Выживание в другом мире с моей госпожой! (Лайт-новелла) Том 5 Глава 8 Внезапные перемены в Святом Королевстве

~13 мин. чтения · 3,218 слов
Ранее в Выживание в другом мире с моей госпожой! (Лайт-новелла)...
После нападения зомби герои провели время, ремонтируя базу и готовясь к возвращению. Они отправились в путь на новых аэромобилях, пересекли земли и остановились на ночь перед последним этапом путешествия. Герой связался с Сильфи, сообщив об успехе миссии и показав ей новые разработки. Он также обсудил с ней политическую ситуацию и напряженность в Святом Королевстве, а затем направился в отдел разработок, чтобы передать собранные артефакты и новые чертежи.

После обеда мы с Сильфи, Айрой и Мелти направились в аппаратную связи, расположенную на втором этаже. Ранее это помещение служило сокровищницей, но к моменту взятия поместья оно уже было разорённым. В любом случае, это место оказалось идеальным для установки столь важного и засекреченного оборудования, как большой големо-радиоприёмник.

— Ваше Высочество.

Данан, который беседовал с неким солдатом из Армии освобождения до нашего появления, приветствовал Сильфи, как только мы вошли.

— Долго пришлось ждать? — осведомилась Сильфи.

— Отнюдь нет, — ответил Данан. — Я сам только что прибыл.

— Понятно. Все отлично потрудились.

— Да, госпожа!

Присутствующие в комнате солдаты отдали честь Сильфи. Они несли службу здесь на случай экстренных вызовов. Однако, они не просто бездельничали в ожидании; казалось, они были заняты какой-то бумажной работой. Я не мог понять, какой именно. Вероятно, это было связано с секретностью данного помещения.

— Мы воспользуемся другой комнатой, — сообщила им Сильфи.

— Есть, госпожа.

С этими словами Сильфи прошла в дальнюю комнату, а мы последовали за ней. Там и располагался большой големо-радиоприёмник.

Сильфи ловко подготовила устройство и начала вызывать другую сторону. Спустя недолгое время установилась связь, и мы услышали голос.

— Приве-е-е-ет! Говорит Лайм из Меринисбурга!

Голос, который я услышал, можно было описать не иначе как «физически лёгкий и прохладный». Именно так. Даже если бы она не представилась, стало бы очевидно, что это Лайм.

— Лайм, это ты? Говорит Сильфи.

— Ваше Высочество! Как ваши дела?

— Всё прекрасно. Сегодня со мной Косукэ.

— Правда?

— Привет, Лайм. Это я. У тебя всё хорошо?

— Агась! У меня всегда всё замечательно.

Из големо-радиоприёмника доносился радостный голос Лайм — к тому же, рядом с ним были слышны отчётливые звуки шлепков, будто она счастливо подпрыгивала на месте. Было очевидно, что она очень рада.

— Лайм, сегодня у нас запланирован разговор со святой, — напомнила Сильфи. — Она находится в королевском квартале?

Ага! Она ждёт.

— Превосходно. Не могла бы ты нас соединить?

Ладно. А можно потом ещё поговорить с Косукэ?

— Разумеется.

— Уря-я! Хорошо, соединяю!

Через мгновение из радиоприёмника послышался другой голос.

— Меня слышно? Говорит Элеонора.

— Да, мы тебя слышим чётко и ясно. Это Сильфиэль. У нас для тебя есть хорошие новости.

— Что вы имеете в виду?

Я почти физически ощутил, как она на том конце связи недоумённо склонила голову.

— Что ж, нам удалось обнаружить в руинах Королевства Омитт адолианское Писание. Мы изучили его содержание и пришли к выводу, что оно подтверждает доводы вашей секты ностальгистов. У нас имеется как оригинал, так и копия манускрипта.

— Это правда?.. Какая чудесная новость. К сожалению, я не могу сообщить ничего столь же радостного.

— Продолжай.

— Метрополия начала мобилизацию. Их цель — эта страна. Они намерены подавить нашу революцию.

