Я стал сильнейшим с никудышным навыком «Ненормальное состояния», сокрушая всё (Новелла) (LN) Том 3 Глава 1 Монрой
Глава 1: Монрой
Небо расстилалось над живописными зданиями внизу, когда мы подъезжали к Монрою, столице королевства Ульза. Все выглядело так, как и следовало ожидать от шумного фэнтезийного города, расположенного вокруг величественного замка.
Впервые в этом мире я увидел город, обнесенный стеной. В Алионе я видел только комнаты, по которым водили наш класс, а потом сразу попал в Руины Избавления.
Пиггимару, как всегда довольный, издал из-под моей мантии негромкое:
— Скви~!
— Не высовывайся, дружок.
— Скви!
Прошло несколько дней с момента нашей битвы с рыцарями Черного Дракона, и мы наконец добрались до Монроя.
Никаких признаков того, что нас преследуют, пока нет.
По пути мы останавливались в трех деревнях, и в каждой из них мы слышали, как путешественники и наемники рассказывали друг другу о том, что произошло в Темном лесу.
Смерть Элитной пятерки...
Исчезновение Серас Ашрейн...
Но все говорили только о том, что это произошло.
И почти ничего о том, как отреагировали на эти новости Бакосс и другие страны. Возможно, в столице мы узнаем больше.
Я оглянулся на огромные ворота, через которые мы только что легко прошли. Нас даже не допрашивали, и не было никаких признаков того, что кто-то отчаянно ищет Серас.
Вполне логично — в конце концов, с лица земли были стерты войска другой страны, а не Ульзы. Они не могут быть настолько заинтересованы в том, чтобы выяснить, кто это сделал.
— Знаешь, Ульза может быть счастлива, что безумно сильные рыцари у их границы исчезли из поля зрения.
— Вполне возможно, — сказала Серас, идя позади меня.
Ее лицо теперь было другим, как и ее имя — она называла себя Мисурой.
— Рыцари Ульзы, истребляющие монстров, не считаются столь же сильными, как войска других стран. Они наверняка пали бы в битве с рыцарями Черного Дракона, — сказала она.
— Ты думаешь, их как-то защищали? Может быть, им помогала Богиня?
— Возможно, но в распоряжении Ульзы также есть Истребитель драконов.
Они вызвали его в качестве демонстрации силы, я полагаю.
Сдерживание, да? И все же, насколько сильно может сдерживать один человек?
— Значит, даже Убийца Драконов не пытался прогнать Элитную Пятерку от границ Ульзы? — спросил я.
— Он никогда не смог бы победить Цивита Гартланда. Хотя Цивит затмевал остальных, все члены Элитной пятерки были невероятно сильными воинами сами по себе... И я слышала, что Истребители Драконов довольно ленивы по натуре. Они избегали столкновений.
Похоже, Истребитель Драконов — бездельник? Как бы то ни было...
— Может, определимся, где мы остановимся на ночь? — спросил я.
Мы решили остановиться на ночь в Монрое, чтобы подготовиться к въезду в Страну золотоглазых чудовищ.
Я проверил сумку на спине — мой экземпляр «Запретного искусства: Полное собрание сочинений» все еще был там.
Там есть всевозможные рецепты лекарств. Может, я смогу подобрать что-нибудь. Может быть, я смогу раздобыть некоторые ингредиенты в Монрое. Придется купить и оборудование для их изготовления. Возможно, есть вещи, которые я не смогу купить в Милсе, но смогу найти здесь, в столице.
— Почему бы нам не остаться здесь? — спросил я Серас, остановившись перед недорогим трактиром.
— Отдельные комнаты, верно?
Столица была такой многолюдной... не то что маленький городок Милс, где даже стражники на воротах могли вычислить незнакомое лицо. Там одного нашего присутствия было достаточно, чтобы показаться подозрительным.
В столице же все было иначе. Повсюду были люди, в том числе и те, кто выглядел как путешественники или приезжие. Не было никаких признаков того, что Ульза всерьез расследует инцидент с Элитной пятеркой, а даже если и так, то внешность и одежда Серас теперь тоже были другими. Я не считал, что нам нужно быть слишком осторожными, и решил, что в городе можно держаться вместе, а не разделяться, чтобы не привлекать внимания.
Тем не менее, Серас была женщиной. Мужчина и женщина в одной комнате... Раздельные комнаты, пожалуй, были бы лучшей идеей.
Серас прервала ход моих мыслей.
— Было бы пустой тратой денег снимать две. Возможно, будет разумнее заказать одноместную комнату, если вы не возражаете против этого, мастер, — сказала она.
(Прим. Еще бы чуть-чуть, и я написал бы «Хозяин» вместо «Мастер».)
— Я парень, знаешь ли.
Серас выглядела потрясенной. Она прикрыла рот рукой, на мгновение задумалась и прочистила горло.
— Для меня это не проблема, — сказала она, опуская руку. — В конце концов, мы спали в одной и той же маленькой комнате в руинах Милс. Не думаю, что это вызовет проблемы.
Я ведь заставила Пиггимару отвлечь вас, а потом усыпила своими навыками...
— Если ты не против, то и я не против, — сказал я.
— Обычно меня это беспокоит... но если это вы, то я не против.
Ну, мой приемный отец всегда говорил мне следить за тем, как я трачу деньги.
(Прим. А точно дело только в этом?)
— Ладно, тогда давай снимем одноместную комнату. Никаких жалоб, как только мы окажемся там, понятно?
— Д-да, конечно.
Она действительно теряет бдительность, как только начинает кому-то доверять. И еще больше, когда она пообещала свою верность. Я не ожидал, что она будет так откровенна со мной.
Мы направились к стойке регистрации в гостинице и попросили забронировать комнату.
Трактирщик наблюдал за тем, как мы записываем свои имена в книгу, а затем поднял на нас глаза.
— Вы двое наемников? — спросил он.
— Да. Но не зарегистрированы в гильдии.
Я слышал, что есть много незарегистрированных наемников — в этом не должно быть ничего странного.
— Вы, должно быть, приехали на Колизей Кровавого Спорта.
— По большей части это так.
Это была удобная ложь — не было ничего необычного в том, что люди приезжали в Монрой только для того, чтобы посмотреть на кровавые состязания.
Серас рассказала мне о Колизее кровавого спорта еще до нашего приезда.
Она описала его как арену для боев, похожую на гладиаторский Колизей в Древнем Риме. По ее словам, бойцов называли гладиаторами кровавого спорта.
— Сейчас это популярное развлечение для публики, — пояснила она, — а начиналось все как ритуал посвящения новых членов наемных групп. Я полагаю, что наемники до сих пор используют Колизей для вербовки новых членов. Большинство бойцов — либо наемники, надеющиеся сделать себе имя, либо рабы, которых отправляют на ринг, чтобы они зарабатывали деньги для своих хозяев.
Итак, за Колизеем кровавого спорта стоят две организации — барон Ульза и гильдия наемников. Я правильно сделал, что взял с собой Серас. Она так много знает об этом мире. Она как ходячий человеческий... нет, эльфийский словарь.
Забронировав комнату, мы вышли из трактира и направились вверх по улице к скоплению магазинов.
— Гильдия наемников имеет здесь большое влияние, да? — спросил я, глядя на вывеску с нарисованным на ней свитком пергамента.
— Гильдии имеют широкую сферу влияния, поэтому на них можно положиться, где бы вы ни оказались. Гильдия волшебников и Гильдия наемников — две самые влиятельные, — сказала Серас.
Гильдия наемников... Они ведь участвовали в расчистке руин в Милс, не так ли?
Сначала мы отправились покупать снаряжение, подыскивая инструменты, которые было бы удобно носить с собой в путешествии. Я держался в стороне и позволял Серас спорить с продавцами о ценах.
(Прим. Ахаха, торгашка.)
Когда мы вышли из магазина, я инстинктивно опустил руку в карман, чтобы проверить, как там лежит мешочек с синими драконьими камнями.
Я не собираюсь обменивать их на монеты — пока нет. Если я выложу их на рынок, это вызовет слухи о том, кто их продал. А я не хочу привлекать к себе внимание, пока не придется. На данный момент у нас более чем достаточно денег.
Деньги, полученные от скелетов в Руинах Избавления, от тех четырех охотников за головами, которые преследовали Серас, и от монет, которые я выручил, продавая вещи, найденные в руинах Милс, были нам вполне по карману.
Нам повезло, что не нужно беспокоиться о дорожных расходах, но все же стоит следить за тем, как мы тратим деньги. Не стоит привлекать внимание.
— Твой торг там, как всегда, был потрясающим, — сказал я.
Серас была невероятным переговорщиком.
Она сухо улыбнулась.
— Я дешевка, вот и все, — сказала она.
— Экономная, я бы сказал. Не нужно так опускать себя.
— Мой мастер, как я вижу, умеет завоевывать своих подчиненных.
