Путешествие к бессмертию (Новелла) Том 6 Глава 983 Черные Кристаллы

~6 мин. чтения · 1,518 слов

Глава 983: Черные Кристаллы

Спустя почти месяц на самом дне Пещеры Инь-Ян Хань Ли стоял в гигантском ветряном гроте, сложив руки в заклинательном жесте. Дюжина золотых мечей вращалась вокруг него, измельчая бесчисленных наводнивших пещеру мотыльков в тонкие струи черной Ци.

Мотыльки были длиной в несколько дюймов и полностью черными. С каждым взмахом крыльев они выпускали в его сторону тонкие лезвия ветра, но те с легкостью блокировались золотым светом.

Однако на место каждого павшего мотылька прилетали двое новых. Хань Ли угрюмо нахмурился от раздражения. Он сорвал с пояса мешок для духовных зверей и выпустил в воздух рой сверкающих золотых жуков.

Когда черные мотыльки столкнулись с Золотыми Жуками, они внезапно начали отступать, а их сородичи стали падать на землю в еще большем количестве. Видя это, Хань Ли отозвал большую часть своих летающих мечей и шагнул вглубь грота.

Иньские ветры дули здесь с куда большей частотой, мешая его мощному духовному чутью видеть даже на десять метров вперед. По крайней мере, ему больше не приходилось беспокоиться о нападках мотыльков.

Дойдя примерно до центра, он заставил свои глаза засиять синим светом, что позволило ему отчетливо разглядеть ближайшие окрестности. Но когда он посмотрел в определенном направлении, у него перехватило дыхание.

Он прошел шестьдесят метров, после чего подбросил камень лунного света и удерживал его в воздухе туманом лазурного сияния, осветив пространство на десять метров вокруг себя.

Под белым светом в стену оказался наполовину вмурован черный кристалл размером с череп.

Поразительно было то, что самоцвет мерцал зловещим светом и непрерывно выпускал черных мотыльков, которые в безумном порыве устремлялись к Хань Ли и ослепительному камню лунного света. Впрочем, Жуки перехватывали их на полпути, а когда очередной мотылек погибал, он просто рассеивался, словно его никогда и не существовало.

— «Это уже третий, но он способен использовать окружающую Ци Инь для создания Мотыльков Темной Инь. Как причудливо», — пробормотал Хань Ли.

Когда Хань Ли присмотрелся поближе, он увидел, как черный кристалл испустил вспышку черного света. Раздался хлопок, после чего появился мотылек метровой ширины. Он свирепо уставился на Хань Ли своими багровыми глазами.

Хань Ли вскинул бровь при виде этого и щелкнул пальцем, выпустив заряд золотой молнии и мгновенно развеяв мотылька. Хотя тот наверняка обладал какими-то особыми способностями, Божественная Молния являлась его естественным врагом.

Затем он без малейших колебаний протянул руку к кристаллу, и перед ним возникла огромная длань из сверкающего синего света. С грохотом кристалл был извлечен из стены.

В тот самый миг, когда кристалл оказался зажат в руке, окружающие иньские ветры утихли более чем наполовину. Все мотыльки яркой вспышкой превратились в черную Ци и унеслись по ветру.

Хань Ли не выглядел особо удивленным этим и вместо этого обдумал находку двух меньших кристаллов, которые он обнаружил ранее в других ветряных гротах. Эти странные кристаллы заставили Хань Ли изумленно поцокать языком, но он решил отложить этот вопрос на потом.

После своего первого возвращения к Старику Фу для очередного обновления защитного света Пурпурной Жемчужины Тьмы он разделился с Бай Яои. Теперь, когда она не следовала за ним, Хань Ли задействовал свои способности на полную мощь.

За последние несколько дней, пока он медленно продвигался вглубь пещеры, скорость его продвижения оказалась в несколько раз выше, чем у остальных. Ему также все чаще попадались высокоранговые призраки, но его летающие мечи и золотая молния быстро расправлялись с ними. Ему ни разу не пришлось использовать Зверя Плачущей Души.

Начинало проясняться, почему высокоранговые культиваторы не исследовали Пещеру Инь-Ян. Продвигаясь глубже, он мало что находил, за исключением нескольких заброшенных магических инструментов и низкосортных рудных жил.

Однако несколько дней назад, преследуя призрака, он непреднамеренно забрел в небольшой ветряный грот. Изначально у него было мало интереса исследовать его, так как Призрачный Иньский Конь, которую они искали, не должна быть способна выжить в месте с яростными Ветрами Инь. Кроме того, частые иньские ветры в пещере заставляли его тратить еще большее количество магии даже под защитой света Пурпурной Жемчужины Тьмы. Таким образом, ему было бы довольно трудно продвигаться дальше внутрь, но после того, как он обнаружил первый черный кристалл, у него появился интерес продвигаться глубже. С Божественной Молнией, защищающей его, и Тысячелетним Молоком Духов для восполнения магической силы, ему также было нечего бояться.

Хань Ли не встречал упоминаний об этих черных кристаллах ни в каких записях ранее. Хотя на первый взгляд они напоминали Алмазы Дьявольской Сущности, они были совершенно иными./1/

Они не были и близко такими же твердыми, как Алмазы, и не содержали дьявольской сущности. Они казались странными самоцветами с атрибутом ветра, которые сгущались внутри этих гротов на протяжении бесчисленных лет, но также содержали большое количество Ци Инь.

