Смерть — единственный конец для злодейки Том 1 Глава 271 40

~5 мин. чтения · 1,262 слов
Ранее в Смерть — единственный конец для злодейки...
Пенелопа размышляла о древних руинах и неестественном происхождении монстров, когда её нашел Каллисто, полный гнева за ночную вылазку без охраны. Он допросил её, заподозрив связь с Иклисом, но узнал, что тот помог с монстрами и потерял память. Каллисто раскрыл слежку через кольцо и решил вернуться в столицу, приостановив раскопки, чтобы устранить Иклиса. Пенелопа схватила его за руку.

Как и следовало ожидать. Лицо его переполняли тревога и беспокойство. Пусть он быстро надел маску хладнокровия, но я уже слишком хорошо его знаю, чтобы не разглядеть, как он удирает, боясь быть застигнутым на месте.

- Вы всё ещё опасаетесь, что я уйду?

- ...

- Я люблю вас и живу здесь, к тому же разве мы не обручены?

Его алые глаза дрогнули от этого вопроса. Долго он смотрел на меня окаменевшим лицом, прежде чем вымолвить:

- Честно говоря, я знаю, что тебе это не по душе.

- ...

- Да.

- ...

- Я думал, что выдержу, если пообещаю. Но, чёрт побери, ничего не переменилось.

Он нервно убрал прядь со лба и прижал мою руку к груди.

- Потому что ты по-прежнему такая прекрасная, и я...

- ...

- У меня нет иного выхода, кроме как цепляться за каждую крупицу твоей любви.

Каллисто осторожно поднял мою левую руку с переливающимся бирюзовым кольцом.

Потом он прильнул губами к тыльной стороне ладони, поцеловал её и прошептал:

- Я всегда размышлял, что буду делать, если ты не захочешь остаться здесь навсегда...

- ...Ваше Величество.

- А если однажды возненавидишь меня из-за моих вечных страхов.

Его слова заставили сердце моё забиться чаще. Прошло уже пять лет.

За этот долгий срок я немало потрудилась, чтобы избавить его от волнений. Хоть и пропускала звонки пару раз в неделю, но неизменно возвращалась во дворец в срок, иногда задерживаясь на пару дней из-за дел. Я постоянно поддерживала с ним связь.

Это было первым делом после работы...

Хотя на деле этого всё равно не хватало.

'Это хуже всего.'

Он узнавал почти все мои новости от вездесущего Джина раньше, чем я успевала поведать сама. Но теперь мне вдруг почудилось, что Каллисто предпочёл бы услышать это от меня, даже если уже в курсе. Ведь я тоже узнала от Мариэнн, что его на каждом шагу принуждают к браку, и расстроилась, что он молчит об этом.

- …Недолго я обнаружил мальчика с примесью императорской крови. Скоро усыновлю его.

В этот миг Каллисто затронул неожиданную тему.

- Погодите... Что?

- Ему около пятнадцати. Если мы умрём в ближайшие три года, пока он не повзрослеет, толку не будет.

- ...

- Но я буду растить его, пока не передам трон.

Он неловко улыбнулся мне, произнося это спокойно. Странно было видеть его дурацкую ухмылку. Словно он с нетерпением ждёт того дня.

'…Ты правда это сделаешь?'

Как он его нашёл?

Мне было стыдно, что из-за меня ему пришлось плести такой план, но в то же время я почему-то разозлилась. Я прикусила нижнюю губу.

- Я бы согласилась, если б вы велели мне всё бросить.

- ..Что?

- «Почему бы не бросить всё и не вернуться, разве пяти лет недостаточно?» — вот что вы могли сказать. Зачем решать всё в одиночку?

Каллисто умолк. А потом с мягкой улыбкой молвил:

- Как я мог потребовать этого от тебя, пожертвовавшей всем ради моего спасения.

Его слова остудили меня, словно ушат ледяной воды. Когда я в изумлении уставилась на него, он усмехнулся.

- Ты сказала, что этого мало. Не стесняйся предаваться любимому делу, если хочешь. Я возьму остальное на себя.

- ...

- Как только приведу его, эти назойливые мухи отстанут.

- Не говорите ерунды. Я не желаю отдавать трон чужаку.

- ...Что?

Я вдруг вспылила и выпалила то, чего не следовало.

'Не хотела я этого говорить.'

Я планировала аккуратно завести речь о беременности, развеяв его страхи.

Но от волнения руки сжались, а язык заговорил сам.

- ...Что вы сказали? Усыновить чужого мальчишку?

- ...Л-леди.

- Он заберёт всё. Профессора археологии в матери, вас — в отцы, наш ребёнок насладится вашими деньгами и властью, всем этим!

- Подожди, успокойся.

Когда я едва не ткнула ему в глаз, Каллисто отшатнулся. С каждым словом ярость моя росла.

'Почему тот, кто мечтал стать идеальным императором, вот так меня бросает?'

Я никогда не хотела, чтобы он так поступал.