Она очень серьезно относится к этому «мастеру».
— Сменим тему, но я хочу выяснить, что с тем странным черным яйцом, которое мы нашли в руинах Милс.
— Возможно, вы захотите обратиться в публичную библиотеку Монроя. Она находится в цвете государства, — сказала Серас.
Если даже ходячий эльфийский словарь Серас не знает об этом черном яйце, то мало шансов, что я найду ответы в общедоступных книгах.
— Может, спросить у Ведьмы Табу? Она может что-нибудь знать, — сказал я.
На этом мы решили отправиться в таверну, чтобы поужинать.
Помимо того, что таверны были удобным местом для еды, в них можно было узнать последние новости и слухи. Сначала мы заказали еду и травяную воду, а также вино — не для того, чтобы пить, конечно, а чтобы слиться с толпой.
Может, в этом мире и нет законов, запрещающих пить несовершеннолетним, но из-за чрезмерного пьянства моих родителей у меня были плохие воспоминания об этом напитке. Сам напиток не виноват, но я не мог заставить себя полюбить его.
Серас выпила немного, но, похоже, не наслаждалась. Пока мы ели, я подслушивал разговоры вокруг нас.
— Эй, ты слышал последние новости?
— Ух ты! И что теперь?
— Рыцари Черного Дракона!
— Опять? Боже.
— Нет, нет. Парни, которые их уделали!
— Хм? Ты слышал что-то, чего я не слышал?
— Прямо из дворца!
— Ого, у тебя есть внутренний источник?
Я слегка напрягся, ожидая, что они скажут.
— Очевидно, это Серас Ашрейн, о которой говорят, что она это сделала? Она уже мертва!
Серас поперхнулась едой.
— М-м-м?! М-м-м!
Я протянул ей чашку с водой, пока она кашляла.
— Ты в порядке?
Она медленно выпила, затем вздохнула с облегчением.
— Спасибо. Мне очень жаль, что так получилось, — сказала она.
Я бы тоже удивился, если бы кто-то вдруг объявил меня мертвым.
Мужчины продолжили разговор.
— Месть за Элитную пятерку, как думаете?
— Нет, она проиграла! Элита-5 убила ее в бою.
— А? Так кто же уничтожил Элитную Пятерку?
— Хех, значит, вы не слышали! Это Ашинто убил их.
— А, та группа, которая проклинает людей, да?! Я слышал о них!
— Они рассказывали всем, кто слушал, что уничтожили Элитную пятерку своими проклятиями.
Мы с Серас обменялись взглядами.
— А ты что думаешь? — спросил я, понизив голос.
— До меня доходили слухи о проклятой магии, — призналась она.
— Кто-нибудь может ее использовать?
— Нет, не совсем.
Серас рассказала о двух видах магии. Три, если добавить навыки героев из другого мира, наверное: заклинания и заклятья.
— А как же твои доспехи духа?
— Ну, мои доспехи духа...
По словам Серас, эльфов, способных призывать силу духов для сражений, было не так уж много, так что ее доспехи духа были не совсем обычными. Да и люди в таверне в Милсе не слишком много о ней знали.
В любом случае, эта проклятая магия была новым явлением, и все благодаря группе под названием Ашинто.
— Ходят слухи, что они поклоняются Проклятому Богу, — сказала Серас.
— Значит, они просто пытаются поднять свой авторитет, да?
Это хорошая новость для нас, если все будут думать, что они убили Элитную пятерку. Правда в конце концов выплывет наружу, а пока это даст нам некоторое прикрытие.
Надеюсь, мы окажемся в Стране золотоглазых монстров раньше, чем кто-нибудь узнает, что произошло на самом деле. Интересно, где прячутся эти члены Ашинто...
— Мы — стражи Ашинто! — провозгласил рокочущий голос, распахивая дверь.
В оживленную таверну ворвались мужчины в фиолетовых мантиях.
— Мы — проклятые солдаты Ашинто, защитники лорда Муаджи, порождения Проклятого Бога! Немедленно освободите место!
Говорите о дьяволе.
— Хм... — Я опустил ложку в суп и тихонько потягивал.
Большую группу сзади заставили уступить свой столик, но они сделали это без жалоб. Члены Ашинто заняли свои места.
— Принесите нам напитки и побыстрее!
— Разве вы не знаете, что мы — спасители Ульзы?!
Никто не станет их оспаривать. В конце концов, они утверждают, что убили Элитную Пятерку. Никто здесь не сможет доказать, что это не так — кроме нас. Но ведь они и не пытаются это скрыть, верно?
Они уничтожили сильнейших рыцарей на континенте — это дает им огромную власть. Неужели Ульза уже пытается привлечь их на свою сторону?
Большинство завсегдатаев держались на расстоянии от группы, но я продолжал наблюдать за членами Ашинто. В них не было ничего угрожающего — ни мощного присутствия, как от Цивита. Казалось, они просто наслаждаются своими напитками.
Пожалуй, можно пока оставить их в покое. Будьте хорошими приманками для меня, ладно?
Я потратил несколько мгновений, чтобы запомнить их лица.
Прошло совсем немного времени, и настроение в таверне вернулось в норму. Я допил остатки воды и повернулся к Серас.
— Давайте закончим с едой и вернемся в трактир.
— Понятно. Одну минутку. — Я и не заметил, что Серас еще не закончила есть. Она поспешила закончить.
— Не торопись, все в порядке.
— Мне очень жаль. «Манч, манч».
Пока она ела, я прислушивался к людям, сидящим позади меня.
— Эй, а это не Убийцы Черного Дракона?
— Да. Ну, даже если выяснится, что их убил кто-то другой, Ашинто будет утверждать, что это их проклятия зажгли искру.
Хм... Полагаю, это один из способов взять на себя ответственность.
— Кто еще, по-твоему, мог их убить? Они были чертовой Элитной Пятеркой! Никто, кто мог бы сразиться с ними, не был в трех днях пути от Ульзы! Ха-ха, если только вы не верите, что Серас Ашрейн каким-то образом убила их всех своим предсмертным вздохом.
Серас поперхнулась и выпятила грудь, выражение ее лица стало страдальческим.
Она не привыкла слышать о себе в разговоре. В некоторых случаях ее удивительно легко застать врасплох.
— Единственный человек, который мог бы даже приблизиться к ней, — это леопардмен из Колизея Кровавого Спорта! — продолжал один из мужчин.
— Вот уж кто настоящий монстр.
Должно быть, они говорили о каком-то знаменитом гладиаторе из Кровавого Спорта.
— Нет, подождите, я придумал! А как насчет Ведьмы Табу? Наверняка она их убила.
— Та, что живет в Стране золотоглазых чудовищ? Ты же знаешь, что ее там, наверное, уже нет?
— Нет, она там. Я слышал, она очень сильный маг. Может быть, достаточно сильный, чтобы победить Элитную Пятерку.
— Да ладно, ее никто не видел уже больше десяти лет. Живет со всеми этими монстрами? Если она там, значит, она мертва.
— Она не мертва. Знаешь, здесь есть кое-кто, кто действительно встречался с ней. Даже знает, где она, если верить слухам.
А?
— Она где-то рядом с чертовыми Великими Руинами, все это знают!
— Нет, я имею в виду, что они знают, где в Великих Руинах она живет.
— Ты что, думаешь, у Ведьмы Табу есть друзья?
— Я не уверен... Но послушай, ты знаешь, кто это? Это... — перебил другой мужчина, в голосе которого звучало раздражение.
— Мне плевать на какую-то ведьму — мы даже не знаем, жива она или мертва. В общем, слушай, у меня есть одна история. Я слышал, что в Абломе есть одна девка, похожая на Алионскую богиню! Лицо, одежда... Все — продолжал он.
— Да?
— Но тут входит барон Зуан, и ему не нравится сходство.
Он разрезал ее пополам прямо на месте!
— Ха-ха-ха-ха! Это чертовски интересная история!
— И тогда он стал просить девушку, похожую на святого жреца Йонато, и...
Мне нужно узнать больше об этом человеке, который встретил ведьму... Я встал со стула, держа в руке несколько серебряных монет.
— Мунк-мунк... Мастер?
— Я сейчас вернусь. — Я вернулся к мужчинам, которых слушал.
— Простите, вы не возражаете, если я присоединюсь к вам? — сказал я.
— А? Что ты хочешь, парень?
— Извините, что прерываю. Я бы хотел узнать побольше о Ведьме Табу, о которой вы говорили.
— А? — Я прервал мужчину на середине его рассказа о ведьмах, и он выглядел расстроенным.
— В чем твоя проблема, парень? Думаешь, ты можешь просто подойти и...
— О, но сначала позвольте мне угостить вас, джентльмены, выпивкой... Нет, двумя напитками.
Закажите и еду, пожалуйста. Я угощаю, конечно.
Выражение лица мужчины мгновенно изменилось, и он громко рассмеялся.
— Точно, точно! Ведьма Табу! Прости, я отвлекся!
