Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории Том 13 Глава 13 Бродячий наёмник | Aganau IF

~11 мин. чтения · 2,767 слов

※※※※※※※※※※※


Субару: Груз цел, так что давайте заночуем здесь, как и планировали.

Феррис: Субару, у тебя на правой руке рана.

Субару: А?

Только после замечания Ферриса Субару заметил порез на правой руке, рядом с доспехом.

Феррис: Дай-ка я её обработаю.

Субару: Да ладно, само заживёт.

Феррис: Не упрямься. Даже такая мелочь может воспалиться.

Субару: Ладно-ладно, уговорил.

Феррис: ...

Субару: Спасибо. Итак…

Мими: Ням-ням! Вкуснятина! Это аблоко просто объедение!

Субару: Хм, не расскажешь о себе поподробнее?

Мими: Это самое вкусное аблоко что я ела!

Субару: Хм.

(Примечания редактора: Тут Мими в корейском переводе говорит о пяти внутренностях, а Субару поправляет её говоря что их шесть, но так как это совершенно не имеет смысла в контексте, то этот обмен репликами был заменен на простую болтовню персонажей.)

Мими: А, точно! Ой? А что ты спрашивал, братик?

Субару: …

Эльза: Похоже, она не так проста.

Феррис: Мими… Где-то я это имя слышал. Слушай, ты не из «Железного Клыка»?

Мими: «Железный Клык»! Была я там когда-то! Второй человек после босса!

Субару: Второй… Заместитель командира?

Эльза: Хе-хе, её навыки говорят сами за себя.

Мими: Братик, ещё аблок! Можно ещё?

Эльза: Можешь поделиться и моей порцией.

Мими: Ого! Крутая сестричка! Спасибо!

Мими: Ням-ням-ням… А?

Субару: Нет, ничего. Так почему ты здесь оказалась?

Мими: Я — бродячий наёмник! Союзник справедливости! Появляюсь там, где нужна!

Феррис: Просто оказалась здесь... думаю, ей можно доверять.

Субару: Наверное, да. Мими, сразу скажу: наша цель — особняк графа Риберка. Раз уж мы встретились, то это судьба. Я хочу нанять тебя в качестве охраны по пути до поместья.

Мими: Риберк… Особняк…? А! Точно! Там, где куча страшных-престрашных маджир!

Эльза: Интересно, кто страшнее — они или я?

Мими: Конечно, ты, сестричка!

Эльза: Да, жаль.

Мими: А зачем вам туда?

Субару: …

Феррис: Субару хочет отомстить.

Субару: Эй!

Феррис: Да скрывать нечего. Он мстит за смерть дорогого человека, убитого Архиепископом Культа Ведьмы.

Субару: …

Мими: О! Культ Ведьмы! Этих гадов сам Дьявол за уши тянет! Моих братьев тоже эти ведьмины отродья укокошили.

Субару: Мими…

Мими: Но я им уже сполна отплатила! Месть — это сладко! Такое… чистое, светлое чувство!

Субару: Врёшь ведь… Хотя, кто тебя знает. Внешность обманчива.

Мими: Ну и настырный же ты! Защитница добра не станет врать!

Феррис: "Чистое"… Завидую твоей простоте.

Беатрис: Судя по тому, как она сражалась, её слова не пустой звук.

Мими: А то! Много думать — только голову себе забивать!

Феррис: …

Субару: Возможно… Мими, ты говоришь, охотилась на культистов. Что-нибудь знаешь о мужчине по имени Петельгейзе?

Мими: А? Как его… А, вспомнила! Имя знакомое! Но моих он не убивал.

Субару: Ясно…

Мими: Братик, я помогу тебе отомстить!

Субару: …

Мими: Давай покажем им, где раки зимуют, чтобы злодеи не радовались!

Субару берёт Мими за протянутую маленькую ручку.

Субару: …Хорошо. Рад знакомству, Мими.

Беатрис: …

Беатрис стояла чуть в стороне, глядя на них с пустым взглядом. Ночь опустилась на землю, и отряд устроился на ночлег, готовясь к завтрашнему дню.


△▼△▼△▼△


Ночью, в особняке Риберка…

Субару: Наконец-то дошли…

Они выступили утром, рассчитывая добраться до заката, но по дороге им то и дело досаждали Маджиры.

Феррис: В итоге ночь застала нас в пути.

Субару: Ну и ладно. Раз уж мы здесь, вперед, на штурм!

Мими: Ура!

