Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь! (Новелла) Том 19 Глава 5 5 Ощущение дежавю от речей и поведения демонов

~26 мин. чтения · 6,427 слов
Ранее в Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь! (Новелла)...
Герои столкнулись с торговцем амброй, узнав о её высокой стоимости. Позже, обеспокоенные рыбаки сообщили о змеях, оккупировавших скалу и мешающих рыбной ловле. Попытки трёх демонов-спутников истребить змеев с помощью магии провалились, и им пришлось полагаться на Венделина. Несмотря на это, им удалось обнаружить в одном из змеев амбру. Проверка показала, что это был «вонючий камень», однако они всё равно смогли продать его, а затем, после второй неудачной попытки, получили новую посылку амбры.

— Я вернулся, Элиза. Честно, никак не ожидал, что нам два раза подряд попадётся вонючий камень…

— Дорогой, прибыли посланники из королевского дворца и дома Хольмия.

— А? Звучит так, будто они ждали только моего возвращения, не так ли?

Наконец-то смрад, пропитавший моё тело, полностью выветрился. Когда я вернулся на наш магический дирижабль, служивший нам временным домом, меня уже ожидали посланник из королевского дворца и вассал дома Хольмия.

Похоже, у них ко мне какое-то срочное дело, но… почему-то это вызывает у меня лишь дурное предчувствие.

— Что-то случилось?

— Это королевский приказ от Его Величества: 『Сегодня состоялся первый раунд переговоров, однако стороны не только не смогли прийти к какому-либо соглашению, но теперь даже остаётся под вопросом, продолжатся ли переговоры вообще. Граф Баумейстер-доно, я приказываю вам немедленно отправиться на архипелаг Терра Харрез』.

— Мне?

— Да. Иного графа Баумейстера я не знаю, так что…

Меня — человека, единственным достоинством которого была магия, — внезапно назначили на дипломатическую миссию. В тот же миг меня охватило острое беспокойство: сумею ли я вообще справиться с подобным поручением?

— Ба-а-а, как же мне не хочется туда идти… — ворчал я.

— Ничего не поделаешь, верно? Всё-таки это королевский указ от Его Величества, — возразил Бурхарт-сан.

— Уверен, там ко мне будут относиться как к помехе…

— Тебе остаётся лишь смириться с этим.

По приказу Его Величества было решено, что я присоединюсь к дипломатическим переговорам между Королевством Хельмут и страной демонов, которые наконец начались только вчера. Местом проведения выбрали помещение на флагмане демонического флота, в данный момент парившем над архипелагом.

По сути, мне предстояло отправиться прямо на вражескую территорию, однако дипломатический корпус Королевства уже находился там, и с ними ничего не случилось, так что дело вовсе не в том, что я боюсь опасности.

Просто я был уверен, что заработаю в свой адрес немало язвительных замечаний и вызову ненависть дворян из дипломатического корпуса. Для них я был врагом, явившимся украсть их заслуги.

— Похоже, переговоры начались лишь вчера, но уже говорят, что министр иностранных дел Убришар совершенно бесполезен.

— Министр иностранных дел Убришар?

До этого я слышал это имя от Его Величества, однако понятия не имел, что он за человек. Несмотря на то что я считался одним из видных высокопоставленных дворян Королевства, о прочих аристократах я знал крайне мало.

— Его ведь назначили совсем недавно, не так ли?

— Да, должности министров поочерёдно занимают представители нескольких семей.

Однако если бы всех министров меняли одновременно, это могло бы породить хаос. Поэтому у каждого министерства существовал собственный график смены руководства. В этот раз смена главы Министерства иностранных дел, по всей видимости, произошла всего месяц назад.

— Я даже не знал об этом.

— Обычно смена министерских постов становится в определённой степени предметом обсуждений, но, поскольку это давняя традиция, большинство людей не обращает на неё особого внимания. Да и, прежде всего, речь идёт о Министерстве иностранных дел…

Единственная обязанность министра иностранных дел заключалась в дипломатических отношениях со Священной империей Уркхарт, поэтому среди всех министерских должностей этот пост считался наименее престижным. И всё же предыдущий министр совместно с Его Величеством успешно завершил мирные переговоры с Империей. Однако поскольку в этом также помогал наследный принц, общество почти не обратило на это внимания…

— Как бы вы оценили способности министра Убришара?

— Нельзя сказать, что они плохи сами по себе.

Похоже, Бурхарт-сан заранее собрал информацию о министре у маркграфа Брейтхильда. Благодаря этому он мог ответить на мои вопросы.

— Я не слышал о нём дурных слухов, но говорят, что он несколько робок.

— Разве это не довольно плохо для министра иностранных дел?

Мне казалось, что робость в дипломатии может привести к множеству проблем. Конечно, чрезмерная напористость тоже не сулит ничего хорошего, но если человек настолько слабохарактерен, что позволяет собой помыкать, то он просто будет соглашаться с любыми навязанными требованиями.

— Судя по всему, с остальными его способностями особых проблем нет…

— Но вчерашние переговоры ведь закончились провалом, не так ли? Поэтому Его Величество и приказал мне присоединиться… или зачем ещё меня вызвали?

Я никогда в жизни не занимался ничем хотя бы отдалённо похожим на дипломатические переговоры… максимум — деловыми переговорами с клиентами в прошлой жизни.

— Ну, во время гражданской войны в Империи ты неплохо себя проявил, к тому же ты маг, так что, возможно, Его Величество решил использовать тебя как средство устрашения против демонов?

Но ведь все демоны являлись магами, так что если бы я вступил с ними в бой, меня просто задавили бы числом. К тому же, судя по рассказам Молла и его товарищей, крайне сомнительно, чтобы демоны вообще знали о моих военных заслугах.