Второй мужчина, казалось, был рад возможности закончить свой рассказ.
— Молодец, парень! Удовлетворить свое любопытство — вот истинное богатство молодости, да? Позвольте этому старику рассказать вам историю! Эй, официантка, принеси нам еще порцию!
Он предложил мне сесть, и я сел.
Это было легко.
— Итак, тот, кто встретил эту вашу ведьму, — один из сильнейших гладиаторов Кровавого Спорта в Монрое. Ева Спид!
Кровавый гладиатор, да?
— Эта Ева... Она знает, где живет Ведьма Табу?
— Ева знает, без сомнения. Однажды она рассказала об этом одному из своих приятелей, занимающихся гладиаторским спортом, и слух просочился наружу.
— А может, она просто врет...? — спросил я.
— Может, да! Правда это или нет, но мы пьем за твою монету~!
— О, конечно.
— Хорошо! Эй, ты мне нравишься.
Мужчины громко рассмеялись.
— Как я могу с ней встретиться?
— Не знаю, может, подождать у Колизея Кровавого Спорта? Думаю, монстр там даже спит. Проще всего будет спросить у барона Зуана, он управляет всем Колизеем.
— Понятно. Спасибо за помощь. Я оставлю вас с вашими напитками.
Когда я собрался уходить, дверь таверны снова распахнулась, на этот раз с меньшим количеством криков. Один из мужчин положил руку мне на плечо.
— Тебе повезло, парень.
Фигура в дверях была одета в легкие кожаные доспехи, а на поясе у нее висел меч. Одежда скрывала ее стройную фигуру, но я чувствовал, что под ней скрываются мускулы. Но больше всего меня поразило то, что у нее была голова большой кошки — возможно, леопарда, если мне не изменяет память фотография, которую я видел в Интернете, — покрытая желтым, черным и коричневым мехом. Словно кто-то взял человеческое тело и добавил к нему маленького зверя.
— Ха-ха-ха! Впервые видишь леопарда? Все-таки они довольно редкая порода. Думаю, тебе не стоит удивляться — сказал один из мужчин.
— Это сильнейший гладиатор Кровавого Спорта во всей Монрое, Ева Спид — сказал другой, похлопав меня по плечу.
Леопардмен сидела за стойкой, по обе стороны от нее стояли пустые стулья.
Судя по реакции остальных, похоже, она здесь постоянная клиентка.
Ашинто... Они все еще бурно пьют в задней комнате и, кажется, едва заметили, что она вошла. Они шумные, но не обращают на нее особого внимания.
Осмотрев толпу, я понял, что все в таверне привыкли видеть знаменитого леопарда. Однако никто из них не подошел к ней поговорить.
— Я пойду и сам спрошу ее, правда ли эта история с Ведьмой Табу — сказал я.
Мужчина рассмеялся и отпустил мое плечо.
— Молодые и смелые, мне это нравится. А вот нам, старикам, пора идти... Я выпил сегодня слишком много — пьян, как скункс.
Я хочу почувствовать ночной свежий воздух... Уууу~!
Двое мужчин встали из-за стола и, пошатываясь, вышли из таверны. Я вернулся к Серас, прошептал ей на ухо свои инструкции, а затем достал из кошелька еще пару серебряных монет.
— Ладно, приступим — сказал я.
— Если понадобится, я приду на помощь — сказала Серас.
— Я не хочу устраивать здесь драку, но если дело дойдет до этого...
Я не хочу использовать свои навыки на публике, поэтому единственная моя защита — это фехтование Серас.
— Я рассчитываю на тебя — сказал я.
Серас поджала губы и положила руку на грудь.
— Я вас не подведу — ответила она.
Я подошел к стойке, занял одно из мест рядом с леопардом и заказал травяную воду.
— Могу я предложить вам что-нибудь? — спросил я, положив перед ней серебряную вещицу.
Она бросила на меня косой взгляд.
— Что вы хотите? — спросила она после небольшой паузы.
Значит, она может говорить на человеческих языках... Никаких проблем с общением.
Голос у нее был властный — не грубый, как я ожидал, а четкий и понятный. Сильный, но защищающий.
— До меня дошли слухи, и я захотел с вами познакомиться. Меня зовут Хати, я наемник.
— Ева Спид — ответила она, а затем пристально посмотрела на меня, на этот раз уже по-настоящему.
— Впервые видишь леопарда?
— Да.
— Вы не выглядите удивленным, увидев меня.
Я не могу быть небрежным в своих ответах. Я не знаю, что может вывести ее из себя... Я усмехнулся в ответ.
— Не хочу показаться грубым, но в своих путешествиях я повидал всякое — леопардовый человек не так уж и шокирует.
Вот отредактированный текст с учетом всех ваших пожеланий:
---
В Руинах Избавления был двухголовый, не так ли?
А также всевозможные другие сочетания животных и монстров.
«Чомп»
Ева принялась с удовольствием разрывать кусок мяса, слизывая сок с пальцев и наблюдая за мной своими кошачьими глазами.
— Похоже, тебе это очень нравится, — сказал я.
— Хмф, ты же не думаешь, что я какая та дикарка? — Она наблюдала за моей реакцией, оценивая меня... Я понял.
— Я и сам не самый искушенный едок. Кто заботится о манерах, если еда хороша? Эй, вы, гладиаторы из кровавого спорта, когда-нибудь...
— Говори, чего ты хочешь, — сказала Ева, прервав меня.
...
— Ты ведь интересуешься мною не из-за моей работы в Колизее?
Мне удалось неловко улыбнуться.
— Т-ты знала, значит... Впечатляет...
Должно быть, это было очевидно по тому, как я себя вел. Что ж, думаю, это, по крайней мере, избавит меня от необходимости вести светскую беседу.
— Что тебе от меня нужно? — повторила она.
Хм, тоже хочет меня выслушать.
— Я хотел бы узнать о местонахождении Ведьмы Табу, — спросил я, позволяя себе немного нервничать.
— Она находится в Стране золотоглазых чудовищ. Это все знают.
— Да, но мне сказали, что ты точно знаешь, где.
Ева улыбнулась, и из глубины ее горла вырвался приглушенный, рычащий смех.
— Ты веришь этим слухам?
— Хочешь сказать, это неправда?
— Я уже бывала в Стране золотоглазых чудовищ, это правда. Но никогда не встречала Ведьму.
— Хорошо, но я слышал, что ты знаешь, где она.
— Я бродила там две недели. Я сказала парню, что, черт возьми, может быть, это сила Ведьмы Табу спасла меня — это была шутка. Не более того.
— А шутка породила слух. Ты действительно не знаешь, где находится Ведьма Табу?
— Прости, понятия не имею.
Мои плечи опустились.
— Понятно...
— Прости, что не могу тебе помочь. — Ева доела мясо и вытерла пальцы, прежде чем заговорить снова. — Почему ты хочешь найти ее?
— Любопытство — хочу стать ученым. — Я достал один из предметов снаряжения, купленных ранее, и показал его Еве.
— Я планирую нанять несколько наемников здесь, в Монрое, а сам отправиться в Страну золотоглазых чудовищ. Возможно, там есть какие-то неизвестные растения или даже...
— Не делай этого, — сказала Ева, прервав меня. — Это не то место, откуда люди возвращаются. Я сильнейший гладиатор-кровопийца во всем Монрое, но даже я не смогла бы выдержать там дольше пары недель. Если говорить прямо, то ты и трех дней не продержишься.
Я посмотрел на свою воду и улыбнулся, чувствуя благодарность.
— Я вижу, ты беспокоишься о моей безопасности. Спасибо за заботу.
Ева выглядела несколько удивленной. Морды леопардов тоже бывают выразительными, по-своему.
— Хмф... — Она вздохнула. — Ты не кажешься плохим человеком.
— Мне часто так говорят, — сказал я, смущенно почесывая голову. Люди часто считали меня хорошим человеком... по крайней мере, после того, как меня приютили приемные родители.
— И молодым тоже. Твоя жизнь важна. Не выбрасывай ее на ветер. — Ева переложила серебряную вещицу, которую я положил перед ней, обратно на мою сторону. — Возможно, это звучит не слишком убедительно из уст какого-то безрассудного гладиатора, занимающегося кровавым спортом, а?
Затем она вышла из таверны, не сказав больше ни слова, оставив меня смотреть ей вслед.
Она напоминает мне о нем…
— Мисура, — позвал я Серас, которая все это время слушала нас сзади.
— Пошли.
— Поняла, — ответила она.
Когда мы немного удалились от таверны, я смог спросить о том, что меня действительно волновало, — говорит ли Ева правду или нет.
— Итак, что ты думаешь о том разговоре? — спросил я Серас.
— Она не была честна с вами, — ответила она.
Когда я спросил, знает ли Ева, где на самом деле находится Ведьма Табу, она ответила, что не знает. Серас почувствовала, что это ложь.
