Смерть — единственный конец для злодейки Том 1 Глава 19

~5 мин. чтения · 1,166 слов
Ранее в Смерть — единственный конец для злодейки...
Дерик подарил Пенелопе женский шарф, чтобы скрыть бинты на её шее и предотвратить новые сплетни, после чего его интерес неожиданно вырос до 10%. Пенелопа обнаружила тайный проход за стеной особняка для побега на фестиваль. Рейнольд застал её у выхода, заподозрил в попытке бегства, напомнил о прошлом инциденте и спровоцировал квест на свидание, который она решительно отклонила.

- ...... Я точно хочу это испытать, ха, хах.

Я стряхнула покрывало, которое прикрепила наподобие веревки к оконной раме своей спальни, пробормотав слова, которые не осмелилась произнести вчера при Рейнольде.

Затем, собрав все силы, вскарабкалась на подоконник. От этого у меня перехватило дыхание.

Сегодня открывается фестиваль.

Вчера я выждала, пока Эмили не покончит с делами, и тут же скрутила все имеющиеся простыни в импровизированный канат.

Классический метод для побега.

- А теперь – вперёд.

Выпрямившись на раме окна, как только дыхание выровнялось.

К празднику я подготовилась заранее. На мне была плотная одежда, скрывающая лицо и волосы.

При себе я имела горсть золотых монет и чек от герцога – награду за недавний инцидент.

Оставалось только благополучно спуститься из комнаты на втором этаже особняка.

- Ха....... Зачем мне всё это приходится вытворять.

Пробормотала я, бросив взгляд вниз с окна, и принялась за дело.

Ухватившись за импровизированный трос, я соскользнула по нему вниз на большой скорости.

Всего второй этаж. Прогулявшись по участку особняка несколько раз, я решила, что спуск пройдёт без вреда для здоровья.

Я была твёрдо уверена в успехе.....

- ....... Кончилась.

Веревка из простыней оказалась короче, чем казалось на глаз.

Проверить её заранее не вышло – не могла как следует оценить длину до своей комнаты.

Прыжок с такой высоты рисковал разбудить слуг или привести к травме при неудачном падении.

- Всего-то.....!

Осознание разницы между предполагаемой и реальной длиной каната вызвало у меня панику.

Подняв взгляд, я увидела солидное расстояние до окна своей комнаты. Сил взобраться обратно не хватит.

Уцепиться за простыню из последних сил – максимум, на что я была способна.

- Ха...... Что теперь-то делать.

Фыркнула я в этой безвыходной ситуации, где помочь себе не могла никак.

И тут это случилось.

- Эй. Ты там чего вытворяешь?

Снизу донёсся голос.

Я глянула вниз и столкнулась взглядом с кем-то.

- Ха.

Человек внизу наигранно расхохотался.

- .......Рейнольд?

Лунный свет играл в его розовых волосах.

Он уставился на меня снизу, словно на полную дурочку.

- П-почему ты здесь?

- Ты серьёзно? Моя комната как раз под твоей.

- ......

Я прикусила язык. Откуда ж мне знать, что комната Рейнольда прямо под спальней Пенелопы?

- Ты........Ха, это настолько абсурдно, что слов нет. Пытаешься удрать?

- Что значит «удрать»!

Его вопрос выбил меня из колеи.

- Я-я просто хотела прогуляться.

- Прогуляться? Теперь девушки твоего возраста гуляют по стенам?

- .....

Ответа не нашлось, так что я уставилась на горы вдали.

Но в панике я упустила важное: руки больше не держали.

Силы иссякли ещё во время спуска по канату.

- Агх!

Вскрикнула я, вцепившись в конец верёвки, и чудом не шлёпнулась оземь.

- Хаа, ха.....

Теперь я болталась на самом кончике, раскачиваясь, точно паук на паутинке.

- Эй!

Рейнольд рявкнул, мгновенно запрыгнув на раму своей комнаты.

Его лицо при прыжке из окна слегка побелело.

- Отпускай.

Произнес Рейнольд, стоя снаружи с распростёртыми руками.

- Ч-что?

- Бросай верёвку и прыгай ко мне. Я приму.

С трудом удержавшись, чтобы не спросить: «Почему я должна тебе доверять?»

- Не хочешь – висите дальше.

После этих слов сомнения мои растаяли быстро. Выбора не оставалось.

- ......Пожалуйста, не промахнись. Лови как следует.

Пробормотала я. Он же не даст умереть своей нелюбимой сестре нарочно?

Убеждая себя, что всё будет хорошо, я разжала пальцы.

- Хуфф!

Ветер надул щёки. Бабочки в животе закружились, как на американских горках....

Хлоп-.

- Поймал.

Раскрыв глаза, я увидела дьявольскую ухмылку Рейнольда.

- .......О-опусти.

Поняв, как близко наши лица, я спешно соскользнула с его рук.

