Точка зрения Всеведущего читателя Том 4 Глава 81.2 Воспоминания пельмешки [2]
Верно, у меня с самого начала было предчувствие, что он окажется «Чжу Бацзе». Однако… В каком вообще месте он хоть отдалённо походил на «Пигси»?
[Небольшая часть зрителей не может постичь внешний вид Чжу Бацзе]
[Небольшая часть зрителей жалуется, что это оскорбление оригинала!]
[Судья «Мэйхоуван» утверждает, что это вообще не имеет смысла!]
Похоже, среди зрителей были те, чей ход мыслей совпадал с моим. И тут, в следующий момент…
[Большинство зрителей приветствует выбор нынешнего Чжу Бацзе]
«А?..»
[Количество полученных голосов стремительно растёт!]
[Рейтинг комнаты Истории значительно увеличился!]
«Неужели?..»
[Судья «Очиститель Алтарей» удовлетворён своим внешним видом]
Те, кто в теме, уже должны знать – «Очиститель Алтарей» был модификатором Чжу Бацзе.
[Судья «Очиститель Алтарей» глубоко удовлетворён кастингом на свою роль]
[Присуждено 150 дополнительных очков!]
Пока Ю Джунхёк сверлил меня своим фирменным пронзительным взглядом, перед моими глазами медленно всплыли крупные буквы.
[Эпизод 2. Верховный Король, Чжу Бацзе]
***
[Поздравляем! Рейтинг вашей комнаты Истории вошёл в топ-100]
Хан Соён посмотрела на сообщение, всплывшее перед глазами, и с кривой ухмылкой пролистала следующую страницу.
Люди на экране панели действовали согласно сюжету, который она состряпала. Она поправила на носу роговые очки без линз и пробормотала себе под нос:
— От паршивой игры этих детей у меня инфаркт случится...
К счастью, её комната Истории преодолела отметку в 1000 очков голосования и вошла в верхние ряды рейтинга. В дверь позади неё постучали, и в комнату вошла Ли Сукён.
— Я принесла фрукты.
— Если уж потрудились постучать, то хотя бы дождитесь ответа. Или не стучите вовсе.
— Как идут дела?
— Примерно так, как я и ожидала... Ранг Фэй Ху слишком высок, и догнать его не так просто, как я думала.
Ли Сукён проверила рейтинг комнаты Истории Хан Соён через её плечо и произнесла:
— Прошло всего пара дней, а ты уже так высоко. Поразительно.
— По сравнению с моими лучшими временами, такое достижение – пустяк. К тому же мы не знаем, что будет дальше.
Хан Соён откусила яблоко, в то время как в ней яростно горел огонь решимости. На экране панели она видела ошеломлённое лицо Сунь Укуна.
— Отсюда и далее всё будет зависеть от того, насколько хорошо этот Сунь Укун справится со своей работой...
***
— Ты прав. Я Сунь Укун.
Ю Джунхёк услышал мой ответ и уставился на меня вопрошающим взглядом. Сразу после этого его правый глаз вспыхнул золотистым светом.
[Использование «навыков оценки» не допускается в данной локации сценария]
Из-за ограничений мировоззрения его «Взгляд Мудреца» не активировался. Уже ожидая этого, я ни капли не удивился.
— Похоже, ты хотел выстрелить лазерами из глаз, – сказал я с освежающей ухмылкой.
Как бы там ни было, Чжу Бацзе было суждено стать моим подчинённым согласно оригинальной истории.
— Шин Юсын! Что ты стоишь как вкопанная?! Быстрее победи этого парня!
Ли Гильён, всё ещё болтаясь в воздухе, начал неистово брыкаться.
Она взглянула на него так, будто это её не касалось, и вместо этого спросила Чжу Бацзе:
— Даже если ты так сильно любишь пельмени, как ты мог построить фабрику и использовать людей как рабов? И зачем ты вообще похитил женщин?
Слушая её крики, я изучал наше окружение.
«В оригинальном «Путешествии на Запад» Чжу Бацзе был королём демонов похоти и чревоугодия».
Если подумать о сюжете оригинала, то эпизод, который мы сейчас переживали, не был чем-то абсолютно невозможным.
