровень защиты.
Сердце Хань Ли сжалось: он уже установил два слоя защиты, но лисица всё равно считала, что этого недостаточно. Насколько же могущественны Семь Столпообразных Драконов?
Едва эти мысли промелькнули в голове Хань Ли, как семь серебряных драконов бесшумно выпустили лучи почти сплошного серебряного света. Лучи тут же врезались в сеть пурпурного пламени.
Сеть продержалась недолго: в ней образовались семь проплавленных отверстий, и семь серебряных лучей продолжили пронзать морозный туман, образовавшийся вокруг вышитого платка.
Туман клубился, словно не в силах долго продержаться. Увидев это, Хань Ли затаил дыхание. Ситуация складывалась так, что три уровня защиты вот-вот будут разрушены. Эти лучи обладали невероятной мощью.
Но как только эти мысли промелькнули в сознании Хань Ли, лисица почувствовала облегчение и произнесла: — «Значит, это была подделка. Я зря волновалась».
Лисица пробормотала что-то себе под нос, сложила пальцы в форме заклинания и выплюнула жемчужину размером с большой палец, окутанную розовым туманом с сильным ароматом. Затем она начала нараспев произносить заклинание, протягивая палец к жемчужине.
Произошёл взрыв. Жемчужина взорвалась, рассыпавшись в бесчисленное множество сверкающих пылинок, которые вскоре слились с голубым ледяным барьером. Хань Ли был слегка удивлён, но не стал ей мешать.
Как только ледяной барьер поглотил осколки жемчужины, он засиял, словно покрывшись бесчисленными зеркалами. В этот момент серебристый свет прорвался сквозь белый туман и устремился к последнему слою защиты.
Хань Ли занервничал, но продолжал неустанно накладывать магические печати. В какой-то момент золотые огоньки, вращавшиеся вокруг его головы, начали исчезать.
Ледяной барьер засиял ослепительным светом, и семь серебряных лучей, слегка дрогнув, отразились от него и с ещё большей скоростью устремились обратно к семи столпам света.
Это стало неожиданностью не только для Хань Ли, но и для юноши в чёрном. Всё его внимание было сосредоточено на прекрасной женщине рядом с Хань Ли. Когда она произнесла слово «подделка», на его лице отразилось удивление.
Затем раздался ряд взрывов, и серебряные драконы внутри столпов света погрузились в серебристый туман и бесследно исчезли. Хань Ли с изумлением наблюдал за происходящим, не в силах поверить, что с такими опасными сокровищами удалось так легко справиться.
Лисица поджала губы, и на её лице появилось довольное выражение. Она приложила руку к груди и с облегчением вздохнула, обращаясь к Хань Ли: — «Они были не только подделкой, но и не до конца законченными. Они меня по-настоящему напугали».
При виде того, как уничтожаются Семь Столпообразных Драконов, лицо юноши в чёрном стало суровым.
Услышав слова лисицы о том, что драконы были не до конца закончены, он резко спросил: — «Не до конца закончены? Откуда ты знаешь, как уничтожить Семь Столпообразных Драконов?» Хотя он знал, что сокровище, которое он приобрёл, не было подлинным артефактом, описанным в легендах, ему всё же казалось, что его силы недостаточно.
Из-за этих сомнений у него возникло ощущение, что в словах лисицы есть доля правды. Услышав его слова, лисица вздрогнула, но не стала ничего отвечать. Вместо этого она сложила руки в магическом жесте и ударила по ледяному барьеру магической печатью.
Внезапно барьер вспыхнул, из него вырвался розовый туман, который тут же снова сгустился в жемчужину. Лисица выдохнула облачко света и втянула жемчужину в рот.
Изначальная ярость юноши в чёрном одеянии быстро уступила место радости, и он воскликнул: — «Демоническое ядро! Хе-хе! Значит, ты была демонической лисой! Впрочем, твоя культивация находится лишь на седьмом уровне. Это поистине удивительно. Дело в том, что многие культиваторы в империи Цзинь мечтают заполучить демоническую лису в качестве наложницы. Цена за демоническую лису, способную к трансформации, невероятно высока. Похоже, я всё-таки не зря сюда пришёл». Выражение лица лисицы изменилось, но вскоре её светящиеся глаза заблестели. /1/
Она усмехнулась, прикрыв рот рукой: — «Хоть я и хотела бы уйти с тобой, великий бессмертный, у меня уже есть хозяин. Боюсь, я не смогу тебе подчиниться».