— Понятно… Удивительно, что они так долго не решались.

Сильфи задумчиво коснулась подбородка и погрузилась в тишину. С момента нашего прибытия в Арихбург прошло довольно много времени. Мы уже разобрались с войсками Святого Королевства, что находились к югу от города, так что ответные меры действительно принимались как-то медленно… Однако Святое Королевство было крупным государством. Чем больше страна, тем больше времени требуется на принятие решений.

Похоже, ты совершенно не удивлена и не паникуешь. Разве ты не боишься?

— Мы предполагали, что это рано или поздно произойдёт, и заранее подготовились. Вот и всё.

Сильфи перевела взгляд на меня.

Мы действительно были готовы к тому, что они направят против нас всю мощь своей армии. У нас не было возможности вооружить всех винтовками и маг-винтовками, но зато мы в огромных количествах производили арбалеты и баллисты-големы. План по производству зачарованных металлов уже начал приносить свои плоды, и мы готовились к запуску массового производства магических кристаллов.

Не говоря уже о бомбах гарпий, чрезвычайно эффективных против крупных скоплений противника, которые я в огромных количествах тайно производил сам. Наши подразделения воздушной разведки и бомбардировки были усилены. И, кстати, я состоял в отношениях только с теми гарпиями, которые нашли убежище в Чернолесье. Хотя, когда я посещал их для проверки тренировок, гарпии как-то подозрительно на меня косились… Иметь дело с таким количеством гарпий одновременно — для меня верный путь к гибели.

— В любом случае, прими нашу благодарность за информацию, — сказала Сильфи. — Как у вас там обстоят дела? Не думаю, что у секты ностальгистов сейчас всё хорошо.

— Да, ты права, — ответила Элеонора. — В метрополии секту ностальгистов загнали в угол. Их допрашивают и арестовывают одного за другим… Их перевозят на территорию Королевства Меринард.

— Значит, на вас начали оказывать давление, — заметил я. — Похоже, они перестали обращать внимание на общественное мнение. Но разве в таком случае писание…

— Постой, это ты, Косукэ? Ты здесь?

— Ага, здесь.

— Давно я не слышала твоего голоса. Говорят, у тебя там всё прекрасно с эльфийской принцессой, одноглазой девушкой, множеством гарпий и овечкой. Похоже, бросив меня, ты неплохо проводишь время, ублюдок.

— Я не могу это отрицать… Но знай, — я никогда не скрывал, как много ты для меня значишь. Поскольку в Святом Королевстве становится опасно, разве ты в порядке?

— Пока что. Учитывая, кто я, я отлично умею различать, когда кто-то направлен против меня.

— Правда? Учитывая, как тебя почти убили, я немного сомневаюсь.

— Им повезло. Ты пытаешься сделать дурочку из меня? Не заставляй меня отрывать это!

— Оторвать что?!

Мы обменивались колкостями некоторое время, и, еще не осознав этого, я заметил взгляды трех женщин, направленные на меня.

— Я знаю, что ты уже говорил, — произнесла Сильфи, — но вы двое действительно очень близки.

— Вы очень непринужденны друг с другом, — заметила Айра.

Мелти рассмеялась.

— Хи-хи, вы та-а-ак близки…

Ладно, ладно! Стоит ли вам успокоиться? Давайте сосредоточимся на этой проблеме, хорошо?

Я демонстративно прочистил горло.

— Кхм! Итак, какие у нас дальнейшие планы? Я думаю, самое главное — передать писание и копию Элен, верно?

— Не думай, что я не заметила, как ты сменил тему, — сказала Сильфи. — Но хорошо. Да, ты прав. Я не уверена, насколько это поможет, но лучше, чтобы она у нее была, чем нет.

— Конечно. Нам нужен этот текст, если мы хотим опровергнуть доводы ортодоксальной церкви и прекратить эти незаконные допросы и аресты.

— Хм, понятно. Тогда как мы ей их передадим? — спросила Сильфи.

