Я стал сильнейшим с никудышным навыком «Ненормальное состояния», сокрушая всё (Новелла) (LN) Том 3 Глава 5 Спокойный ночи

~39 мин. чтения · 9,666 слов

Глава 5: Спокойной ночи

Мы с Евой встретились с Серас и Лис в месте нашей встречи.

— С возвращением, сэр Тоука, — сказала Серас.

— Это должно отвести от нас любые подозрения по поводу гибели Элитной пятерки, — сказал я.

— То есть все прошло по плану?

— Да. Честно говоря, не думал, что все так удачно сложится.

Лис бросилась к Еве.

— Старшая сестра! — радостно воскликнула она.

— У тебя были какие-нибудь проблемы, пока нас не было? — спросила Ева.

— Нет... Мисс Серас так хорошо обо мне заботилась...

— Лис очень помогла с сумками. Она действительно много сделала! — сказала Серас.

— Мисс Серас... — Лис сдерживала слезы. Должно быть, уже давно никто не делал ей таких комплиментов. Я легко могу представить, как хозяин таверны обращался с ней до того, как мы пришли за ней — никогда не поощрял и не хвалил ее ни за что.

Лис нерешительно подошла ко мне, тщательно выровняла ноги, выпрямила спину и глубоко поклонилась.

— Большое спасибо. Если бы вы не спасли нас, мистер Тоука, то... мы со старшей сестрой были бы...

— Не беспокойтесь об этом. — Я не хотел думать о том, где бы они были.

Лис медленно подняла голову, словно опасаясь показаться грубой.

— Ты хочешь меня о чем-то спросить?

— Э-э-э, ну...

— Валяй, я не кусаюсь.

— С Пиггимару все в порядке...? — спросила она, наконец набравшись смелости.

При звуке его имени маленький слизеринец высунул щупальце из горловины моей мантии. Медленнее, чем обычно... Наверное, устал после всех этих боев. Пиггимару пискнул и протянул щупальце к Лис, которая нежно погладила его.

— Мисс Серас сказала мне, что ты тоже дрался, Пиггимару...

— Скви.

— Спасибо.

— Сквиуи~! ♪♫♩

Слизь стала светло-розовой.

— Когда она так гладит Пиггимару, она как будто забывает обо всем на свете, — сказала Серас. — Пиггимару действительно удивительный.

Может быть, эта маленькая слизь поможет залечить шрамы на ее сердце. Лошади, которых мы использовали в качестве приманки, разбежались, поэтому, если мы хотим продолжать скакать, нам придется воспользоваться лошадьми барона. Серас уже подготовила двух из них и погрузила на них наши сумки.

— Если бы только у нас был предмет, который дал бы нам бесконечный запас, — сказал я себе, доставая свой мешочек.

Мы нашли золото, драгоценные камни и украшения, разбросанные по полю боя, и взяли все, что было достаточно легким для переноски.

— Ладно, поехали, — сказал я.

Ева и Лис легко уселись на своих лошадей. Я сел на другого, прижавшись к Серас сзади.

— Простите, что заставляю вас делать это только потому, что не умею ездить верхом.

— О нет, пусть это тебя не беспокоит! У всех есть сильные и слабые стороны. В любом случае я буду рада быть вам полезной.

Ева пустила лошадь рысью, но наша не сдвинулась с места.

— Серас?

— Простите, сэр Тоука. Не могли бы вы держаться чуть крепче? Я боюсь, что вы можете свалиться.

— Конечно.

Я крепко зажмурился, крепко прижавшись к Серас и притянув наши тела ближе друг к другу. Серас издала придушенный визг.

— Слишком сильно?

Я слишком сильно сжал? Мои показатели действительно выросли за последнее время. Я немного ослабил хватку.

— Как тебе это?

— Д-да... так гораздо лучше. Спасибо.

Лошадь пошла рысью. Стук копыт заполнил мои уши, и мое тело неловко покачивалось в такт движению лошади. Я еще не успел к этому привыкнуть.

— Сэр Тоука, вы снова прекрасно прочитали наших врагов, — сказала Серас.

