Выйти замуж за отца главного героя (Новелла) Том 1 Глава 3 Предвзятость старой госпожи

~2 мин. чтения · 617 слов
Ранее в Выйти замуж за отца главного героя (Новелла)...
Цзянь Нинбао столкнулась с пятой юной госпожой Цзянь Миняо. Несмотря на пренебрежение слуг, она отправилась во дворец, чтобы отдать дань уважения старой госпоже Цзянь и первой госпоже, матери Цзянь Миняо.

- Нинбао приветствует бабушку, старшую тётю.

Цзян Миняо тоже поздоровалась, сохранив бесстрастное выражение лица.

- Миняо приветствует бабушку и маму.

Старая мадам Цзян окинула взглядом внуков с их различными характерами и одарила их теплой улыбкой, уделяя особенное внимание пятой госпоже Цзян Миняо.

Лицо старой мадам Цзян расплылось в улыбке, когда она поинтересовалась текущими делами Цзян Миняо и удовлетворённо кивнула. Затем она повернулась к Цзян Нинбао. В отношении этой внучки, обладающей изящной и миловидной внешностью, вызывающей столь сильное сочувствие, старая госпожа Цзян не могла не нахмурить брови.

Ей эта внучка была не слишком по душе. Каждый раз, когда она видела Цзян Нинбао, она вспоминала любимую наложницу с нежными чертами лица, существовавшую в молодости старого графа.

Но эта внучка с юных лет была счастлива, имея выгодную помолвку.

Это принесло немалую пользу резиденции графа Чаннин, но теперь, когда её помолвка оказалась под угрозой непредвиденных обстоятельств, было сложно сказать, удастся ли её сохранить. Даже если это и удастся, роль законной жены, скорее всего, отойдёт другой. Взгляд старой мадам Цзян стал рассеянным, когда она смотрела на Цзян Нинбао, испытывая редкое чувство сострадания.

- Четвёртая девочка, тебе не стоит беспокоиться о неприятных слухах, что распространяются вокруг. Бабушка непременно тебя поддержит. Никто не посмеет унизить юных госпож нашего графского дома.

- Мама права. Четвёртая девочка, можешь быть спокойна, твоя помолвка будет в порядке, — первая госпожа по фамилии Чжан также поспешила утешить её.

Если говорить о том, кто в резиденции меньше всего желал помолвки Цзян Нинбао, то это была, несомненно, первая госпожа.

Резиденция графа Чаннин была угасающим аристократическим родом, обладающим титулом, но лишённым реальной власти.

Мужчины в резиденции не занимали высоких постов.

В прежние годы с первой госпожой обращались холодно, и она была словно невидимкой среди благородных дам. После того, как жених Цзян Нинбао был усыновлён герцогом Дином, леди, обычно относившиеся к ней пренебрежительно, стали проявлять дружелюбие.

Её старшая дочь вышла замуж в резиденцию маркиза.

Первая госпожа, ощутившая сладость возросшего влияния, конечно же, не желала, чтобы помолвка её племянницы изменилась, особенно теперь, когда дядя собирался дать своему второму сыну официальную должность.

На самом деле, первая госпожа и старая мадам были заодно. Обе они не испытывали симпатии к Цзян Нинбао, красивой и нежной. Именно поэтому первая госпожа молча позволяла обращаться с Цзян Нинбао менее уважительно, но она старалась не переходить определённые границы.

Старая мадам тоже знала об этом, но делала вид, что не замечает.

Холодная и невозмутимая Цзян Миняо, стоявшая рядом с Цзян Нинбао, почувствовала жалость. Помолвка четвёртой сестры, предмет зависти многих, оказалась не такой уж и прочной.

Резиденция маркиза Аньюань обладала огромным влиянием, в то время как резиденция графа Чаннин была бессильна.

Всё зависело от решения резиденции герцога Дина.

По её мнению, помолвка четвёртой сестры с наследником герцога Дина должна была измениться.

Цзян Нинбао слегка улыбнулась и тепло кивнула:

- Благодарю бабушку и первую тётю.

Её опущенные глаза сверкнули холодом. Она не верила, что старая мадам Цзян и первая тётя помогут ей сохранить помолвку.

С того момента, как она очнулась и осознала себя ядовитым женским антагонистом, Цзян Нинбао полностью адаптировалась к ситуации. Она, разумеется, знала продолжение этой истории с банкета персиковых цветов. Резиденция герцога Дина пришлёт кого-то, чтобы расторгнуть помолвку. Когда старая мадам Цзян и первая тётя узнали о заманчивой компенсации, они были в восторге от возможности расторгнуть помолвку.

В этот момент вошла служанка с докладом.

- Старая госпожа, первая госпожа, дворецкий Чжао из резиденции герцога Дина просит аудиенции.

С этими словами в зале воцарилась гнетущая тишина.

Цзян Миняо взглянула на свою четвёртую сестру, и лёгкая тень беспокойства промелькнула на её обычно холодном лице.

Было очевидно, что резиденция герцога Дина прибыла не с добрыми намерениями.

Сердце Цзян Нинбао внезапно ёкнуло, когда она подумала о развитии сюжета. Она почувствовала, насколько это было своевременно. Похоже, именно сегодня резиденция герцога Дина решила расторгнуть помолвку. Она опустила глаза, и в них мелькнул тёмный блеск.