Однако, даже если она и недолюбливала Ю Джунхёка, Хан Соён не стала бы так строго придерживаться оригинала. Она ведь даже изменила «Способы выживания» в той мельчайшей степени, не так ли?
Кроме того, даже если бы она написала такой сценарий, Ю Джунхёк никогда бы не согласился…
— Я не похищал этих женщин.
Его слова тут же заставили окружающих дам закричать:
— Верно! Нас вовсе не похищали!
Я изучил выражения их лиц. Ни одна из них не выглядела так, будто находилась под заклятием контроля разума.
Тем временем Ли Гильён прокричал в ответ:
— И что с того?! Разве ты не поработил людей, чтобы делать кучу пельменей, которые ты сам же и сожрёшь?!
Точно, именно это нам сказал раб на фабрике. Однако была одна вещь, которую я не мог понять.
Ю Джунхёк действительно любил «пельмени Мурима». Это граничило даже с одержимостью. Но стал бы такой, как он, прикасаться к пельменям, массово производимым на фабрике?
「«Я не ем то, что приготовлено кем-то другим».」
Ю Джунхёк даже заявлял подобное, так что для него не имело смысла использовать рабов только ради того, чтобы есть пельмени массового производства.
И, словно подтверждая мою правоту, Ю Джунхёк произнёс слегка печальным тоном:
— Я не ел эти «пельмени Мурима».
— О чём ты вообще говоришь?! Ты, пельменный псих! Шин Юсын! Сделай уже что-нибудь!
Вместо того чтобы ответить мальчику, Ю Джунхёк посмотрел сквозь толпу. Вдоль переулка выстроились десятки домов. Перед входом в каждый дом стояли доставленные пельмени. Я видел, как деревенские ребятишки толпились вокруг, с удовольствием поедая их.
— Неужели?..
В этот момент над всей деревней внезапно появилось предупреждающее сообщение.
[На «Пельменной фабрике» произошло восстание!]
Вход в деревню, который раньше охранял привратник, рухнул, и внутрь ворвались рабы с фабрики.
— Мы больше не будем на тебя горбатиться!
— Пельмени тут, пельмени там, чёртовы пельмени повсюду!
— Убейте его! Убейте этого свиного ублюдка!
Глаза рабов яростно блестели, пока они размахивали мотыгами и граблями.
Женщины сильно испугались и начали кричать:
— Эти воплощения ёкаев так и не усвоили урок!
— Ёкаи?! Но ведь этот парень здесь – настоящий ёкай, разве нет? – выкрикнул Ли Гильён, всё ещё не понимая ситуации.
Ю Джунхёк опустил мальчика на землю, его лицо ожесточилось.
— Действительно, мне следовало убить их с самого начала...
В этот момент я понял, что здесь происходит.
Сейчас я был «Сунь Укуном», так что для меня было возможно позаимствовать часть его сил. Я уставился на волны ёкаев, несущихся сюда, и усилил своё зрение.
[Стигма «Золотой Взор Огненных Глаз» Ур. ??? активируется!]
«Золотой Взор Огненных Глаз». Уникальная стигма Великого Мудреца, позволявшая ему распознавать ёкаев и демонов.
Цвет мира постепенно изменился, и облик несущихся сюда людей преобразился. Появились искажённые фигуры, их глаза были до краёв наполнены убийственными намерениями. Как и ожидалось, это были не люди.
— Чжу Бацзе – не наш враг.
Глаза Ли Гильёна стали совсем круглыми, когда он услышал меня. Он даже выглядел почему-то разочарованным.
— Чего-о-о? Вот чёрт…
— Вместо того чтобы править деревней, Чжу Бацзе, напротив, освободил её. Это те существа мучили деревню, так как они не люди, а ёкаи, которые ранее правили этим местом.
Рабы-ёкаи наконец раскрыли своё истинное лицо и высвободили свой Статус, чтобы разрушить деревню. Ли Гильён и Шин Юсын только тогда поняли, что произошло, и начали руководить толпой.
— Все, отойдите за нас!
«Восстание рабов фабрики, значит?..»
Эта ситуация была полной противоположностью «Революции в Демоническом Мире» в прошлом. То, что нам предстояло сделать сейчас, было не освобождением, а подавлением.
Ю Джунхёк первым шагнул вперёд и обнажил свой «Меч Чёрного Небесного Дем…
«Нет, стоп, чего?»