- В любом случае, другая сторона не собирается внезапно хвататься за мечи. Эрл-сама, пойдёмте. - Хорошо. - Берегите себя, дорогой. - А ведь меня вполне устраивали дни, когда я просто рыбачил и присматривал за детьми… - Это королевский указ Его Величества. Так что выбора у тебя почти нет. В итоге я начал жаловаться Элизе. Разумеется, брать младенцев с собой на передовую было бы полнейшей глупостью, поэтому мы с Бурхартом-саном и Эрвом сели на магический дирижабль королевской армии и направились к архипелагу. Элиза и остальные мои жёны провожали нас, держа детей на руках. - У тебя и правда много молодых и красивых жён, да…? - Пламя моей ревности озарит тебя, граф Баумейстер. - Да он всё равно не сгорит, понимаешь!? Я тогда вложу всю свою злость в осмотр достопримечательностей! Почему-то трое наших гостей-демонов тоже пришли проводить меня, скрыв свои уши. Маги, служившие в королевских воздушных силах, впервые увидев этих троих магов среднего уровня, недоумённо наклонили головы. - Я временно нанял этих троих. - А-а, авантюристы, значит? Вы богаты, граф Баумейстер-сама. На их лицах появилось выражение понимания. Поскольку маги, нанятые государством, мало интересовались свободными магами, они даже не заметили, что я соврал. - Не беспокойтесь, граф Баумейстер. Мы будем рыбачить вместо вас. - Нам бы наскучило заниматься одним только осмотром достопримечательностей. - К тому же помогать сэнсэю с его диссертацией, сортировать данные и заниматься подобными вещами куда интереснее, чем бездельничать без работы. Нельзя сказать, что всё это время они праздно валялись без дела только потому, что были безработными. Они не только осматривали достопримечательности и ходили на рыбалку, но ещё и помогали Арнесту в его исследованиях. Кстати, похоже, все трое окончили элитный университет в стране демонов. У них было достаточно способностей, чтобы в Королевстве их тут же назначили бы на ответственные должности как одних из немногих интеллектуалов. Судя по тому, что даже с таким образованием они не могли найти работу, положение дел в стране демонов действительно могло быть весьма тяжёлым. - Мы ещё и получаем долю от улова, так что обязательно постараемся! - Пора постичь искусство рыбалки! - Интересно, а в этом море нет какого-нибудь босса? - Силас-сан, вы говорите то же самое, что и Венд. Ина выглядела озадаченной тем, что Силас говорил то же самое, что я упоминал раньше. Сам же он смотрел на неё так, словно считал это совершенно естественным. Похоже, в стране демонов тоже существуют подобные развлекательные издания. - Боже, ну почему Венд так быстро сдружился с демонами? - Просто образ мышления графа Баумейстера очень похож на наш, — ответил Силас Луизе. И правда, общество демонов напоминало земное, поэтому во многом было мне понятно. - Граф Баумейстер, уже пора! На этот раз Доши оставался позади. С одной стороны, ему поручили присматривать за Арнестом и тремя демонами на всякий случай, а с другой — это было политическим решением, поскольку министр иностранных дел Убришар и остальные вполне могли прийти в ярость, если бы даже Доши заявился на переговоры. Думаю, здесь сыграли роль и его близкие отношения с Его Величеством. Даже если другая сторона и не способна нормально выполнять собственную работу, он всё равно остаётся высокопоставленным дворянином. Поэтому Королевство не могло позволить себе ещё сильнее осложнить ситуацию, разозлив его. - Ну что ж, я отправляюсь. * Магический дирижабль отправился точно по расписанию, и мы без каких-либо происшествий добрались до архипелага. - Форма их магических дирижаблей отличается, да? - Похоже, для постройки они используют и другие материалы. Магические дирижабли на континенте напоминали парусные корабли и в основном изготавливались из дерева, если не считать бронированных военных судов. Дирижабли же демонов были похожи на яйца. Их корпус полностью состоял из металла, а по бокам располагалось около дюжины отверстий для магических пушек, хотя обычно они оставались закрытыми. Если говорить простыми словами, выглядели они точь-в-точь как воздушные линкоры. - Королевские воздушные силы не смогут победить, если начнётся бой. - Именно поэтому Его Величество так хочет, чтобы переговоры хоть как-нибудь увенчались успехом. Поскольку мы заранее связались с ними, наш дирижабль без проблем пришвартовался прямо рядом с флагманом. Мы быстро перебрались на борт вражеского корабля и теперь шли по внутренним проходам, но, учитывая, что даже стены и пол были сделаны из металла, разрушить этот корабль было бы крайне непросто. Демон-солдат, сопровождавший нас, выглядел очень хорошо обученным. Не произнося ни единого лишнего слова, он уверенно вёл нас к месту назначения. - Дизайн просто невероятен, Венд. - Разрыв в уровне технологий слишком велик. Мы с Эрвом не могли перестать восхищаться футуристическим устройством и конструкцией флагмана. А Бурхарт-сан был буквально очарован тем, что пол, стены и потолок были металлическими, но при этом нигде не виднелось ни единого шва.

— О-о-о! Граф Баумейстер, как же приятно, что вы прибыли!

Как только мы вошли в помещение, куда нас проводили, министр Убришар тут же бросился к нам, будто выжидал именно нашего появления. На вид ему было около тридцати с небольшим — типичный молодой аристократ, выросший в достатке и с хорошим воспитанием, — однако слухи о его робости, похоже, соответствовали действительности.

Несмотря на присутствие остальных членов дипломатического корпуса, он жалобно вскрикнул, едва лишь заметив нас.

— Эм… что-то случилось?

— Эти люди совсем не похожи на имперцев!

— Ну, это и не удивительно, ведь они демоны.