— Не знаю, как насчет этого. Если бы я был лучше подготовлен, то знал бы о выносливости Пиггимару и о целевых ограничениях других моих умений. Я не настолько хорошо контролирую себя, как вы с Евой думаете. Иногда я просто пытаюсь удержать голову над водой.

— Но даже когда такое случается, ты никогда не колеблешься. Вы быстро справляетесь с ними, и... именно поэтому мне так комфортно выполнять ваши приказы, сэр Тоука.

Если человек, отдающий приказ, паникует, это только усугубляет ситуацию. Я должен был вести себя как можно спокойнее и яснее, что бы ни случилось на нашем пути.

— Раз уж вы отдаете приказы, мастер... я хочу оправдать ваши ожидания.

— Приятно слышать. Как я уже сказал, я не могу видеть будущее или что-то в этом роде. Я просто стараюсь предсказывать его как можно лучше.

— Тогда я, в свою очередь, постараюсь стать для вас лучшим вице-капитаном, каким только смогу быть.

— Ты и так делаешь более чем достаточно, Серас. Разве ты не помнишь, как я полагался на тебя еще в Монрое?

— Я буду рад помочь! Даже просто помочь тебе оседлать лошадь, как мы это делаем сейчас.

— Эй, Серас... а верховая езда — это то, что я могу легко освоить? Не могли бы вы меня научить?

— Если вы этого хотите, я могу показать вам основы, когда у нас будет время.

— Конечно. Мы медленнее ездим по двое на лошади, и это ограничивает нашу мобильность, когда мы оба здесь. Да и цепляться за тебя сзади каждый раз, когда мы едем, немного... ну, ты понимаешь.

— Эта часть меня совсем не волнует. Если бы это был кто-то другой, возможно, но для вас, сэр Тоука...

— Я понимаю, что ты пытаешься меня успокоить, говоря это, но в будущем нам действительно нужно уметь ездить отдельно.

Серас замолчала на несколько мгновений.

— Конечно, мастер, — сказала она.

(Прим. Неужто грустно стало?)

Через некоторое время начался дождь, сначала медленный, но потом все усиливающийся и усиливающийся, пока не захлестнул землю. Мы нашли небольшую пещеру и решили укрыться в ней.

— Я ожидала этого, судя по облакам, но дождь и вправду начался, не так ли? — сказала Серас.

Они с Лис выжимали промокшую одежду, а я протягивал им сухую ткань, чтобы использовать ее в качестве полотенца.

— Высушите волосы — не хочу, чтобы кто-нибудь из вас простудился. Погодите, разве эльфы могут простудиться?

— Ну, да, мы можем простудиться, — ответила Серас, прижимая тряпку к своим слипшимся волосам. — Говорят, что эльфы менее склонны к болезням, чем люди. Я считаю, что люди — это раса, которая чаще всего страдает от болезней.

Серас подошла и начала сушить мои волосы. Она встала на цыпочки, чтобы дотянуться до них, и улыбнулась мне.

— Вы тоже будьте осторожны, чтобы не простудиться, хорошо?

— Хорошо. Обязательно.

Если бы я заболел здесь и все пошло наперекосяк... Об этом не хочется думать.

Серас выглянула из пещеры в дождливый лес за окном.

— О, ты вернулась, — сказала она.

— Я как раз привязывала лошадей, — ответила Ева, остановившись перед входом в пещеру.

Она дико затряслась, стряхивая воду с шерсти и разбрызгивая капли на пол пещеры.

— Я привязала их в самом сухом месте, которое смогла найти, под небольшим выступом. Мы сможем быстро убежать, если что-то случится.

Я протянул ей сухую тряпку.

— Простите, что заставил вас идти туда, — сказал я.

— Не беспокойся об этом.

— Как только мы поедим, давайте по очереди отдохнем, — сказал я. — Мы проделали долгий путь от Монроя, и нам действительно стоит поспать. Нет смысла спешить в Страну золотоглазых чудовищ, если мы слишком устали, чтобы сражаться, когда придем туда.

Пиггимару высунулся из-под моей мантии.

— Скви.