Беатрис: …

Эльза: …

Маджиры: *Скрежет!*

Субару: Да что ж такое?! Опять?!

Эльза, которая шла позади Субару, молниеносно метнулась вперед и вспорола брюхо обезьяноподобному зверодемону.

Маджиры: Гххррр!

Эльза: …Меня уже тошнит от этих выродков…

Вожак Маджир: Гааааррр!

Субару: А эта как тебе?

Эльза: Тоже мелочь.

Мими: Сестричка! Давай устроим соревнование! Кто первый её уложит!

Эльза: Хм, заманчиво.

Вожак Маджир: Гааааррр!

Эльза и Мими набросились на Вожака.

Мими: *Бабах!*

Эльза: *Вжик!*

Вожак Маджир: Ггааааррр!

Даже огромный маджира и его приспешники не смогли долго противостоять мечу Эльзы и магии Мими.

Мими: Победа! Я выиграла!

Эльза: Хм? Кажется, я была первой.

Мими: Рассуди! Братик, кто победил?!

Субару: Перестаньте дурачиться.

Честно говоря, Субару даже не успел проследить за их движениями — настолько быстро они двигались. Видя их невероятную силу, Субару чувствовал себя совсем никудышным.

Субару: …

Хихиканье.

Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи.

Этот смех снова раздался у него в голове.

Петельгейзе: Вы всё ещё погрязли в Лени!

Субару: Тц…

Будь у него такая сила, как у Эльзы или Мими, он бы не оказался в таком жалком положении. Даже если бы он позволил «Пальцам» овладеть им и сбежать, ему не пришлось бы так долго блуждать. Если бы он не проиграл, если бы не тратил здесь время… Этот гад снова ускользнет.

Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи. Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи.

Субару резко оборвал собственные мысли, прошипев сквозь зубы:

Субару: …Заткнись!

Сейчас не время раскисать.

Он стиснул зубы, с горечью признавая очевидное.

Субару: Верно… Мне не хватает сил, поэтому я и обратился к ним.

Его цель находилась вне досягаемости, и без их помощи ему её не достичь. Ненависть к собственной беспомощности, смешанная с отчаянной надеждой, жгла его изнутри, подгоняя вперёд.

Субару: Этот особняк кишит маджирами… Где-то здесь должно быть и то, что мне нужно. «Убийца Духов» где-то здесь. Я найду оружие, способное убить Петельгейзе!

Беатрис: …

Субару: …

Феррис: Субару, опять ты что-то бормочешь себе под нос. Страшно становится.

Мими: Братик, ты совсем бледный. Всё хорошо?

Феррис: Если тебе нехорошо, нужно отдохнуть. Нам тут ещё трупа не хватало.

Субару: Всё в порядке. Просто не могу дождаться, когда оружие, способное убить его, окажется у меня в руках. Идёмте. Времени мало.

Эльза и Мими с лёгкостью расправлялись с маджирами, заполонившими особняк. Тщательно обыскивая комнату за комнатой, отряд наткнулся на скрытую лестницу за книжным шкафом в библиотеке. Ступени, освещаемые лишь слабым мерцанием лагмитов, вели вниз, во мрак.

Феррис: Здесь…

Эльза: Кажется, пришли.

Мими: Ух ты, сколько добра!

Беатрис: …

Субару: Где-то здесь должен быть «Убийца Духов»… Меч, которым я убью его…

Субару, горя нетерпением, шагнул в груду сокровищ, нервно оглядываясь в поисках нужного меча.

Субару: Где же он? Где «Убийца Духов»?!

Феррис: Субару, поосторожнее! Здесь могут быть ловушки.

Эльза: Об этом можно не волноваться.

Феррис: А?

Эльза: Всё это — дешёвая мишура. Ничего ценного.

Эльза лениво полоснула мечом по ближайшим доспехам. Позолота осыпалась с них, словно это была пыль.

Беатрис: Она права. Сплошная безделица. Единственный предмет, излучающий хоть сколько-нибудь ощутимую ману — воон тот сундук.

Феррис: Если приглядеться, видно, что всё это — местное производство. Подделки.

Субару: Не может быть… Хотя, погодите! А что, если «Убийца Духов» в том сундуке?

Субару распахнул сундук, на который указала Беатрис.

Субару: …

Внутри лежали россыпью магические кристаллы.

Эльза: Хм, эти камешки стоят кругленькую сумму. Можно неплохо нажиться, если их продать.

Феррис: Огненный камень, земной камень… Это кристалл магии земли. А вон там «Ночные капли» — кристаллы для освещения… Эй, а под ними что-то есть.

