Точка зрения Всеведущего читателя Том 4 Глава 72.2 Три метода [2]
Эрих Страйкер была капитаном королевской гвардии архипелага Кайзеникс.
«Она» была не просто лучшим рыцарем архипелага по титулу; «она» также была первым мечом правителя нации. И единственной причиной, по которой «она» смогла подняться до этой должности, были её постоянные тренировки днём и ночью.
Шу-у-у-ух!
Эрих снова и снова рассекал и резал тихую ночь тренировочного зала. Густые капли пота падали не переставая. «Она» смотрела на капли сверху вниз и думала, что вместо них это должны были быть чьи-то капли крови.
«Я позволил им ускользнуть. Прямо перед её величеством, не меньше».
Восстание Первого принца – нападение на зал аудиенций три дня назад уже вовсю обсуждалось сплетниками. Некоторые менестрели тоже начали петь об этом песни. Большинство из них воспевали Первого принца.
— О, о~ великий революционер Швейхен фон Кайзеникс~
— Посмотрите на его широкие плечи и спину~
Яркий свет меча прорезал темноту тренировочной площадки. Всплыло ненавистное лицо Четвёртого принца, который сбежал вместе с Первым принцем. Оно не хотело исчезать, сколько бы раз его ни разрезали на части.
Странно было то, что каждый раз, когда Эрих вспоминал это лицо, «она» чувствовала, как всплывает довольно тонкое чувство.
Видя, как удаляются спины Первого принца Швейхена и Четвёртого принца Рикардо, а также Билстона Фреймера, Эриха охватила эта необъяснимая тоска.
Не желая признавать это чувство, «она» продолжала размахивать «своим» мечом. Как обычно, «она» взмахивала клинком снова и снова, изо всех сил стараясь стряхнуть все отвлекающие мысли.
К сожалению, казалось, что сегодняшнюю тренировку придётся закончить здесь.
«Это внезапная атака?»
В темноте мягко колыхалась стройная тень.
Эрих быстро обнажил настоящий меч, висевший у «неё» на поясе. «Она» думала убить незваного гостя в тот момент, когда он проявит любое подозрительное поведение. Совершенно неожиданно, однако, противник первым обнаружил своё присутствие.
— Пожалуйста, убери своё оружие. Я пришёл сюда не для того, чтобы сражаться.
Под слабым светом луны из темноты вышел человек стройного телосложения. Это был Рикардо фон Кайзеникс, Четвёртый принц этого архипелага.
Эрих громко крикнул:
— Ты с ума сошёл?! Насколько же у тебя стальные яйца, парень?
— Даже если мир изменился, ты всё ещё любишь размахивать своим мечом.
Эрих высоко поднял «свой» меч, излучая плотную жажду убийства. Четвёртый принц, однако, вместо этого положил свой меч на землю.
Глаза первого сузились до щёлочек.
— Что ты задумал?
— Я знаю, что через десять минут появится гвардия, чтобы окружить меня. А также, усмирить меня было бы не так уж трудно для тебя с твоими навыками.
— И что?
— Я сдаюсь и позволю тебе арестовать меня и отвести на место казни.
Эрих знал, что Четвёртый принц в последнее время был не в своём уме. Тем не менее, «она» не ожидала увидеть подобную ситуацию. Всего пару дней назад он сбежал с помощью Первого принца, и вот он вернулся по собственной воле, чтобы его казнили?
Всё ещё сохраняя бдительность, Эрих медленно подошёл к Четвёртому принцу.
Без сомнения, он был совершенно безоружен. Эрих не упустил этот шанс и быстро захватил Четвёртого принца. Пара чистых глаз, искрящихся в лунном свете, встретилась с «её» взглядом.
— Взамен я хотел бы, чтобы ты послушала мою историю в течение следующих десяти минут.
— И зачем мне это делать?
— Я всё равно умру. Если ты не выслушаешь последние слова умирающего человека, у тебя во рту останется неприятный привкус.
Эрих посмотрел на Четвёртого принца сложным взглядом.
— Если ты собираешься умолять о спасении, я этого не приму.
«Она» знала, что Четвёртый принц не виновен. Однако трон сменил владельца, и Эрих был капитаном гвардии, служащим новому правителю.
Четвёртый принц улыбнулся и покачал головой.
— Эта история не об этом.
— Если нет, то о чём же?
— Честно говоря, я был в серьёзном замешательстве относительно того, что сказать здесь, чтобы вернуть «тебя», которую мы знаем. Я не мог даже предположить.
