Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 524 Остров великанов (3)
На шестом уровне есть место, которое зовётся зоной штиля.
Там не бывает ветра, а течение почти отсутствует, так что пройти через него без маготехнического движителя невозможно.
Впрочем, этот движитель нужен не только в зоне штиля. Во время плавания хватает случаев, когда нужно резко прибавить ход.
Например, вот так.
*вииииииинг*
Стоило только вбухать в движитель собранные магические камни...
...как закреплённый под днищем мотор взревел.
И в ту же секунду...
*шаааааа*
нос судна рванул вперёд, взбивая такую бурную струю, какой при обычном плавании не добьёшься.
— Сворачивайте парус!
Когда свернули и распахнутый парус, скорость выросла ещё сильнее. С работающим движителем парус чаще только мешал.
— У, уааа...
— Хватайтесь хоть за что-нибудь!
На палубе, ходившей ходуном вместе с набранной скоростью,
все вцепились в снасти и в перила, пригнулись и изо всех сил старались не вылететь за борт.
И сколько прошло времени?
— Дяденька, их больше не видно!
Головы великанов, которые всё это время маячили вдали, наконец исчезли из виду. Сначала они вроде бы ещё пытались нас догонять, но потом, видимо, поняли, что такую скорость им не взять, и отступились.
«Оторвались...»
Вздохнуть свободнее я мог. Но расслабляться было ещё рано.
— Командир, что делать с движителем?
— Не выключать. Мы всё ещё можем быть на их территории. Уходим отсюда как можно быстрее.
— Есть.
В этом серебряном море в каждом районе водятся свои монстры.
На пути от каменного острова к Библиотечному острову жили Мэкгури. По дороге к острову людей попадались тентакулланы.
Если исходить из этой закономерности, то район, где мы сейчас находимся, скорее всего, принадлежит хипрамаджентам.
«И расслабляться тут вообще нельзя.»
Где-то вылезают твари уровня седьмого ранга, где-то — четвёртого.
Ну ладно, к этому ещё можно было притерпеться.
Но семь монстров, которых можно прикинуть как второй ранг?
Да это уже не море, а самая настоящая мёртвая вода.
«Если подумать, тут ещё и монстр первого ранга по поверхности болтается...»
На миг даже подумалось, что мы слишком поспешили, спустившись на Подземный 1-й этаж, но я тут же выкинул эту мысль из головы.
Мои исследования всегда были такими.
Место, полное неизвестности и опасности. Зато если удастся выбраться живым, награда будет огромной.
Да одни только добытые эссенции стоят целое состояние.
«...Надо в первую очередь найти способ вернуться. А потом уже можно будет спуститься снова — с полностью обновлённым снаряжением.»
— Ауён, где мы сейчас?
— Из-за того, что мы резко прибавили ход, точно сказать не могу. Но, если мои расчёты верны... есть высокая вероятность, что мы уже рядом с целью.
Рядом с целью?
Выходит, путь, который должен был занять шесть часов, мы прошли за два?
Я успел и восхититься возможностями движителя, и встревожиться.
Эта штука была печально известна своей чудовищной прожорливостью.
— Сколько магических камней ушло?
— Из тех, что вы мне передали, израсходовано больше девяти десятых.
Проще говоря, за два часа мы спалили четверть всех магических камней, добытых за эту вылазку.
«Если в деньгах, то миллионов двадцать стоунов...»
От одной мысли о сумме у меня аж желудок свело. Но, если считать, что за эти двадцать миллионов мы купили себе жизнь, становилось немного легче.
Магические камни ещё можно накопать.
— Тогда мне нужно заново пересчитать курс... можно я сосредоточусь?
— А, прости, что отвлёк.
После этого Ауён, покрутив какие-то навигационные инструменты, которые я и раньше пару раз у него видел, повёл корабль дальше — и очень скоро действительно обнаружил остров.
Наблюдавший за этим со стороны Мюль Армин невольно выдохнул:
— Это ведь господин Ауён Рокров, верно?
— И что?
— Поразительный человек. Даже странно, что в городе о нём почти не знают.
Потом Мюль ещё несколько раз похвалил меня за то, что я держу рядом такого прекрасного морехода. Причём это совсем не походило на пустую вежливость.