Феррис указал на небольшой предмет, похожий на свирель, лежащий на дне сундука под россыпью камней, и поднял его.

Эльза: Похоже, обычный метеор.

Беатрис: «Свирель Кукушки»… Вот из-за неё здесь столько маджир развелось.

Беатрис взяла свирель и переломила её пополам.

Феррис: Глупец был этот граф Риберк. Пожертвовал своими верными вассалами и подданными ради… этой кучи хлама.

Беатрис: Удел обезумевшего, потерявшего всё, что ему было дорого.

Субару: …

Субару, раздавленный разочарованием, рухнул на колени.


△▼△▼△▼△


Субару: Блять… Мы проделали весь этот путь зря…

Феррис: Субару, успокойся. Злиться бессмысленно, от этого ничего не изменится.

Беатрис: Ты шёл сюда, зная о такой возможности.

Субару: Заткнись!

Беатрис: Остаётся только смириться.

Феррис: Что, решил на мне сорваться?

Субару: Как я могу смириться?! Сколько времени мы потратили, чтобы добраться сюда!

Феррис: Именно поэтому я и волнуюсь. Если подумать, других причин беспокоиться о тебе у меня нет.

Субару: А Петельгейзе в это время спокойно разгуливает на свободе!

Феррис: Хотелось бы, чтобы ты хоть немного понимал своё положение.

Субару: Если так пойдёт и дальше, я не смогу… перед Рем…

Беатрис: …

Мими: Хм! Вот тут! Подозрительно!

Мими вмешалась в напряженный разговор.

Субару: …Мими?

Эльза: А она всё это время молчала.

Мими подковырнула и сняла одну из напольных плиток.

Субару: Это…

Под плиткой обнаружился большой ларец, оклеенный талисманами.

Мими: Попался!

Мими с трудом приподняла ларец, в то время как Субару перехватил его и поставил на пол.

Субару: Эти талисманы…

Беатрис: Магический круг, создающий барьер. Блокирует поток маны, скрывая содержимое ларца. Хитро, ничего не скажешь.

Беатрис с раздражением сорвала талисманы, аннулируя их действие.

Феррис: Даже Беатрис его не заметила. Молодец, что нашла.

Мими: Эге-гей! Мими умная! У Мими нюх как у ищейки!

Субару: Ладно, открываем…

Субару осторожно открыл ларец. Внутри лежал меч, плотно обмотанный талисманами, словно бинтами.

Беатрис: Это…

Беатрис выхватила меч из ларца.

Беатрис: Несомненно… Священный Меч.

Субару: Священный Меч?

Феррис: Священный Меч… Один из десяти особых мечей, известных миру — Священный Меч Зим.

Эльза: Говорят, Драконий Меч Рейд, которым владеет Святой Меча, тоже один из них.

Феррис: …

Субару: Да, тот самый… Он так тщательно запечатан… Мы точно можем им воспользоваться?

Беатрис: Без проблем. Нужно просто снять эти талисманы. Дайте сюда, я сейчас…

Беатрис потянулась к мечу, чтобы снять печать…

Мими: …!? Малышка, это опасно!

Мими резко оттолкнула Беатрис.

Беатрис: Что за…

Не успела Беатрис договорить, как из ларца вырвался огонёк. Он пролетел сквозь то место, где только что стояла Беатрис, оброс чёрным туманом и принял человеческую форму.

Чёрный силуэт: Ооо… Ооо, оооо…

Субару: Что это…? Что это такое?!

Чёрный силуэт: Не отдам… Не отдам… Все эти сокровища… мои!

Эльза: …Похоже, сам граф Риберк.

Феррис: Что происходит?! Пустой?! Не может быть!

Беатрис: Это не пустой, а скорее дух, заключивший при жизни контракт и существующий за счёт своей ненависти. Можете называть его Пустотой Риберка, но это глупо.

Пустота Риберка: …Ооооооо!

Тот, кого называли Пустотой Риберка, поднял в воздух разбросанный по сокровищнице хлам и обрушил его на Субару и его спутников.

Субару: Полтергейст?!

Эльза: Видимо, он не хочет расставаться со своими сокровищами.

Феррис: Вот чёрт! Как будто нам Маджир было мало!

Субару: Я тебе его не отдам! Этот меч… мой!!

Эльза: …

Мими: Йя-я-я!

Эльза и Мими ловко уворачивались от летящих предметов мебели и утвари. Субару выхватил меч, прикрывая протезом Беатрис и Ферриса.