— Лучшим способом было бы поручить надежным людям доставить их ей, — сказала Мелти. — Конечно, на карете им потребуется много времени, чтобы объехать Сорельские горы…

Мелти повернулась ко мне.

— Если бы нам нужно было сделать это быстро, не привлекая внимания, Гранде могла бы помочь, — сказала она. — На карете это займет около двух недель, верно?

Путешествие на аэромобиле было бы быстрее, но он слишком выделялся в небе. В таком случае, было бы разумнее попросить Гранде перелететь через горы. Но если она полетит, я должен отправиться с ней. Гранде не служила в нашей армии; она помогала нам только из-за наших личных отношений.

— Так и есть, но… Мы не можем просто отправить тебя туда одного, — сказала Сильфи.

— Ты хочешь, чтобы я снова срезал рога? — предложила Мелти.

— Не говори так даже в шутку… — простонал я.

— Да. Никогда больше, — согласилась Сильфи. — Я не шутила, когда говорила, что ты могла умереть.

Никто из нас не хотел этого допустить. Да, кровь Гранде могла исцелить ее, но даже простое удаление рогов было чрезвычайно опасным. И хотелось бы, чтобы она не предлагала это с такой невозмутимостью.

— Тогда что будем делать? — спросила Мелти. — Есть ли у нас другие варианты, кроме как отправить одного Косукэ?

— Что, если мы отправим с ним солдата Армии Освобождения в качестве телохранителя? — предложила Сильфи.

Данан, который молчал всю эту беседу, наконец решил высказаться.

— Конечно, Ваше Высочество, так можно, но в зависимости от обстоятельств это может только замедлить его, — сказал он.

Он был прав. После похищения я не особо общался с солдатами-людьми, поэтому очень немногие из них понимали, что собой представляют мои навыки.

— Но не слишком ли опасно отправлять его одного?

— Я позабочусь о том, чтобы это не было опасно.

— Ты просишь нас довериться тебе, госпожа Элеонора?

— Ты мне не доверяешь? Мы теперь союзники. По крайней мере… я думала, что так и есть.

В ответ на голос из рации Сильфи закрыла глаза, размышляя. Я тоже задумался.

Прежде всего, недоверие к Элен сейчас для меня не обсуждалось. Я не собирался ставить под сомнение ее слова. Если она сказала, что опасности не будет, я верил: она предпримет все необходимое, чтобы это гарантировать.

Другого выбора, кроме как отправить меня, не было. Мы не могли позволить себе потерять эти тексты, поэтому использование моего инвентаря было самым безопасным способом.

Раз уж мы заполучили манускрипт, его нужно было доставить Элен. Этот факт был неоспорим.

И если мы хотели, чтобы Гранде доставила его ей, то было бы правильно, чтобы я поехал вместе с ней. Мне и так было неловко относиться к Гранде как к такси по первому зову, но при нынешних обстоятельствах я бы хоть на колени встал и умолял ее, если бы это было необходимо.

Что до других вариантов — ну, могут ли гарпии перенести это через Сорельские горы? Им будет непросто в одиночку. Там хозяйничают виверны, и их возможности в воздухе были на совершенно ином уровне. Это было бы слишком опасно.

— Единственный выход — попросить Гранде, и чтобы я отправился с ней, — заключил я.

— Но… Ну…

— Не волнуйся за меня. У меня есть все необходимое для самозащиты, не так, как в прошлый раз. Думаю, я смогу справиться со всем, что встанет на моем пути.

— …

Сильфи посмотрела на меня глазами, полными боли. Айра и Мелти выглядели не лучше.

— В таком случае мне готовиться к его приезду?

— Пожалуйста, дай нам время, — сказала Сильфи. — Это сложный вопрос. Свяжемся по рации завтра в это же время. Тебя устроит?

— Буду ждать вашего решения. Просто помните, что времени не так много. Как только армия выступит, остановить ее будет непросто.

— Я понимаю. Дай нам один день.

Хорошо. Один день. Могу я поговорить с Косукэ?

Сильфи вздохнула.