[Часть зрителей озадачена выбором оружия Чжу Бацзе]
[Несколько судей интересуются, почему Чжу Бацзе внезапно использует «клинок»]
[Судья «Очиститель Алтарей» жалуется на отсутствие своих «Девятизубых Граблей»!]
Согласно оригинальной истории, Чжу Бацзе использовал не клинковое оружие, а грабли под названием «Девятизубые Грабли».
[Многие зрители ошеломлены боевым духом «Верховного Короля Чжу Бацзе»!]
[Часть зрителей глубоко поражена обаянием красавца Чжу Бацзе!]
[Часть судей принимает смену оружия, отражающую текущую тенденцию]
[Судья «Очиститель Алтарей» неловко кашляет и говорит, что на этот раз проигнорирует это, так как выглядит круто]
[Присуждено 5 дополнительных очков!]
«Чёрт возьми, вы намекаете, что чьё-то лицо может даже служить вероятностью?»
Ю Джунхёк шагнул вперёд и внезапно замахнулся «Мечом Чёрного Небесного Демона» в мою сторону, а затем очертил совсем крошечный круг на земле вокруг моих ног.
— Не смей переступать эту черту.
— Э?
— Сделаешь шаг – и я тебя убью.
А дальше полетели головы ёкаев.
Его техника владения мечом была достаточно прекрасна, чтобы заворожить зрителей. Его мастерство сделало ещё один мощный рывок вперёд по сравнению с прошлым разом; невозможно было представить, как далеко ему пришлось зайти, чтобы достичь такого уровня.
— Ты справляешься, Пигси!
— Сделай их!
Я и не заметил, как Ли Гильён и Шин Юсын уже стояли рядом со мной и подбадривали его. Мы стояли и наблюдали, как Ю Джунхёк в одиночку расправляется с огромной армией ёкаев.
[Судья «Узник Золотого Обруча» доволен таким приятным и расслабляющим развитием истории]
Только теперь я окончательно понял глубокий смысл твёрдой решимости автора-ним Хан Соён. Действительно, история ушедшего на покой Сунь Укуна была довольно неплохой.
[Судья «Очиститель Алтарей» опьянён собственной крутизной]
[Судья «Мэйхоуван» слегка недоволен крутым видом Чжу Бацзе]
[Получено 30 дополнительных очков]
Примерно в это время я услышал довольно божественный голос, раздавшийся с небес.
— Подождите! Прекратите!
Полумёртвые ёкаи громко закричали и начали простершись ниц падать на землю. Небеса над деревней разверзлись, и появился созвездие, облачённое в даосскую мантию.
Судя по его наряду, я был почти уверен, что это Тайшан Лаоцзюнь.
— О, Верховный Король Чжу Бацзе, те ёкаи, которых ты сразил, – свиньи, которых я вырастил в своём дворце в Тушите. Они сбежали, испугавшись участи быть поданными к небесному столу, так что прояви к ним сочувствие и позволь мне забрать выживших.
Ну, вот и сюжетный поворот.
Весь сюжет «Путешествия на Запад» разворачивался подобным образом. Происходило событие, виновником оказывался ёкай, и когда его уже собирались прикончить, внезапно появлялся какой-нибудь странный даосский тип и говорил: «Вообще-то, этот ёкай – это ХХ, которого я выращивал», после чего забирал его с собой.
[Часть судей присуждает дополнительные очки за развитие сюжета, отражающее оригинальное произведение]
[Добавлено 30 дополнительных очков!]
Конечно, я никак не мог пропустить такое развитие событий, ничего не сказав, учитывая мой скверный характер и всё такое.
— Если вы всё равно собирались их забрать, почему не пришли и не помогли жителям деревни с самого начала?
— Прошу прощения, я был несколько занят ранее…
«Нет, на самом деле тебе просто было плевать».
Даже в реальности бесчисленные созвездия Императора редко пытались помочь своим воплощениям, как и сейчас, когда они заранее знали, что происходит в сценариях.
— Забирай их.
— Благодарю.
Ю Джунхёк дал разрешение, и Тайшан Лаоцзюнь вознёсся в небо вместе со своими «свиньями».
「Как только Тайшан Лаоцзюнь забрал своих свиней, в эту сельскую деревню наконец пришёл мир.」
Обычная история на этом бы и закончилась.