Субару: …Ха!

Он отбивал летящие тарелки, вилки, ножи и прочие столовые приборы. Скорость была невысокой, но предметов слишком много — даже его рефлексов не хватало.

Беатрис: …

Над головой Беатрис, собиравшейся помочь Субару, сгустились созданные магией энергетические сферы. В тот момент, когда Субару это заметил, он закричал так громко, как никогда раньше.

Субару: Не трогай Беатрис!

Беатрис: …

Феррис: Опять?! Субару, что ты несёшь в такой ситуации?!

Субару: …

Субару молчал. В этот момент один из ножей вонзился ему в правый бок.

Субару: …Агрх!

Феррис: Субару!

Феррис тут же вытащил нож и залечил рану.

Феррис: Поздно строить из себя героя, идиот!

Субару: Я не…

Почему он так сказал? Он и сам не понимал.

Феррис: В любом случае, ты не так силён, как эта парочка, так что не упрямься!

Субару: Да, ты прав. Спасибо, ты спас меня… Эльза, Мими, прошу вас!

Субару был уверен, что эти двое смогут двигаться даже под таким шквальным огнём.

Эльза: Интересно, смогу ли я вспороть ему брюхо?

Ловко уклонившись от атаки Пустоты Риберка, Эльза взмахнула лезвием. Однако её удар, пытавшийся вспороть живот противника, прошёл сквозь него, не встретив никакого сопротивления.

Эльза: …Не действует?!

Мими: Мими накажет плохого Пустого! Получ-а-а-ай!

Пустота Риберка: …Ооооооо!

Выстрел Мими лишь слегка исказил мерцающие очертания врага, но не причинил ему никакого вреда.

Мими: Братик, что делать?! Атаки не действуют!

Субару: Он невосприимчив не только к физическим атакам, но и к магии?

Беатрис: Он бесплотен и обладает сопротивляемостью к магии… Вот морока, я полагаю.

Субару: Блять, такого противника я ещё не встречал!

Феррис: Мы добыли необходимый меч, так что, может, попробуем сбежать?

Беатрис: Если это сгусток одержимости, он, скорее всего, будет преследовать нас до самого Великого Водопада. Если затянем, нам не поздоровится.

Субару: Тогда что же делать…

Беатрис: Выход есть.

Субару: …

Беатрис: Бетти может одолжить тебе свою силу.

Беатрис посмотрела на Субару взглядом, полной надежды.

Субару: …Одолжи мне свою силу. Я не издеваюсь и не насмехаюсь. Я…

Он не мог подобрать слов.

Феррис: Эй, вы двое! Сейчас не время расслабляться!

На крик Ферриса первой отреагировала Беатрис.

Беатрис: Используй это.

Беатрис протянула Субару Священный Меч, освобождённый от талисманов. Как и следовало из его названия — «Убийца Духов» — этот меч должен был справиться с этим противником.

Субару: …Как им пользоваться?

Беатрис: Возьми меч и влей в него свою ману. Тогда он сможет убивать духов. Давай, действуй.

Субару: Понял. Хороший шанс испытать его перед тем, как использовать против Петельгейзе.

Субару посмотрел на Пустоту Риберка, пока Эльза и Мими сдерживали его атаки.

Призрак Риберка: …Ооооооо!

Субару: Эльза, Мими! Простите, но продолжайте отвлекать его!

Субару прокричал это, держа в руке Священный Меч Зим, с которого уже была снята печать. Эльза и Мими поняли его замысел и продолжили отбивать атаки врага.

Пустота Риберка: …Ооооооо!

Субару: …Сейчас!

Воспользовавшись пробелом в атаках Пустоты Риберка, Субару бросился к нему.

Субару: …

Пустота Риберка: Не отдам… Не отдам… Мои… сокровища…

Субару: Извини, но у меня нет времени церемониться с мёртвыми.

Субару вонзил Священный Меч, который держал в левой руке, в грудь Пустоты Риберка. Он чувствовал сопротивление бесплотного врага, когда светящееся лезвие рассекло душу в центре призрака.

Призрак Риберка: …ААА…ААА!

Субару: Не знаю, что говорят в таких случаях, но упокойся с миром.

Сокровища, летавшие по сокровищнице, упали на пол, а Пустота Риберка растворилась в воздухе, как дым.

Субару: …Всё кончено. Спасибо вам, вы спасли меня. Извините, что использовал вас как приманку.

Эльза: Хе-хе… Ты забрал себе самый лакомый кусочек.