Маленький слизеринец прижался к стене и начал тихонько покачиваться. Отдыхает, наверное. Мы решили доесть все, что осталось в наших рюкзаках и чего не хватило бы на всю дорогу. Ева развела костер, а я сделал подставку для нашего небольшого котелка.

— Эта одежда не успеет высохнуть — тебе действительно стоит пойти и обсохнуть. Я буду смотреть в другую сторону.

— Понятно. Давай, Лис, пойдем.

— Хорошо!

Серас взяла Лис за руку и повела ее в темный угол пещеры.

От лица Серас Ашрейн

Лис начала раздеваться, а Серас отжимала промокшую одежду девушки, тяжелую от дождя. Она крепко сжимала ткань в руках, посылая потоки воды на пол пещеры.

Затем Серас по частям сняла с себя доспехи. Внезапно она осознала, что за ней кто-то наблюдает.

— Что-то не так?

Щеки Лис стали ярко-красными, и она опустила взгляд на землю.

— О, простите.

Серас отвела взгляд в сторону, копаясь в памяти. Она догадывалась, что беспокоило Лис.

Может, она просто смотрела на мою...

Может, оставить все как есть? Но меня беспокоит ее реакция. Я не хочу, чтобы она чувствовала себя виноватой.

Она присела на уровень глаз Лис, чтобы поговорить с ней.

— Любопытство вполне естественно. Ты смотрела на мою грудь?

— А...

(Прим. О, а вот эту часть мне будет очень даже интересно переводить.)

Лис растерялась и слегка смутилась, словно боялась, что сделала что-то не так.

Серас добродушно рассмеялась.

— Это не сравнится с тем, что случилось со мной возле руин Избавления...

— Нечего смущаться или стесняться. В наших телах нет ничего постыдного. Я не возражаю, если вы посмотрите на мою грудь, — ласково сказала она.

Но внутренне она вздохнула, смирившись со своей участью.

— Я ничего не могу поделать с тем, какая у меня большая грудь и какое внимание она привлекает...

Она оглянулась на Тоука, который был в другой стороне пещеры. Но единственный человек, внимание которого она хотела привлечь, никогда не обращал на неё внимания в этом плане.

Ни когда они вместе переодевались на постоялом дворе в Монрое, ни когда ехали вместе верхом. Он вообще не проявлял к ней интереса.

Серас горько улыбнулась про себя. Это было почти иронично.

— Я... Я...

Лис положила свои маленькие ручки на грудь.

— А моя когда-нибудь станет такой же, как ваша, мисс Серас? — робко спросила она.

Серас не сразу смогла ответить, но заставила себя улыбнуться Лис.

Грудь Лис была небольшой, но вполне нормальной для её возраста.

Но как мне реагировать? Вряд ли я смогу лгать ей и притворяться, что все одинаковы. Сэр Тоука наверняка даст ей прямой ответ...

— Хозяйка таверны...

Серас снова повернулась к Лис, обеспокоенная.

— Женщина, на которую ты работала?

— Д-да. Она сказала, что если моя грудь не вырастет как следует, никто не будет относиться ко мне как к настоящей женщине, когда я вырасту. Поэтому я...

Лис выглядела подавленной эмоциями и тревогой.

— Это совсем не так, — ответила Серас.

Она была рассержена и даже возмущена. Как кто-то может учить юную девушку таким нелепым глупостям?

— Забудь обо всем этом.

— А?

Серас старалась звучать одновременно твердо и доброжелательно.

— Все, что сказала тебе эта женщина, неверно. Пожалуйста, забудь все, что она говорила.

— Забыть... все...?

— Да. Отныне слушай только тех, кому доверяешь, и никого больше. Принимай только то, что в глубине души считаешь правдой.

— Я так и сделаю, мисс Серас, — сказала Лис, смущенно глядя себе под ноги.

— Спасибо. — Ее озабоченное выражение лица сменилось чем-то более светлым.

— Тогда я... впредь буду прислушиваться к вашим словам.

Серас мягко рассмеялась и улыбнулась, чувствуя тепло внутри.