Но тут мои [Огненные Золотые Глаза] внезапно закололо, и внешний облик ёкаев, уходящих вместе с Тайшан Лаоцзюнем, сильно заколебался.
[…Не хочу… уходить]
[…Как долго ещё…]
Я слышал голоса ёкаев, их тон казался жутко знакомым. Несмотря на то, что им посчастливилось избежать смерти, никто из них не выглядел счастливым. Как бы это сказать?..
Казалось, они, напротив, хотели умереть здесь.
***
— Теперь эта деревня ваша. Хотя вам придётся самим управлять фабрикой, вы не будете голодать, как в прошлом.
С этими словами Ю Джунхёк присоединился к нашей небольшой группе.
Перед уходом жители деревни устроили нам слезную прощальную вечеринку. Или, точнее говоря, они, казалось, были расстроены не нашим уходом, а тем, что Ю Джунхёк уходит с нами…
— Черт, я хотел его побить, а уже потом утащить с собой.
Когда вечеринка закончилась, Ли Гильён и Шин Юсын снова отправились в путь, и я последовал за ними. Тем временем Ю Джунхёк держался в нескольких шагах от нас.
Какая же неловкая была атмосфера.
Теперь, когда я об этом подумал, я понятия не имел, как вёл себя Ю Джунхёк с моими остальными товарищами, когда меня не было рядом.
Я в итоге забеспокоился о нём и поэтому вынужден был что-то сказать.
— Прошу прощения, младший брат. Почему бы тебе не подойти к нам поближе?
— И с чего это я «младший»?..
Этот идиот оглянулся на меня невероятно пугающим взглядом, и я больше ничего не смог сказать.
Тем временем дети пристроились ко мне и весело заболтали.
— Эй, Демонический Король Спасения, ты неплохо там справился.
— Если бы ты тогда не раскрыл правду о тех ёкаях, мы могли бы вляпаться в большую Катастрофу.
Честно говоря, я не сделал ничего особенного. Ю Джунхёк убивал ёкаев, и деревню спас тоже он. Всё, что я делал, это наблюдал со стороны и сказал пару фраз. И даже тогда дети наперебой хвалили меня, а не его.
Я взглянул на него. Он, словно ничего не слыша, сосредоточенно полировал свой «Меч Чёрного Небесного Демона».
[В этот момент Ким Докчжа впервые задался вопросом: «Каким мои товарищи видели Ю Джунхёка, пока меня нет рядом?»]
Вскоре наступил вечер.
Собранные дрова ярко горели, и мы образовали небольшой круг вокруг костра, нежась в его тепле. Было почти такое ощущение, будто мы на пикнике.
И именно Ю Джунхёк так внезапно решил испортить эту приятную атмосферу.
— Отныне я буду действовать сам по себе.
Его голос звучал совершенно безучастно, пока он всё ещё полировал свой чёртов меч, что заставило меня невольно ответить:
— Что ты имеешь в виду?
— Поход в Индию и получение «священных текстов» завершит это путешествие, не так ли? Для этой задачи хватит и меня одного. Я пойду туда и…
— Ты не должен этого делать!
Действительно, Чжу Бацзе, используя свою технику полёта на облаке, или даже я, используя Кувыркающееся Облако, могли бы добраться до Индии в мгновение ока. Конечно, Сунь Укун упоминал этот факт ещё в оригинальной истории, и когда я был намного моложе, я тоже задавался вопросом о том, почему он этого не сделал.
[Почему Сунь Укун не пошёл и не забрал тексты сам?]
Теперь я лучше понимал, почему он этого не сделал.
— Если ты это сделаешь, то в этой истории не будет никакого смысла.
Потратить более четырнадцати лет на медленное ползание, чтобы пересечь расстояние, которое можно преодолеть за одну ночь – это время существовало исключительно ради завершения истории, которой было «Путешествие на Запад».
Однако у Ю Джунхёка были другие мысли.
— У меня нет времени на всё это.
— Эта поездка не должна быть такой долгой. Для нас это точно не займёт 14 лет, так что, пожалуйста, наберись терпения. Продвижение согласно маршруту и встреча с остальными нашими товарищами должны стать для тебя хорошим опытом.