Мими: Ого! Это и есть Священный Меч? Какой красивый, весь сверкает!

Эльза: Интересно, что ты чувствовал, когда пронзал им пустого?

Субару: Тебя действительно больше всего волнует именно это?… Ты просто безумна…

Беатрис: …

Субару: Беатрис, спасибо тебе тоже. Без тебя нам пришлось бы туго.

Беатрис: Забавно, что человек, одержимый местью, волнуется о ком-то ещё, я полагаю.

Субару: …

Феррис: Раз уж мы добыли Священный Меч, то здесь нам больше делать нечего?

Субару: Да… хотя снаружи ещё остались маджиры, нам нужно вести себя осторожно. Давайте соберём магические камни и всё остальное, что можно выгодно продать.

Беатрис: Они все разбились во время боя.

Субару: Серьёзно? Может, хоть что-то уцелело? Хотя, перед этим…

Мими: А?

Субару: Мими, ты нам должна была помогать лишь до этого момента. Не хочешь ли продолжить работать наёмником в нашей группе?

Мими: Работать…?

Субару: …Мне нужна твоя помощь в борьбе с Культом Ведьмы. Ты согласна?

Мими: О! Плохих ребят нужно бить! Мими — союзник справедливости! Вы меня накормили, так что я с вами!

Субару: Отлично, договорились… Хотя до возвращения в столицу с едой будет туговато.

Мими: Столица! Как я по ней соскучилась! Братик, купишь мне ещё аблок, когда приедем?

Субару: Куплю, когда закончим со всеми делами.

Мими: Ура!

Субару: Тогда начинаем поиски магических камней! Если найдём что-нибудь ценное, сможем как следует подкрепиться!

Мими: Ура! За будущий пир!

Феррис: …

Субару: Чего вылупился?

Феррис: У тебя хорошо получается манипулировать детьми. Совести совсем нет?

Субару: Я не так уж сильно её и подначивал. Да и не такая уж она и ребёнок, как по мне.

Феррис: Выглядит как ребёнок, значит, ребёнок.

Субару: Не хочу спорить... Если есть время болтать, лучше помоги с поисками.

Беря пример с Мими, которая уже роется в сокровищах, Эльза и Беатрис тоже начали искать магические камни.

Феррис: Кстати, подойди-ка сюда на минутку.

Субару: А? Сейчас…


△▼△▼△▼△


Субару: Зачем ты меня позвал…?

Феррис: Насчёт Беатрис.

Субару: …

Феррис: И сейчас, и в лесу… Что у тебя на уме? Мне не нравится, когда ты колечишься. Хватит выпендриваться и лезть на рожон.

Субару: …Я не выпендриваюсь и не лезу на рожон.

Феррис: Тогда почему? Я специально отвёл тебя подальше от Беатрис, так что отвечай честно.

Субару: …Это …Я ещё не…

Феррис: Что? Сейчас не время мямлить. Это же твои чувства. Разберись в себе.

Субару: …Я…..

Я здесь ради мести. Чтобы убить Петельгейзе. Чтобы отомстить за Рем. Я отбросил всё остальное. Мне больше нечего терять.

Феррис: Не хочешь втягивать Беатрис в бой?

Феррис задал вопрос, и слова союзника словно рассеяли туман в голове Субару.

Субару: …

Вот оно как. Для Субару, потерявшего всё, Беатрис оставалась единственной ниточкой, связывающей его со счастливым прошлым, с тем, кем он был двадцать лет назад. Он не хотел подвергать её опасности. Он просто хотел, чтобы с ней всё было хорошо. Осознание этого заполнило его целиком, глубоко и прочно укоренившись в душе.

Субару: Я просил её пойти со мной, просил о помощи… я причинил ей боль… а теперь не хочу, чтобы она страдала… я такой эгоистичный мудак.

Феррис: …И только сейчас ты это понял?

Субару: Да, только сейчас.

Даже сейчас всё так же. Он всегда понимает, насколько что-то было важно, только когда теряет это.

Феррис: Хорошенько подумай, что для тебя сейчас самое важное.

Субару: …Только сейчас… Я больше не могу отступать…

Губы Субару дрожали, пока он сжимал Священный Меч Зим, висящий у него на поясе.

Феррис: …Ты настоящий идиот.

Субару: …

Не нужно было ничего говорить. Он предчувствовал, что ему предстоит пасть ещё глубже в бездну отчаяния.

День расплаты Нацуки Субару неумолимо приближался.