Каллисто как император никогда не получал поблажек.

Я даже думала вернуться в столицу до того, как нашла это место, и порой листала книги для будущей императрицы, что приносила Мариэнн. Что за бред он сейчас несёт?

- Так что забудьте про эту чушь с усыновлением и займитесь политикой как следует. Понятно? Я не потерплю, чтобы мой ребёнок кланялся чужакам!

- Что... Чёрт, что это значит?

Каллисто ошарашенно замер от моих угроз.

- Мы не женаты. Откуда вдруг разговоры о ребёнке?... Погоди.

- ...

- Цветок лунной тени, это...

Если б он полностью контролировал мою жизнь, я бы наверняка завершила раскопки в Мальтбане раньше срока.

Он уставился на меня, словно догадавшись, о чём речь.

- …В Мальтбане это народное средство. Только беременные могут есть его плоды.

- ...

- К слову, я их не выплюнула, и мне понравилось.

Каллисто разинул рот после моих слов.

Я никогда не видела на его лице такого комичного выражения.

Когда я ухмыльнулась, он в шоке воззрился на меня:

- К... когда?

- Один раз мы не предохранялись...

- Ты имеешь в виду тот день, когда мы напились и... Умх!

'Заткнись!'

Я торопливо зажала рот этому человеку, вызывавшему волну стыдных воспоминаний.

Затем стиснула зубы и подтвердила:

- Это был твой день рождения. Давай впредь без брани и прочего. Ребёнок может услышать.

От моих слов его лицо вновь вытянулось в изумлении.

Я решила, что он больше не будет нести чушь, и убрала руку.

Но Каллисто схватил её. И в шоке уставился на мой живот.

- Ты... ты беременна?

Видно, ему было тяжело в это поверить.

- Причина, по которой я вышла сегодня... я не собиралась видеться с Иклисом, просто хотела проверить, беременна ли.

- Вот почему ты наложила все щиты на живот, — вздохнул он, наконец-то уразумев. — Ты как раз возвращалась после проверки.

Понятия не имею, как в итоге я здесь очутилась.

Я молча кивнула, борясь со слезами.

Каллисто всё ещё стоял в оцепенении. Тогда я осознала, что это слишком внезапно.

- Вы не хотите его?

- Что? Кто, бл-... Не хочет?!

- Вы говорили, что хотите награду за одинокий медовый месяц.

- Нет-нет, я не то имел в виду...!

Человек, машинально собравшийся выругаться, вдруг зажал себе рот рукой.

Потому что ребёнок слушал.

'Не верится, что пришёл день, когда он о таком заботится.'

Кончики ушей, проглядывавшие из золотистых прядей, покраснели.

Когда я взглянула, он закрыл лицо руками и опустил голову.

- Ваше Величество, вы плачете? — спросила я, наклоняясь ближе к его лицу.

Он резко отвернулся.

- Ни капли.

Но голос его дрожал. Мне было неловко видеть его таким.

- Не думала, что это так тебя растрогает.

- Не растрогает. Не смейся над императором.

- Тогда зачем прячешь лицо?

Он сдался, убрал руку и посмотрел на меня низким голосом:

- ...Не могу вообразить, какой красавицей была бы девочка, похожая на тебя.

Его алые глаза сияли ярко.

В тот миг сердце моё переполнили неизъяснимые эмоции.

Все беды миновали, и теперь можно было выбрать путь.

- Каллисто, — тихо позвала я.

Он обернулся ко мне.

Спустя пять лет я снова смущённо трепетала под взглядом его почти заплаканных глаз.

- …Я усердно трудилась эти пять лет, так что, честно, не уверена, что гожусь в императрицы.

- Тебе не нужно быть способной, — резко оборвал Каллисто, едва я умолкла. — Просто делай, что хочешь. Хочешь работать — работай. Ты же говорила, что хочешь спустить все деньги? Делай, если так решишь...

- Твоё желание — главное! — перебила я решительно, не дав договорить о моей воле. — Ошибаться — в порядке вещей. Когда-нибудь ты можешь всё бросить и уйти на покой. Всем нам приходится преодолевать трудности.

Я ничего не могла поделать. Раньше я светилась как Пенелопа, но это было и во мне самой.

А если я хочу жить так?

Теперь у меня есть тот, кто поддержит.

- Если вы не против.

- ...

- Пожалуйста, женитесь на мне.

Я сняла кольцо и надела на мизинец Каллисто.

Каллисто, застывший как статуя, пробормотал, глядя на руку:

- ...Думал, до этого ещё три года или около того.

- ...

- Чер-..

Он хотел выругаться, но снова зажал рот.

Покрасневшие кончики ушей заставили меня улыбнуться. Вскоре он стиснул меня в объятиях, когда я отпустила.

Кожа к коже немного смущала.

- …Я люблю тебя, Пенелопа Эккарт.

Наконец я обрела будущее и счастье в этих руках.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за чтение!