Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 543 Гост (1)
Мэдеркин Рильгриамс.
«Честно, не думал, что это окажется именно он...»
Когда я увидел его лицо, первой эмоцией была не радость и не удивление.
Я просто остолбенел.
— Ты... разве староста тебя не убил?
— Простите... что?
Услышав моё бормотание, он уставился на меня с таким видом, будто не понял ни слова.
Раз уж так вышло, я продолжил:
— Что значит — староста тебя убил?..
— Я видел кинжал с клеймом вашего клана в кузнице тех ублюдков.
— А...
— Почему он оказался там?
— Я... не знаю. Но перед тем как покинуть остров, наши люди однажды торговали с местными. Отдали им кое-какой почти бесполезный хлам, а в ответ получили слишком много магических камней.
Это в точности совпадало с тем, что тогда сказал староста.
И от этого в голове стало только мутнее.
«...Выходит, староста был невиновен?»
Тогда что же натворил я, когда выбирался из деревни?
Просто устроил весь этот цирк?
Такая мысль мелькнула, но я тут же тряхнул головой и отогнал её.
Решение можно принять и позже, когда услышу всё до конца.
— Рассказывай. Что случилось с вами после того, как мы ушли с того острова?
— А? А... да! Хорошо!
Увидев нас, он сначала было кинулся вперёд с таким лицом, будто хотел крикнуть: «Вы пришли нас спасти!» Но стоило мне встретить его холодно и начать выспрашивать, почти как на допросе, — и он тут же весь съёжился и стал отвечать только на поставленные вопросы.
— Для начала... мы покинули тот остров через два дня после того, как ушли вы, господин барон.
Если честно, в его рассказе не было ничего особенного.
Они решили, что надо хоть что-то предпринять, и отплыли с острова, но после пережитого перепугались и направились на Библиотечный остров — туда хотя бы было не так страшно.
Как и мы, вернувшиеся сюда ради фарма, он, похоже, решил, что сначала надо подтянуть своих соклановцев.
Но потом...
— Это была тварь, которую я видел впервые. У неё были уродливые крылья, а тело напоминало слизня. Но из него во все стороны торчали какие-то жуткие, перекрученные конечности.
Новый монстр. Даже в моей базе данных такого не было.
Из-за этой твари клан Серебряного Льва был полностью уничтожен. Их корабль тоже разнесло в щепки. А сам Мэдеркин, уже потеряв сознание в воде и решив, что умирает...
очнулся на Библиотечном острове.
Рюкзак зацепился за камень, и он каким-то чудом ещё дышал.
— После этого... я решил, что снаружи слишком опасно, и пока спустился сюда. А потом... ждал. Один. Пока кто-нибудь снова не придёт сюда...
Экономя остатки еды на крайний случай, он долго держался в одиночку — сражаясь не с монстрами, а с одиночеством.
Если коротко, история была такой.
— Ясно.
Особой жалости она у меня не вызвала.
По его же словам выходило, что, как только он понял, что дело пахнет полным уничтожением, он просто бросил своих людей и сиганул в море.
«Но звучит всё складно».
Мэдеркин Рильгриамс.
Если судить по тому, что я успел увидеть в нём раньше, он и правда вполне мог поступить именно так.
И всё же...
«Хватит собирать сведения».
Историю я выслушал.
Теперь пришло время проверить, правда ли это.
Поэтому...
— Берсил.
Я велел магу применить проверочную магию.
К сожалению, магическая устойчивость у него оказалась слишком высокой, и толком она не сработала. Но зацикливаться на этом я не стал и достал из пространственного кармана один предмет.
«Жалко, конечно, тратить здесь последний заряд, но...»
Как ни крути, слишком уж всё это подозрительно.
— Мэдеркин Рильгриамс.
— Да?
— Сейчас я проверю, правду ли ты говорил.
Разумеется, спрашивать, не возражает ли он, я не стал.
У него здесь всё равно нет права выбора.
*щёлк.*
Я тут же активировал «Несовпавшее доверие».
Я рассчитывал, что теперь, даже если он что-то скрывал, всё выйдет наружу.
Но...
— Ладно, начнём с простого.
Что это ещё за чертовщина?
— Скажи. Как тебя зовут?
Как и тогда, в Лесу доппельгангеров, это был самый простой проверочный вопрос — просто чтобы убедиться, что предмет вообще работает.
— ...
— ...
Только почему эта тварь не может ответить?
---
*тик-так, тик-так.*
Диск, похожий на компас.