— …Да, можешь. Мы оставим вас наедине.

— Я вам очень признательна.

Разобравшись с Элен, Сильфи развернулась, схватила меня за щёку и потянула, прежде чем покинуть комнату.

— Бвах!

Айра врезалась мне головой в солнечное сплетение, а Мелти ухватила и потянула за другую щёку перед уходом. Данан же… Ну, Данан просто тихо встал и ушёл.

Вскоре я остался один в операторской связи.

— А, э-э, я уже спрашивал, но ты в порядке? Ничего…?

— Всё не в порядке.

Я уловил нотки недовольства в её голосе по рации.

— Мне ужасно одиноко. Я так долго, так долго ждала, чтобы услышать твой голос. Какой же ты идиот…

— Ай!

Эти чрезмерно милые слова Элен вызвали во мне бурю чувств — и особенно сильное чувство вины. Фух… когда она притворялась невинной девочкой, её милота совершенно не уступала Сильфи.

— Мне правда очень жаль, — сказал я ей. — Здесь столько всего навалилось, а големом-рацией обычно пользуется Армия освобождения, так что использовать её в личных целях неправильно… И потом, надо подстраиваться под твоё расписание и расписание слизнедевочек, верно?

— Уф… Всё в порядке. Знаю, что мы скоро увидимся, так что просто потерплю. Я ведь всё-таки святая. Если уж на что-то я точно способна, так это терпеть.

Казалось, Элен была уверена, что насчёт моей поездки к ней уже всё решено. Честно говоря, я чувствовал то же самое. Неважно, как бы мы решили доставить писание в Меринисбург, я всё равно собирался поехать.

— Я буду ждать тебя.

— А я постараюсь тебя не разочаровать.

И вот так мы немного поболтали.

* * *

— В таком случае… Надеюсь, мы увидимся в ближайшие дни. Не разочаруй меня.

— Не волнуйся, я почти уверен, что приеду. Я тоже очень жду нашей встречи.

— …Кажется, ты не лжёшь, так что на этот раз я тебя прощаю. Я тоже жду с нетерпением… До скорой встречи.

— Ага, — грустно ответил я Элен перед тем, как отклю…

— Не отключайся!

— Эй, даже не думай отключаться.

— Вообще-то мы бы тоже хотели с тобой поболтать.

О-о-ох, и правда. Простите, пожалуйста.

Из рации доносились голоса слизнедевочек, поэтому я тут же отдёрнул руку от кнопки отбоя. Я забыл, что Лайм ранее просила меня поговорить с ними.

— Косукэ, а ты можешь быть довольно хладнокровным, — сказала Пойзо.

Он был так занят со святой, что совсем забыл о нас, — сказала Лайм. — Вот такой наш Косукэ.

— Простите меня, пожалуйста, — искренне извинился я, ведь они были совершенно правы.

— Но мы всё слышали, так что у нас нет вопросов, что делать дальше, — поддразнила меня Лайм.

— Вы со святой и правда так ворковали, — сказала Бесс.

— Очень волнующе! — добавила Пойзо.

— Господи-и-и…

Разумеется, они всё слышали, учитывая, что Лайм работала как передатчик. Я совершенно забыл! Но мы же не обсуждали ничего постыдного, верно?

— Мы тоже с нетерпением ждём тебя, — сказала Лайм.

Д-да, наверное, в какой-то степени? — пробормотала Бесс. — Когда приедешь, ты ведь остановишься у нас?

— Раз это не официальный визит Армии освобождения, ты точно не можешь остановиться у святой! — заявила Пойзо.

И действительно, Святое Королевство не признавало нашу Армию освобождения вражеской державой. В их глазах мы были повстанцами, и окружающие страны придерживались той же точки зрения. Мы ещё не были государством.

Если бы Элен решила использовать свой авторитет и официально обратиться к нам, положение секты ностальгистов в Святом Королевстве мгновенно стало бы ещё хуже. Плохой ход. Её могли бы даже обвинить в государственной измене.