Пока я распутывала верёвку, Рейнольд поинтересовался:

- Куда направляешься?

- Просто про....

- Если опять скажешь «прогулка», я мигом бегу к отцу.

Я зыркнула на эту мразь, отвергшую мою отговорку. Почему из всех именно он меня застукал?

'Нет. Лучше он, чем Дерик.'

Решив вести себя прилично, я выдавила:

- На фестиваль иду.

- Посреди ночи, когда днём можно? Ради этого все эти сложности?

- Причины есть. Тебе знать не обязательно.

- Нет причин шляться на фестиваль без охраны ночью. Ты хоть понимаешь, насколько опасен мир за стенами особняка в темноте? Как девчонка может быть такой безбашенной.....

- Рейнольд.

С раздражением я окликнула его по имени.

- Огромное, просто огромное спасибо за помощь только что. Но разве я не умоляла тебя в прошлый раз не обращать на меня внимания? Так что сейчас я сама справлюсь со своими делами.

- Эй. Ты......

Рейнольд, похоже, онемел от той холодной черты, что я провела между нами.

Не открывая глаз от [Интерес 7%], я продолжила говорить.

- Я теперь тоже взрослая. Что бы со мной ни приключилось, это моя ответственность. Ты, как брат, можешь просто деликатно игнорировать все, что произошло...

- Тогда я пойду вместе с тобой.

- ......Что?

Теперь я потеряла дар речи.

Рейнольд высказался четко и уверенно, в отличие от моей ошеломленной реакции.

- В таком случае мы отправимся туда вдвоем. Я буду твоим телохранителем и братом, который составит компанию. Все проблемы решены.

- ......

- Я не скажу об этом отцу. Короче, идем вместе.

- Ха.

У меня не нашлось слов на этот абсурд. Почему он так упорствует?

'Зачем этому ублюдку, который скрипит зубами при виде Пенелопы, звать меня на фестиваль вместе!'

С дрожью в глазах я попыталась его переубедить:

- Ты же меня не любишь. Почему так настаиваешь...

- Кто, ты сказала?!

Он сердито взревел, не дав мне договорить.

- Это ты кричала, что ненавидишь меня сотни, тысячи раз...!

- Ш-ш!

Я прижала палец к губам и оглянулась по сторонам, испугавшись, что его громкий крик услышат.

К счастью, вокруг по-прежнему царила мертвая тишина, и никто не отреагировал.

- Если я сказала что-то не то, мог бы просто заметить, без крика.

Прошептала я, нахмурившись.

'К тому же, когда я такое говорила?'

Я хотела сказать, чтобы он прекратил нести чушь, но времени на споры не было.

Нужно спешить за Эклипсом. А Рейнольд, как и ожидалось, упрямо заявил:

- В любом случае, мы идем вместе. Я буду следовать за тобой, даже если ты запретишь.

<СИСТЕМА> Квест! Не желаете ли Вы перейти к квесту [Свидание на Фестивале] с [Рейнольд] ?(Награда: +3% Интереса Рейнольда и другое.)

[Принять / Отклонить]

Передо мной возник белый прямоугольник с квестом, от которого я отказалась вчера.

Я взглянула на Рейнольда, потом на окно квеста и вздохнула.

Делать было нечего, кроме как...

- Ладно. Пойдем вдвоем, да?

***

Мы с Рейнольдом молча направлялись к тренировочной площадке.

У скрытого прохода, который я обнаружила вчера, Рейнольд скривил лицо в выражении: «Я знал».

Когда я расчистила кусты и собралась пролезть в ход.

- Что вы там вдвоем затеяли?

Резкий голос остановил меня.

Мы с Рейнольдом в ужасе резко обернулись. Первым, что бросилось в глаза, была светящаяся в темноте шкала интереса.

- Куда это вы, ребятишки, собрались глубокой ночью?

- Брат.

Дерик подошел к нам, сверля взглядом меня, пока я пыталась протиснуться в щель.

- Э, ну...

Я запиналась в поисках слов, но Рейнольд опередил.

- Она хочет на фестиваль, брат.

- Фестиваль.....?

- Да. Я решил пойти с ней, чтобы присмотреть, вдруг что случится.

Дерик перевел взгляд с Рейнольда на меня. Под его пронизывающим взглядом я невольно сжалась.

'Мой план заполучить Эклипса сейчас рухнет.'

Я опустила голову с грустным лицом.

- Дворянин, требующий охраны, должен иметь минимум двух телохранителей — это азбука.

Произнес Дерик ледяным тоном.

<СИСТЕМА> Квест! Не желаете ли Вы перейти к квесту [Свидание на Фестивале] с [Дерик] ?(Награда: +3% Интереса Дерика и другое.)

[Принять / Отклонить]

'Вот и облажалась. Ха-ха-ха!'

Пришлось сдаться и выдавить улыбку — это было все, на что я способна.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!