— ...По чему ты вообще это понял?
— В нашей экспедиции отдельного морехода нет. Эту роль совмещаю я сам. Поэтому и могу судить. В месте, где нет ни солнца, ни звёзд, так разогнаться и всё равно не потерять курс — это действительно очень трудно.
— А... вот оно как...
— Да. И карты, которые он до сих пор чертил, тоже были поразительно точны. Будь возможность, я бы и сам не отказался у него поучиться.
От такой искренней похвалы мне оставалось только неловко улыбнуться.
И сказать-то было нечего.
— Недаром говорят: вокруг героя собираются люди. Старая поговорка не врёт.
— Кхм...
А я ведь просто отделал мародёра и решил, что жалко его добивать...
---
Наконец мы добрались до цели.
Но прежде чем приставать к берегу, я велел обогнуть остров по широкой дуге и осмотреть его со всех сторон. В итоге высадились не у северных скал, а на южном берегу.
— Ну что, Мюль. Похоже, пришли куда надо?
— Да. Пока всё совпадает с тем, что нам рассказывали.
Остров выглядел раз в десять больше острова людей.
И первое, что бросалось в глаза сразу после высадки, — гигантские деревья вдоль побережья.
— Я ещё с корабля это заметил...
— Огромные.
— Ух... аж шея заболела.
Каждое дерево здесь было больше всего, что я когда-либо видел в Лабиринте. Если сравнивать с домами, то высотой они тянули этажей на десять.
— Эм...
Пока мы осматривали местность и собирались выдвигаться дальше, ко мне подошёл кто-то из экспедиции Армина.
Один из магов.
— Эм... ну...
— Если есть что сказать, говори уже.
— Можно... немного нарубить этого дерева? Таких я ещё нигде не видел...
Он явно меня побаивался, но глаза у него при этом так и сияли.
Вечно эти маги.
Наверное, потому что в последнее время я в основном имел дело только с Берсил, бывшей игроком, такие вот нормальные маги уже казались мне слегка непривычными.
— Вполне возможно, это окажется крайне ценным материалом. И если так, господину барону это тоже принесёт немалую выгоду...
— При таком размере возиться придётся долго.
— ...Нам хватит совсем маленького образца.
— Ну, если так...
Заодно я велел Айнар помочь им с забором древесины.
В отличие от Берсил, это были настоящие маги-исследователи. Вполне возможно, что прямо во время разведки они ещё что-нибудь здесь откопают.
— Спасибо! Огромное спасибо!
Получив образец объёмом примерно с обычное бревно, вместе с корой, маг чуть ли не светился от счастья и кланялся без конца.
А потом торжественно вернулся к своим товарищам, широко улыбнулся и начал что-то взахлёб рассказывать.
— Так ты и правда достал его!
— Скорее бы уже ночь. Хочу поскорее всё изучить.
— Хе-хе-хе... не забывайте, господа. Всё, что мы исследуем здесь, потом выйдет под общим авторством.
И что, им это правда настолько в радость?
В любом случае, кое-как позаботившись и о счастье магов, мы перестроили строй и двинулись вглубь острова.
Дальше шли максимально осторожно. Кто знает, что тут может вылезти.
И сколько прошло времени?
— Яндель, к нам что-то бежит.
Мы успели углубиться в остров всего на тридцать минут, когда впервые почувствовали приближение монстра. Все тут же напряглись и приготовились к бою.
Но...
— ...?
Стоило твари показаться, как мы все разом остолбенели.
Даже в состоянии «Гигантизации» она не доставала мне и до икры.
Зелёная кожа. Раззявленная пасть.
И крошечные ручонки, сжимающие маленький резак.
「Грык?」
— ...Гоблин?
Нет, я, конечно, всякого ожидал, но чтобы здесь вылез гоблин...
Из напряжённого тела будто разом выпустили воздух, но я всё же заставил себя собраться и крикнул остальным:
— Не теряйте бдительности! Это может быть особь с каким-нибудь умением менять внешность...
「Гоблин применил «Создание ловушки».」
— А?
На наших глазах гоблин в открытую соорудил ловушку и просто шлёпнул её перед собой.
И...
— ...
「.......」
В странной тишине мы так и застыли друг напротив друга.