— Да, девочки, наверное, я остановлюсь у вас. Хотя Элен может что-нибудь придумать, чтобы я остался у неё, так что с уверенностью сказать не могу.

— Ясненько! — сказала Лайм. — Не дождусь!

— Я… я, пожалуй, тоже, — неохотно согласилась Бесс. — Ладно, встретим тебя… наверное.

— Да брось, Бесс, будь честна сама с собой! — сказала Пойзо. — Я-то точно буду рада его увидеть!

Разговор с ними напомнил мне о днях, проведённых в канализации — на удивление, спокойных днях. Походы по канализации, сбор тех крох материалов для производства, тренировки с Лайм и остальными, размазывание меня по полу… Ладно, про последнюю часть я лучше умолчу.

— Когда приедешь, мы проверим, насколько сильнее ты стал! — чирикнула Лайм.

— Нет, я, пожалуй, пас. Я не из тех, кто сражается в ближнем бою.

— Но стать сильнее, просто на всякий случай, ещё никому не вредило!

— Понимаю, о чём ты, но…

— Значит, за каждый раз, когда мы тебя побьём, мы тебя как следует сожмём!

— Сожмёте что?! Это ещё страшнее!

Это была не шутка. Трое слизнедевочек пугали больше, чем все гарпии вместе взятые. Я же засохну и умру!

— В-в любом случае, наверное, я отправлюсь через несколько дней, так что буду на вас рассчитывать.

— Положись на нас!

— Мы как следует о тебе позаботимся.

— И подарки привези.

Да чёрт тебя дери, Пойзо!

Но что могло бы их порадовать? Может, какая-нибудь еда, или что-то вроде того? Кушать они любили.

— Ладно, я что-нибудь подготовлю для всех вас. Скоро увидимся, ладно?

— Ла-а-адно!

— Мы будем ждать.

— Увидимся.

