Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории Том 13 Глава 13 Бродячий наёмник | Aganau IF
※※※※※※※※※※※
Субару: Груз цел, так что давайте заночуем здесь, как и планировали.
Феррис: Субару, у тебя на правой руке рана.
Субару: А?
Только после замечания Ферриса Субару заметил порез на правой руке, рядом с доспехом.
Феррис: Дай-ка я её обработаю.
Субару: Да ладно, само заживёт.
Феррис: Не упрямься. Даже такая мелочь может воспалиться.
Субару: Ладно-ладно, уговорил.
Феррис: ...
Субару: Спасибо. Итак…
Мими: Ням-ням! Вкуснятина! Это аблоко просто объедение!
Субару: Хм, не расскажешь о себе поподробнее?
Мими: Это самое вкусное аблоко что я ела!
Субару: Хм.
(Примечания редактора: Тут Мими в корейском переводе говорит о пяти внутренностях, а Субару поправляет её говоря что их шесть, но так как это совершенно не имеет смысла в контексте, то этот обмен репликами был заменен на простую болтовню персонажей.)
Мими: А, точно! Ой? А что ты спрашивал, братик?
Субару: …
Эльза: Похоже, она не так проста.
Феррис: Мими… Где-то я это имя слышал. Слушай, ты не из «Железного Клыка»?
Мими: «Железный Клык»! Была я там когда-то! Второй человек после босса!
Субару: Второй… Заместитель командира?
Эльза: Хе-хе, её навыки говорят сами за себя.
Мими: Братик, ещё аблок! Можно ещё?
Эльза: Можешь поделиться и моей порцией.
Мими: Ого! Крутая сестричка! Спасибо!
Мими: Ням-ням-ням… А?
Субару: Нет, ничего. Так почему ты здесь оказалась?
Мими: Я — бродячий наёмник! Союзник справедливости! Появляюсь там, где нужна!
Феррис: Просто оказалась здесь... думаю, ей можно доверять.
Субару: Наверное, да. Мими, сразу скажу: наша цель — особняк графа Риберка. Раз уж мы встретились, то это судьба. Я хочу нанять тебя в качестве охраны по пути до поместья.
Мими: Риберк… Особняк…? А! Точно! Там, где куча страшных-престрашных маджир!
Эльза: Интересно, кто страшнее — они или я?
Мими: Конечно, ты, сестричка!
Эльза: Да, жаль.
Мими: А зачем вам туда?
Субару: …
Феррис: Субару хочет отомстить.
Субару: Эй!
Феррис: Да скрывать нечего. Он мстит за смерть дорогого человека, убитого Архиепископом Культа Ведьмы.
Субару: …
Мими: О! Культ Ведьмы! Этих гадов сам Дьявол за уши тянет! Моих братьев тоже эти ведьмины отродья укокошили.
Субару: Мими…
Мими: Но я им уже сполна отплатила! Месть — это сладко! Такое… чистое, светлое чувство!
Субару: Врёшь ведь… Хотя, кто тебя знает. Внешность обманчива.
Мими: Ну и настырный же ты! Защитница добра не станет врать!
Феррис: "Чистое"… Завидую твоей простоте.
Беатрис: Судя по тому, как она сражалась, её слова не пустой звук.
Мими: А то! Много думать — только голову себе забивать!
Феррис: …
Субару: Возможно… Мими, ты говоришь, охотилась на культистов. Что-нибудь знаешь о мужчине по имени Петельгейзе?
Мими: А? Как его… А, вспомнила! Имя знакомое! Но моих он не убивал.
Субару: Ясно…
Мими: Братик, я помогу тебе отомстить!
Субару: …
Мими: Давай покажем им, где раки зимуют, чтобы злодеи не радовались!
Субару берёт Мими за протянутую маленькую ручку.
Субару: …Хорошо. Рад знакомству, Мими.
Беатрис: …
Беатрис стояла чуть в стороне, глядя на них с пустым взглядом. Ночь опустилась на землю, и отряд устроился на ночлег, готовясь к завтрашнему дню.
△▼△▼△▼△
Ночью, в особняке Риберка…
Субару: Наконец-то дошли…
Они выступили утром, рассчитывая добраться до заката, но по дороге им то и дело досаждали Маджиры.
Феррис: В итоге ночь застала нас в пути.
Субару: Ну и ладно. Раз уж мы здесь, вперед, на штурм!
Мими: Ура!
Беатрис: …
Эльза: …
Маджиры: *Скрежет!*
Субару: Да что ж такое?! Опять?!