Глядя на лисицу с нескрываемой алчностью, он небрежно произнёс: — «Твой хозяин? Скоро от его души не останется и следа. Если ты послушно последуешь за мной, я сохраню тебе жизнь, в противном случае ты просто проигнорируешь мои добрые намерения. Следовать за мной будет гораздо лучше, чем оставаться в этой отдалённой и пустынной земле».
Хань Ли, не сдвинувшийся с места, насмешливо спросил: — «Ты что, совсем с ума сошёл? Её нынешний хозяин вполне доволен. Если хочешь переубедить мою служанку, сначала обрати внимание на то, что тебя окружает».
Юноша в чёрном взглянул на окружавшие его лучи меча и презрительно произнёс: — «Окружающая обстановка? Ты про этот жалкий луч меча? Хотя удивительно, что тебе удалось закалить столько летающих мечей, разве ты не знаешь, что сила магического сокровища зависит от того, насколько хорошо его закалили? Закалять столько летающих мечей было невероятно глупым решением. Что касается этих трансформирующихся мечей, то это всего лишь эффектный, но бесполезный трюк. Какая польза от этой способности в бою с культиваторами того же уровня? Я могу просто стоять на месте, и твои мечи всё равно не смогут меня ранить.
Услышав это, Хань Ли посмотрел на него странным взглядом, и в его глазах вспыхнуло убийственное намерение.
— «Твои слова разумны. Но сначала я должен спросить: ты культиватор поздней стадии Зарождения Души? Если нет, то ты умрёшь».
В этот момент он сложил печать заклинания и активировал тайно установленную формацию «Золотой меч».
Услышав слова Хань Ли, юноша в чёрном почувствовал тревогу и поспешно взмахнул рукой, призывая чёрный как смоль топор. На его поверхности едва виднелись символы талисмана, а на рукоятке было вырезано изображение призрачного лица.
В этот момент золотые мечи внезапно вспыхнули ярким светом и, издавая громкие звонкие звуки, пронеслись по воздуху, но не атаковали. Юноша в чёрном поспешно распространил своё духовное чутье, чтобы найти мечи, но не смог обнаружить ни одного из них. От этого у него упало сердце.
Не колеблясь ни секунды, он фыркнул и выпустил чёрный топор. В вспышке чёрного света тот в мгновение ока вырос до двадцати метров в длину, а его лезвие заблестело от остроты.
В размытом движении огромный топор яростно рубанул по воздуху, но внезапно вспыхнул золотым светом. Из-под огромного топора выскользнула ничем не примечательная золотая нить, которая тут же исчезла.С оглушительным звоном огромный топор раскололся пополам и упал на пол.
— «Это...» — презрительная усмешка на лице юноши в чёрной мантии внезапно исчезла, и он стал серьёзным. Он быстро поднял руку и призвал изумрудную саблю, которая взмыла в воздух, после чего произошла та же сцена.
Зелёная полоса пролетела около тридцати метров, прежде чем её разорвали на части несколько золотых нитей. Затем в вспышке зелёного света она распалась на семь частей и упала на землю.
— «Что! Формация мечей!» — юноша в чёрной мантии узнал эту формацию благодаря своему богатому опыту, и у него кровь застыла в жилах. Для использования такой формации мечей требовалось несколько десятков, нет, даже сотен культиваторов.
Однако Хань Ли в одиночку смог создать столь грозную формацию мечей, чем привёл юношу в чёрной мантии в замешательство. Хань Ли понял, что тот узнал формацию мечей, но не собирался давать юноше в чёрной мантии время на раздумья о том, как её разрушить.
Хань Ли сложил руки в заклинательном жесте и с помощью своего духовного зрения связался со всеми своими мечами, активировав всю формацию «Золотой меч».
Рядом с юношей в чёрной мантии внезапно возникла странная картина: вокруг него замелькали бесчисленные золотые нити, то появляясь, то исчезая. Эти мерцающие нити возникали без какой-либо закономерности и медленно приближались к нему.
Увидев это, юноша побледнел, быстро похлопал себя по сумке для хранения и достал десять белых жемчужин с алыми прожилками. Затем он начал кружиться на месте и разбрасывать жемчужины вокруг себя.