Наконец закончив радиопереговоры, я облегчённо выдохнул и, толкнув массивную дверь, покинул комнату. Поприветствовав занятых работой солдат, я вернулся в зал для совещаний. Там меня уже ждали сильфи, Айра, Мелти и Данан, к которым присоединились госпожа Замиль и Пирна. Они собрались вокруг внушительных размеров карты Королевства Меринард, разложенной на столе, и, похоже, пытались найти способ доставить послание в Меринисбург, не прибегая к помощи меня и Гранде. — Ну как? — Не знаю почему, но от твоих слов меня пробирает дрожь. Пожалуйста, больше так не говори. — Хорошо, понял. Но если говорить по сути: даже если не брать в расчёт согласие Гранде, если мы хотим доставить писания как можно быстрее, без меня не обойтись. Все притихли. Вероятно, они обсуждали это, пока я разговаривал с Элен и слизнями, но, похоже, достойной альтернативы так и не нашли. — Хотя бы разрешите мне сопровождать его, — предложила госпожа Замиль, но Айра отрицательно покачала головой. — Это невозможно, — ответила она. — Вас тут же разоблачат. Мелти могла бы замаскироваться, срезав рога и надев капюшон, но ей больше никогда не следует этого делать. Нет никакой гарантии, что она это переживёт. Как бы ни маскировалась госпожа Замиль, человекоподобную сущность в ней распознают мгновенно. Айру раскроют при первом же взгляде, да и Сильфи тоже, если она не укоротит свои уши. И самое главное — отправлять кого-то из высшего руководства Освободительной Армии было бы полнейшим безумием. Мелти, возможно, однажды это сделала, но срезать её рога было крайне опасно и безрассудно. Я ни за что не позволю такому повториться. Если уж кто-то должен подвергаться такому риску, то лучше пусть это буду я сам. — Самый логичный вариант — чтобы Гранде доставила меня туда. К тому же, это самый безопасный. — Но… но всё же! — голос Сильфи звучал неуверенно. — И, честно говоря, если я не погибну сразу, со мной всё будет в порядке, — добавил я. — Если у меня будут инструменты и материалы, меня почти невозможно будет удержать. Верёвки и кандалы не представляли для меня никакой проблемы. Если меня не собьют с ног и не ослепят, как тогда, я смогу выбраться практически из любой ситуации. И, если быть откровенным, после того случая мне пришла в голову кое-какая идея против ослепления. Если я буду постоянно держать глаза широко открытыми, я смогу спрятать повязку в инвентаре. После этого им останется лишь физически выколоть мне глаза. И магия тоже не подействует на меня. — Если они попытаются меня схватить, то, если рядом не окажется кто-то невероятно сильный, как Сильфи, Мелти, Данан или сэр Леонард, у них не получится держать меня в плену. Не беспокойся. И главное — вот оно, да? Всё решается здесь и сейчас. Если сейчас бросить секту ностальгистов, то дальше последует настоящая бойня со Святым Королевством — и потери будут огромными с обеих сторон. Мы можем победить, да, но если переусердствовать и раздавить их слишком сильно, потом это же нам и аукнется. В конечном итоге, нам всё равно придётся договариваться о мире. И именно поэтому я хотел сохранить секту ностальгистов в качестве союзников — как мост к адолианцам Святого Королевства. Бросать их нельзя. — Сильфи, у нас нет другого выбора, — сказала Айра. — К тому же, Косукэ мы всё равно не остановим. — Грр… — Так и есть… Сильфи, давай просто сделаем со своей стороны всё, что можем? — предложила Мелти. — Если в метрополии начнутся какие-то действия, мы должны быть готовы. Айра и Мелти наконец добились своего. Сильфи могла лишь испустить глубокий вздох. Я был рад её беспокойству, но переубедить меня было уже невозможно. — У нас море работы, — признала Сильфи. — Отправить припасы туда, куда нужно, получить оружие и стрелы, составить схему поля боя, разведка, персонал, информация… Данан. — Да! — Займитесь с Мелти призывом новых солдат. Мы будем проводить контрудары против атакующего врага. Не тренируйте только арбалетчиков, инженеры также нам понадобятся. — Понял. Благодаря дальнобойным арбалетам, мощным ручным гранатам и авиабомбам от гарпий, боевая тактика Освободительной Армии претерпела значительную эволюцию. Насколько я понимаю, в рамках позиционной обороны план заключался в следующем: остановить продвижение врага, вести огонь из арбалетов и голем-баллист, а затем отправить гарпий для бомбардировки мест скопления врага с воздуха. И когда их магическое подразделение попытается прорваться через наши позиции, их будут снимать из винтовок с скользящим затвором и маг-винтовок. Само собой, пехота неизбежно пустится в ход в ближнем бою, поэтому всех арбалетчиков следовало подготовить к такому развитию событий. В идеале, противника, конечно, нужно было бы остановить до того, как он достигнет наших позиций, но ни в этом мире, ни в каком-либо другом ничто не проходит идеально. Я бы с удовольствием изготовил и выставил перед нашими оборонительными позициями миноукладчик, но противопехотные мины, которые я ранее создал, всё ещё пылились у меня в инвентаре. Их всё равно придётся когда-нибудь использовать. Негуманно? Возможно, но в этом мире не существовало законов, запрещающих использование противопехотных мин, так что это уже моя проблема!- Самое раннее — завтра вылетишь, — сказала Сильфи. — Косукэ, пожалуйста, сообщи Гранде. - Понял. Прямо сейчас и сделаю. Я отправился к Гранде, чтобы всё обсудить. Такое чувство, что я и правда в последнее время без остановки полагался на неё. Я собирался как следует вознаградить её за всё это… Хотя что она у меня попросит? Неважно, что это будет, нужно будет сделать всё правильно. Мы и в самом деле вовсю пользовались силой Гранде, так что взамен нужно было дать ей что-то равноценное. Хотя всё это не будет иметь никакого значения, пока я не найду её. Она могла зарыться в подушки в гостиной поместья или уйти в свою спальню, раз уж мы оказались здесь впервые за долгое время. Пора засучить рукава и как следует её поискать.