Неожиданные вступительные замечания заставили Эриха смутиться, и «она» глубоко нахмурилась.
Был ли это новый вид подлой схемы? Все в королевстве знали, что Четвёртый принц использовал свой красноречивый язык, чтобы соблазнить многих женщин в этой стране.
— Давным-давно жила одна женщина.
Независимо от того, о чём думал его слушатель, Четвёртый принц начал свой рассказ.
— Она любила кэндо и была достаточно талантлива, чтобы участвовать в соревнованиях как представительница своего района.
Вместе со слабой вспышкой боли неведомое чувство начало колоть «её» голову.
— И своим мечом она много раз спасала своих драгоценных товарищей.
Что-то, что исчезло давным-давно…
— Она снова и снова замахивалась своим мечом против несправедливости сценариев, и этим самым мечом она также защищала меня.
— О чём ты вообще говоришь? Я – лишь клинок её величества.
Четвёртый принц посмотрел на Эриха с чувством скорби.
— Ты, кажется, действительно ничего не помнишь.
Именно тогда из темноты донёсся другой голос.
— Принц Рикардо, я хотел бы кое-что сказать.
Эрих вздрогнул от неожиданности и быстро вскочил. Как давно эти двое мужчин стояли там? Он угрожающе зарычал и произнёс:
— Значит, всё это время это была ловушка.
— Нет, это не так.
Тем, кто вышел из темноты, был Билстон Фреймер, единственный рыцарь, которого она признавала в этом королевстве.
— Сэр Эрих.
Билстон сделал шаг к «ней». «Она» вздрогнула и быстро выкрикнула предупреждение:
— Ещё шаг и я отрублю голову Четвёртому принцу!
«Это ловушка. Я должен сбежать отсюда», – подумал Эрих и окинул взглядом выход с тренировочной площадки.
Однако что-то было не так.
[Истории, связанные с вами, начали неистовствовать!]
Словно всё его тело застыло, он не мог пошевелиться.
[Ваши Истории сопротивляются контролю «Архипелага Кайзеникс»!]
— Мы обещали никогда не забывать.
Билстон смотрел на него печальными глазами.
«Нет, но его… зовут…»
[Истории, связанные с вами, предаются старым воспоминаниям]
— Хивон-сси.
[Забытые Истории начали своё повествование]
В этот момент «её» мир рухнул. Хлынувшие Истории накрыли воспоминания Эрих.
Это была история забытых десяти лет. История того времени, когда Эрих ещё не был Эрихом, а Билстон не был Билстоном.
***
Это было ровно десять лет назад, когда Ли Хёнсон и Чон Хивон прибыли в этот мир.
— Хёнсон-сси! Это ты, верно?
— А? Хивон-сси?
Кр-р-р-р!..
Они захватили тела в схожий момент времени и, по счастливой случайности, довольно быстро узнали друг друга.
[Похоже, нам придётся прибегнуть к использованию проекции голоса.]
Они вдвоём начали понемногу собирать информацию об этом мире.
Во-первых, они узнали, что это был заключительный подготовительный этап перед тем, как они смогут принять участие в «Великой Войне Святых и Демонов».
Во-вторых, существовала разница во времени между призывом каждого члена «Компании Ким Докчжа» в это место.
И что сценарий не начнётся, пока не прибудут все актёры.
[Помимо всего прочего, Хёнсон-сси, похоже, ты занял тело человека, очень похожего на тебя.]
[Хивон-сси, тебе тоже очень подходит твой носитель.]
И, наконец, их самосознание неуклонно разрушалось с течением времени.
[Гигантская История «Архипелаг Кайзеникс» следит за вашими действиями]
[Вероятность мира давит на вас, заставляя исполнять вашу роль]
Всякий раз, когда они чувствовали на себе взгляд гигантской Истории, они отыгрывали свои роли, чтобы не действовать той на нервы.
[Кажется, Соён-сси полностью всё забыла. Неважно, что я говорю, она…]
[Окажемся ли мы в такой же ситуации, как она?]
[Я верю, что Докчжа-сси появится раньше этого.]
И вот, они ждали, а потом ждали ещё.
[Интересно, как там Джихё и дети?]
[Если это они, с ними всё должно быть в порядке.]
В этом мире они могли полагаться только друг на друга.
[История «Чистейшее Товарищество» начала своё повествование]
В мире, где никто не знал об их истории, им просто приходилось продолжать разговаривать друг с другом, чтобы защитить себя.
