Сестра, на сей раз престол будет за мной Том 1 Глава 202 Неведомый мир
Ранее в Сестра, на сей раз престол будет за мной...
Ариадна быстро слезла с белоснежного скакуна. Обычно покорная кобыла недовольно фыркнула от неожиданности, но у девушки совершенно не было времени её успокаивать.
Крепко сжимая руку мальчика, Ариадна спросила:
— Ты… ты это видишь?
Она из последних сил пыталась говорить спокойно, но волнение всё равно прорывалось наружу.
Мальчик уставился на неё сияющими глазами.
— Как красиво они светятся! — радостно ответил он.
Как и любой ребёнок в его возрасте, он явно хотел похвастаться.
— На Центральном континенте я таких, как ты, сестрёнка, ещё не встречал!
Ариадна жадно ловила каждое его слово — это были те самые сведения, которые она с таким отчаянием искала.
— Таких, как я? — переспросила она. — Есть и другие люди с сияющими кончиками пальцев?
— У нас на родине их немного, но иногда встречаются! — гордо сообщил мальчишка.
У неё возникла масса вопросов. В первую очередь Ариадна хотела отвезти ребёнка в какое-нибудь уединённое место.
— Где ты живёшь? — поинтересовалась она.
Однако вести разумный диалог с десятилетним ребёнком оказалось непросто. Вместо того чтобы назвать свой адрес, мальчик продолжал рассказывать о своём:
— Ты и правда удивительная, сестрёнка! Но кое-что здесь кажется мне странным.
— Что именно?
— Отметка всего одна!
— Отметка?.. — Ариадна мгновенно напряглась.
— Вот эта! — заявил мальчик, указывая прямо под её левый глаз.
Ариадна невольно коснулась кожи под левым глазом. Именно там, в момент её перемещения в прошлое, появилась загадочная красная родинка в форме слезы.
— Ты хочешь сказать, меток должно быть несколько? — уточнила она.
В памяти тотчас возник отчаянный крик гадалки: «Но почему только одна точка?»
— Что ты имеешь в виду? Как это всё связано со мной?
В ответ на её взволнованные расспросы смуглый мальчик прижал палец к губам:
— Тсс! — он с невинным видом обвёл рукой небо. — Они смотрят сверху!
Иссохшая, подобно мумии, рука цыганки. Тело бывшей старшей горничной Джиады, обратившееся в прах.
Ариадна содрогнулась.
Мальчишка же тем временем пришёл в полный восторг от того, что взрослая так внимательно его слушает.
— Так и быть, расскажу ещё кое-что. Сестрёнка, ты ведь недавно отвергла одно предложение, верно?
— Предложение? О каком предложении речь?
За день она получала с десяток самых разнообразных предложений: от просьб пристроить чьих-то родственников на работу до заманчивых идей о совместном бизнесе на юге.
— Наверное, кто-то просил тебя пожертвовать чем-то ради своего народа.
Речь шла не о народе, а о государстве, но Ариадна поняла его с полуслова. Такое предложение она получала лишь однажды.
Но, решив, видимо, что красивая незнакомка ему не верит, мальчишка начал сыпать намёками:
— Хм-м, это связано с тем, что кладут в рот. С едой. Но при этом похоже на деньги или власть…
Ариадна была искренне поражена. Она решила дать мальчику то, чего он так ждал.
— Невероятно... Откуда ты всё это знаешь?
— Я прямой потомок величайшего шамана Балласа-Ордо! — хвастливо заявил он. — Для меня это пустяк!
Мальчишка гордо улыбнулся. Он придвинулся к самому уху Ариадны и прошептал, словно собираясь раскрыть страшную тайну:
— Когда принимаешь важное решение, сестрёнка, всегда прислушивайся к рою искр. Им ведь совсем не понравилось, когда ты отвергла то предложение?
Сама Ариадна никогда не пыталась понять, чего хотят эти искры… Но если задуматься, мальчишка был абсолютно прав.
Когда она щёлкнула по носу отца Камелии, барона Кастильоне, и не позволила маркграфу Гаэты сдаться королевству Галлико, рой искр на кончиках её пальцев горячо её поддерживал.
В тот день они так неудержимо отплясывали до самого вечера, что у неё аж глаза разболелись от их непрерывного мелькания.
А вот после того, как она резко отвергла предложение Чезаре и вернулась к себе в покои, не произошло абсолютно ничего: искры затихли — так, что напоминали затворницу-подростка, запершуюся в своей комнате.
— Тебе следует прислушаться к их воле, — посоветовал мальчик.
— И это будет правильно? — спросила Ариадна.
Слышать подобное было весьма приятно. Значит, у неё есть абсолютный ориентир? Какое это облегчение — знать, что можно просто следовать указаниям, не мучаясь над каждым шагом.
— Они, конечно, не всегда говорят правду… — протянул мальчик. — Но в этот раз они правы. И некоторое время ещё будут правы.