В тишине медленно и размеренно повторялось лишь тиканье секундной стрелки в самом его центре. И чем дольше тянулась эта тишина, тем сильнее по спине ползло ощущение, будто сам воздух становится плотнее.
И всё же...
Моё тело воина уже спокойно делало то, что было нужно.
Когда я опомнился, моя рука уже сама собой легла на рукоять молота за спиной.
Чистый инстинкт. Бессознательное движение, рождённое опытом.
Фух...
Стоило коснуться оружия — и на душе стало чуть спокойнее.
— Говори, Рильгриамс.
Я спросил снова:
— Как тебя зовут?
Он отвёл взгляд.
Его глаза были слишком уж скошены вправо — настолько, что это уже вызывало не просто подозрение, а какое-то гадливое, неестественное чувство.
Поэтому...
— Спрошу в последний раз.
На этот раз я не просто держал руку на оружии.
Я уже открыто вытащил молот и повторил:
— Как тебя зовут?
— ...
А, решил играть в молчанку?
«На всякий случай начну с того, что переломаю ему руки и ноги».
Как только мысль оформилась до конца, пальцы на рукояти молота сжались крепче.
И в тот самый миг, когда я уже собирался ударить...
— ...А.
После долгого молчания он наконец открыл рот.
— Ра... скры... ли...
Всего пара слогов.
Но даже в них уже чувствовалось, что голос у него вдруг изменился.
И ощущение меня не обмануло.
— Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли.
Как заевший аудиоплеер, он повторял одно и то же. Глаза у него непрерывно дёргались, а в голосе открыто звучали тревога и паника.
Будто он сорвался.
Будто его по-настоящему накрыл страх.
— Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскрыли. Раскр—
— ...Ты вообще кто?
Я вытянул руку, схватил его за горло и поднял в воздух.
И слова у него тут же сменились.
— Что делать?
— ...Что?
— Что делать? Что делать? Что делать? Что делать? Что делать? Что делать? Что делать? Что делать?
Такого чувства я ещё никогда не испытывал.
Это ведь я держал его за горло и поднял в воздух.
Тогда почему так мерзко было именно мне?
— Что делать? Что делать? Что де—
И тут он вдруг замолчал.
А потом...
— ...А.
Он медленно поднял подбородок и посмотрел на меня.
Зрачки, до этого неестественно уводившиеся вправо, уже смотрели прямо перед собой. Прямо на меня.
И в таком виде он тихо произнёс:
— Понял.
Голос был такой, будто до него только что наконец что-то дошло.
Я ощутил необъяснимую тревогу и уже вздёрнул молот вверх.
И в этот момент он закончил:
— Как надо поступить.
И сразу после этих слов...
*бум.*
Тело твари у меня в руке взорвалось.
---
Сама взрывная волна была не такой уж страшной.
Ладонь, которой я держал его за горло вплотную, только слегка защипало.
И то скорее не от раны, а как будто от лёгкой аллергической реакции — просто зачесалось.
Но самого взрыва хватило, чтобы разнести чью-то плоть на тысячи клочков и разметать во все стороны осколки костей.
— Жрец... тут уже не поможет.
Несколько секунд я просто стоял, весь забрызганный кровью и мясом, и тупо смотрел вниз.
Потом понял, что произошло, и медленно выдохнул.
«Ну всё, приехали».
Оправдания у меня, конечно, были.
Но если говорить по сути, проиграл я потому, что мне не хватило воображения.
Я ведь всегда стараюсь держать в голове худший вариант.
И всё равно не смог предугадать даже такое.
«...Нет, да кто вообще мог бы это предугадать?»
И одновременно с самобичеванием в голове мелькнула и эта мысль.
Даже если бы я знал — смог бы вообще это остановить?
Слишком уж сомнительно.
Потому что как, скажите на милость, остановить экстренный побег?
На этот навык нет противодействия.
Если ты не бог, ты не вытащишь обратно того, кто уже умер.
В теории это вообще лучший способ отступления.
Но за такую читерскую мощь цена соответствующая — собственная жизнь...
«Ладно, хватит пустого. Сначала разберёмся».
— Яндель...!
— Всё в порядке, не суетитесь. Дайте мне минуту подумать.
Успокоив товарищей, которые уже бросились ко мне с тревогой, я ещё раз по порядку прокрутил в голове всё произошедшее.
Если совсем коротко, это можно было свести к одной фразе.
«Какая-то неизвестная тварь прикидывалась Мэдеркином Рильгриамсом».
Тогда следующий вопрос был прост.
Кто за этим стоял?
