Восставший против неба (Новелла) Том 22 Глава 2188 Пленённый император
Ранее в Восставший против неба (Новелла)...
— Чаоян, помни: если Юань`эр не желает что-то делать, никто не имеет права его принуждать; если Юань`эр не желает о чём-то говорить, никто не вправе допытываться; если Юань`эр намерен что-то скрыть, никто не должен стремиться это узнать, а напротив — ему помогать. И я, Владыка, не являюсь исключением!
Мэн Чаоян слегка наморщил лоб, а затем тихо вздохнул:
— Ваше Величество, мне до сих пор неясно, чего в вашем отношении к Цзяньюаню больше — чувства вины или родительской любви.
В глазах Мэн Кунчаня проступила мягкость, нежная, подобно блеску влажного древнего нефрита под лунным светом:
— Доверия, которое я, как отец, обязан ему оказывать.
Мэн Чаоян замер на мгновение.
— То, чем является Цзяньси, вам, главам залов забвения, известно лучше всего, однако он всё же добровольно уступил своё место Юань`эру — разве этого недостаточно?
Некоторое время помолчав, Мэн Чаоян медленно кивнул:
— Я уяснил волю Вашего Величества.
— Пусть он поступает так, как считает нужным. Я верю, что он неизменно будет преподносить нам сюрпризы, которые мы даже вообразить не в силах. Даже если он потерпит неудачу, даже если он провалится, даже если совершит непростительное, тяжкое преступление… и что с того? — Мэн Кунчань отвернулся, его голос не был громким, не был суровым, но в нём ощущалось незримое величие, заставившее весь зал застыть.
— В этом мире, под Чистой Землёй, существует ли что-то, чего я, Мэн Кунчань, не сумел бы уладить?!
————
Во Дворце Божественного Сына Юнь Чэ, расслабленно откинувшись в плетеном кресле у беседки в саду, слёгка прикрыв глаза, он выглядел беззаботным, но на самом деле острая боль в его душе никак не утихала.
На шахматной доске его мыслей возникла ещё одна тяжёлая фигура… окутанная тёмной аурой демона.
Клан драконов…
Он встал и внезапно отдал приказ:
— Лайшэн, заприте врата зала, сегодня никаких приёмов.
— Вы все также уходите, не приближайтесь.
Юнь Чэ, переместившись в зал для гостей, опустился на место за столом и, подняв руку, увидел, как между его пальцами мерцает слабый свет.
Это был тот самый кристалл, который Мо Су лично вручил ему полмесяца назад, содержащий частицу его божественной души.
Юнь Чэ кончиками пальцев провёл по поверхности таинственного кристалла, долго прищуривался, долго пребывал в тишине, а затем двумя пальцами слегка сжал его.
Треск!
Кристалл раскололся, бледный свет беззвучно рассеялся и мгновенно исчез.
Этот, вероятно, самый сильный в мире Бездны и единственный в своём роде оберег был столь же небрежно уничтожен в совершенно безопасном месте.
Цзынь —
Раздался очень лёгкий звенящий звук, и пространство впереди разошлось бледной трещиной.
Но в глазах и ощущениях Юнь Чэ под этим, казалось бы, чистым бледным светом явно скрывались слои глубокой тёмной ауры.
В его духовном море безмолвно возникло имя:
Зеркало Разрушения Пустоты Возрождения Тьмы.
Из пространственной трещины медленно вышел человек. Он посмотрел на Юнь Чэ и с лёгкой улыбкой добавил в своё обычно безразличное миру лицо немного тепла и… немного редкой для него безнадёжности.
Юнь Чэ поднялся и с улыбкой встретил его:
— Старший брат пожаловал так быстро, я даже не успел приготовить вино для встречи.
Мо Су, в безупречной белой одежде, медленно опустился:
— Если бы место, где рассеялась душевная искра, не было областью Плетения Снов, где нет опасности, я мог бы оказаться здесь мгновенно. Неужели полмесяца назад, когда ты просил у меня эту вещицу, ты хотел пригласить меня выпить вместе?