— Что? — растерялась Ариадна.
— Порой они лгут. Недобрые они. Но поворотный момент для тебя ещё не настал, сестрёнка. Наверное, ещё не настал.
Рой искр умеет лгать?
— У них что, есть собственная воля, как у людей? — лихорадочно спросила Ариадна.
Только задав свой вопрос, Ариадна вдруг осознала, что мальчик может и промолчать. Если вспомнить ужасную участь Джиады и иссохшую руку гадалки, было бы чудом ожидать от него откровений. Но Ариадне отчаянно важно было узнать ответ.
Однако мальчик не ответил вовсе не потому, что не желал.
— Ах ты паршивец! — из толпы вдруг вынырнула морщинистая рука и отвесила ребёнку ощутимый подзатыльник.
— Ай! — вскрикнув, мальчик обхватил голову обеими руками. Но вместо того чтобы разозлиться, он в испуге обернулся: — Б-бабушка!..
— Ты что здесь забыл, маленький негодник?!
Старушка в алом подоле отчитывала своего внука на непонятном Ариадне языке.— Я тебе говорила, разве не говорила, не ввязываться в подобные дела?!— Н-но… — личико мальчика исказилось, и он, почти рыдая, начал оправдываться. — Но ведь предсказательский поворотный момент был так близко! И с ним было что-то не так. Это же просто потрясающе! Я мог бы получить столько знаний, и мне хотелось сделать записи…Старуха от всей души отвесила внуку ощутимый шлепок.— Ай! — опять взвыл он.Мальчишка с жалким видом посмотрел на свою бабушку, сдерживая слезы, но старуха не выказала ни капли раскаяния. Она смотрела на своего единственного и горячо любимого внука.— Та жизнь осталась в прошлом! Нас это уже не касается!— Но ведь мы — шаманы!— Забудь обо всем этом!Иронично, но кричащая старуха все еще сжимала в своей руке посох с отличительной печатью шаманки Баллас-Ордо и носила тяжелые нефритовые серьги, свидетельствующие о ее знатном происхождении — настолько тяжелые, что они оттягивали мочки ее ушей.— Я, эта старуха, отринула все, чтобы изменить твою судьбу! — воскликнула она. — Не смей растрачивать этот шанс впустую!— П-простите… — видя, как сильно достается мальчику, Ариадна осторожно обратилась к разгневанной женщине. — Меня зовут Ариадна де Маре. Я из семьи кардинала де Маре. Не будете ли вы так любезны принять мое приглашение пройти к нам и отведать чашечку чаю…Старуха окинула ее леденящим взглядом с головы до пят. Единственную красную родинку-слезинку можно было заметить лишь под ее левым глазом.Не говоря ни слова, она подняла руку и провела кончиками пальцев по лбу Ариадны, словно смахивая пыль. Заметив, как миловидная девушка с повязкой на глазу вздрогнула от неожиданности, шаманка никак не отреагировала. На ее пальцах остался отчетливый след темной магии.— Точно, это работа этих проклятых амхарцев, — констатировала она, щелкнув языком.Ариадна, не поняв ни слова, вежливо задала уточняющий вопрос:— Простите?Но шаманка не посчитала нужным отвечать.— Пф! — презрительно фыркнула она.Вместо слов старуха высоко подняла свой посох с печатью и с силой вонзила его в землю. Оглушительный звук удара болезненно пронзил уши.На миг Ариадна опустила взгляд, а когда вновь посмотрела туда, где только что стояли старуха с внуком, их уже давно не было — они бесследно растворились в гуще толпы.— Ах, нет!Тайна ее возвращения в прошлое вновь ускользала. Она с таким трудом нашла эту ниточку — нельзя было позволить им уйти просто так! В панике девушка начала отчаянно искать глазами Джузеппе.— Джузеппе! Джузеппе!— Вы звали, госпожа? — тут же отозвался он.— Найди бабушку с внуком!— Простите?— Бабушку с внуком! Она в красной юбке, с необычным посохом! Мальчику лет десять! Он не этруск, похож на иностранца, но внешность у него очень приметная! У женщины длинные волосы заплетены в три-четыре косы! А мальчик полностью бритый!Джузеппе кивнул:— Понял, госпожа. Как только закончу с раздачей хлеба, сразу приступлю к поискам.— Плевать на раздачу! — пронзительно крикнула Ариадна.Джузеппе вздрогнул от неожиданности. Он впервые видел свою обычно невозмутимую госпожу в таком состоянии паники.— Иди прямо сейчас!— Слушаюсь.Он бросился к шатру, снял половину своих людей с оцепления и отправил их прочесывать площадь. Охранники молниеносно рассредоточились в толпе, но у Ариадны появилось дурное предчувствие: вряд ли их скромных сил окажется достаточно, чтобы отыскать эту странную парочку — бабушку и ее внука.***Новоявленный герцог Пизано потерпел фиаско в своей попытке массовой закупки продовольствия, однако в свои владения он вернулся отнюдь не с пустыми руками. Он привез из столицы порядка полусотни тяжелых арбалетов — новейшего по тем временам оружия.