Звя-а-ак!
— Сэр Эрих! Пожалуйста, раздавите его!
— Вперёд, Сэр Билстон!
То, что хозяева этих двоих были соперниками, произошло вполне естественно; им нужно было создавать больше возможностей находиться рядом друг с другом, так как это увеличивало шансы использовать «Проекцию Голоса», чтобы поговорить.
[Похоже, твоё мастерство владения мечом значительно улучшилось. Титул «Императора Стального Меча» теперь идеально тебе подходит, нет?]
[Когда вернёмся, попрошу Докчжа-сси купить мне новый меч.]
Каждый раз, когда их клинки скрещивались, они обменивались голосовыми проекциями.
[При таких темпах мы можем стать Мастерами Меча ещё до того, как Докчжа-сси прибудет сюда.]
Прошёл один год, и второй год пролетел точно так же.
И их распределили на разные посты, соответствующие их характерам. Ли Хёнсона определили во фракцию Четвёртого принца Рикардо, а Чон Хивон поставили под знамёна «Тёмного Мага».
Как только сменилась их принадлежность, изменилась и среда, в которой они находились.
Они вдвоём не могли скрещивать свои мечи так часто, как раньше. И им приходилось всё больше и больше жить жизнями «Эриха Страйкера» и «Билстона Фреймера», а не Чон Хивон и Ли Хёнсона.
Они должны были есть еду как Эрих Страйкер и говорить как Билстон Фреймер. В процессе приобретения того, что им не принадлежало, Ли Хёнсон и Чон Хивон начали постепенно забывать кое-что о себе.
Они оба медленно, но неуклонно становились персонажами «Архипелага Кайзеникс».
Был момент, когда Хивон, пьяная в стельку, пришла поговорить с Ли Хёнсоном.
[Я ужасный человек, Хёнсон-сси.]
[Почему ты так говоришь?]
[Разве не в этом причина того, что меня сейчас наказывают?]
Затем она начала говорить о вещах, которые до сих пор никто не поднимал.
[Ты помнишь… мать со станции Гымхо и её ребёнка? Они сражались против фракции Чольдо вместе с нами.]
[Да, я помню... Мы также встречали их в Тёмном Замке, не так ли?]
Ли Хёнсон вспомнил дуэт матери и дочери со станции Гымхо – мать, которая сражалась, чтобы защитить своего ребёнка, и маленькую девочку, которая держалась за руку матери.
Мать ребёнка погибла в Тёмном Замке, а девочку передали на попечение странникам.
[Они оба могли бы выжить. Если бы только я осознала правду раньше…]
[Это не твоя вина, Хивон-сси. Это было не то, что мы могли предотвратить.]
[По правде говоря, тогда было много Историй поменьше наших, верно? Тех Историй, которые даже не смогли стать полноценными Историями.]
Пьяная Чон Хивон рассмеялась. Когда она это сделала, следы Историй, пятнавшие её руки, ярко засияли. Все они были Историями, которые она приобрела по пути. Истории, созданные в сражениях против великих и благородных созвездий в качестве члена «Компании Ким Докчжа».
Хивон гордилась этой историей и прожила свою жизнь без стыда.
Однако в последнее время её голову пронзила немного иная мысль.
[Может быть, Истории, которые мы собрали до сих пор, были созданы после того, как мы также растоптали такие маленькие Истории?]
[Хивон-сси…]
[И, может быть, теперь наша очередь быть растоптанными.]
Четыре года, затем пять лет прошли вот так. И Чон Хивон, и Ли Хёнсон не сдавались.
[Кстати, какие были фамилии у Юсын и Гильёна?
[Разве не… Ли Юсын и Шин Гильён?]
[Что-то звучит неправильно, но…]
Их воспоминания исчезали по крупицам. И шестой год прошёл мимо них.
[Где Докчжа-сси и что он делает прямо сейчас?]
[Не думаю, что он придёт в этом году.]
Прошёл седьмой год.
[Семь лет задолженности по зарплате – разве это не абсолютно злобная корпорация?]
[Давай обязательно создадим профсоюз позже.]
[Да, мы должны. Не будем забывать об этом.]
Их первоначальное обещание встречаться хотя бы раз в неделю, чтобы поговорить, изменилось на раз в месяц, а со временем и вовсе стало раз в два месяца.
Дни, когда они встречались, но не могли ничего сказать, тоже участились.
И в один прекрасный день на восьмом году их пребывания Чон Хивон спросила его отрешённым голосом.