Эльза, которая шла позади Субару, молниеносно метнулась вперед и вспорола брюхо обезьяноподобному зверодемону.
Маджиры: Гххррр!
Эльза: …Меня уже тошнит от этих выродков…
Вожак Маджир: Гааааррр!
Субару: А эта как тебе?
Эльза: Тоже мелочь.
Мими: Сестричка! Давай устроим соревнование! Кто первый её уложит!
Эльза: Хм, заманчиво.
Вожак Маджир: Гааааррр!
Эльза и Мими набросились на Вожака.
Мими: *Бабах!*
Эльза: *Вжик!*
Вожак Маджир: Ггааааррр!
Даже огромный маджира и его приспешники не смогли долго противостоять мечу Эльзы и магии Мими.
Мими: Победа! Я выиграла!
Эльза: Хм? Кажется, я была первой.
Мими: Рассуди! Братик, кто победил?!
Субару: Перестаньте дурачиться.
Честно говоря, Субару даже не успел проследить за их движениями — настолько быстро они двигались. Видя их невероятную силу, Субару чувствовал себя совсем никудышным.
Субару: …
Хихиканье.
Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи.
Этот смех снова раздался у него в голове.
Петельгейзе: Вы всё ещё погрязли в Лени!
Субару: Тц…
Будь у него такая сила, как у Эльзы или Мими, он бы не оказался в таком жалком положении. Даже если бы он позволил «Пальцам» овладеть им и сбежать, ему не пришлось бы так долго блуждать. Если бы он не проиграл, если бы не тратил здесь время… Этот гад снова ускользнет.
Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи. Хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи, хи-хи-хи-хи.
Субару резко оборвал собственные мысли, прошипев сквозь зубы:
Субару: …Заткнись!
Сейчас не время раскисать.
Он стиснул зубы, с горечью признавая очевидное.
Субару: Верно… Мне не хватает сил, поэтому я и обратился к ним.
Его цель находилась вне досягаемости, и без их помощи ему её не достичь. Ненависть к собственной беспомощности, смешанная с отчаянной надеждой, жгла его изнутри, подгоняя вперёд.
Субару: Этот особняк кишит маджирами… Где-то здесь должно быть и то, что мне нужно. «Убийца Духов» где-то здесь. Я найду оружие, способное убить Петельгейзе!
Беатрис: …
Субару: …
Феррис: Субару, опять ты что-то бормочешь себе под нос. Страшно становится.
Мими: Братик, ты совсем бледный. Всё хорошо?
Феррис: Если тебе нехорошо, нужно отдохнуть. Нам тут ещё трупа не хватало.
Субару: Всё в порядке. Просто не могу дождаться, когда оружие, способное убить его, окажется у меня в руках. Идёмте. Времени мало.
Эльза и Мими с лёгкостью расправлялись с маджирами, заполонившими особняк. Тщательно обыскивая комнату за комнатой, отряд наткнулся на скрытую лестницу за книжным шкафом в библиотеке. Ступени, освещаемые лишь слабым мерцанием лагмитов, вели вниз, во мрак.
Феррис: Здесь…
Эльза: Кажется, пришли.
Мими: Ух ты, сколько добра!
Беатрис: …
Субару: Где-то здесь должен быть «Убийца Духов»… Меч, которым я убью его…
Субару, горя нетерпением, шагнул в груду сокровищ, нервно оглядываясь в поисках нужного меча.
Субару: Где же он? Где «Убийца Духов»?!
Феррис: Субару, поосторожнее! Здесь могут быть ловушки.
Эльза: Об этом можно не волноваться.
Феррис: А?
Эльза: Всё это — дешёвая мишура. Ничего ценного.
Эльза лениво полоснула мечом по ближайшим доспехам. Позолота осыпалась с них, словно это была пыль.
Беатрис: Она права. Сплошная безделица. Единственный предмет, излучающий хоть сколько-нибудь ощутимую ману — воон тот сундук.
Феррис: Если приглядеться, видно, что всё это — местное производство. Подделки.
Субару: Не может быть… Хотя, погодите! А что, если «Убийца Духов» в том сундуке?
Субару распахнул сундук, на который указала Беатрис.
Субару: …
Внутри лежали россыпью магические кристаллы.
Эльза: Хм, эти камешки стоят кругленькую сумму. Можно неплохо нажиться, если их продать.
Феррис: Огненный камень, земной камень… Это кристалл магии земли. А вон там «Ночные капли» — кристаллы для освещения… Эй, а под ними что-то есть.