Ради этого достижения ему пришлось дочиста вытрясти все свои столице связи среди ремесленников — тех самых мастеров, у которых он ранее заказывал седла, стремена новой конструкции и изысканные часы. Но теперь Чезаре на собственной шкуре осознавал, насколько же это выводит из себя — иметь на руках передовое снаряжение и совершенно не понимать, как им пользоваться.— Неотесанная деревенщина, — процедил он, скрежеща зубами, и продолжил просверливать взглядом тренировочный плац.Внизу тренировалось около трех сотен солдат, которых он сумел вернуть в казармы, пообещав им вместо еды щедро платить золотыми монетами. Он отобрал из них наиболее способных и приставил их к арбалетам, вот только обращаться с этим оружием не умел совершенно никто.— Занять позиции! Держать! Как только выстрелит первый ряд, стреляет второй! — скомандовал Чезаре.Но в лагере не было ни одного квалифицированного инструктора.В конце концов, потеряв всякое терпение, герцог Пизано лично спустился к простолюдинам и продемонстрировал, как следует обращаться с оружием, но дело всё равно едва двигалось с мертвой точки.— Просто мы к таким штукам не привыкли… — жалобно протянули новобранцы.— Цельтесь и не сбивайте наводку! Что здесь может быть сложного?! — рявкнул Чезаре.Солдаты стояли как пугала, а трое сотников, которые по долгу службы должны были их подбадривать, и сами выглядели предельно безучастными.Один из них и вовсе позволил себе откровенное нарушение субординации:
— А почему бы не взять обычные, проверенные тяжелые луки? Зачем усложнять все этими новомодными штуками?..
Закон о беспрекословном подчинении командиру, на котором держится армия, действовал лишь там, где царила строгая дисциплина. Однако здешние отряды давно превратились в неорганизованный сброд, а Чезаре для них был лишь чужаком.
Но у солдат и сотников имелась веская причина для такого массового саботажа.
Да, пробивная сила тяжелого арбалета превосходила луч, делая его идеальным для борьбы с тяжелой кавалерией. Но гигантский арбалет требовал надежной опоры в землю для стрельбы, что полностью нивелировало любую маневренность стрелка. Обычные лучники могли легко разбежаться и укрыться на местности в случае опасности. Арбалетчиков же на их позициях просто вырезали бы.
Трудно было представить большее несоответствие между замыслом командира и желаниями солдат.
После долгих споров с войском Чезаре признал: сменить вооружение всего за неделю просто невозможно. В итоге он все же повел на поле боя отряды с тяжелыми луками.
Молодой герцог Пизано испытывал крайне неприятные чувства. Он молчал, но не верил, что армия лучников сможет остановить тяжелую кавалерию.
Тем временем сотник, так яростно отстаивавший луки, непрерывно тараторил рядом с ним:
— Ох, Ваша Светлость. Отбросьте все тревоги! Если бы мы были арбалетчиками, нас было бы всего пятьдесят, а так у вас целых три сотни лучников! Лучшие отряды земель Пизано настолько хороши, что их имена уже вошли в историю!
Вошли в историю? То есть безнадежно устарели?
— К тому же мы будем использовать рельеф местности! Только посмотрите, какая позиция на этом холме!
Самым большим преимуществом солдат Пизано было их глубокое знание окрестностей. Они взобрались на возвышенность и теперь засели в засаде, выбрав подходящий ветер.
— При стрельбе сверху вниз стрела всегда бьет сильнее. К тому же ветер дует прямо нам в спину! Стрелы пробьют их доспехи и любую другую защиту. Просто верьте мне.
Чезаре промолчал.
Если бы мы объединили арбалетчиков и лучников, у нас было бы не просто пятьдесят человек. У нас было бы пятьдесят арбалетов и двести пятьдесят луков.
Но решение уже было принято. Командиру не пристало идти на попятную и менять собственные приказы. Чезаре лишь плотно сжал губы и резко натянул поводья своего вороного коня. Бедное животное затрясло головой от боли.
— Вон там!
Их взглядам предстал отряд примерно из двадцати всадников Галлико. По всей видимости, они отделились от основных сил, чтобы грабить деревни в поисках провизии.
— Приближаются! Тяжелая кавалерия, около двадцати всадников! Быстро продвигаются с южного направления! — доложил разведчик, подавая сигнал основным силам, находящимся в засаде.
По этому сигналу Чезаре вскинул правую руку:
— Отряд, приготовиться!
Триста тяжелых луков разом нацелились на тени кавалеристов, маячившие далеко внизу, у подножия холма.