Юнь Чэ, улыбаясь, покачал головой, нисколько не сожалея о столь «впустую» использованном кристалле души Императора Бездны:
— Путешествие сквозь пустоту на такое расстояние, несомненно, требует огромных затрат. Старший брат, должно быть, сейчас напряжённо занят великим делом Вечной Чистой Земли. Если бы не достаточно важное дело, разве посмел бы я так легко тревожить старшего брата?
Улыбка Мо Су стала чуть глубже:
— Ты — исключение, можешь звать и по пустякам.
Он опустился за стол напротив Юнь Чэ и как бы невзначай сказал:
— Прежде чем прийти, я услышал, что ты намерен передать клану драконов свой драконий костный мозг и драконью душу, чтобы продлить их угасающий род?
Юнь Чэ, с совершенно безразличным видом, усмехнулся:
— Не думал, что такой пустяк может вызвать беспокойство даже у старшего брата.
Мо Су слегка поднял взгляд:
— Младший брат Чэ, нынешние драконы не заслуживают этого.
Простые слова констатировали очевидный факт.
Юнь Чэ слабо улыбнулся, не отрицая этого:
— Достойны они или нет — не имеет значения. Важны те вздохи и наставления учителя в те годы.
— Действительно, — в глазах Мо Су не было удивления, видимо, он и так это знал. — Старший брат Ни Сюань больше всего любил оказывать благодеяния, но меньше всего хотел быть в долгу.
— В те далёкие годы старший брат Ни Сюань был очень дружен с Верховным Богом Драконов (Изначальным Лазурным Драконом). Бог Драконов вне клана называл его великим Ни Сюанем, но наедине они были близкими друзьями. Эта дружба, преодолевшая разницу в положении и расовые различия, в те годы глубоко тронула меня.
— На Чистой Земле, когда я почувствовал, что твоя драконья аура, скорее всего, унаследована от Верховного Бога Драконов, я сначала удивился, а потом успокоился.
Лицо Юнь Чэ не выдало ни единой эмоции, и он, казалось, не придал этому большого значения:
— Действительно, от старшего брата ничего не скроется.
Мо Су произнёс:
— С характером старшего брата Ни Сюаня и его дружбой с Богом Драконов, если бы он увидел нынешнее состояние клана драконов, он, несомненно, не остался бы равнодушным. То, что он оставил такое завещание, действительно совершенно нормально.
Когда клан драконов первым распространил весть, это, естественно, вызвало немалый резонанс. Другие, удивляясь, возможно, лишь на одну десятую похвалят его за верность долгу и сыновнюю почтительность, а остальные девять десятых будут вздыхать о его недальновидности и самоуничтожении.
А Мо Су, наоборот, был тем, кого это удивило меньше всех.
— Хотя клан драконов и недостоин, но, думаю, никто не сможет изменить твоего решения.
Юнь Чэ, улыбаясь, промолчал и собственноручно налил Мо Су чашку чистого чая, пододвинув её к нему.
Мо Су тоже слабо улыбнулся и с лёгким вздохом, как и несколько раз прежде, произнёс:
— Ты и старший брат Ни Сюань — вы слишком похожи. Отказываться от собственной выгоды, чтобы помочь низшей расе — такое глупое деяние, которое даже понять невозможно, возможно, способны совершить только вы, учитель и ученик.
Он поднял чашку и отпил глоток. В этот момент он уже перестал отговаривать Юнь Чэ и на этом закрыл тему.
Чашка опустилась, аромат чая заклубился. Он посмотрел на Юнь Чэ, и в его взгляде, бывшем ясным и открытым только при общении с ним, мелькнуло:
— Что же это за важное дело, ради которого ты сегодня специально пригласил меня сюда? Неужели это та самая вещь, о которой ты упоминал в прошлый раз?
Его голос был изящен, словно ветерок, ласкающий мелкий ручей, в нём не было ни малейших признаков волнения. Очевидно, он помнил, что говорил Юнь Чэ, но не ждал от этой вещи ничего, кроме разочарования.