— Отрицая это, она фактически подтвердила это, — сказал я.
Это значит, что...
— Ева Спид знает, где находится Ведьма Табу.
Мы с Серас вернулись в гостиницу.
— Скви~! ♪♫♩ — Пиггимару с хлюпаньем вылез из-под кровати.
— О нет...
— Что такое, сэр Тоука? — спросила Серас, вешая меч на стену.
За всеми этими разговорами о проклятиях, леопардовых гладиаторах и Ведьме Табу я был так занят, что совсем забыл.
— Я не принес еды для Пиггимару.
— Скви.
Маленькая слизь покачивалась вправо-влево, словно говоря:
— Не беспокойся обо мне!
Я погладил свою челюсть.
— Давно не виделись, но мне всегда пригодится...
— Кожаный мешочек...?
Серас с любопытством наблюдала, как я достал из рюкзака кожаный мешочек и влил ману в кристалл. Он начал слабо светиться.
— Если у тебя были какие-то сомнения, действительно ли я из другого мира, то это, пожалуй, их развеет.
— Скви-скви-скви~! ♪♫♩
Пиггимару закончил есть и окрасился в светло-розовый цвет. На этот раз в мешочке оказался сырный пирог. Я отдал половину Пиггимару, а вторую половину, по его просьбе, разделили мы с Серас.
Эта слизь удивительно предусмотрительная...
— Что-то вроде печеного, твердого теста... Это сыр сверху? — спросила Серас, принюхиваясь.
Должно быть, в этом мире нет сырных пирогов... Серас осторожно надкусила пирог. Я сделал то же самое. Основа была похожа на печенье, только достаточно твердая, чтобы поддерживать тарт. Сыр был сладким, густым и крепким, со слабым лимонным послевкусием. Вкусы и текстуры смешались во рту.
— Осторожно, чтобы крошки не попали на кровать... упс.
Полагаю, Пиггимару всегда сможет убрать их позже.
Серас закончила есть, ее глаза сияли.
— Это было... вкусно, — сказала она. — Сэр Тоука. — Она встала на колени на кровати и взволнованно наклонилась ко мне. — Что это было? Это обычная еда в вашем мире?
— Да, это так.
Черт, она действительно наклоняется ко мне. Такое ощущение, что она собирается меня столкнуть!
Серас, похоже, тоже это поняла и быстро отступила назад. Она прочистила горло, элегантно поправляя рукава и выпрямляя осанку.
— М-мои извинения.
— Тебе понравилось, да?
— Да... у меня никогда не было ничего подобного!
— Я бы с удовольствием принес тебе еще, но я не могу выбирать, что выдает этот мешочек. Я понятия не имею, что появится в следующий раз, и ему нужно время, чтобы перезарядиться после использования, — объяснил я.
Серас взяла кожаный мешочек и повертела его в руках.
— Снаряжение героя из другого мира, я так понимаю?
Значит, она тоже знает о наших уникальных предметах.
— Без этой вещицы я бы никогда не выжил в Руинах Избавления. Там не было ни еды, ни воды.
Я никогда раньше не слышал о подобном снаряжении. Насколько я понимаю, снаряжение героя — это, как правило, доспехи, которые увеличивают способности владельца.
Серас подняла пластиковую упаковку, в которой лежал сырный пирог, и тщательно ее осмотрела.
— Этот пакет прозрачный! А это, как я понимаю, какие-то буквы?
Из чего сделано это вещество? Как оно создано?
— В моем мире у нас нет технологии, позволяющей создавать подобные вещи. Есть фабрики, которые этим занимаются, но я не могу сделать это сам.
— Понятно... Fac-to-ries, — сказала она, произнося это слово так, словно никогда раньше его не слышала. Она продолжала пристально изучать пластик.
— Сэр Тоука.
— Хм?
— Это красиво.
Она считает пластик красивым? По-моему, высшие эльфы занимают первое место по красоте.
— Может быть, потому что он не от мира сего, он кажется тебе таким красивым, — сказал я.
Но даже сказав это, я понял, что это не всегда так — не потусторонние качества Серас делали ее такой красивой для меня.
Я сел на кровать с Пиггимару на руках.
— Давайте подумаем, что делать дальше, — сказала Серас.
Нам нужно знать, где находится Ведьма Табу — хотя бы приблизительное местоположение нам не помешает. Без этого мы будем искать иголку в стоге сена.
— Если бы только был какой-то способ выудить больше информации из этого гладиатора кровавого спорта... — сказал я.
— Может, пока просто соберем информацию о Еве Спид? — сказала Серас.
— Возможно, будет легче определиться с дальнейшими действиями, когда мы узнаем, почему она вообще стала гладиатором в кровавом спорте. Люди сражаются в Колизее по разным причинам. Некоторые участвуют в них ради денег, другие надеются присоединиться к группе наемников после выхода из Колизея. Есть и рабы, которые пытаются выкупить свою свободу за счет побед.
— Значит, в зависимости от того, почему Ева там, она может быть готова пойти на сделку ради информации.
Нам нужно знать, где находится Ведьма, но я также не хочу оставаться в Монрое слишком долго.
— Серас... у меня есть вопрос.
— Конечно.
— Что гладиаторы кровавого спорта ценят больше всего, после своей жизни? — спросил я.
То, ради чего они рискуют жизнью.
— Для большинства, я думаю, это деньги, либо для собственных нужд, либо для того, чтобы выбраться из Колизея, выкупив свободу у своих хозяев.
Это объясняет, почему так много рабов добровольно идут на борьбу, надеясь, что когда-нибудь им удастся вернуть свою жизнь. Это мощный стимул продолжать борьбу, даже когда становится тяжело, и устраивать шоу для зрителей.
А хозяева получают деньги в любом случае.
— И все же я считаю, что свобода раба стоит огромных денег, — продолжает Серас.
— Огромные деньги, да?
Я сунул руку в сумку и достал маленький мешочек с голубыми драконьими камнями.
Если мне когда-нибудь понадобятся огромные деньги, у меня есть идеальные предметы для обмена.
От лица Серас Ашрейн
«ХУП!»
Серас подняла корзину с грязной одеждой и спустилась по лестнице к умывальнику — небольшому сараю с крытой площадкой на заднем дворе.
Оглядевшись по сторонам, она увидела лишь развешанное для просушки постельное белье.
Наверное, они просят постояльцев сушить одежду в своих комнатах.
Устроившись у бадьи с бельем, она начала вынимать одежду из корзины, быстро перебирая свои вещи. Протянув руку к оставшейся одежде, она замешкалась.
Это одежда сэра Тоуки...
Ее охватил странный инстинкт, и не успела она осознать, что делает, как подняла одну из рубашек Тоуки к своему лицу.
Серас глубоко вдохнула.
Она закрыла глаза, представляя себе своего хозяина, и сердце ее звало его по имени.
— Сэр Тоука...
(Прим. Оу, сударыня, да у вас фетиш.)
Это было странное, новое для нее чувство — волны спокойствия омывали все ее тело, и ей казалось, что часть его стала частью ее.
Одного его запаха достаточно, чтобы заставить меня думать о нем... Странное, непонятное чувство затаилось в ее груди.
Она открыла глаза.
Нет. Этого не может быть...
Она быстро бросила рубашку Тоуки обратно на пол. Ее щекам стало жарко, а сердце заколотилось...
Что я делала?
Она с тревогой оглядела прачечную.
Никто ведь меня не видел...?
Она была одна. Облегчение разлилось по всему телу, плечи расслабились, напряжение спало. Прижав руку ко рту, она застыла на месте, размышляя.
Почему я...?
Она не могла понять своего поведения. Как будто ее заставили понюхать его одежду — она была привлечена ею.
Может, я и испытываю к нему некоторую привязанность, но это было просто...
Ей было слишком стыдно об этом думать. Ее желудок скрутило от сожаления.
Как несправедливо с моей стороны было так поступить. Это подло...
(Прим. Объясните мне, что тут подлого)
— Эй, ты в порядке?
Серас в шоке подпрыгнула и обернулась.
— Хайа! Прости меня!
— За что ты извиняешься?
Тоука стоял у входа в прачечную. Сердце Серас забилось еще быстрее, чем раньше.
Когда он...?
Сэр Тоука?!
Когда он пришел?
Мысли Серас метались, путаясь и разрываясь. Ее уши горели.
— Простите, я не знала, что вы пришли... Я просто испугалась, — сказала она, возвращаясь к стирке.
— Прости за это.
— Ах, нет, я... Я просто... Когда вы пришли?
Она была благодарна ему за то, что он не видит ее лица — сейчас она не смогла бы посмотреть ему в глаза.
— Всего секунду назад. Мне показалось, что ты застыла на месте. Ты в порядке?
Здесь был жучок или что-то в этом роде?
— Да, был.
— Ну, не стоит вдаваться в подробности, — сказал Тоука, пожав плечами.