[Разве мы не должны были кого-то ждать?]
Ли Хёнсон не смог ответить на этот вопрос.
[Знаешь, Хёнсон-сси. Если я когда-нибудь забуду о тебе, тогда…]
[Я буду помнить тебя.]
[Тогда, пожалуйста, убей меня...]
Это был последний раз, когда они виделись.
Вскоре после этого «Тёмный Маг» начал восстание. И Ли Хёнсон встал на сторону бывшей королевской семьи, чтобы противостоять Чон Хивон.
[Хивон-сси.]
Их мечи несколько раз яростно сталкивались в воздухе.
Раны на теле Ли Хёнсона накапливались в шторме ослепительных вспышек меча. Траектории взмахов её меча определённо отличались от тех, что были во время их спаррингов в прошлом; каждая её атака содержала ясное намерение убить его.
[Хивон-сси!]
Даже подвергаясь неоднократной «Проекции Голоса», Чон Хивон не отвечала. Её молчание заменяло ответ.
Словно сдерживаясь до этого момента, беспощадный взмах меча Эриха сразил Ли Хёнсона. Зрение последнего тогда, казалось, стало затуманиваться. Несмотря на то, что пошатывался, он всё же подошёл ближе к Чон Хивон.
Шаг, два шага…
Наконец сумев приблизиться, Ли Хёнсон заглянул ей в глаза и впервые в жизни произнёс слова, которые не мог сказать долгое время и, скорее всего, не смог бы сказать больше никогда.
[Я люблю тебя, Хивон-сси.]
***
[История «Чистейшее Товарищество» завершила своё повествование]
Я безмолвно читал разворачивающуюся Историю. Некоторые части были тихими и печальными, а некоторые были достаточно болезненными, чтобы вырвать мне сердце.
[Эго Персонажа «Чон Хивон» мало-помалу просыпается]
Слабый свет парил вокруг тел и Билстона, и Эриха. Я чувствовал, что их души резонируют с Историей.
Ли Хёнсон рухнул, но на его лице осталась улыбка. Я молча изучал это лицо некоторое время, прежде чем нарушить тишину:
— Похоже, внутренние правила компании придётся несколько изменить…
В любом случае наша вторая цель была достигнута. Следующим на очереди было…
— Вон там!
— Сэр Эрих в опасности!
Ю Джунхёк подхватил находящихся без сознания Чон Хивон и Ли Хёнсона, но прежде чем мы смогли благополучно выбраться оттуда, двери в тренировочный зал распахнулись, и внутрь ворвались королевские гвардейцы.
Однако не только они появились здесь. Кто-то ещё выходил из шеренги гвардейцев в нашу сторону.
「Первый Тройной Мастер архипелага Кайзеникс」
「Гений, достигший пика Мастерства Меча едва ли в 18 лет」
「Самый молодой в истории Архимаг Девятого Круга」
「Правитель Архипелага, контролирующий злобного чёрного дракона」
Никто на архипелаге Кайзеникс не был способен победить её прямо сейчас. «Король» с серебряной короной тихо улыбалась нам:
— Вы смеете похищать моего верного рыцаря?
Королевские гвардейцы все как один опустились перед ней на колени.
Выражение лица Ю Джунхёка ожесточилось, и он послал мне сообщение.
[Это отличается от нашего плана.]
[Вообще, так даже лучше.]
Потому что нашей следующей целью всё равно была Хан Соён.
Сейчас здесь присутствовало четыре члена «Компании Ким Докчжи». История туманности укрепится ещё больше, если больше её членов окажутся в одном месте.
Я посмотрел в лицо королевы и заговорил:
— Ваше величество, мы пришли сюда не для того, чтобы сражаться.
Без сомнения, эго Хан Соён спало внутри этой королевы. И я просто обязан был вернуть её эго из этого персонажа, несмотря ни на что. И, раз уж дело приняло такой оборот, мы могли бы использовать нашу Историю и…
— Я в курсе. Ты пришёл, чтобы рассказать мне историю.
Слегка вздрогнув, я уставился на неё.
[Гигантская История «Архипелаг Кайзеникс» посылает в вашу сторону издевательскую усмешку]
— Почему ты так удивлён? Королева тоже очень любит истории. Однако рассказывать их она любит больше, чем слушать. Так что держи уши востро и слушай внимательно, Рикардо фон Кайзеникс. – королева широко развела руки и ярко улыбнулась мне: — Нет, лучше сказать «Демонический Король Спасения», Ким Докчжа, верно?