— Очень хорошо. Я постараюсь, чтобы у нас было много шансов поговорить друг с другом. — Серас протянула одну из своих туник. — Если хочешь, можешь носить это, пока не высохнет твоя одежда. Она слишком велика, но...

Лис натянула тунику, которая, как и ожидалось, оказалась мешковатой.

— Госпожа Серас... В области груди...

Ткань вокруг груди Лис была перекручена и сбита в пучок. Серас прочистила горло, ее щеки разгорелись.

— Я сожалею об этом. Потерпи, пока высохнет твоя одежда.

— О-окей...

После этого стало немного неловко, но пока они ждали, пока их одежда высохнет у костра, они болтали о своих любимых блюдах и о многом другом, и вскоре неловкость прошла.

Переодевшись, Лис радостно улыбнулась Серас — это была первая искренняя улыбка, которую она увидела от девушки.

— Как будто у меня теперь есть еще одна старшая сестра! — сказала она.

---

**От лица Мимори Тоука**

После того как Серас и Лис ушли переодеваться, пришла Ева и с грохотом села напротив меня.

— Давайте попробуем собрать оружие и доспехи, — сказала она.

...

— Хм? Что-то не так, Тоука?

— Может, из-за меха я не заметил, но ты довольно легко одета, да? И доспехов немного.

Будь она человеком, Еву сочли бы эксгибиционисткой, но, возможно, у леопардов все было иначе.

— Важно то, как легко я могу передвигаться. Сила леопарда — в нашей скорости и быстроте реакции. Я должна максимально использовать то, что у меня есть. Нет смысла отягощать себя.

— Я заметил, какой ты быстрая, да. Ты действительно хорошо используешь это в бою.

Несколько секунд мы молчали.

— Ты не спрашивал о моем прошлом с Лис.

— Я подумал, что ты расскажешь мне, если захочешь. Многие люди не хотят говорить о своем прошлом.

Например, Серас. До того как она стала святым рыцарем, она была из высокородной семьи в какой-то стране высших эльфов. Я не знал, почему она решила приехать в Священную империю Неа, контролируемую людьми, или что-то случилось с ее родиной, или как она провела свои дни в Неа.

В прошлом Серас было много загадок, но я не собирался расспрашивать ее о них напрямую. Мне не нужно было знать все о Серас, Еве или Лис — в моем собственном прошлом тоже были вещи, о которых я не хотел говорить.

— Если ты хочешь поговорить, не стесняйся. Я не так много знаю о прошлом Серас, но это меня не беспокоит.

— Понятно. Тогда я не буду спрашивать ни о тебе, ни о Серас. Здоровая дистанция между нами, наверное, в любом случае лучше.

Ева и Лис едут к Ведьме Табу, и это все, что нам нужно знать на данный момент. Они не примут участие в моей мести.

Ева пошла проверить лошадей, а я принялся нарезать ингредиенты для котелка. Готовить в котелке было проще простого — просто брось туда все, немного приправь, и ты почти всегда получишь что-то достаточно вкусное.

А если котелка не хватало, я всегда мог воспользоваться своим волшебным кожаным мешочком.

— Позволь мне помочь. — Лис оделась и появилась рядом со мной.

— Ты не устала? Можешь отдохнуть, если нужно.

— Ты не против, если я помогу?

... Ну же, не смотри на меня так.

— Хорошо, тогда ты почистишь их для меня?

— Да! — Лис с радостью села и начала чистить овощи.

— Эй, у тебя это очень хорошо получается.

— Спасибо за комплимент, — сказала Лис, нервно передернув плечами.

— А готовить ты тоже умеешь? — спросил я.

— Да, я всегда помогала на кухне. Люди, которые приходили в нашу таверну, всегда с удовольствием ели мою еду, но хозяин забирал все себе.

Еще одна ужасная история об этой женщине. Я на мгновение закрыл глаза, злясь на то, что только что услышал.

— Мистер Тоука.

— Да?

— Я... я буду очень рада, если вы позволите мне готовить для вас. Я также могу помочь донести сумки... — Лис перестала говорить, ее плечи и голос дрожали.

Она все еще не привыкла просить о чем-то, не так ли?