Феррис указал на небольшой предмет, похожий на свирель, лежащий на дне сундука под россыпью камней, и поднял его.
Эльза: Похоже, обычный метеор.
Беатрис: «Свирель Кукушки»… Вот из-за неё здесь столько маджир развелось.
Беатрис взяла свирель и переломила её пополам.
Феррис: Глупец был этот граф Риберк. Пожертвовал своими верными вассалами и подданными ради… этой кучи хлама.
Беатрис: Удел обезумевшего, потерявшего всё, что ему было дорого.
Субару: …
Субару, раздавленный разочарованием, рухнул на колени.
△▼△▼△▼△
Субару: Блять… Мы проделали весь этот путь зря…
Феррис: Субару, успокойся. Злиться бессмысленно, от этого ничего не изменится.
Беатрис: Ты шёл сюда, зная о такой возможности.
Субару: Заткнись!
Беатрис: Остаётся только смириться.
Феррис: Что, решил на мне сорваться?
Субару: Как я могу смириться?! Сколько времени мы потратили, чтобы добраться сюда!
Феррис: Именно поэтому я и волнуюсь. Если подумать, других причин беспокоиться о тебе у меня нет.
Субару: А Петельгейзе в это время спокойно разгуливает на свободе!
Феррис: Хотелось бы, чтобы ты хоть немного понимал своё положение.
Субару: Если так пойдёт и дальше, я не смогу… перед Рем…
Беатрис: …
Мими: Хм! Вот тут! Подозрительно!
Мими вмешалась в напряженный разговор.
Субару: …Мими?
Эльза: А она всё это время молчала.
Мими подковырнула и сняла одну из напольных плиток.
Субару: Это…
Под плиткой обнаружился большой ларец, оклеенный талисманами.
Мими: Попался!
Мими с трудом приподняла ларец, в то время как Субару перехватил его и поставил на пол.
Субару: Эти талисманы…
Беатрис: Магический круг, создающий барьер. Блокирует поток маны, скрывая содержимое ларца. Хитро, ничего не скажешь.
Беатрис с раздражением сорвала талисманы, аннулируя их действие.
Феррис: Даже Беатрис его не заметила. Молодец, что нашла.
Мими: Эге-гей! Мими умная! У Мими нюх как у ищейки!
Субару: Ладно, открываем…
Субару осторожно открыл ларец. Внутри лежал меч, плотно обмотанный талисманами, словно бинтами.
Беатрис: Это…
Беатрис выхватила меч из ларца.
Беатрис: Несомненно… Священный Меч.
Субару: Священный Меч?
Феррис: Священный Меч… Один из десяти особых мечей, известных миру — Священный Меч Зим.
Эльза: Говорят, Драконий Меч Рейд, которым владеет Святой Меча, тоже один из них.
Феррис: …
Субару: Да, тот самый… Он так тщательно запечатан… Мы точно можем им воспользоваться?
Беатрис: Без проблем. Нужно просто снять эти талисманы. Дайте сюда, я сейчас…
Беатрис потянулась к мечу, чтобы снять печать…
Мими: …!? Малышка, это опасно!
Мими резко оттолкнула Беатрис.
Беатрис: Что за…
Не успела Беатрис договорить, как из ларца вырвался огонёк. Он пролетел сквозь то место, где только что стояла Беатрис, оброс чёрным туманом и принял человеческую форму.
Чёрный силуэт: Ооо… Ооо, оооо…
Субару: Что это…? Что это такое?!
Чёрный силуэт: Не отдам… Не отдам… Все эти сокровища… мои!
Эльза: …Похоже, сам граф Риберк.
Феррис: Что происходит?! Пустой?! Не может быть!
Беатрис: Это не пустой, а скорее дух, заключивший при жизни контракт и существующий за счёт своей ненависти. Можете называть его Пустотой Риберка, но это глупо.
Пустота Риберка: …Ооооооо!
Тот, кого называли Пустотой Риберка, поднял в воздух разбросанный по сокровищнице хлам и обрушил его на Субару и его спутников.
Субару: Полтергейст?!
Эльза: Видимо, он не хочет расставаться со своими сокровищами.
Феррис: Вот чёрт! Как будто нам Маджир было мало!
Субару: Я тебе его не отдам! Этот меч… мой!!
Эльза: …
Мими: Йя-я-я!
Эльза и Мими ловко уворачивались от летящих предметов мебели и утвари. Субару выхватил меч, прикрывая протезом Беатрис и Ферриса.