Должно быть, он счёл мои слова неожиданными, потому что начал пристально смотреть на меня, говоря:
— Ты не один из моих товарищей.
«Ну да, конечно».
Не было никакой возможности, чтобы этот глубоко подозревающий всех и каждого Ю Джунхёк поверил мне.
— Я это знаю.
Воцарилась тишина.
Ли Гильён безмолвно бросил камешек в костёр, а Шин Юсын нервно изучала текущее настроение Ю Джунхёка и моё, теребя пальцами землю.
Именно тогда мы услышали громкое урчание в животе. Ли Гильён плаксиво нахмурился и потёр живот.
— Я умираю с голоду…
Я слегка ухмыльнулся и вытащил кое-что из внутреннего кармана.
— Хочешь пельменей?
Это был мой секретный запас пельменей, которые я сделал, идя по тому самому «Пельменному Пути».
Ли Гильён настороженно посмотрел на меня, но всё равно взял пельмень. В конце концов он откусил его. Его глаза широко раскрылись, зрачки сильно задрожали.
— Какого хрена?! Это намного вкуснее того, что я ел на фабрике!
Конечно, они были вкуснее. По-другому и быть не могло.
[Часть зрителей заинтригована вкусом «пельменей Мурима»]
Я почувствовал, как Ю Джунхёк [999] на моём плече едва заметно вздрогнул.
Тем временем я протянул пельмени Шин Юсын и Ю Джунхёку тоже.
Последний нахмурился и покачал головой.
— Я не ем еду, приготовленную другими.
— Это готовили не «другие люди».
Казалось, его это глубоко озадачило. Скорее всего, он понятия не имел, о чём я говорю. Затем он с некоторым подозрением уставился на «пельмень Мурима», лежащий перед его глазами, но в конце концов решился и осторожно потянулся к нему.
И очень, очень-очень медленно, словно изучая нового врага, поднёс пельмень к носу.
— Этот аромат?..
«Вот так, ешь этот чёртов пельмень, ублюдок».
Ю Джунхёк продолжал свои мучительные раздумья снова и снова, и в итоге очень медленно поднёс пельмень к губам. Словно вгрызаясь в шею вражеского командира, он откусил маленький кусочек.
Ли Гильён, Шин Юсын и я напряжённо наблюдали за тем, как он жуёт пельмень. Даже повар [999] на моём плече перестал двигаться и ждал реакции этого парня.
Глоть.
Ю Джунхёк наконец проглотил свой первый кусочек, а затем принялся за второй. Очень, очень медленно морщина на его лбу исчезла. Его губы задвигались в большой спешке.
Скорость, с которой он поглощал пельмень, возросла. Второй укус, третий укус…
В конце концов его рука потянулась ко второму пельменю. Но тут он вздрогнул, остановился и вместо этого уставился на меня.
— На что ты смотришь?
Я украдкой отвёл взгляд и тоже начал уплетать пельмени.
«Если бы использовал здесь "Точку Зрения Всеведущего Читателя", я мог бы услышать сейчас нечто гораздо более интересное, но, эх-х, я поклялся больше не использовать её, так что…»
— Не так уж и плохо, я думаю... – услышал я почти неразличимое бормотание Ю Джунхёка и тихо посмотрел на небо.
Звёзды ночного неба искрились, глядя на нас сверху вниз, словно разрушение мира было историей, принадлежащей какому-то далёкому царству.
Прожёвывая пельмень, я впервые подумал о том, что был бы не против, если бы эта история продлилась ещё немного.
***
[Наступила глубокая ночь]
[Система ремейка «Путешествия на Запад» уходит на часовое техническое обслуживание]
Опустившаяся тьма была чёрной. Все заснули.
Сунь Укун использовал руку в качестве подушки и вовсю храпел, а что касается пары Тан Саньцзанов, они использовали ноги Короля Обезьян как свои собственные подушки, чтобы тоже поспать. Должно быть, они утомились от путешествия.
Однако одна тень тихо поднялась, воспользовавшись этой глухой ночью, когда сообщения от зрителей и судей временно исчезли.
Это был Ю Джунхёк.
Он бесшумно обнажил «Меч Чёрного Небесного Демона» и подошёл к спящему Сунь Укуну.
Джунхёк приставил остриё своего клинка к спящей фигуре.