Даже министр Убришар прежде без особых проблем участвовал в мелких совещаниях и переговорах с Империей. Однако демоны представляли собой другую расу, и, к тому же, говорили, что все они — маги, так что он, похоже, просто испугался их. Разумеется, при таком раскладе надеяться на переговоры на равных было практически бессмысленно.

— Как бы там ни было, эти люди совершенно странные!

— Странные?

— Они всё время твердят какие-то непонятные вещи!

— Хм, расскажите всё по порядку.

Поняв, что так дело не продвинется, я решил сначала выслушать министра.

『Я — Реми Шахар, глава дипломатического корпуса, представляющего Республику Зонтарк』

— Граф Баумейстер, вы только подумайте — они назначили главой своего дипломатического корпуса женщину!!

— (Ох, дело плохо…)

До сих пор министр хоть как-то держался, но стоило нам появиться, как он тут же начал возмущаться тем, что переговоры со стороны демонов возглавляет женщина.

В Королевстве Хельмут и Империи участие женщин в политике было практически невозможным. Такие личности, как Тереза, являлись чрезвычайно редкими исключениями, и даже тогда Королевство подобное не особо одобряло. Поэтому министр Убришар вспылил, когда демоны прислали женщину руководить переговорами.

Вероятно, ему показалось, что демоны смотрят на него свысока.

— (Похоже, всё очень плохо…)

Было очевидно, что демоны тоже останутся недовольны, если возникнет напряжение из-за подобной мелочи. У них существовали свои порядки, и если наша сторона начнёт придираться к их обычаям, то переговоры станут невозможны. Более того, демоны вполне могли разозлиться из-за того, что в Королевстве притесняют женщин.

— Эта стерва ещё и посмела заявить, что Королевству следует допускать к политике больше женщин и простолюдинов!

— (Так обе стороны одинаково хороши, да…?)

Похоже, определённые проблемы существовали и на стороне демонов. Глава делегации Реми являлась членом Партии гражданских прав, а если точнее — её генеральным секретарём. Более того, она возглавляла организацию, боровшуюся за права женщин и равное положение женщин в обществе. Судя по всему, как политик она была новичком, поэтому даже не пыталась скрыть своё убеждение, будто просвещённые демоны должны научить глупых людей демократии и гендерному равенству.

Из-за этого министр Убришар, похоже, настолько разозлился, что совершенно забыл о самих переговорах. Однако, поскольку он боялся демонов, ничего из этого он не показывал при них, а дождался нашего появления, чтобы выплеснуть своё раздражение. Но использовать нас подобным образом — одно сплошное неудобство…

— Мы прибыли сюда ради переговоров, а эта женщина принялась учить нас, как управлять Королевством! Более того, она заявила, что корень всей этой проблемы заключается в безрассудном поведении дворянства!

Демоны передали подробный отчёт, в котором говорилось, что причиной захвата «Лингайи» стало то, что дворянин — заместитель капитана — первым приказал магу открыть огонь. Поскольку расследование проводили силы обороны демонов, я читал отчёт, сомневаясь в его достоверности, однако не нашёл в нём ни противоречий, ни чего-либо подозрительного.

— Если наша сторона действительно вторглась в их территориальные воды и первой применила магию, разве нам не следует извиниться за это, а затем уже искать способ вести переговоры на равных?

— И тогда демоны начнут смотреть на нас свысока?!

Министр продолжал упрямо и самоуверенно держаться перед нами. Мы с Бурхартом-саном в случае необходимости могли защититься магией, поскольку обладали большим запасом маны, чем демоны, находившиеся на этом корабле. Вероятно, именно поэтому министр вёл себя столь заносчиво, несмотря на то что мы были в меньшинстве.

Неужели он действительно считает, что извинения за упреждающую атаку обязательно поставят Королевство в невыгодное положение? Или, возможно, он каким-то образом связан с графом Платте? В любом случае, почему он не проявлял эту свою высокомерную манеру прямо перед демонами?

— Да кем они себя вообще возомнили?! — воскликнул министр.

Глава делегации демонов выглядела необычно, и остальные представители расы также отличались. Распределение мужчин и женщин среди них было почти равным, что, казалось, было идеей их лидера. Однако некоторые члены делегации воспринимали это как развлекательную поездку, будучи совершенно неопытными в дипломатии. Вероятно, это также являлось одной из причин, по которым переговоры почти не продвигались.

Некоторые из демонов, занимающиеся бизнесом, уже обратились к нашей стороне с предложением заключить торговое соглашение. Но стоило заговорить о тарифах, контрабанде и объёмах торговли, как в обсуждение вмешивались те самые дилетанты. Более того, по словам нашего дипломатического корпуса, эти любители говорили исключительно о вещах, никак не связанных с торговлей.

『Разве в Королевстве и Империи не становится всё хуже с принудительным детским трудом и жестоким обращением с детьми? Если это так, вы должны немедленно положить этому конец!』

『Разве в литературе и прочих публикациях вы не используете дискриминационные выражения? Я активист, выступающий за полное устранение дискриминационных терминов из письменной речи…』

『Охота и торговля мехами — это ужасно! Я требую запретить продажу товаров, изготовленных из подобных материалов! Я занимаю пост директора Общества по предотвращению жестокого обращения с животными…』

Полностью игнорируя суть переговоров, демоны лишь вносили смятение в дипломатический корпус Королевства своими непонятными требованиями. Тем временем министр Убришар совершенно не знал, как на это реагировать. Он просто сидел там, испуганный и одновременно кипящий от скрытой ярости.

Поскольку эти переговоры совершенно не походили на те, что велись с Империей, первый день закончился тем, что наша сторона лишь выслушивала их требования.

— (Это безнадёжно…) — тихо пробормотал Бурхарт-сан, и теперь я наконец понял, почему Его Величество отправил нас сюда в качестве подкрепления, узнав обо всём этом.

