Путешествие к бессмертию (Новелла) Том 6 Глава 885 Обезьяноподобные Грифы
Ранее в Путешествие к бессмертию (Новелла)...
В нынешних обстоятельствах возможность высвободить столь опасное насекомое окажется весьма кстати для самосохранения. Когда сердце Хань Ли дрогнуло, маленький стяг в его ладони многократно увеличился, а зрелый Пожирающий Золотой Жук сделал виток вокруг него и опустился на полотнище. Черная Ци забурлила вокруг знамени, и жук бесследно исчез.
После этого Хань Ли небрежно бросил хоругвь своей черно-зеленой Зарождающейся Душе. Та со смехом раскрыла пасть и поглотила Знамя Просеивания Инь. Затем, в яркой вспышке света, Зарождающаяся Душа взмыла в макушку Хань Ли и исчезла из виду.
Хань Ли глубоко вдохнул и затворил глаза. Он приступил к осмыслению заклинания для снятия Печати Души Демонов Моровой Язвы на случай непредвиденных обстоятельств, но внезапно его выражение лица изменилось, и он поднял голову к небу.
Хоть его культивация и была запечатана, это никоим образом не повлияло на его могучее духовное чувство. Если он не ошибался, культиватор из Парящих Племен вновь пролетел над караваном племени Серой Цапли.
— «Нахожу это весьма интригующим. Этот культиватор явно ищет меня. За минувшие две недели они проносились над караваном примерно раз в три дня, но каждый раз стремительно удалялись. При этом они не задавали никаких вопросов смертным из охраны, избавляя меня от необходимости применять заготовленные техники маскировки».
Хотя Хань Ли и недоумевал, он остался доволен их методами поиска и снова закрыл глаза.
В этот момент Ин Лу громко воззвал к остальным сопровождающим:— «Собирайтесь! Через два дня мы достигнем намеченного лагеря при храме. Там мы сможем ненадолго отдохнуть и восстановить силы».
«Лагерь при храме?» — услышав это, Хань Ли оживился. Пробормотав что-то себе под нос, он не стал уделять этому большого внимания и вновь сосредоточился на заклинании.
Пол дня спустя Хань Ли почувствовал поблизости караван другого племени. Он не казался слишком большим, но в нем было на дюжину человек больше, чем у Серой Цапли. Согласно направлению, они должны были встретиться примерно через два часа, но поскольку незнакомцы выглядели безобидными, Хань Ли не стал упоминать об этом Ин Лу.
Два часа спустя два отряда столкнулись друг с другом, вызвав немалое смятение. Обе стороны начали выстраиваться в боевом порядке, однако оказалось, что Ин Лу и вождь каравана племени Красного Волка — старые приятели. Оба были несказанно рады встрече и решили продолжить путь совместно.
Вождь Красного Волка, массивный мужчина с густой бородой, бросил взгляд на повозки Ин Лу и с любопытством осведомился:— «Брат Ин, с вашим племенем следует Бессмертный? Он находится в повозке?»
Ин Лу не дал прямого ответа, но вместо этого спросил:— «А Бессмертные вашего племени не в повозках? Вы взяли их с собой в путь?»
— «Бессмертные?» — здоровяк искоса посмотрел на Ин Лу и пробормотал: — «Был лишь один, и тот вольный Бессмертный, которого мне удалось заполучить, лишь переступив через собственную гордость и заплатив огромную цену. Неужели у вас их двое?» Поскольку они были друзьями, он говорил без утайки.
— «Двое?» — Ин Лу вздохнул. — «Конечно, у меня лишь один. Мне едва удалось уговорить его сопровождать нас в этом путешествии». Оба горько рассмеялись, испытывая взаимное сочувствие.
Ин Лу добавил:— «Хорошо. До лагеря остался всего день пути, больше ничего не должно произойти. Но после него мы будем проходить по землям крупного племени. Лучше проявить осторожность. Может, нам стоит объединиться еще с парой малых племен по пути? Так будет намного безопаснее, не говоря уже о том, что в наших рядах будет Бессмертный».
Здоровяк на мгновение задумался:— «Могу я подумать? В прошлый раз, когда я присоединился к нескольким малым племенам, я угодил в неприятности, поскольку одно из них перевозило какой-то невероятно ценный груз».
— «Опасения брата Ба — редкость», — Ин Лу неодобрительно покачал головой. — «Вероятность того, что такие малые племена, как наши, перевозящие что-то ценное, гораздо ниже, чем вероятность быть просто ограбленными».
— «Ладно, я еще обдумаю это», — отозвался вождь Ба.
В это время отряды двух племен двигались вместе, дружелюбно беседуя. Прекрасные девы обоих племен были окружены молодыми людьми, и время от времени раздавался звонкий смех. Поскольку этих женщин отобрали для принесения дани, они являлись самыми красивыми в своих племенах. Неудивительно, что мужчины испытывали сильное возбуждение.
Слыша этот смех, Ин Лу качал головой и собирался приказать им замолчать, опасаясь оскорбить Бессмертного в повозке. Но вдруг сверху раздался странный резкий крик, отчетливо пронзивший слух каждого присутствующего.
Лицо Ин Лу резко изменилось, и он повернулся к вождю Ба. Лицо великана также побледнело от ужаса.
— «Всем спешиться и укрыться!» — в спешке воскликнул Ин Лу. — «Это Обезьяноподобные Грифы! Скорее зовите Бессмертного Хана!»