Или, можно сказать, между небом и землёй, кроме его одержимости, давно не осталось ничего, что могло бы взволновать его.
— Да.
Выражение лица Юнь Чэ стало торжественным, голос понизился и замедлился:
— Я всё никак не мог решиться, но именно путешествие к драконам помогло мне принять окончательное решение.
— «Вернув» клану драконов свой драконий костный мозг и душу, смогу ли я спасти драконов от гибели — я не знаю, да и никто не может утверждать наверняка. Десять тысяч причин и следствий, десять тысяч судеб в этом мире — все они таковы.
— Но даже если бы я знал, что эти усилия напрасны, я бы принял то же самое решение.
Он слегка запрокинул голову, и его глаза затуманились ностальгией и уважением:
— Потому что учитель говорил: «Не спрашивай о причинах и следствиях, спрашивай лишь своё сердце».
Лёгкая рябь тихо возникла в глубине глаз Мо Су — очень тонкая, очень слабая, но долгое время не утихающая.
Как же он мог забыть эти слова…
В те годы, когда он мучился и страдал, не в силах совладать с чувствами к Пань Сяодэ, к дочери Императора Дьяволов, именно слова Ни Сюаня дали ему огромные силы.
— Поэтому судьбу той вещи, которую завещал мне учитель… я оставляю на усмотрение старшего брата.
Юнь Чэ поднял руку, и маленький клочок глубокой энергии мягко поднял пучок чистого белого света и медленно поднёс его к Мо Су.
Свет рассеялся, явив нефрит… излучающий тусклый белый свет.
Нефрит был размером с ладонь и по форме напоминал блестящий нефритовый диск. По его краям были вырезаны разные причудливые божественные узоры. Линии этих узоров, очень древние, очень грубые, словно метки, существовавшие ещё со времён сотворения мира, таили в себе какой-то непостижимый странный смысл.
Сердцевина его была пуста, и в ней парил прозрачный водяной нефрит, словно тихо упавшая капля, словно слеза красавицы.
Если бы он оказался перед глазами других людей, даже если бы они перерыли бесчисленные записи о нём, они бы не сразу его узнали.
Но это был Мо Су.
Он узнал его в одно мгновение.
И это была…
Изначальная Печать Жизни и Смерти!
Мир вдруг погрузился в необычайную тишину.
Взгляд Мо Су беззвучно коснулся этого нефритово-белого, странно мерцающего света — не издавая ни звука, не касаясь, просто пристально глядя… долго-долго.
Так долго, что казалось, весь мир погрузился в тишину, преодолевшую время, почти застывшую.
Юнь Чэ словно застыл в этом застывшем времени, не шевелясь, не произнося ни слова. На душе у него не стало тяжелее и тревожнее от этой почти пугающей тишины, наоборот, полегчало.
Больше всего он боялся, что Мо Су никак не отреагирует.
А эта долгая тишина полностью развеяла этот самый большой страх.
Наконец Мо Су заговорил, тихо произнеся её название:
— Изначальная… Печать… Жизни… и Смерти.
Его голос по-прежнему был изящен с примесью безразличия к миру, но в этой безмятежности было что-то иное.
Словно в глубине его души какое-то давно уснувшее, почти умершее чувство под этим белым светом оживало.
В данный момент Мо Су в своём собственном мире видел лишь это нефритово-белое сияние, и ничего более. Даже голос Юнь Чэ казался доносящимся издалека, словно от призрака.
— Когда учитель передал этот предмет мне, он позволил самому решать, следует ли его тебе отдать. Он опасался, что он не только не поможет тебе, но и вызовет новую, ужасную одержимость…
— Одержимость вечностью.
Мо Су по-прежнему не проявлял никакой реакции.
Юнь Чэ, наблюдая за ним, продолжил:
— В прошлый раз старший брат упомянул, что сила Света не сможет излечить твою Пань Сяодэ. Тогда что насчёт…
— Вечности?