Проще говоря, осознав, что обычные дворяне с подобным не справятся, он решил прощупать почву, бросив демонам такого нестандартного дворянина, как я.

— Я вообще не понимаю, о чём они говорят! Как они вообще живут без охоты?!

— Возможно, страна демонов настолько развила земледелие, животноводство, рыболовство и прочее, что охота, при которой животных убивают напрямую, стала устаревшей и теперь осуждается?

Когда один из дипломатов окончательно вышел из себя, я высказал собственное предположение. Лично я, если честно, и сам не слишком понимал разницу между охотой и животноводством.

— Но ведь и при животноводстве животных в итоге забивают как скот…

— Эм… это всего лишь моё предположение, что они могут рассуждать именно так, — у меня не нашлось способа возразить на замечание министра.

В моей прошлой жизни тоже существовали организации по защите животных, устраивавшие различные протесты. Некоторые из их действий заставляли меня задуматься, не перегибают ли они палку. Порой я сидел перед телевизором и недоумевал, почему они протестуют против тех или иных вещей.

И теперь я выяснил, что среди демонов тоже существуют точно такие же люди. Неужели это результат того, что мораль и ценности их общества слишком сильно разнообразились?

— (Магия здесь вообще ничем не поможет. Может, нам просто вернуться домой?)

Поскольку я хотя бы отчасти понимал, о чём говорят эти вспыльчивые демоны, я мог осознать всю серьёзность ситуации. Воистину, неведение — благо.

— Нам сказали не убивать морских кабанов, потому что они разумны, но разве коровы глупы? Не думаю, что между ними такая уж большая разница…

Простой вопрос министра Убришара был вполне разумным, однако с подобным подходом он не сможет выполнять обязанности министра иностранных дел. Если не уметь грамотно собирать информацию, понимать мышление и методы другой стороны и подбирать соответствующие меры, то, боюсь, вести с ними хоть сколько-нибудь достойные переговоры окажется крайне трудно.

— В любом случае завтра я лично выслушаю всё подробнее во время переговоров.

Решив присутствовать на следующем раунде переговоров, я вместе с министром и его дипломатами подготовился настолько тщательно, насколько это вообще было возможно.

— Вы на удивление молоды для дипломата, не так ли?

— Возможно, Его Величество решил, что благодаря молодости я смогу мыслить более гибко.

Старуха-демон по имени Реми с удивлением посмотрела на меня, когда на следующий день я появился на переговорах. Как и ожидалось, на стороне демонов несовершеннолетних не было вовсе.

Впрочем, подозреваю, что у них несовершеннолетние просто не имеют права голоса.

— Похоже, даже Королевство способно назначать людей, подходящих под обстоятельства.

Как бы то ни было, необходимо было хоть как-то сдвинуть дело с мёртвой точки, чтобы избежать войны. Судя по тому, насколько демоны ценят демократическое мышление, вероятно, стоило прежде всего подчеркнуть, что столь важную задачу поручили молодому человеку вроде меня.

Солдаты сил обороны, находившиеся позади дипломатического корпуса демонов, начали перешептываться, как только заметили меня. Вероятно, слухи о гражданской войне в Империи уже дошли до них.

— (Чиновники в их стране действительно впечатляют… А вот политики… ну…)

Кроме того, несколько человек, похожих на журналистов, усердно делали записи. Скорее всего, они готовились освещать ход переговоров в своих новостных агентствах.

— Тем не менее, весьма печально видеть, что в вашем дипломатическом корпусе нет ни одной женщины.

Реми тут же зацепилась за отсутствие женщин среди наших дипломатов. Эта пожилая дама возглавляла подобное движение и, вероятно, получила своё место в парламенте благодаря мощной поддержке со стороны женщин.

Даже если такая тема казалась совершенно неуместной в данный момент, она не могла упустить её. В конце концов, это напрямую связано с предстоящими выборами. Впрочем, возможно, она просто создавала шум, как дилетант в политике.

— Позвольте кое-что спросить по этому поводу. Когда именно в Республике Зонтарк началось продвижение социальных прав женщин?

— Примерно тысячу лет назад.

После падения Древней магической цивилизации их государство некоторое время находилось под властью монархии, затем, несколько тысяч лет назад, перешло к ограниченной демократии. И лишь около тысячи лет назад женщинам, по словам Реми, также было разрешено участвовать в политике.

— В Королевстве женщины тоже работают.

Существовали женщины-авантюристки, а среди сотрудников гильдий, торговцев и духовенства доля женщин была сравнительно высокой.

— Я думаю, это примерно тридцать процентов от общего числа женщин.

— А что насчёт политиков?

— Ну, нельзя сказать, что их совсем нет.

В Империи была Тереза, да и дворянские дома, где фактически всем управляла жена из-за неспособности главы семьи, тоже существовали. Хотя, если быть честным, подобное встречалось редко.

— Каков процент женщин среди политиков в Республике Зонтарк?

— Двадцать восемь процентов…

— А каков процент женщин среди военнослужащих сил обороны?

— …Около пяти процентов…

Как я и предполагал. Поскольку Реми возглавляла организацию за гендерное равенство, её наверняка беспокоило, что показатель далёк от пятидесяти процентов, но такова реальность. В обществе всё никогда не бывает настолько удобно.

— Но, в отличие от вас, наша сторона не угнетает женщин!

— Угнетает, значит…?

Поскольку я сам не женщина, мне совершенно непонятны подобные чувства. И, учитывая это, я легко мог представить, что для министра Убришара и его дипломатов подобная тема вообще не воспринимается как нечто важное.