Субару: …Ха!
Он отбивал летящие тарелки, вилки, ножи и прочие столовые приборы. Скорость была невысокой, но предметов слишком много — даже его рефлексов не хватало.
Беатрис: …
Над головой Беатрис, собиравшейся помочь Субару, сгустились созданные магией энергетические сферы. В тот момент, когда Субару это заметил, он закричал так громко, как никогда раньше.
Субару: Не трогай Беатрис!
Беатрис: …
Феррис: Опять?! Субару, что ты несёшь в такой ситуации?!
Субару: …
Субару молчал. В этот момент один из ножей вонзился ему в правый бок.
Субару: …Агрх!
Феррис: Субару!
Феррис тут же вытащил нож и залечил рану.
Феррис: Поздно строить из себя героя, идиот!
Субару: Я не…
Почему он так сказал? Он и сам не понимал.
Феррис: В любом случае, ты не так силён, как эта парочка, так что не упрямься!
Субару: Да, ты прав. Спасибо, ты спас меня… Эльза, Мими, прошу вас!
Субару был уверен, что эти двое смогут двигаться даже под таким шквальным огнём.
Эльза: Интересно, смогу ли я вспороть ему брюхо?
Ловко уклонившись от атаки Пустоты Риберка, Эльза взмахнула лезвием. Однако её удар, пытавшийся вспороть живот противника, прошёл сквозь него, не встретив никакого сопротивления.
Эльза: …Не действует?!
Мими: Мими накажет плохого Пустого! Получ-а-а-ай!
Пустота Риберка: …Ооооооо!
Выстрел Мими лишь слегка исказил мерцающие очертания врага, но не причинил ему никакого вреда.
Мими: Братик, что делать?! Атаки не действуют!
Субару: Он невосприимчив не только к физическим атакам, но и к магии?
Беатрис: Он бесплотен и обладает сопротивляемостью к магии… Вот морока, я полагаю.
Субару: Блять, такого противника я ещё не встречал!
Феррис: Мы добыли необходимый меч, так что, может, попробуем сбежать?
Беатрис: Если это сгусток одержимости, он, скорее всего, будет преследовать нас до самого Великого Водопада. Если затянем, нам не поздоровится.
Субару: Тогда что же делать…
Беатрис: Выход есть.
Субару: …
Беатрис: Бетти может одолжить тебе свою силу.
Беатрис посмотрела на Субару взглядом, полной надежды.
Субару: …Одолжи мне свою силу. Я не издеваюсь и не насмехаюсь. Я…
Он не мог подобрать слов.
Феррис: Эй, вы двое! Сейчас не время расслабляться!
На крик Ферриса первой отреагировала Беатрис.
Беатрис: Используй это.
Беатрис протянула Субару Священный Меч, освобождённый от талисманов. Как и следовало из его названия — «Убийца Духов» — этот меч должен был справиться с этим противником.
Субару: …Как им пользоваться?
Беатрис: Возьми меч и влей в него свою ману. Тогда он сможет убивать духов. Давай, действуй.
Субару: Понял. Хороший шанс испытать его перед тем, как использовать против Петельгейзе.
Субару посмотрел на Пустоту Риберка, пока Эльза и Мими сдерживали его атаки.
Призрак Риберка: …Ооооооо!
Субару: Эльза, Мими! Простите, но продолжайте отвлекать его!
Субару прокричал это, держа в руке Священный Меч Зим, с которого уже была снята печать. Эльза и Мими поняли его замысел и продолжили отбивать атаки врага.
Пустота Риберка: …Ооооооо!
Субару: …Сейчас!
Воспользовавшись пробелом в атаках Пустоты Риберка, Субару бросился к нему.
Субару: …
Пустота Риберка: Не отдам… Не отдам… Мои… сокровища…
Субару: Извини, но у меня нет времени церемониться с мёртвыми.
Субару вонзил Священный Меч, который держал в левой руке, в грудь Пустоты Риберка. Он чувствовал сопротивление бесплотного врага, когда светящееся лезвие рассекло душу в центре призрака.
Призрак Риберка: …ААА…ААА!
Субару: Не знаю, что говорят в таких случаях, но упокойся с миром.
Сокровища, летавшие по сокровищнице, упали на пол, а Пустота Риберка растворилась в воздухе, как дым.
Субару: …Всё кончено. Спасибо вам, вы спасли меня. Извините, что использовал вас как приманку.
Эльза: Хе-хе… Ты забрал себе самый лакомый кусочек.