Судя по его реакции, он понял мою ложь. Он просто проявил доброту и не стал продолжать.
— Я... я могу вам чем-нибудь помочь...?
— Моя одежда пропала. Я просто пришёл проверить, вот и все.
— Ах! Мне так жаль, я думала постирать ее со своей, но забыла спросить у вас разрешения...
— О, это прекрасно. Ты не против сделать это для меня?
— Нет, не думайте об этом. Я должна стирать сама, а у меня перед вами такой долг.
— Я тоже привык сам стирать свою одежду. Может, нам стоит по очереди? О, но ты же не хочешь, чтобы парень прикасался к твоей одежде? Наверное, нам стоит делать это отдельно.
Серас чуть было не назвала его по ошибке сэром Тоука, но остановилась — в трактире они почти не были одни, да и Тоука еще не называл ее Серас.
— Если вы будете их стирать, я не буду возражать.
— Правда? Ладно, в следующий раз постираю я, чтобы все было по-честному.
В ее голове зародилось сомнение. Неужели он ничего не собирается делать в обращении с моей одеждой? Не поддастся ли он какому-нибудь неосторожному желанию, как это сделала я?
Серас была в восторге от того, какой самоконтроль проявляет ее мастер.
— Простите, вы не возражаете, если я спрошу вас кое о чем? — сказала Серас.
— В чем дело?
— Вы хорошо себя контролируете?
— Что ты имеешь в виду...?
— А... Кхм, я просто хотела сказать...
Серас заколебалась, не зная, что сказать дальше. Тоука погладил свой подбородок и выглядел задумчивым.
— Да... думаю, сейчас я действительно хорош в этом. — Губы Тоука скривились в улыбке, а зубы агрессивно оскалились. — Все, на чем я сейчас сосредоточен — это месть. У меня нет времени думать ни о чем другом — словно на мне лежит проклятие.
— Проклятие...
— Когда я отомщу, думаю, у меня в голове освободится место, чтобы думать о других вещах. Но до тех пор... я проклят.
…
— Когда я отомщу, думаю, у меня в голове освободится место, чтобы думать о других вещах. Но до тех пор... я проклят.
— Это проклятие, я... — Серас заколебалась, прижимая к груди одежду своего хозяина. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы снять его.
Тоука громко выдохнул.
— Конечно, я рассчитываю на тебя, — сказал он.
Задыхаясь от смущения и радости, Серас улыбнулась ему.
— Да, хозяин.
(Прим. Я не выдержал, простите меня, но последнее слово я оставлю.
[Master — это существительное, которое может иметь несколько значений:
Хозяин, владелец; господин. Например, master of a shop — хозяин (владелец) мастерской. 1
Учитель. Например, maths master — учитель математики.]
Это для тех, кто вообще за английский не шарит, я писал это раньше, но слово "Master" может иметь разные значения в зависимости от употребления.)
От лица Мимори Тоука
Серас надела свои доспехи духа в нашей комнате. Сколько бы раз я ни видел ее, наблюдение за ней всегда заставляло меня вспомнить одну из сцен превращения волшебной девочки.
— Доспехи могут притупить мои чувства, — объяснила Серас. — Мне нужно тренироваться быстро двигаться и реагировать.
Комната была плотно закрыта. Окно было закрыто, шторы задернуты, дверь заперта...
Здесь стало душновато. По крайней мере, комнаты по обе стороны от нашей пустуют, и Пиггимару может дать знать, если кто-то подойдет слишком близко. Здесь достаточно безопасно, чтобы Серас не боялась, что ее истинная сущность будет раскрыта.
Серас достала меч и начала тренировочные взмахи.
«Тренировочные взмахи» — не то слово: движения Серас больше походили на танец, чем на что-либо другое. Серас выглядела смертельно серьезной, но ее игра на мечах была прекрасна: она рубила воображаемых врагов, когда они надвигались на нее, меняя скорость в соответствии с каким-то внутренним ритмом. Ее длинные волосы и ткань на поясе развевались позади нее.
Я сложил руки и прислонился к стене, чтобы понаблюдать.
(Прим. Блин, вот перевожу этот момент с танцем меча, и мне в голову пришла идея взять какую-то романтическую новеллу. Хочу найти какую-нибудь новеллу похожую на "Ангел по соседству". Когда я искал что-то похожее, я наткнулся на "Аля кокетничает со мной" или "Единственный конец злодейки — смерть", но переводить что-то, где отношения тянут так же долго, как там, мне как-то лень. Насколько я знаю, в "Але" на момент 9 тома они еще не в отношениях, в "злодейки" отношения вообще в последних главах. Мне хочется найти что-то, где не будут так тянуть с отношениями. В "Ангеле" действительно тянули до 5 тома, но их отношения сами по себе были сладкими. Как-то так.)
Я не должна звать его сейчас. Не хочу мешать.
Она хрюкнула, и ее меч прорезал воздух, словно она сражалась с невидимым врагом. Все ее движения казались странно реальными — совсем не похоже, что она просто тренировалась.
— Хм?
Пиггимару сидел между моих ног, раскачиваясь справа налево в такт взмахам Серас.
«Скрип, скрип, скрип!»
Значит, Пиггимару тоже тренируется, да?
Движения Серас были безупречны. Прекрасны. Я не мог обвинить никого в том, что он влюбился в то, как она танцевала по комнате.
Я не очень разбираюсь в этих вещах, но то, как она использует пространство, впечатляет.
Наша комната была довольно большой, но она использовала все до последнего кусочка. Даже когда на ее бледной коже выступили капельки пота, ее концентрация не ослабевала.
Теперь я понимаю, почему Цивит считал ее потенциальной соперницей.
Между нами существует пропасть, которую не могут преодолеть очки статов. Ее опыт и мастерство в бою — ничего этого у меня нет.
Несмотря на то что в комнате стало тепло, я чувствовал, как от тела Серас исходит жар, поскольку ее тренировка подошла к концу.
— Вот, — сказал я, протягивая ей ткань.
— Спасибо.
На ее светлой шее появился розовый румянец, когда она вытерла выступивший на ней пот. Ее дыхание постепенно приходило в норму.
— А ты не можешь понизить здесь температуру с помощью этого ледяного духа? — спросил я.
Серас рассмеялась.
— Могу, если захочу, наверное.
— Я просто поинтересовалась, но не всерьез. — К силе духов лучше прибегать в крайнем случае — мало того, что Серас жертвовала сном ради ее использования, она еще и нагружала ее тело.
— Ты закончила тренировку на сегодня?
— Да. Я просто хотела убедиться, что могу двигаться так, как обычно.
— Так... есть ли какой-то фокус в этих боевых штучках?
— Вы хотите научиться? — спросила Серас, поняв, что я имел в виду.
— Но мне придется сделать тренировки частью своей повседневной жизни. Не так ли?
— Да, придется. Это не то, чему можно научиться за одну ночь.
Учитывая мои данные, подготовка к бою будет нелегкой задачей.
— Я не хочу слишком полагаться на свои навыки. Если случится худшее, мне может понадобиться умение сражаться.
— Я понимаю. — Серас положила ткань на кровать. — Для начала, пожалуй... Вам стоит научиться держать оружие и распределять свой вес во время боя, — сказала она, подойдя ко мне. Она слабо улыбнулась.
— Я... я обучала этому других, когда была капитаном Отряда Святых Рыцарей.
Она вдруг стала похожа на воина, на ее лице появилось твердое выражение святого рыцаря.
— Ну тогда... — Она поставила свои ноги на одну линию с моими и встала лицом ко мне.
— Прижмите меня к полу.
Я заколебался.
— Хорошо.
Наверное, она собирается научить меня уклоняться или что-то в этом роде.
— Я просто хотела, чтобы вы попытались силой повалить меня на землю, вот и все. Я не имела в виду...
— Тебе не нужно уточнять, я понял. Ладно, начнем.
— Очень хорошо, нападайте, когда будете готовы.
Выражение лица Серас снова стало жестким.
Ух ты, я пугаюсь, просто глядя на нее. Так вот как она выглядит.
— Пожалуйста, набросьтесь на меня со всей силой. Если у вас получится, я вполне допускаю, что будет больно, но, пожалуйста, не сдерживайтесь. Постарайтесь ударить меня по левой щеке, — сказала она, становясь напротив меня.
Я кивнул, укрепился на ногах и бросился на Серас. Я крутанул бедрами и замахнулся на нее кулаком — несильно, но быстро.
Если она приземлится, будет немного больно. Я действительно не хочу этого, но...
(Прим. У меня вопрос, как можно ударить несильно, но быстро?)
«Удар»
«Захват»
— А...?!
Мой кулак в мгновение ока оказался за спиной. Серас теперь стояла у меня за спиной, и тупая боль отдавалась от шеи к плечам.
— Это самый эффективный способ лишить противника возможности атаковать, — сказала она.
— Потрясающе.
— Если бы ты хотел пойти дальше, то мог бы сделать вот это.