Однако как минимум одно я мог сказать наверняка:

— Континент, на котором мы живём, фактически начал своё развитие с нуля после падения Древней магической цивилизации десять тысяч лет назад. Политическим системам и общественному укладу требуется время, чтобы измениться и развиться. Если пытаться насильно ускорить подобные процессы, это приведёт лишь к ненужному хаосу. Сейчас Королевство находится в процессе развития. Если вы намерены вмешиваться в это, то подобное будет равносильно вмешательству во внутренние дела государства.

— Но…

— Если вы продолжите настаивать на этом, то в итоге это приведёт лишь к печальному будущему для обеих сторон. В конце концов, цель этих переговоров заключается в установлении дружественных отношений между нашими странами, заключении торговых соглашений и урегулировании конфликта вокруг дирижабля, верно?

Молл и его товарищи были правы в своих оценках. Правящая сейчас Партия гражданских прав на самом деле совершенно ничего не понимала во внешней политике. Если они будут лишь продвигать политическую повестку собственной партии, переговоры попросту ни к чему не приведут.

И тогда люди закономерно начнут задаваться вопросом, ради чего вообще понадобилось менять правительство.

— Думаю, подобные проблемы со временем решатся сами собой…

Когда в Королевстве женщины начнут повсеместно работать, соотношение полов в большинстве профессий постепенно станет примерно равным, а мужчины начнут участвовать в воспитании детей и домашних делах. Но если вдобавок ко всему этому народ внезапно начнёт сам избирать правителей, Королевство очень быстро развалится. В конце концов, основа для функционирования всех этих изменений пока просто отсутствует.

Впрочем, представить, что министр Убришар и его дипломаты согласятся на подобные требования, было невозможно. К тому же среди демонов оказалось подозрительно много тех, кто нёс какую-то странную чепуху, несмотря на то что это были дипломатические переговоры.

— Но жестокое обращение с детьми всё равно нужно запретить.

— Детей следует воспитывать с любовью и заботой.

Это были какие-то безумные софизмы [демагогические рассуждения]. На данный момент мы могли лишь сказать, что всё постепенно улучшится, если Королевство станет более процветающим. Кроме того, даже если бы эти высокомерные демоны начали править Королевством, решить подобную проблему всё равно оказалось бы невозможно.

— (Какая пустая болтовня…)

— А как насчёт свободы слова?

— В Королевстве разрешается выпускать всяческие книги, за исключением тех, что содержат прямую критику монархии.

Впрочем, это касалось исключительно самого Королевства. Когда речь заходила о локальных владениях, лорды сами разбирались с публикаторами, направлявшими критику на местные власти. Церковь также не раз выступала против книг, которые считала вредными.

Признаться, на столь сложный вопрос не представляется возможным дать простой и однозначный ответ.

— А каковы соображения насчёт запрета охоты?

— С практической точки зрения это абсолютно нереализуемо.

Королевству было трудно нарастить объёмы сельского хозяйства из-за территорий, занятых монстрами, и недостаточных земель для масштабного скотоводства. Другими словами, людям приходилось охотиться, чтобы иметь возможность съесть мясо. Более того, шкуры представляли собой важнейший товар для торговых отношений с северными регионами Королевства и Империей. Точнее говоря, если бы меховые изделия стали недоступны из-за дефицита шёлка и хлопка, число тех, кто замёрз бы насмерть, вероятнее всего, резко бы возросло.

Когда я разъяснил всё это демонам, один из них произнёс:

— Тогда вам следует просто импортировать продукты и одежду из нашей страны!

— касательно торговли, нам в первую очередь надлежит обсудить курс валюты, таможенные пошлины и объёмы торговых поставок.

В тот день нам всё же удалось довести беседу до логического завершения: переговоры будут продолжаться. Однако я был совершенно измотан тем, чем никогда не занимался ранее. Как я и предполагал, в конечном итоге политика — это совершенно не моё.

— Граф-сама, вы проявили гораздо больше способностей в этом деле, чем тот хвастун Убришар.

— Это сейчас была похвала?

По завершении переговоров Бурхарт-сан подошёл ко мне, выказав своё восхищение.

— Нельзя сказать, что лорд Убришар провалил переговоры с Империей. Тем не менее, я утверждаю, что вы гораздо более компетентны, чем он.

Из-за всего этого дежавю, вероятно, ситуация станет ещё проще, когда я лучше пойму природу этих демонов. Но скажу одно: таланта к дипломатии у меня совершенно нет.

— Кстати, те группы, которые так шумели насчёт охоты, довольно быстро утихли.

— А-а, насчёт этого… — последовал мой ответ Эрву. — Ведь они активно выступают за запрет охоты в своей стране, верно? Но вы знаете, кто финансирует их движение?

— Меня это также показалось весьма странным. Разве подобное протестное движение может приносить прибыль?

— Да, может.

Те люди, которые занимаются всей этой волонтёрской деятельностью на местах, возможно, действительно искренне сочувствуют животным. Однако факт заключается в том, что верхушка движения получает от этого выгоду.

— Хотя формально движение должно существовать за счёт пожертвований сторонников, я подозреваю, что среди этих спонсоров присутствуют и крупные компании, связанные с пищевой промышленностью.

Точнее говоря, скорее всего, речь идёт о торговых компаниях и предприятиях, реализующих продукты питания.

— Но зачем таким людям финансово поддерживать их?

— Всё очень просто. Чтобы продавать сельскохозяйственную продукцию и товары животноводства Королевству.

Согласно сведениям Молла и его коллег, в стране демонов наблюдается избыток продовольствия. Именно поэтому безработным раздают еду бесплатно. Если предположить, что ситуация с одеждой аналогична, неудивительно, что они мгновенно затихли, стоило мне упомянуть возможность импорта в зависимости от дальнейших переговоров.

Вероятно, им было нежелательно называть потенциальных покупателей дикарями.

— Они ведь не смогут продать ни единого куска ткани, пока наши люди носят одежду из мехов. Верно?