— Тебе не нужно искать работу для себя, хорошо? Ева делает более чем достаточно для твоей доли, и у нас все схвачено.

— Н-нет, дело не в этом! Я ничего не чувствовала, когда работала в той таверне, но... но если это нужно вам и мисс Серас, я хочу быть полезной. Это действительно то, что я чувствую.

— Хорошо. Я подумаю над этим.

Лис улыбнулась.

— Спасибо, мистер Тоука.

После еды Лис и Ева сразу же уснули. Как будто с них обоих сняли огромный груз — давление исчезло.

— Они погасли как огни, — прошептала Серас.

Мы погасили пламя и сели на другой стороне пещеры, чтобы дать им немного покоя.

— Вы тоже не устали, сэр Тоука? Я подежурю, а вы можете поспать, если хотите.

— Вообще-то я не сплю. Не смог бы заснуть, даже если бы захотел.

Серас опустилась на колени и похлопала себя по ним.

— Как насчет этого? Ты сможешь немного поспать, если приляжешь.

— Ты ведь тоже устала, правда? Если что... — Я сел, скрестив ноги, и постучал по ним, как это сделала Серас. — Как насчет этого? — спросил я.

— Ты уверена? Если ты не возражаешь... — Серас встала на четвереньки и подползла ко мне.

...Если честно, я просто пошутил.

Серас положила голову мне на колени, и когда я посмотрел вниз, она смотрела прямо на меня. Ее глаза были небесно-голубыми, пристально смотрящими на меня, и через мгновение она, казалось, что-то заметила.

— А. Не говори мне... Вы ведь не были серьезны, я права? — тихо сказала она.

Я покачал головой. Ее бледные щеки покраснели. Серас закрыла глаза, борясь со своим смущением.

— Я опять поступила ужасно грубо, не так ли? — сказала она.

— Нет, все в порядке! — быстро сказал я. — Я не против таких вещей время от времени.

— Спасибо, что вы так внимательны...

Теперь даже ее уши были красными.

— Я давно хотел спросить тебя кое о чем... ты не против, если я потрогаю твои ушки?

Серас нервно погладила свои уши длинными пальцами, прежде чем ответить.

— Ну, можете... Если вы этого хотите.

— Я всегда хотел потрогать уши эльфа, хотя бы раз. — Мои руки дрожали.

...Почему я так нервничаю из-за этого?

— Н-ну... Как они на ощупь?

— Немного странно, наверное.

Это были не протезы для телешоу, а ее настоящие уши.

(Прим. Блин, я бы тоже хотел потрогать.)

Как обычные уши, но более мягкие, почти бархатистые. Я легонько погладил их кончиками пальцев, и Серас заерзала у меня на коленях.

— О, сэр Тоука, подождите м-минутку...

Наверное, они чувствительные.

После того как Серас встала с постели, мы обсудили наши дальнейшие планы.

— Ева — сильный боец. Думаю, мы можем рассчитывать на ее способности в Стране золотоглазых чудовищ, — сказала она.

— Как и ты, да? Я могу придумать множество способов, как она может быть нам полезна, и не только в бою. Я рада, что она идет с нами.

— Возможно, это невежливый вопрос, но...

Серас посмотрела на спящих Лис и Еву.

— Есть ли что-то особенное для вас в Еве и Лис?

— Хм? Почему ты это спрашиваешь?

— Ты кажешься таким добрым и теплым с ними — почти таким же, как со мной.

У Серас действительно есть глаз на такие вещи...

В этом она тоже похожа на мою приемную мать.

— То есть... обычно я холодный человек?

— Я не это имела в виду! — сказала она, положив руку на грудь. — Я бы никогда не подразумевала...

— Я шучу! Все в порядке. Расслабься.

— С-сэр Тоука...

Ее плечи опустились от облегчения и смущения. Я перевел взгляд на Еву.

— Я так отношусь к ней по той же причине, что и к тебе.

— Потому что она напоминает вам вашу приемную маму?

— В ее случае, наверное, моего приемного отца.

— Ваш приемный отец. Ясно.

— Да. То есть, конечно, есть различия, но в них обоих есть что-то хорошее, что чувствуется одинаково.