Когда Хань Ли обыскал десятки ветряных гротов, ему удалось найти лишь три из них. Первые два, что он обнаружил, были размером с кулак, но третий и самый последний, который он нашел, был размером с череп и мог порождать призраков.

Осмотрев самоцвет в течение долгого времени и обнаружив, что тот не проявил ни малейшей реакции, он наклеил на него несколько ограничивающих талисманов, после чего поместил в большую нефритовую шкатулку и убрал в свою сумку-хранилище.

После беглого осмотра большого ветряного грота, чтобы убедиться, что он ничего не упустил, он отступил к проходу, откуда пришел.

Он преодолел еще один километр и обыскивал очередной небольшой грот, в конце концов обнаружив, что туннель становится все более узким. В итоге он уперся в ледяную стену.

Хань Ли вздохнул, но все же продолжил путь вперед. Он поднял руку и выпустил луч лазурного света, глубоко вонзившийся в ледяную стену. На этом он не остановился, прижал к ней ладонь и просканировал своим духовным чутьем.

Не обнаружив никаких механизмов или ограничений, он развернулся и без лишних мыслей двинулся обратно. На обратном пути он двигался в несколько раз быстрее, чем когда разведывал дорогу вперед.

Хотя он не знал точной формы Пещеры Инь-Ян, они должны быть близки к самому сердцу пещеры, судя по разнообразию призраков, с которыми они столкнулись. Однако никто из них до сих пор не обнаружил никаких следов Коня, что сильно испытывало терпение Хань Ли.

Поскольку он поспешил очистить Веер Трех Пламен в рамках подготовки к этой поездке, он не хотел возвращаться с пустыми руками.

Для культиватора стадии Зарождающейся Души прорыв на более позднюю стадию являлся чрезвычайно трудным делом. Все культиваторы, достигшие средней стадии Зарождающейся Души в Небесном Юге, были благословленными гениями, и из этих талантов лишь трое смогли пробиться на позднюю стадию Зарождающейся Души. И хотя в Великой Цзинь было больше культиваторов поздней стадии, они все же встречались редко.

В результате Хань Ли подумывал об использовании Искусства Слияния Сущностей с Му Пэйлин, чтобы преодолеть узкое горлышко на пути к поздней стадии, но это не давало гарантий. Теперь же, когда перед ним появилась Пилюля Взращивания Зародыша, он не мог позволить этой возможности ускользнуть.

Если они действительно не смогут найти Коня, ему придется разузнать, сможет ли он заполучить рецепт Пилюли у Старика Фу. Хотя его шансы были малы, если бы он смог заполучить рецепт, он мог бы попытаться поискать Коня в другом месте. В конце концов, в мире было много мест, где естественным образом собиралась Ци Инь.

Хань Ли обдумывал этот вопрос, летя по туннелю.

Но внезапно выражение его лица изменилось, и его внимание переключилось вперед. Вспышка зеленого света мелькнула перед ним и летела в его направлении. В ответ он мгновенно взмахнул рукавом, выпустив перед собой лазурный туман. Зеленый свет был перехвачен туманом и притянут к нему, явив поблескивающий меч, к которому был прикреплен красный нефритовый свиток.

Хань Ли поджал губы и поднял руку, взяв свиток в ладонь, после чего подбросил меч обратно в воздух. Зеленый меч издал звон, описав круг в воздухе, а затем бесследно улетел сквозь иньские ветры.

Хань Ли проигнорировал это и вместо этого погрузил свое духовное чутье в нефритовый свиток.

— «Они нашли следы Коня!» — короткое мгновение спустя Хань Ли оторвался от нефритового свитка с улыбкой. Затем взмахом руки он призвал белую пластину формации.

Он постучал по ней, и во вспышке лазурного света она стала глянцевой, словно зеркало. Четыре огонька разного цвета появились в разных местах пластины.

Он посмотрел на расположение огней и тут же убрал ее, после чего полетел вперед с еще большей скоростью.

Полдня спустя Хань Ли прибыл к четырехстороннему перекрестку, обнаружив там медитирующих Культиватора Юаня и Старика Фу. Пурпурная Жемчужина Тьмы неподвижно парила над головой старика.

После того как Хань Ли прибыл, он спросил: — «Товарищ даос Юань, ты нашел ее?»

— «Верно», — Культиватор Юань усмехнулся, и на его лице отразилось возбуждение: — «Конь находится в этом проходе, но она крайне хитра. Мне не удалось поймать ее, и я смог лишь заблокировать выход и дождаться, пока вы все прибудете».

— «Хорошо», — Хань Ли кивнул с улыбкой: — «Раз уж нам известно ее местонахождение, это лишь вопрос времени».

Старик Фу радостно произнес: — «Младшая сестра Чан и товарищ даос Бай все еще довольно далеки. Давай подождем. Когда мы все будем в сборе, поимка окажется проще».

Услышав это, Хань Ли почувствовал облегчение и тоже присел.

Несколько часов спустя подбежали женщина в черной мантии и Бай Яои. Услышав эту новость, они тоже очень обрадовались. Установив у входа в проход несколько простых заклинательных формаций, они незамедлительно отправились внутрь.

Вскоре после этого темный свет внезапно блеснул из-под земли внизу, после чего появились три иссиня-черных иссохших трупа.

Груди трупов были полностью полыми, а в их телах отсутствовала плоть, но их глаза сияли леденящим зеленым светом, когда они без малейших эмоций уставились в направлении группы Хань Ли.

Мысли Johnchen & DoubleDDПредзнаменование~

/1/ - будь Монарх тут он бы дал объяснений