— Значит, это вовсе не такое уж благородное движение…

Я не стану утверждать, что они действуют исключительно ради прибыли, но головы тех людей, что прибыли на переговоры на этот раз, явно были заняты в первую очередь интересами своих финансовых покровителей.

— Нет, они действительно выступают за запрет охоты из благородных побуждений, поскольку искренне жалеют животных. Однако всё странно переплелось в тот момент, когда сюда вторглись государственные интересы и интересы их спонсоров.

Это означало, что некоторые присоединились к движению лишь с целью извлечения выгоды.

— С морскими кабанами ситуация абсолютно идентична.

Учитывая их размеры, они могли бы стать отличным источником мяса. С точки зрения продовольственных компаний страны демонов, гораздо удобнее объявить злом всё, что может лишить их прибыли.

— Я тоже не понимаю, почему они утверждали, будто морские кабаны обладают разумом.

— Это неудивительно. В конце концов, лошади и коровы также способны привыкать к людям.

Ни Бурхарт-сан, ни Эрв, по всей видимости, не понимали логику демонов в этом вопросе. Впрочем, я тоже.

После гражданской войны в Империи мне была дарована лошадь, которую я одолжил у Петера, и теперь её разводят в моём поместье. Иногда я сам ездил на ней верхом, и это была весьма умная лошадь, умело подстраивавшая свой шаг под меня, довольно неискусного наездника. Более того, никто ведь даже не знал наверняка, действительно ли морские кабаны разумны, поскольку мы всегда воспринимали их исключительно как пищу.

— Как бы это выразиться… Они очень уж любят придираться к мелочам.

— Раз уж нам удалось хоть немного понять друг друга, я полагаю, дальше можно передать все дела министру.

Я быстро подготовил краткий доклад со своими гипотезами о мировоззрении демонов и стенограммами прошедших переговоров, после чего передал собранные материалы дипломатическому корпусу и Его Величеству. * * * 『Другой вид с совершенно иными ценностями, значит?.. Мы только-только наладили отношения с Империей…』 Голос Его Величества звучал обеспокоенно, но, принимая во внимание текущий технологический разрыв между нашими цивилизациями, начинать войну было бы крайне неразумно. В худшем сценарии существовала реальная угроза того, что Империя может предать Королевство и атаковать с двух фронтов. Когда я высказал это предположение, министр Эдгар возразил: 『Империя, говоришь? Чрезмерно ли ты всё усложняешь?』 — Вовсе нет. Я задействовал два магических устройства дальней связи (МДДС), так как постоянное переключение между собеседниками доставляло бы существенные неудобства. В случае начала конфликта между Королевством и демонами, нельзя полностью исключать возможность того, что Империя воспользуется сложившейся ситуацией и нанесёт Королевству удар в спину. — Демоны обладают вооружением и технологиями, чья эффективность и разрушительная мощь значительно превосходят магические винтовки и артиллерию, которые герцогство Мидзухо использовало во время гражданской войны в Империи. Более того, все демоны являются магами как минимум среднего уровня. 『Но разве их не мало?』 — Вы правы. Их нынешние вооруженные силы невелики. На данном этапе королевская армия, возможно, и смогла бы оказать некоторое сопротивление демоническим силам у архипелага, сражаясь до последнего. Однако, если демоны решат действовать на полную мощь, вооруженные силы Королевства будут уничтожены в кратчайшие сроки. 『Без сомнения, Доши, Бурхарт-сан, и все мы, маги, не продержимся долго в таком противостоянии』 Если высокоуровневые маги демонов, о которых мы пока ничего не знаем, вступят в бой всерьёз, остановить их, вероятно, удастся лишь ценой собственных жизней. — Скорее всего, мы также лишимся магических дирижаблей и большей части наших элитных войск. Весьма вероятно, что демоны тщательно подготовятся к полномасштабной войне и нанесут удар, как только примут окончательное решение. Даже тот факт, что среди демонов имеется значительное количество безработной молодёжи, может обернуться для нас серьёзной проблемой. Правительство демонов вполне может завербовать этих молодых людей, пообещав им богатые награды за покорение Королевства. Более того, демоны способны подстрекать правительство Империи, используя лозунги вроде: 『Не забывайте жертвы, принесённые во время вашей гражданской войны!』. Вполне возможно, что Империя согласится действовать в союзе с демонами. И тогда Королевство окажется зажато между двух огней. Даже Петер предпочёл бы разорвать мирный договор с Королевством и начать нападение, если альтернативой стало бы сражение с демонами и неминуемое поражение. Учитывая относительную малочисленность демонов, они вполне могут увидеть определённую выгоду в Империи, ослабленной гражданской войной. Выслушав мои доводы, министр Эдгар произнёс: 『Ух… А я-то полагал, что после ослабления Империи нам станет немного легче… Похоже, у нас не остаётся иного выбора, кроме как выиграть время, развивая торговлю и культурный обмен без каких-либо конфронтационных моментов』 Поскольку одержать победу в войне мы заведомо не сможем, единственным оставшимся вариантом является заключение договора о дружбе, стремясь сделать его условия максимально выгодными для нас. — Однако, в этой сложной ситуации всё же присутствует луч надежды. 『Надежда есть?』 — Прежде всего, между Королевством и государством демонов за всю их историю практически не случалось масштабных конфликтов. Да, имел место инцидент с «Лингайей», но среди демонов он не повлёк жертв. До сих пор между нами не было настоящих сражений. Скорее, если не считать случая, когда маркиз Легер вторгся в Империю во время её гражданской войны, воспользовавшись для этого сложившейся ситуацией, государство демонов для нас представляет собой куда более чистое полотно, нежели Империя, с которой мы вели войны вплоть до двухсот лет назад. 『Верно. У демонов не должно быть к нам столько накопившейся ненависти и обид, сколько к Империи』 — Ещё одним важным фактором является образ мышления демонов. Похоже, среди них существуют радикально настроенные группы, но их численность невелика. Большинство демонов достигли уровня существования, значительно превосходящего человеческий. Сомневаюсь, что у них вообще есть какой-либо стимул к насильственному вторжению. 『Способность поддерживать подобный образ мышления вызывает, признаюсь, сильную зависть,』 — заметил Его Величество. Так называемых «ястребов войны» [сторонников агрессивной политики] в Королевстве также не так много, но во время гражданской войны в Империи Его Величеству пришлось приложить немало усилий, чтобы удержать их от отправки на фронт. В конце концов, представители знати не могут устоять перед соблазном расширить свои владения. Когда я напомнил об этом, Его Величество поинтересовался: 『У демонов ситуация иная?』 — На этот счёт… Остров, населённый демонами, носит название Солент, однако по своим размерам его можно причислить скорее к субконтиненту — он составляет примерно четверть материка Лингайя.— Я слышал, что раньше демоны населяли весь остров, но из-за сокращения населения они оставили множество поселений на окраинах. Теперь три четверти острова необитаемы. Таким образом, у демонов остаётся много земель, которые они могли бы легко освоить. Кроме того, монстры не представляют для них серьёзной угрозы, если они решат их уничтожить. Однако, даже если они возвращают себе эти земли, у них не хватает людей, чтобы там поселиться, поэтому они оставляют значительную часть территорий монстров и природных зон нетронутыми. Впрочем, некоторые из этих земель используются как исследовательские области для учёных или как природные заповедники.