Мой приемный отец был хорошим человеком — именно поэтому он взял меня к себе. Его отчужденный старший брат навязал ему меня, и мой приемный отец винил его, но эта вина никогда не распространялась на меня.

Честность приемного отца и разум и доброта приемной матери — вот единственные причины, по которым я стою здесь сегодня.

Серас улыбнулась мне.

— Должно быть, ваши приемные родители очень важны для вас. Выражение вашего лица, когда вы говорите о них... оно какое-то другое.

Неужели у меня действительно другое выражение лица? Я не знаю, что она имеет в виду.

— Моя жизнь была бы намного хуже, если бы не они.

Я не могу выразить им свою благодарность... Только благодаря им я хочу вернуться в свой старый мир, чтобы выразить свою благодарность должным образом, лично.

Спасибо, что приютили меня. Спасибо, что вырастили меня.

— А Лис... Ну, она чем-то похожа на меня.

Серас Ашрейн напоминает мне мою приемную мать. Ева Спид напоминает мне моего приемного отца. Лисбет напоминает мне меня самого. Странное совпадение.

— Лисбет... Она напоминает вам вас?

— Место, где она осталась.

Этот владелец таверны был похож на моих настоящих родителей. Меня обижали и принижали с ранних лет — у нас с Лис это общее. Разница лишь в том, что Лис смогла это вынести. Я же старалась терпеть как можно дольше, но семена убийства пустили во мне корни. Я хотела убить тех, кто издевался надо мной, пока они не добрались до меня первыми. Лис остается доброй девушкой до конца — в ней нет ничего от женщины, которая над ней издевалась.

Думаю, Лис всегда винила себя, считая, что она слишком слабая или недостаточно хороша. У нас с ней схожее прошлое, но в этом-то и заключается разница между нами — я ужасный человек. Я устраняю всех, кто встает на моем пути, уничтожаю их, когда мне это выгодно. Тоука Мимори никогда не спасет мир, он просто будет реализовывать свои эгоистичные цели. Он будет мстить. Вот почему я...

Я прервал свои мысли.

— Я знаю, что повторяюсь, но ты можешь уйти, когда захочешь. Все, что меня волнует, — это моя месть, вот и все.

— Вы знаете, что у меня есть свои чувства к богине Алионы. Я не намерена покидать вас, — игриво улыбнулась Серас. — Кроме того, меня только что повысили до вице-капитана.

— Тогда я рассчитываю на тебя.

— Предоставьте это мне, мастер.

— Хм... Ты ведь идешь со мной, чтобы помочь мне, верно? Почему бы мне не оказать вам услугу взамен? Если это что-то, что я действительно могу сделать, я сделаю это.

— Хм?

— Это эгоистично с моей стороны — брать тебя с собой. Тебе не нужно решать прямо сейчас или что-то еще. Просто подумай об этом.

— Понял.

— Поспи немного, хорошо? Я буду спать до смены Евы.

Серас прилегла отдохнуть, и я сел рядом с ней.

— Хорошо, сэр Тоука, я готова. — Но прежде чем я успел наложить Сон, она продолжила. — Знаете, я действительно собираюсь подумать об этой услуге.

— А?

— Все, что я захочу? Я все обдумаю.

— Конечно. Я не шутил.

Серас спрятала лицо под одеялом.

— Ты готова?

— Да, — прошептала она. — Спокойной ночи, сэр Тоука.

— Спокойной ночи, — ответил я, протягивая руку.

— Сон.

---

От лица короля Урзы:

Король Джин держит голову в руках.

— Ашинто исчезли?! Как такое может быть?!

После побега Еву Спид преследовали барон Зуан и его люди, а возглавлял их Ашинто — это было общеизвестно.

Но нашли только трупы барона, его людей и нескольких наемников... Никто не мог сказать Джин, где сейчас Ашинто.

— Этот проклятый Зуан... Неужели он сражался с ними? Я столько раз говорил ему, чтобы он был осторожен и следил за своим языком в общении с ними!