Ресницы Мо Су едва заметно дрогнули.
Хотя это было лишь малейшее движение — похожее на лепесток, плывущий по спокойной воде, которого коснулся лёгкий ветерок, — но Юнь Чэ этого было достаточно, чтобы понять: слово «вечность» коснулось самых глубин его души.
— Я не могу представить себе, — и тем более утверждать, — что слово «вечность» может породить ужасную одержимость, — его голос был тих, как облачный дым, словно Юнь Чэ боялся нарушить покой души Мо Су. — Но я верю, что у учителя были веские причины для беспокойства. Однако, исходя из того, что я видел и знаю о тебе, старший брат, сейчас тебе нужна не тревога, а надежда.
— Поэтому… — Юнь Чэ кончиком пальца слегка подтолкнул Изначальную Печать Жизни и Смерти, излучавшую тусклый свет, ближе к Мо Су. — Сегодня, прямо сейчас, я передаю тебе предмет, доверенный мне учителем. А как им пользоваться и какой путь выбрать — пусть тоже решишь ты сам, старший брат.
Мо Су медленно поднял руку.
Движения его были медленными и осторожными, словно он боялся спугнуть возникшее беззвучно иллюзорное наваждение. Но когда его пальцы почти коснулись белого сияния, он вдруг остановился. Его взгляд, который долгое время был застывшим, медленно повернулся к Юнь Чэ.
— Ты действительно отдаёшь её мне?
Он спросил это так, как не подобало спрашивать великому Императору Бездны.
— Конечно, — ответил Юнь Чэ без колебаний и без какого-либо скрытого умысла.
Мо Су заглянул в глаза Юнь Чэ и увидел в них лишь кристальную чистоту.
— Знаешь ли ты, что… даже древние боги сходили с ума от слова «вечность»?
Юнь Чэ, однако, беззаботно усмехнулся:
— Учитель много рассказывал мне о легендах, окружающих Изначальную Печать Жизни и Смерти. И когда я попал в этот мир, я тоже иногда о ней слышал. Но какой бы могущественной и чудесной ни была её истинная сущность, в моих руках она останется всего лишь мёртвым куском нефрита. По крайней мере, я никогда не чувствовал от неё ничего, что можно было бы назвать «вечностью».
— Я думаю, что только ты, старший брат, во всём этом мире способен её пробудить. В моих же руках она так и будет пребывать в мёртвом молчании, погребённая под землёй.
— Поэтому, точно так же, как я возвращаю костный мозг дракона и душу клану драконов, — Изначальная Печать Жизни и Смерти, которая в моих руках была бы обречена на безмолвие, сегодня обретает своего истинно достойного хозяина.
Рука Мо Су наконец потянулась вперёд и мягко сжала Изначальную Печать Жизни и Смерти.
Никакого отторжения, никаких посторонних огней — Изначальная Печать Жизни и Смерти спокойно и невозмутимо сменила владельца.
С момента своего нового появления в этом мире Изначальная Печать Жизни и Смерти никогда не признавала хозяина. А после отделения угасающей души Ли Суо на ней не осталось ни душевной печати, ни душевной ауры. Первое прикосновение сознания встретило бы лишь чистое белое ничто.
На этот раз даже аура Мо Су едва заметно заколыхалась.
Вечность…
Для Мо Су самым страшным было лишь угасание Пань Сяодэ.
Поэтому он погрузил её в сон в «колыбели» и вот уже три миллиона лет в одиночестве наблюдает за ней.
А теперь «колыбель» находится на грани разрушения.
Даже «Вечная Чистая Земля» — лишь самая большая из надежд… А за этой надеждой скрывалась самая жестокая потеря.
Если же обрести вечность…
Тогда она сможет существовать вечно, и у него будет вечная надежда… до тех пор, пока однажды она не пробудится от своего сна и не вернётся в его мир.