Мими: Ого! Это и есть Священный Меч? Какой красивый, весь сверкает!
Эльза: Интересно, что ты чувствовал, когда пронзал им пустого?
Субару: Тебя действительно больше всего волнует именно это?… Ты просто безумна…
Беатрис: …
Субару: Беатрис, спасибо тебе тоже. Без тебя нам пришлось бы туго.
Беатрис: Забавно, что человек, одержимый местью, волнуется о ком-то ещё, я полагаю.
Субару: …
Феррис: Раз уж мы добыли Священный Меч, то здесь нам больше делать нечего?
Субару: Да… хотя снаружи ещё остались маджиры, нам нужно вести себя осторожно. Давайте соберём магические камни и всё остальное, что можно выгодно продать.
Беатрис: Они все разбились во время боя.
Субару: Серьёзно? Может, хоть что-то уцелело? Хотя, перед этим…
Мими: А?
Субару: Мими, ты нам должна была помогать лишь до этого момента. Не хочешь ли продолжить работать наёмником в нашей группе?
Мими: Работать…?
Субару: …Мне нужна твоя помощь в борьбе с Культом Ведьмы. Ты согласна?
Мими: О! Плохих ребят нужно бить! Мими — союзник справедливости! Вы меня накормили, так что я с вами!
Субару: Отлично, договорились… Хотя до возвращения в столицу с едой будет туговато.
Мими: Столица! Как я по ней соскучилась! Братик, купишь мне ещё аблок, когда приедем?
Субару: Куплю, когда закончим со всеми делами.
Мими: Ура!
Субару: Тогда начинаем поиски магических камней! Если найдём что-нибудь ценное, сможем как следует подкрепиться!
Мими: Ура! За будущий пир!
Феррис: …
Субару: Чего вылупился?
Феррис: У тебя хорошо получается манипулировать детьми. Совести совсем нет?
Субару: Я не так уж сильно её и подначивал. Да и не такая уж она и ребёнок, как по мне.
Феррис: Выглядит как ребёнок, значит, ребёнок.
Субару: Не хочу спорить... Если есть время болтать, лучше помоги с поисками.
Беря пример с Мими, которая уже роется в сокровищах, Эльза и Беатрис тоже начали искать магические камни.
Феррис: Кстати, подойди-ка сюда на минутку.
Субару: А? Сейчас…
△▼△▼△▼△
Субару: Зачем ты меня позвал…?
Феррис: Насчёт Беатрис.
Субару: …
Феррис: И сейчас, и в лесу… Что у тебя на уме? Мне не нравится, когда ты колечишься. Хватит выпендриваться и лезть на рожон.
Субару: …Я не выпендриваюсь и не лезу на рожон.
Феррис: Тогда почему? Я специально отвёл тебя подальше от Беатрис, так что отвечай честно.
Субару: …Это …Я ещё не…
Феррис: Что? Сейчас не время мямлить. Это же твои чувства. Разберись в себе.
Субару: …Я…..
Я здесь ради мести. Чтобы убить Петельгейзе. Чтобы отомстить за Рем. Я отбросил всё остальное. Мне больше нечего терять.
Феррис: Не хочешь втягивать Беатрис в бой?
Феррис задал вопрос, и слова союзника словно рассеяли туман в голове Субару.
Субару: …
Вот оно как. Для Субару, потерявшего всё, Беатрис оставалась единственной ниточкой, связывающей его со счастливым прошлым, с тем, кем он был двадцать лет назад. Он не хотел подвергать её опасности. Он просто хотел, чтобы с ней всё было хорошо. Осознание этого заполнило его целиком, глубоко и прочно укоренившись в душе.
Субару: Я просил её пойти со мной, просил о помощи… я причинил ей боль… а теперь не хочу, чтобы она страдала… я такой эгоистичный мудак.
Феррис: …И только сейчас ты это понял?
Субару: Да, только сейчас.
Даже сейчас всё так же. Он всегда понимает, насколько что-то было важно, только когда теряет это.
Феррис: Хорошенько подумай, что для тебя сейчас самое важное.
Субару: …Только сейчас… Я больше не могу отступать…
Губы Субару дрожали, пока он сжимал Священный Меч Зим, висящий у него на поясе.
Феррис: …Ты настоящий идиот.
Субару: …
Не нужно было ничего говорить. Он предчувствовал, что ему предстоит пасть ещё глубже в бездну отчаяния.
День расплаты Нацуки Субару неумолимо приближался.