— Этот урод...
— Он что, ждёт, пока мы на это наступим?
Я снова взял себя в руки.
— Не расслабляться... гоблины не бывают настолько тупыми. Вполне возможно, что перед нами особь, отличающаяся от известных нам гоблинов—
И в этот момент чья-то стрела вонзилась гоблину в голову.
А затем...
*шаааааа*
сработала мгновенная смерть, и тело гоблина рассыпалось светом.
— ...
— ...?
«Это что сейчас было? Он и правда оказался самым обычным гоблином?»
«И чем я вообще всё это время занимался?»
Именно в тот миг, когда меня с головы до ног накрыло ощущением собственного идиотизма,
「Крыык」
「Гррык. Крык. Кириик」
гоблины, собственными глазами увидевшие смерть своего собрата, завизжали от ярости.
И одновременно с этим...
*вухууум*
маленькие гоблиньи тела начали раздуваться.
— ...А?
Теперь они уже вполне доставали мне до икры.
Да и мышцы будто наросли.
「Гоблин применил «Гигантизацию».」
«Да что это такое?»
---
Перебить всех гоблинов оказалось несложно.
Даже увеличившись в полтора раза, гоблин гоблином и оставался.
Сказать, что бой вышел лёгким, — значит ещё сильно преуменьшить.
Но вот шок после этой короткой стычки остался серьёзный.
— То, что мы сейчас увидели...
— Неужели...
Не успели мы даже подобрать оставшиеся после гоблинов магические камни, как все начали коситься на меня. Ну да, у кого ещё спрашивать, если «Гигантизация» есть именно у меня.
— ...Пока рано говорить наверняка.
— В-вы так думаете?
После моего жёсткого ответа все неловко притихли.
Все, кроме одной.
— Неважно, уверен ты или нет. Всем просто интересно твоё мнение. По-твоему, это было похоже на «Гигантизацию»? — спросила Амелия.
— ...Да.
— Любопытно. Не могут же все до единого быть высшими мутировавшими особями.
И правда. Те гоблины, которых мы только что встретили, совершенно не укладывались ни в какие рамки здравого смысла.
Потому что новым видом монстров они не были.
«Но использовать навык другого вида...»
Это особенность только тех гоблинов?
Или всех тварей на острове?
Ответ на этот вопрос нашёлся довольно быстро, по мере дальнейшей разведки.
「Тролль применил «Гигантизацию».」
「Вервольф применил «Гигантизацию».」
「Железный голем применил «Гигантизацию».......」
「.......」
Все монстры, встреченные нами по пути, помимо своих обычных способностей, вдобавок использовали «Гигантизацию».
По какому именно принципу это работало, я понять не мог.
Но...
«Остров.»
На этом острове определённо было что-то особенное.
На других-то островах такого не происходило.
«Полевой эффект именно этого острова?»
Эта догадка первой приходила в голову, но уверенности пока не было.
Так что на этот раз я решил спросить у магов.
— Что там с эссенциями?
— Все показатели магических колебаний и все паттерны полностью совпадают с уже известными эссенциями.
— То есть эссенция гоблина здесь ничем не отличается от той, что выпадает на первом этаже?
— Да... если судить только по значениям, то так и есть. Велика вероятность, что, даже поглотив эту эссенцию, вы не получите «Гигантизацию». Если пожелаете... можно, конечно, подобрать добровольца и проверить это опытным путём...
— Не стоит. Не настолько это важно.
После этого мы продолжили разведку.
Целей у неё было две.
Первая — выяснить побольше об этом новом острове.
Вторая — найти и спасти исследователей, застрявших здесь.
С первой всё пока оставалось довольно туманно, но вот вторая, к счастью, уже скоро дала нам зацепку.
— Следы. И не монстра — человека.
След обуви, обнаруженный во время разведки.
По словам одного из людей из экспедиции Армина, эта обувь была изготовлена в одной из галантерейных лавок Рафдонии...
— Когда-то он служил в королевском следственном управлении, так что ему можно доверять.
— Впечатляющее прошлое у парня. А можешь определить, как давно оставлены эти следы?
— Где-то... часов пять назад.
А я ведь втайне опасался, что за это время они все могли погибнуть.
Хорошо хоть, живые всё же есть.