На ум приходил только один подозреваемый.
«Староста».
Нет, точнее, тот, кого послал староста.
Не верилось, что староста сам так запаникует только потому, что его слишком легко раскусили.
Но ладно, подозреваемый у меня уже был.
Значит, дальше всё по классике.
«Зачем? И как?»
Зачем он это устроил? И каким способом?
Я прокрутил в голове десятки вариантов, но на этом месте всё по-прежнему тонуло во мраке.
«Хотел внушить мне, что он невиновен? Или просто хотел держать меня под наблюдением?..»
Я даже с целью ещё не разобрался.
«И что вообще нужно сделать, чтобы провернуть нечто подобное?»
Не вспоминалась ни одна подходящая эссенция.
Да, есть навыки, позволяющие захватить чужое тело, но это совершенно не тот случай.
Обычно заклинатель должен находиться поблизости. И даже после захвата между ним и телом тянется нечто вроде нити — её можно увидеть невооружённым глазом.
Да. Значит...
«Это не эссенция».
Если уж на то пошло...
«Злой дух».
Чем больше я об этом думал, тем больше это напоминало именно злого духа.
От этой мысли у меня мигом выступил холодный пот.
И всё же, сколько я потом ни размышлял — один, вместе с товарищами, перебирая одну версию за другой, — дальше этого мы так и не продвинулись.
Пока это всего лишь гипотеза. Причём хлипкая.
«У старосты есть способ захватывать чужие тела — почти как злой дух».
Но осторожность ещё никому не вредила.
---
После всей этой истории с экстренным побегом Рильгриамса.
Едва неприятное дело кое-как закончилось, я повёл отряд осматривать библиотеку.
Пока нас не было, здесь изменилось только две вещи.
«Книги... снова появились».
Израсходованные призывные книги зарядились заново.
Когда мы уходили, нижние полки уже почти опустели. Книги, которые мы тогда наспех разбросали где попало, теперь тоже стояли по местам, и даже пол был чистым.
И ещё...
«Лестница тоже сбросилась».
Мы столько сил потратили, расходуя призывные книги и выстраивая лестницу до верхних стеллажей, где появлялись монстры третьего ранга, — а когда вернулись, библиотека снова выглядела ровно так же, как в самый первый день.
«Хм... тогда что тут считается точкой сброса? Время?»
Если так, то первым делом на ум почему-то приходит именно сезон дождей. Но это пока только догадка.
— Яндель, но ведь это даже к лучшему. Теперь у нас будет куда больше свободы в добыче эссенций.
— А... ну, в этом ты права.
Слова Амелии были справедливы.
Да, обидно, что лестницу откатило. Но зато сам фарм, по крайней мере в теории, теперь стал бесконечным.
Хотя и минусы, конечно, тоже были.
«Если всё и дальше будет вот так сбрасываться посреди дела, до самого верха обычным гриндом уже не добраться».
И без того нелёгкое прохождение Библиотечного острова теперь ещё и обзавелось ограничением по времени.
Впрочем, жаловаться на это можно будет позже — когда мы всерьёз решим его зачистить.
«Раз уж теперь известно, что здесь всё сбрасывается, хватит уже тратить время».
Я отбросил все лишние мысли и сосредоточился только на том, зачем мы сюда пришли.
Вообще-то игры на гринд всегда были по моей части.
Стоит только уйти в них с головой — и вся лишняя дрянь сама исчезает.
「Убит морозный волк.」
「Убит каменный голем.」
「Убит хобгоблин.」
「Убит ледяной орк-воин.」
「Убит йети.」
「Убит заклинатель талисманов Люйтуре.」
「......」
После этого мы разделили людей на две группы — одна искала книги с хорошей добычей, другая дралась, — и с головой ушли в безумный гринд.
Девятый ранг, восьмой, седьмой...
Чем выше мы могли забраться по стеллажам, тем сильнее становились монстры. А когда начали попадаться твари четвёртого ранга и выше, мы уже сосредоточились не на всём подряд, а на призыве конкретных нужных монстров.
Падали магические камни.
Копился опыт.
А ещё...
— Эссенция!
Пока нам всё ещё не выпало ничего, что можно было бы скормить членам Анабады, но эссенции всё равно появлялись по нескольку штук в день, и вся группа под моим началом понемногу становилась сильнее.
Так шло время...
— Хватит. На сегодня закончили. Всем отдыхать!
Восемьдесят пятый день с момента входа в Лабиринт.
「Душа персонажа входит в резонанс и притягивается к определённому миру.」
Этот день наконец настал.