В тот же миг вождь Ба громко крикнул своим людям:— «Прячьтесь в повозки! Скорее зовите Бессмертного Фэна, чтобы он разобрался с этими демоническими птицами!»
При одном лишь упоминании Обезьяноподобных Грифов племена охватила паника. Все в ужасе спрыгивали с лошадей, а некоторые даже валились кубарем. Люди ложились на живот или забирались в повозки, с бледными лицами устремив взгляд в небо.
В небесах мелькали три черные точки, которые неуклонно росли. Почти мгновенно стало очевидно, что это три демонические птицы, обладающие головами обезьян и телами птиц. Их размах крыльев достигал шести метров, а на телах виднелась пара покрытых шерстью обезьяньих рук. Они издавали пронзительные, леденящие душу крики, вселяющие ужас в каждого, кто их слышал.
Хоть Обезьяноподобные Грифы и были демоническими птицами всего второго ранга, они проявляли куда большую свирепость и сообразительность, нежели прочие звери их уровня. Не только их необычайная сила и способность разрывать металл когтями были примечательны, но и их завораживающие крики оказывали воздействие даже на культиваторов ранней стадии Заложения Основы, не говоря уже о простых смертных. Обычно они редко появлялись на равнинах, но теперь, когда их предстало сразу трое, простые смертные в караване окончательно охватила паника.
Из одной из повозок племени Красного Волка раздалось холодное фырканье, и в вспышке красного света появился силуэт в синих одеждах. Паря в воздухе на вышитом шарфе, он произнес с пренебрежением: — «К чему вся ваша паника? Разве это не просто демонические звери второго ранга?»
Ин Лу невольно с тревогой взглянул на этого человека. Этот Бессмертный также носил лазурный плащ, а голос его звучал молодо.
— «Бессмертный Фэн, будьте осторожны! Их целых трое!» — прокричал вождь Ба отчаянным голосом.
Когда вождь Ба нанимал Фэна, он знал, что культиватор находится на ранней стадии Заложения Основ. Исходя из этого, ему было бы невмоготу справиться даже с одним Грифом, не говоря уже о трех. Эта мысль повергла вождя Ба в глубокое уныние.
Что касается Ин Лу, он, лежа на животе, поспешно перевел взгляд на одну из своих повозок. Там стоял иной человек в лазурном плаще, что взирал на небо. Увидев Бессмертного Хана, Ин Лу почувствовал некоторое облегчение. Если его культивация не была слишком низкой, то у двух Бессмертных появился бы шанс отогнать Грифов, если они объединят свои силы.
В этот момент три Обезьяноподобных Грифы, разумеется, заметили синебородого Бессмертного, парящего в воздухе. Они не знали, что среди каравана есть истинный мастер, и понимали, что с ним будет непросто справиться, однако им не хотелось упускать добычу. Поколебавшись, они начали кружить в небе примерно в трехстах метрах над людьми.
— «Смерти ищете?»» — фыркнул человек в синем, увидев, что Грифы не собираются отступать. Раздраженный, он взмахнул рукой и одновременно выпустил несколько талисманов, которые в мгновение ока превратились в трехметровых огненных змей, устремившихся к птицам.
— «Ого! Техника огненной змеи!» — Хань Ли невольно вскрикнул от удивления, узрев это. Хоть это и была лишь низкоуровневая магия, талисманы для неё были довольно дороги для культиватора Заложения Основы, чтобы применять их так беззаботно. Хань Ли прищурился, проявив некоторый интерес к этому мастеру. Однако вскоре он нахмурился и внутренне вздохнул.
Хотя три огненные змеи были сильны, Грифы могли легко уклониться от них на таком большом расстоянии. Похоже, человек в синем имел весьма поверхностное представление об этой технике и не знал, как заставить змей преследовать врага при уклонении, впустую растрачивая талисманы и лишь раздражая птиц.
Самый крупный из Грифов издал яростный крик, и все трое одновременно расправили крылья, пикируя прямо на культиватора.
Увидев, что огненные змеи не принесли желаемого эффекта, человек в синем на мгновение застыл, заметив несущихся к нему птиц. Затем, в панике, он поспешно достал маленький сияющий белый меч и начал торопливо произносить заклинание, чтобы атаковать Грифов.
Хань Ли почувствовал еще большее неодобрение, увидев это.
— «Раз Грифы уже атакуют, стоило бы сначала наложить защитный барьер. Разве не самоубийство — использовать магический инструмент для нападения вместо этого?» — было очевидно, что этот культиватор не имел опыта в сражениях, но маленький меч был высокоуровневым магическим инструментом. Похоже, у него была определенная поддержка за спиной.
Человек в синем произнес заклинание с большой сноровкой и успел активировать сокровище к моменту появления птиц. Вспышка света, и маленький меч превратился в метровую полосу белого сияния, с огромной скоростью ударив по Грифам, летевшему посередине.
Птица поняла, что оказалась в опасности, и попыталась уклониться, но было уже поздно. Гриф смог лишь выставить одну из своих лап, чтобы заблокировать белый луч. Белый луч задержался лишь на мгновение, прежде чем раздался леденящий душу крик. Черная лапа была легко рассечена мечом, и в воздухе брызнула кровь. Однако две другие демонические птицы уже достигли головы человека в синем, протягивая свои четыре когтистые лапы к его макушке.