『Это кажется расточительством.』

— Возможно. Но, пожалуйста, ни при каких обстоятельствах не предлагайте им заселять эти территории.

『Почему?』

— Потому что это усилит «ястребов войны» среди демонов. Они могут заявить, что люди постепенно крадут их родину и тем самым уничтожают их расу. Подобная риторика способна возбудить остальных демонов и, возможно, склонить часть населения к поддержке вторжения на континент Лингайя.

『Мы будем заняты развитием собственных территорий ещё несколько сотен лет. К тому же, с учётом расстояния до страны демонов, контролировать переселенцев будет сложно.』

Его Величество, как и ожидалось, не рассматривал вариант отправки переселенцев в страну демонов.

『Я понял общую картину. Но должен сказать, граф Баумейстер, вы держитесь гораздо лучше, чем ожидалось.』

— Нет, это просто удачное стечение обстоятельств.

Да, у меня нет никаких дипломатических талантов. Просто обстоятельства в стране демонов случайно напоминают политические ситуации с Земли. И поскольку я могу хотя бы частично понимать демонов, такой анализ под силу любому, кто не является полным неумехой.

— Но на этом моя роль закончена.

『Министр Убришар, значит?..』

Сначала министр Убришар был слишком растерян из-за огромной разницы между его собственным образом мышления и мышлением демонов, но теперь, когда он научился хоть как-то их понимать, он сказал мне, что дальнейшая помощь ему не требуется.

『Полагаю, министру Убришару не слишком приятно, что его в собственной области превосходит человек, не принадлежащий к внешнеполитическому ведомству.』

— Да.

『Я продолжу поддерживать связь с министром Убришаром. Граф Баумейстер, можете ли вы пока оставаться наготове, если ваша помощь снова потребуется?』

— Как прикажете, Ваше Величество.

Мне придётся оставаться на архипелаге, но, похоже, в самих переговорах я больше не участвую. Учитывая, что моё вмешательство только раздражало бы министра Убришара и его дипломатов, такой вариант меня вполне устраивал.

— Но что насчёт нас с Эрвом и Бурхартом-саном?

— Есть проблемы с нами? Я бы, конечно, предпочёл, чтобы рядом была Харука-сан!

— Мне и так нормально, лишь бы было хорошее вино и вкусная рыба. Я всё равно не смог взять с собой ни жену, ни дочь.

Впрочем, даже если бы я взял с собой жён, это не стало бы проблемой.

С этим было покончено, и я сразу же вызвал Элизу и остальных.

— Привести младенцев в место, где повсюду демонические военные, демонические дипломаты, корабли морской разведки Хольмии и военный и дипломатический корпус Королевства… граф Баумейстер, вы и правда смелый человек!

Территория архипелага Терра Харрез включала почти пятьдесят островов, но в данный момент демоны строили базу только на самом большом из них, а на остальных разместили лишь небольшие гарнизоны.

Мы построили каменные дома — такие же, как во время гражданской войны в Империи — и простой причал на маленьком острове на окраине архипелага, где и пришвартовали наш дирижабль.

— Венд-кун, теперь ты уже стал важным дворянином?

— Формально я просто здесь в качестве поддержки.

— Я не совсем понимаю, но демонические магические дирижабли определённо выглядят необычно.

Даже Амали-сан, которая до этого в основном занималась уходом за младенцами, пришла вместе с моими жёнами. Мы оставили часть охраны и слуг в Сириусе, поручив им управление рыбаками, работающими на нас.

Однако несколько рыбаков мы всё же взяли с собой. Сейчас я как раз доставал лодки из своей магической сумки на пляже острова, чтобы проверить их, отремонтировать и подготовить к рыбалке.

— Венд, это что, отпуск?

— Что-то вроде этого.

В любом случае я должен оставаться на архипелаге по приказу Его Величества, а раз уж просто сидеть без дела скучно, можно считать это отпуском на необитаемом острове вместе с жёнами.

— Но ведь рядом находится армия демонов…

— Это не проблема.

Сомневаюсь, что они собираются внезапно похитить и убить нас. Если бы у них были такие намерения, министр Убришар и его дипломаты уже были бы мертвы.

— Они гордятся своей прогрессивной культурой. Вероятность того, что они внезапно что-то нам сделают, очень мала.