Что-то пошло не так. Все, что удалось найти от Ашинто, — это разбросанные оружие и доспехи. Возможно, их выбросили в надежде на более быстрый побег — даже без оружия Ашинто могли полагаться на свои проклятия. Были признаки того, что люди барона тоже подверглись грабежу...

Джин на мгновение задумался.

— Ева Спид никак не могла в одиночку одолеть такое количество людей. Неужели Ашинто по какой-то причине встал на ее сторону?

Джин не мог представить, зачем им это нужно.

Значит, наиболее вероятным виновником был внутренний конфликт.

— Я ошибался насчет него...

Барон Зуан всегда умел разглядеть в самом грубом и аморальном человеке его внешность и докопаться до скрытого под ней потенциала.

Он давал им гораздо больше свободы и лучше оплачивал их труд, чем большинство дворян, и они обожали его за это. Джин не раз использовал эту способность, чтобы привлечь на свою сторону отбросы мира, посылая Зуану самых отвратительных персонажей и задания — главное из них — управление Колизеем Кровавого Спорта. За время работы там барон привык работать с непростыми людьми, хотя, конечно, до Джина доходили слухи о нем...

Но неужели эти люди из Ашинто — слишком много, даже для них? Джин не считал себя неправым, доверяя барону Зуану, и все же...

Нынешняя ситуация была немыслимой.

— Я хотел использовать их. Они утверждали, что победили Элитную пятерку! Мы могли бы использовать их, чтобы показать свою силу соседям...

Джин вздрогнул от неожиданной паузы. Он почти забыл о стоящем рядом помощнике. Быстро придя в себя, Джин прикрыл глаза руками, изображая слезы.

— О... Смерть барона Зуана повлияла на меня больше, чем я хотел бы признать... Конечно, я в порядке. Приношу свои извинения.

— Все это дело с Ашинто... — сказал помощник, — как мы должны сообщить об этом Алиону?

Джин начал потеть.

— Полагаю, у нас нет иного выбора, кроме как сообщить обо всем полностью. Последствия будут ужасны, если Богиня узнает, что мы не сообщили ей сразу.

Богиня была поистине ужасающим существом: нельзя было обманываться ее красотой и недооценивать ее гнев, если она чем-то недовольна.

Джин вспомнил слухи о Священной империи Неа, когда на их территорию вторглась империя Бакосс. Вторжения на территорию других государств были немыслимы — их запрещала сама Богиня. Но когда Бакосс вторгся в Неа, она и пальцем не пошевелила, чтобы вмешаться.

Никто не знал, чем Неа заслужили такое обращение, почему они лишились защиты Богини. По одной из версий, Святой Император чем-то обидел Богиню Вициус — ведь ее слово было абсолютным.

Это непокорное дитя, Дико Прекрасный Император, несомненно, идет тем же путем. Мы все в руках Богини. Неужели она просто пытается держать нас в страхе?

Джин выпрямился в кресле, чувствуя странное головокружение.

— Найти их. Найти Ашинто, чего бы это ни стоило...

— Мой король, а что с леопардом? Молодой темный эльф также пропал в результате инцидента, который, как полагают, связан с этим. Владелец таверны «Белая нога», где она жила, был убит, — сказал помощник.

Внезапно Джин охватила ярость.

— Трус, который повернулся и убежал, и какая-то бессильная девчонка?! Да их быстро убьют на обочине! Ашинто — вот ключ. Ашинто! Собери все наши силы на их поиски! Вы слышите меня?!

— Д-да, мой король!

Джин заскрипел зубами, когда помощник выбежал из комнаты.

— Мои планы доказать верность Богине, привлечь Ашинто на свою сторону... Только подумать, что все они окажутся напрасными!

Король Истребителей чудовищ кипел от горькой, нарастающей обиды.

— Боже, Боже... Значит, эта банда проклятых магов убила барона и полностью исчезла. Как жестоко с их стороны! Какой ужас~! — облегченно произнесла богиня, держа в руках отчет, полученный от Ульзы. Предполагаемые истребители Элитной пятерки явно замели следы.

— Но подлинна ли эта проклятая магия, интересно? Я просто не могу в это поверить. Неужели я просто не знаю о ее существовании? Вы что-нибудь знаете об этом?