— Нх, Гхх!
Серас прижалась своим телом к моему, заведя вторую руку мне за спину. Боль становилась все сильнее: обе руки сильно скручивались и давили на меня. Я пытался пошевелить ими или вырваться, но все было бесполезно.
— Я не могу освободиться.
— Да, так и было задумано.
Странно, но ноги тоже не делали того, о чем я их просил.
Похоже, эта техника хороша для того, чтобы вывести противника из строя, не причиняя ему вреда. Это боевое искусство?
Дыхание Серас было медленным, глубоким и ровным.
— Этот прием не требует оружия и не причиняет противнику серьезного вреда, — пояснила она. В ее голос вернулась теплота.
Понятно...
— Неважно, насколько высоки будут мои показатели, они не будут иметь значения, если я не смогу сделать это.
— Тебе придется много и часто тренироваться, но я верю, что смогу научить тебя правильно пользоваться руками и ногами в течение следующих нескольких дней, так что...
Серас резко высвободилась и отпрыгнула от меня.
— Простите, я вся в поту. Мне не следовало подходить к тебе так близко, — сказала она, ее голос стал тише. — Наверное, от меня неприятно пахнет...
От Серас никогда не пахло потом.
Мне... нравится ее запах, во всяком случае...
— Если ты не хочешь подходить слишком близко, просто объясни мне.
— С-сэр Тоука, вы не возражаете, если мы проведем больше практических занятий...?
Как мы только что делали?
— Я не против, нет. Это просто пот — похоже, это часть тренировки. Меня это не беспокоит. А тебя беспокоит?
Я не хочу, чтобы Серас испытывала дискомфорт от того, что мы делаем.
— Я... меня это совсем не беспокоит...
— Тогда решено. Не возражаешь, если мы продолжим?
Я бесплатно изучаю основы боевых искусств... Это прекрасная возможность, и я должен использовать ее по максимуму.
Серас кивнула.
— Ну что ж, тогда продолжим.
Серас мирно спала на кровати, ее грудь постоянно поднималась и опускалась. Я наложил на нее заклинание «Сон», чтобы отправить ее в сон. Духи, снабдившие ее доспехами, забрали ее способность нормально спать в качестве платы за контракт, но сегодня она устала и согласилась помочь мне.
Хорошо, что я могу помочь ей отдохнуть таким образом, но... она ведь не возражает против того, чтобы я ее усыпил, правда? И она знает, что, пока действие заклинания не закончится, только я могу разбудить объект моего навыка «Сон», что бы с ним ни делали. Тот гладиатор сказал, что я тоже не похож на плохого человека.
— Нхх...
Я смотрел, как Серас переворачивается во сне.
— Я не очень хороший человек... а вот она — да, — шептал я себе.
Когда я думал о том, каким должен быть хороший человек, первым, кто приходил мне на ум, была моя приемная мать. Затем... некоторые из моих одноклассников — Касима Кобато и Согоу Аяка.
Интересно, чем они сейчас занимаются...
Я не мог уснуть, но ночь еще только начиналась. Я сел на пол и устроил небольшую рабочую зону с лампой, кое-каким оборудованием и книгой «Запретное искусство: полное собрание сочинений». Помимо всего прочего, в книге были инструкции по созданию запретных инструментов — предметов, изготовленных с помощью запретной магии, — некоторые из которых выглядели очень полезными.
Одеяла Серас шуршали у меня за спиной, когда я принялся за работу.
А... Должно быть, действие сна уже прошло.
— Вы еще не спите, сэр Тоука? — тихо спросила Серас.
— Прости, я не слишком шумел?
— Нет, вы меня не разбудили. Я... —
Серас заколебалась.
А, понятно.
Я посмотрел на нее через плечо.
— Тебе не нужно этого говорить.
Серас была одета, мягко говоря, небрежно, лишь частично укрыта одеялом. Мягкий свет лампы мягко освещал ее тело, а куртка, которую она выиграла вчера, скомкалась на голых бедрах. Я вернулся к своей книге.
— Я бы надел побольше одежды на случай, если кто-то увидит тебя на улице. И не забудь замаскировать лицо перед уходом.
— Ах, да... я буду осторожна.
Я услышал, как Серас торопливо одевается позади меня. Должно быть, я смутил ее, когда намекнул, что она показывает слишком много кожи.
— Думаю, нам все-таки стоило снять отдельные комнаты, — сказал я, перевернув страницу.
— Это я предложила спать в одной комнате. Я ожидала... Ну, я понимала, что могут произойти неизбежные случайности вроде этой. И, что ж... это было неловко, но к этому привело отсутствие должного внимания к деталям с моей стороны.
Серас скорчила гримасу, а затем, по какой-то причине, коротко поклонилась мне, прежде чем покинуть комнату. Я слышал, как ее шаги постепенно становились тише, пока она шла по коридору. Вскоре в комнате снова воцарилась тишина — даже Пиггимару перестал шуметь. Остался только звук переворачиваемых страниц.
...
В такие тихие ночи я чувствовал себя спокойно. В детстве мне было так неспокойно — я перестал бояться темноты только после того, как переехал к приемным родителям. Я подумал, что Серас была в той же лодке — жила в бегах, боясь, что ее поймают, пока она спит. Однако, в отличие от меня, ее имя и лицо были так широко известны... Она была похожа на знаменитую певицу или знаменитость, пытающуюся скрыться от публики.
Я посмотрел на кровать и на одеяла, которые Серас откинула, проснувшись.
По крайней мере, теперь она спит больше, чем в дороге.
— Повелитель мух и принцесса-рыцарь, да?
Господин и слуга.
Существует иерархия — мне не нужно на нее давить. Все наоборот.
Хозяин должен заставлять тебя чувствовать себя спокойно и уверенно и вдохновлять на свершения. Мимори Тоука приходится играть главную роль, но это не страшно — он хорошо играет.
Я перестал перелистывать страницы.
У меня такое чувство, что Серас тоже играет свою роль. Старается быть моим верным мечом, играет роль слуги, как только может. Но я чувствую, что она что-то скрывает, отталкивает свои истинные чувства.
Я уставился на пустую кровать.
— Спасибо тебе. За все, что ты делаешь, за то, что держишь свои эмоции, какими бы они ни были, под контролем, — сказал я пустому месту.
Я вернулся к своей книге.
(Прим. Ооо, а гг у нас оказывается не тупой школьник краснеющий от всякой фигни. [Впрочем это было очевидно еще с первых глав])
— Сэр Тоука, вы не собираетесь сегодня спать? — спросила Серас, когда вернулась.
— А?
Она прочистила горло, словно пытаясь привлечь мое внимание, но я не поднимал глаз от книги.
— Вы уже много раз объясняли мне, как важно спать, не так ли? Я не могу допустить, чтобы вы сами не получали достаточно сна.
Я перевернул еще одну страницу, продолжая искать запрещенные средства, которые заметил раньше.
— Когда я чувствую, что мне нужно спать, я сплю... Ничего хорошего от недосыпания не будет, каким бы животным ты ни был.
В том, чтобы выспаться, действительно не было ничего плохого. Это всегда был правильный выбор. Я помассировал переносицу.
— И все же бывают ночи, когда я просто не могу отдохнуть, — сказал я.
— Я понимаю, — ответила Серас, кивнув в знак согласия.
Она подошла к своим вещам и начала что-то искать. Через минуту она вернулась и опустилась на колени рядом со мной.
Она выложила несколько маленьких бутылочек, в центре каждой из которых был выгравирован листок. Она открыла одну и вылила ее содержимое себе на ладонь.
— Это лекарственные листья.
— Есть что-нибудь хорошее для сна?
— Да.
— Похоже, у тебя их несколько видов — некоторые листья разного цвета, — заметил я.
Серас взяла в руки одну из бутылок.
— Да. Эти немного похожи, но эффект от них противоположный. Они дают вам больше энергии, как будто заряжают бодростью.
Лекарственные травы, да.
— Погодите, у меня как раз есть, с чем их смешать.
Я достал из рюкзака пачку порошкового супа. Я достал его из кожаного мешочка, но, поскольку он не испортился, придержал его.
— Я сейчас вернусь, — сказала я.
Я спустился вниз, набрал горячей воды и пару мисок, которые принес в комнату. Затем я завершил привычный ритуал приготовления супа быстрого приготовления.
Серас громко сглотнула.
— Пахнет вкусно.
— Это просто, но здорово.
О, Боже, этот запах заставляет меня проголодаться... Серас тоже выглядит очень взволнованной.
— Хочешь попробовать, пока я не добавила травы?
— Можно?
Серас сделала осторожный глоток. Она отреагировала с удивлением, снова и снова повторяя, насколько вкусным был суп.
— Он идеален!
— Идеально, да?
Она энергично кивнула, взяв пакет с супом и с любопытством перевернув его в руках.
— Просто положив этот порошок в воду, мы превратили его в суп... Это была бы невероятно полезная еда для путешественников или для солдат во время войны.