Он тихо произнёс:
— Изначальная Печать Жизни и Смерти — начиная с момента творения мира первородной богиней, это третье по значимости небесное сокровище, уступающее лишь Первородному Мечу Карающему Небеса и Колесу Мириад Бедствий Злого Младенца. Все души мира жаждут этого артефакта вечности… Младший брат Чэ, за такой дар я, даже будучи Императором Бездны, не знаю, как выразить свою благодарность.
Юнь Чэ, однако, махнул рукой и с улыбкой сказал:
— Между братьями не может быть и речи о благодарности. Считай, что это старший брат Ни Сюань оставил тебе специально, а я лишь хранил это до сих пор.
Мо Су, однако, не согласился и не успокоился на этом. Он посмотрел вперёд, взгляд его был глубок… через несколько мгновений он вдруг о чём-то подумал и слабо улыбнулся.
— Есть одна вещь… в те годы старший брат Ни Сюань много раз просил её у меня. Хотя я безмерно уважал старшего брата Ни Сюаня и не имел от него секретов, делясь всем, что имел, — только эту вещь я хранил изо всех сил, ни на миг не уступая, и старший брат так и не смог её получить.
Он улыбнулся и тихо вздохнул — с грустью и облегчением, пропитанными бесчисленными годами:
— Оглядываясь назад, я осознаю, насколько глупым и смехотворным было моё тогдашнее упрямство. В конце концов, это всего лишь неодушевлённый предмет, что он значит по сравнению с нашей дружбой с братом Ни Сюанем?
Он поднял руку, и кончик его пальца засиял, направляясь к межбровью Юнь Чэ:
— Сегодня я отдаю это младшему брату Чэ — в благодарность за сегодняшний дар и чтобы искупить сожаление прошлых лет.
Свет души собрался, и на кончике пальца Мо Су сформировался вихрь глубокого света шириной в цунь, застыв в воздухе.
Фигура Мо Су в этот момент также начала медленно таять, и в последний миг в воздухе осталась лишь его лёгкая, добрая улыбка.
Он ушёл очень поспешно — казалось, он не мог дождаться, чтобы отправиться на поиски вечности… не вечной жизни, а вечной надежды.
— Ха-а-а-а!
Юнь Чэ с облегчением выдохнул, а затем, прищурившись, улыбнулся:
— Отлично, всё пошло так, как я и предполагал… за исключением того, что ушёл он ещё более стремительно, чем я ожидал.
Он спросил Ли Суо, единственную в истории обладательницу Изначальной Печати Жизни и Смерти:
— Ты уверена, что в ней есть надежда, способная захватить все его мысли?
— Призрачная, но неуничтожимая. Трёх миллионов лет одержимости должно быть достаточно, чтобы он, не щадя себя и не пренебрегая никакими средствами, снова и снова пытался, — ответила Ли Суо. — Не желаешь ли ты сначала взглянуть на то, что он оставил?
— То, чего даже Ни Сюань в те годы никак не смог достичь…
Любопытство в душе Юнь Чэ и так уже давно неудержимо клокотало. Как только Ли Суо замолчала, он протянул руку и осторожно, с надеждой коснулся оставленного Мо Су вихря глубокого света.
В тот миг, когда кончик его пальца коснулся его, вихрь внезапно выстрелил, ударив Юнь Чэ в межбровье яркой полосой света, и тут же исчез.
В ментальном море Юнь Чэ медленно начали появляться необычные иероглифы.
Это были иероглифы, отражавшиеся в ментальном море, но каждый их штрих был подобен следу от удара меча, существовавшему ещё с древнейших времён, с самой первозданной эпохи, несущему высочайшую волю, рассекающую хаос и разделяющую небо и землю.
Когда первые четыре иероглифа отчётливо проявились, в ментальном море Юнь Чэ словно пробудились четыре давно уснувших древних духа меча, поднявших в нём безбрежное, могучее, незримое намерение меча — в каждом уголке, в каждой струне души.
За пределами ментального моря тело Юнь Чэ на мгновение неудержимо содрогнулось, а зрачки его сузились:
Искусство
Меча,
Карающего
Небеса!