— Но не нулевая, верно?

— Если переговоры сорвутся, в худшем случае всё закончится войной. Против армии демонов результат будет одинаковым, где бы мы ни находились. Поэтому крайне важно максимально поддерживать дипломатические усилия.

— Поддерживать? Но разве министр Убришар не будет против? — возразила Элиза, держа на руках Фридриха.

— Я буду действовать в дополнение к усилиям министра Убришара.

— То есть твоя «поддержка» — это то, что мы здесь на отдыхе?

— В итоге это, скорее всего, примет именно такую форму, да.

— Ничего не понимаю, — Ина недоумённо наклонила голову.

Но действительно, людям с континента, похоже, трудно понять, что именно я называю поддержкой.

— Ладно, давайте начнём отдых.

Поскольку мы за несколько часов построили себе жильё, я пошёл прогуляться по берегу, держа Фридриха на руках.

— Фридрих, правда красивое море, да?

— Аа――――

— Это потому что здесь всё ещё нет застройки. Тут сплошная природа.

— Ау――――

— Вот как.

— Эм, Венд, мне кажется, ты ещё не можешь с ним разговаривать.

— Не переживай. Фридрих умный мальчик, он уже меня понимает.

— Ты не слишком ли его балуешь?!

— Разве это плохо?!

Этот мальчик должен будет после моего ухода разбираться с надоедливыми дворянами и государственными делами Королевства. Его мать — Элиза, и его запас маны тоже будет расти, так что я уверен: он станет выдающимся вторым графом Баумейстером.

— Как бы там ни было, он — гарантия того, что я смогу спокойно уйти на покой. После этого я буду жить так свободно, как захочу.

— Ты не слишком ли давишь на новорождённого такой ответственностью… — пожаловался Эрв на мой план заранее передать управление умному Фридриху, чтобы я мог спокойно уйти на раннюю пенсию.

— В любом случае! Сейчас самое главное — чтобы он вырос здоровым мальчиком!

— Эй, ты ведь просто уходишь от темы, да?

Не обращая внимания на его возражения, я по очереди взял на руки Анну, Эльзу, Кейенн, Флору, Ирен, Хильде и Лауру в порядке их рождения. Сколько бы я ни смотрел на них, младенцы всегда остаются невинно милыми. Такому, как я, уже запятнанному жизнью, до них никогда не дотянуться.

Когда наступил вечер, мои жёны покормили детей грудью, а затем мы устроили барбекю на открытом воздухе. Мы жарили мясо и овощи, которые привезли с собой, а также морепродукты, пойманные рыбаками, наслаждаясь редким спокойным отдыхом.

— Ты можешь жаловаться на что угодно, но мне кажется, в последнее время ты всё же довольно неплохо развлекаешься.

— Кстати говоря, а как у тебя дела, Арнест?

— В моём случае работа и хобби совпадают.

Мы построили три дома. Один — для нас, один — для рыбаков, и ещё один — для Арнеста и его бывших учеников. Доши и Бурхарт-сан тоже пользовались домом, где жили четверо демонов. Молл и его двое друзей сказали, что уже достаточно насмотрелись на Сириус, а Арнест последовал за ними, потому что, по его словам, мог писать диссертацию где угодно.

— Но всё-таки переговоры, похоже, идут не очень гладко, да?

— Сенсей, делегация другой стороны состоит из новых членов парламента Партии гражданских прав.

— Разве такие политики не выглядят немного сомнительно?

— Единственный плюс в том, что они хотя бы не прервали переговоры внезапно и не начали призывать к войне.

По какой-то причине наши местные демоны, похоже, невысоко оценивали Реми и её делегацию. Даже на Земле можно было встретить подобных политиков.

— Значит, наше «развлечение» превращается в поддержку переговоров? Лично я, правда, был бы рад, если бы ты, Венд, больше времени проводил с детьми.

— Ха, война — это плохо. Дети спасают страну.

— Я понимаю, что для Королевства будет плохо, если не будет детей, но…

Луиза забеспокоилась, не понимая хода моих мыслей, но внезапно приняла боевую стойку и направила свою жажду крови в определённую сторону.

— А-а── человек-маг, ты неплох. Как и ожидалось, не стоит связываться с теми, кто имеет боевой опыт.

— Кто ты такая? Раз здесь наши дети, я не собираюсь проявлять снисхождение, знаешь ли.

— Нет-нет, подождите. У меня нет намерения драться с вами. Хоть я так и выгляжу, но у меня есть определённая подготовка — я иногда забираюсь глубоко в территории монстров ради журналистских материалов.

— Журналистских материалов?

— Да! Эти переговоры до чёртиков скучные, и редактор сказал мне принести интересную статью. Вот я и подумала использовать графа Баумейстера-сана как источник, раз уж вы тут устроили что-то странное.

Наконец появился именно тот демон, на которого я надеялся. Ей было около двадцати лет. Тёмно-каштановые волосы были заплетены в косу на затылке. Она носила одежду, похожую на комбинезон. На её шее висела магическая камера.

— Здравствуйте, я Люми Каркс, начинающий репортёр «Ежедневного журнала». Я хотела бы попросить разрешение подготовить о вас статью…

— Освещение в статье? Что она имеет в виду, Венд?

— Я не против. Разговаривать на улице — дурной тон, так что прошу пройти внутрь.

— Спасибо.

Ина с подозрением рассматривала Люми, не понимая, что вообще означает это «журналистское освещение», но для меня она была именно тем человеком, которого я и ждал. Как я и предполагал, массовые медиа демонов наконец-то появились, и тем самым началась моя стратегия поддержки, не основанная на магии.

В конце концов, даже такой новичок, как я, скорее всего, способен хотя бы применить известные мне методы противодействия прессе.