— Не могли бы вы дать мне немного этих трав?
— А! Конечно, вот они.
— Ты хочешь, чтобы я это сделал?
— Нет, нет, позвольте мне.
Серас вытряхнула несколько трав из бутылки в каждую чашу.
— О нет!
...
Она встряхнула слишком сильно, и теперь одна из чаш была почти покрыта маленькими зелеными листочками.
— Хочешь, чтобы я выпил тот, в котором слишком много трав? — спросил я.
— Нет, я выпью. В конце концов, это я совершил ошибку.
— Хорошо.
Я осторожно отпил суп.
В нем есть что-то такое... немного похожее на перец саншо, может быть?
— Мой на вкус немного крепковат, потому что я положила слишком много, но это действительно очень расслабляет, не так ли? — сказала Серас.
Я слил остатки супа.
— Расслабляет? — спросил я.
На мой вкус, ничего расслабляющего не было.
— Вы так не думаете, сэр Тоука? Эти целебные травы обычно... Хм...?!
Серас побледнела и внезапно схватила бутылочки, разглядывая их.
Только не говори мне...
Ты перепутал бутылки?
— Да.
Даже для Серас эта ошибка слишком банальна. Видимо, она была так взволнована после того, как первая миска не получилась, что не сосредоточилась на бутылках, когда готовила вторую.
— С-сэр Тоука.
Она с тревогой посмотрела на меня, положив одну руку на грудь, и выглядела слишком жалкой и раскаивающейся для слов.
— Мне... мне так жаль. Я хотела помочь тебе уснуть, но эти травы сделают обратное.
— Все в порядке. Сегодня вечером я еще немного почитаю, вот и все.
Я могу использовать «Запретные искусства: Полное собрание сочинений» в качестве оправдания и сделать храброе лицо. Я чувствую себя на грани и почти больно — все тело слишком горячее, пульс учащен. Сегодня я ни за что не смогу заснуть.
— Если вы не можете заснуть, могу ли я что-нибудь сделать для вас? — спросила она.
Понимает ли она на самом деле, что предлагает? Но все равно она ничего не может сделать.
— Ложитесь спать. Завтра мы соберем сведения.
— Но сэр Тоука...
— Я буду спать, когда устану. Иди, или я снова применю к тебе Сон.
Серас кивнула и послушно вернулась в постель, устроившись на спине.
— Я действительно сожалею о своей ошибке. Неужели я действительно ничем не могу вам помочь? — спросила она, глядя на меня.
— Все в порядке. Просто ложись спать.
— Хорошо.
Я наложил на нее заклинание «Сон», и она тут же погрузилась в глубокий сон.
Очевидно, правило, запрещающее накладывать статусный эффект на одну и ту же цель дважды, не было таким жестким и быстрым, как я ожидал — эффекты можно было накладывать повторно после окончания действия.
Еще в Руинах Избавления я пытался сразу же повторно применить свои умения к той же цели — должно быть, именно поэтому они не сработали.
Усыпив Серас, я снова принялся читать «Запретные искусства: Полное собрание сочинений».
— Скви~!
Пиггимару выполз из дальнего угла комнаты. Слизь сделала небольшой прыжок и приземлилась мне на плечо.
— Хм? Ты тоже не можешь уснуть?
Я даже не знаю, могут ли слизеринцы спать.
— Интересно, когда я смогу отдохнуть...
Не то чтобы я не мог спать всю ночь. Я бросил книгу и уставился в потолок. Я не собирался сегодня делать никаких запретных средств.
Мой приемный отец всегда говорил: «Ты можешь так нагружать себя только в молодости».
— Скви~!
— Сколько тебе лет?
— Скви?
— Ха, наверное, ты не знаешь, да?
— Скви.
— Ннн...
Пиггимару запрыгнул на меня, меняя при этом форму, и начал массировать мне голову, плечи и спину.
Это очень приятно... Такое чувство, что все напряжение просто улетучивается.
— Пиггимару, ты... Ты такой надежный... Какая хорошая слизь...
— Скви~! ♪♫♩
Вскоре я спал так же крепко, как и Серас.
На следующее утро...
— Я закончила переодеваться, сэр Тоука.
— Хорошо. Тогда пойдем. — Я похлопал Пиггимару. — Присмотри за комнатой, пока нас не будет, дружок.
— Скви!
Быстро позавтракав в гостинице, мы решили отправиться в Колизей Кровавого Спорта, чтобы собрать сведения о Еве Спид.
— Хм? Что случилось? — спросил я Серас.
Ее плечи опустились, как будто она была недовольна собой.
— Простите, что я так медленно ем, — сказала она.
— Не беспокойся об этом. Как спалось? — спросил я, пока мы шли.
— Я проснулась через три часа после того, как вы отправили меня спать, — ответила Серас. Похоже, это был максимальный срок действия моего навыка «Сон».
— И после этого ты не спала до утра?
— Да. Я должна соблюдать соглашение с духами, но чувствую себя гораздо лучше, чем обычно.
Сегодня Серас выглядела и звучала гораздо здоровее. Пока она была в бегах, ей никак не удавалось выспаться. Должно быть, это было облегчением, что мой навык «Сон» позволил ей немного отдохнуть, хотя это было немного похоже на обман.
— Ты была очень измотана в Руинах Избавления.
— Я... я прошу прощения, если причинила вам беспокойство.
— Удивительно, что ты вообще смогла передвигаться в таком состоянии.
Это свидетельствует о твоих способностях воина, не так ли?
Серас одарила меня язвительной улыбкой.
— Комплименты от моего мастера, да?
— Мне больше нравится пряник, чем кнут.
Наконец мы добрались до Колизея — большой арены, расположенной недалеко от главной дороги. Снаружи висела карта, очевидно, для туристов, которая давала общее представление о местности. В центре Колизея находилось поле, окруженное каскадными кольцами сидений для зрителей.
Думаю, такая форма имеет смысл вне зависимости от того, в каком мире вы живете.
Снаружи Колизея было многолюдно — Серас не преувеличивала, что бои пользуются популярностью, — и изнутри доносились крики толпы.
Там сейчас идет бой.
— Что же нам делать? Если Ева Спид сегодня дерется, мы должны... — начал я.
— Ева Спид сегодня не дерется, — сказала Серас, наклонившись, чтобы посмотреть на плакат.
— О, хорошо.
Не то чтобы наблюдение за ее боем могло рассказать нам что-то полезное...
— Давай посмотрим, что мы можем узнать о ней от людей вокруг.
У нас нет никакого интернета, чтобы сделать все удобным для нас. — По крайней мере, у меня есть Серас, чтобы рассказать мне обо всем.
— Что такое интернет? — спросила Серас.
— Хм? В моем мире есть такие устройства, которые позволяют находить информацию в любой точке мира. Думаю, некоторые конфиденциальные вещи вы не сможете найти, но не так много.
— Как библиотека, в которую может зайти любой?
— Это немного отличается от этого.
— Но вы не можете пользоваться ею, пока находитесь здесь?
Мой телефон даже не включился, когда я попробовал его включить.
— Нет, — сказал я, — так что, полагаю, нам придется прибегнуть к старомодным методам. — Я жестом указал на людей, толпившихся вокруг киосков с едой, которые были установлены снаружи Колизея.
— Давайте узнаем что-нибудь.
Я могу притвориться деревенским пареньком, недавно приехавшим в город и очарованным леопардами.
— Может, разделимся? — спросил я.
— Конечно. Мы управимся в два раза быстрее.
Я бросил Серас мешочек, в котором лежала половина наших монет.
— Некоторые люди начнут говорить, если ты угостишь их чем-нибудь вкусным.
— Вы уверены...? — спросила Серас.
— Это просто издержки бизнеса, не так ли? — Мой приемный отец говорил, что иногда приходится тратить деньги, чтобы их заработать... это было практически все, что я знал о бизнесе.
(Прим. Мне его воспоминания об отце напомнили о манге [Накопления 80 000 золотых к старости] кто читал, должен понять почему)
Мы с Серас разошлись в разные стороны, чтобы выяснить все, что могли, и встретились перед Колизеем несколько часов спустя.
— Я некоторое время не мог тебя видеть, — сказал я.
— На самом деле я расширила свои поиски на другой район, — сказала Серас.
— Ну и как все прошло?
— Как и следовало ожидать от популярного гладиатора в кровавом спорте, обсуждение Евы Спид делает разговорчивым почти любого.
Я обнаружил то же самое — найти информацию о ней было легко, и люди с удовольствием изображали из себя экспертов, желая поделиться своими знаниями с новичками.
Мы сидели на земле и перебирали в памяти то, что узнали из наших источников.
Ева была продана торговцами в Колизей Кровавого Спорта в качестве рабыни. Очевидно, толпам уже надоели бои, и руководство решило, что экзотический леопард сможет снова их увлечь. Они оказались правы — Ева понравилась публике с первого же боя, и вскоре Колизей Кровавого Спорта был популярен как никогда.
— Она не проиграла ни одного поединка за три года. Впечатляет, правда? — сказал я.
— Я слышал, что после первых шести месяцев ей запретили участвовать в групповых боях, так как ее сторона всегда побеждала.
— Значит, лично она достаточно сильна, чтобы стать решающим фактором в групповом бою. У нее также много сторонников. Я не смог найти никого, кто бы поставил против нее, — сказал я.
— Казалось бы, один и тот же боец, постоянно побеждающий, должен надоесть, но по какой-то причине она — исключение.
— Она всегда старается превратить свои бои в шоу и дать зрителям такие победы, которых они хотят. Она очень зрелищна — люди, с которыми я разговаривал, говорят, что им нравится наблюдать за ее победами, даже когда ее победа ожидаема.
Это объясняет, почему она так популярна.
— Вы слышали, что завтра должен состояться ее последний бой? — спросил я.
Серас кивнула.
— Слышала.
— Это должно означать, что она заработала достаточно денег, чтобы купить себе свободу, верно? Она не похожа на человека, которого сильно волнуют деньги. Не знаю, сможем ли мы заставить ее рассказать нам о местонахождении Ведьмы Табу, не предложив ничего другого.
— Я нашла кое-что еще, — сказала Серас, придвинувшись ко мне поближе и понизив голос. — Она уже заработала достаточно, чтобы купить себе свободу — более года назад, на самом деле.
— Что, значит, с тех пор она просто копила деньги на то, чтобы в конце концов выйти на свободу?
— Нет, я так не думаю, — ответила Серас.
— Что ты имеешь в виду?
— Она пытается купить свою свободу... и свободу другого раба.
— Полагаю, на это придется копить дольше, да? Полагаю, вы не знаете, кого она пытается освободить.
Серас достала клочок бумаги и протянула мне. Развернув его, я обнаружил, что внутри написаны имя и краткое описание.
— Ребенок?
— Эта девочка была продана на невольничьем рынке Монроя примерно в то же время, что и сама Ева.
— Может быть, ее дочь?
— Нет, девочка не леопардмен.
— Хм...
Звучит сложно.
Я вспомнил свой разговор с Евой о Ведьме Табу.
Она была откровенна со мной, но удивительно упряма в своем отказе рассказать подробности. Неужели она была в долгу перед ведьмой?
Единственным способом преодолеть это было бы, если бы Ева задолжала мне еще больше.
— Не думаю, что эту ситуацию можно решить монетой, — сказал я, размышляя вслух. — Что мы можем использовать в качестве рычага?
Не деньги, чтобы выкупить ее свободу или свободу для этого ребенка, ведь у Евы они уже есть под рукой. Может, стоит забыть о ней и отправиться прямиком в Страну золотоглазых чудовищ? Может быть, мы могли бы нанять Еву в качестве охраны, когда она получит свободу?
— Есть еще кое-что, о чем вы должны знать, — сказала Серас.
— Во-первых, не возражаешь, если я спрошу, как ты все это узнала? — У меня не было и половины той информации, что была у нее.
Она заколебалась, прежде чем ответить.
— Я... использовала информатора.
— Информатора?
— В Милсе их не было, но в крупных городах вроде Монроя есть сети информаторов, которые торгуют информацией, — пояснила она.
О, так вот почему она продлила свой поиск. Мне повезло, что она знает обо всем этом. Раньше она была рыцарем — возможно, она постоянно пользовалась этими сетями информаторов для работы.
— Принцесса рассказывала мне об этих темных местах, когда я еще был рядом с ней во дворце. Она использовала людей из этого преступного мира, чтобы защитить себя при дворе. Вы могли найти людей, которых можно было нанять для выполнения работы, которую не могли выполнить другие.
Простите, что я обратилась к информатору без вашего разрешения, но, как вы понимаете, они не очень приветливы к новичкам.
— Я же сказал, чтобы ты сама вела расследование, не так ли? Не беспокойся.
Но как информаторы узнают, знакома ли сеть с тобой или нет.
Мне было чисто любопытно, как это работает.
— Я понимаю, какие манеры требуются. Только сеть и ее клиенты знают о них и могут доказать свою принадлежность. Информаторы всегда видят насквозь того, кто не знаком с их манерами.
Может быть, какой-то символ или знак? Секретное рукопожатие? Похоже, они очень дорожат своей секретностью. В любом случае, я бы не хотел заставлять их нервничать, войдя туда с Серас.
— Но я должен был предупредить вас, что планирую использовать информатора, как минимум. Мне очень жаль. О, и...
Серас протянула пустой мешочек с монетами, рука ее дрожала.
— В итоге я потратила все деньги, которые вы мне дали, чтобы получить информацию. Я... я совершила ошибку, попытавшись вступить с ними в переговоры.
— Все в порядке. Мы получили нужную информацию, не так ли? Я должен поблагодарить.
Серас вздохнула с облегчением.
— Мой мастер, как всегда, добр.
Почему я должен злиться на нее за то, что она получила информацию, о которой я просил?
— Так что же ты хотела мне сказать?
— Ах, конечно, — начала Серас. Она понизила голос, и выражение ее лица стало серьезным. — Вы слышали о других гладиаторах кровавого спорта? Многие из сильнейших погибают в последнем бою.
— Да, я это заметила.
Гладиаторы в кровавых видах спорта так часто погибали в последнем бою, что на них собиралось даже больше народу, чем обычно, — людям было нестерпимо любопытно посмотреть, чем все закончится.
— Думаешь, их противники ведут себя с ними особенно агрессивно? Типа, последний шанс победить чемпиона? — предположил я. Крайне низкий уровень выживаемости... это почти напомнило мне о Руинах Избавления.
— Похоже, все объясняется проще, — ответила Серас.
Она огляделась по сторонам, убедившись, что никого из проходящих мимо людей нет рядом с нами, а затем наклонилась, приблизив свой рот почти к моему уху.
— Руководство Колизея Кровавого Спорта — барон — ставит их в невыгодное положение в последний день их выступления на ринге.
Кто-то может назвать это трусостью — переступать через надежды и мечты воинов, поставивших на карту свои жизни в погоне за ними. Но я... я видел в этом смысл и возможность, которую это давало.
Я был ужасным человеком — с каждым днем я понимал это все больше и больше. Серас продолжала говорить.
— Я не понимаю, зачем руководству прибегать к таким дешевым трюкам, чтобы помешать блестящему моменту гладиатора, — сказала она.
Итак, популярный в кровавом спорте гладиатор выигрывает свой последний бой, получает свободу и уезжает жить долго и счастливо. А как насчет толпы, которую они оставляют после себя?
— Как только самый популярный боец уходит, руководству нужно, чтобы кто-то пришел ему на смену. Подумайте, какой самый эффективный способ превратить кого-то в звезду?
— О!
Похоже, Серас нашла ответ.
— Да. Тот, кто убивает бывшего чемпиона, получает быстрый путь к популярности — или, по крайней мере, к дурной славе.
Это было похоже на передачу факела — отличный способ для руководства обеспечить постоянный приток фаворитов.
— Если бы Ева не была такой любимицей публики, они могли бы просто позволить ей победить и купить ей свободу. Иногда им приходится отпускать людей, чтобы показать, что побег не так уж невозможен, и сохранить иллюзию надежды. Но Ева Спид — непобедимая, пользующаяся бешеной популярностью чемпионка. Чтобы создать достойного преемника... — Я замялся.
— Вы думаете, они попытаются убить ее в ее последнем бою, — сказала Серас.
— Да.
Серас не выглядела полностью убежденной.
— Но ведь все, кто приходит в Колизей, любят ее, не так ли? Они приходят, чтобы увидеть ее успех. Разве они не будут рады, если она наконец-то обретет свободу?
Это многое говорит о том, как Серас воспринимает людей, да?
— Прости, но так не бывает.
— Что вы имеете в виду?
— Знаменитости одинаковы во всех мирах, я думаю. Толпы любят Еву Спид не за то, какая она личность, а только за то, что она им дает.
Без статуса гладиатора, победившего в кровавом спорте, она для них ничто.
Их волнует только представление — бой.
— Понятно... Скорее всего, вы правы насчет людей, которые посещают эти мероприятия.
— В любом случае, важно не это, — сказал я, отступая на шаг от Серас, которая наклонилась так близко, что мы почти соприкасались.
— Руководство, барон или кто бы там ни был, определенно попытается убить Еву Спид в завтрашней схватке.
— Значит, вы хотите, чтобы мы завтра пришли и задержали нападающих, — спросила Серас.
Похоже, эта идея пришлась ей по душе — вероятно, она сочувствует Еве.
— Нет, я так не думаю.
— Хм?
Я посмотрел на возвышающийся над нами Колизей Кровавого Спорта.
— Не думаю, что есть причина ждать завтрашнего дня.