Ньянтан Кикипат стояла, прислонившись к стене личных покоев богини. Она покачала головой.

— Нет.

— Понятно, — резко сказала богиня. Она вернула взгляд к отчету.

— Действительно, ужасающе. Хм, но если Ашинто каким-то образом объединится с Дико прекрасным императором, то... хм. Я бы предпочла вообще не отправлять тебя обратно в Урзу. У меня есть для тебя жизненно важная роль, Ньянтан.

Она отбросила в сторону отчет, который держала в руках, и глубоко вздохнула.

— В последнее время у нас были такие проблемы, не так ли? Рыцари Истребителя чудовищ, похоже, намерены найти Ашинто. И хотя я вряд ли могу позволить себе игнорировать силу, соперничающую с Элитной пятеркой... — Она надула щеки, но сохранила улыбку на лице. — О, это такая неприятность.

— Какие-то проблемы? — негромко произнес мужской голос.

Агит Ангун был одним из Четырех Святых Старейшин, группы братьев и сестер, вызванных богиней из их родной страны Йонато. Говорили, что по силе они превосходили даже самого Святого жреца Йонато.

Ньянтан почти забыла, что они вообще находятся в комнате, пока Агит не заговорил.

Один глаз юноши был закрыт длинными черными волосами, и, несмотря на мягкое выражение лица, он казался отстраненным и незаинтересованным... но его способности нельзя было отрицать.

Он продолжал говорить.

— Разве тебя не должна больше всего волновать сущность Короля Демонов, которая может ослабить твои божественные силы, Вициус?

— Хм, наверное.

— Ты могла бы сражаться с Элитной пятеркой, с Ашинто — с кем угодно, лишь бы сущность не была замешана, верно?

Агит был прав — ни Ашинто, ни Элита-5 никогда не смогут победить богиню. Он вежливо улыбнулся, прежде чем продолжить.

— Разве ты не должна сосредоточиться на постоянно движущихся армиях Короля Демонов на севере? — спросил он.

— Все так, как ты говоришь, — пренебрежительно ответила богиня, — но когда за моей спиной происходят беспорядки такого масштаба, мне очень трудно сосредоточиться на битве, которая идет впереди меня.

— Ха-ха-ха, никогда не думал, что ты любишь беспокоиться.

— Мм? Разве есть что-то плохое в беспокойстве? Уверена, вы не хотели обидеть, но ваш тон ужасно грубый.

На несколько мгновений в комнате воцарилась тяжелая, удушающая тишина.

— Э-э, простите? — Агит первым извинился перед ней, ухмыльнувшись. Богиня улыбнулась ему в ответ.

— Вовсе нет~! Я опять сболтнула лишнего и... О, как неловко! ♪♫♩

Ньянтан молча наблюдала за этим обменом. Она видела, что богиня раздражена ситуацией — исчезновение Ашинто расстроило ее больше, чем она хотела признать. И впереди еще больше проблем... Она не стала бы беспокоить Агит, если бы не была в ярости.

В дверь постучали.

— Богиня, к вам пришел сэр Бэйнвольф.

— О, наконец-то? Довольно поздно, надо сказать!

Богиня поднялась с кресла, и в комнату, пригнувшись под дверной рамой, вошел огромный, грузный мужчина. Он почесал голову.

— А... Простите, я опоздал.

— Вовсе нет, мы так рады, что ты смог присоединиться к нам, — сказала она, грациозно раскинув руки.

— Добро пожаловать, Истребитель Драконов!

(Прим. Да, Господи, сколько же здесь истребителей.)

---

— Большое вам спасибо, — сказала Аяка, отвесив аккуратный поклон Ньянтан Кикипат. Она была членом особой команды учеников богини и находилась здесь в качестве ее представителя.

— Ты талантлива. Пока еще не достаточно опытна в бою, но твоя техника, несомненно, превосходит мою собственную, — сказала Ньянтан.

Аяка искала способ стать сильнее и обратилась к Ньянтан за обучением.

— Пожалуйста, обучи меня. Хоть немного, но помоги.

Она была удивлена, когда ее просьба была принята... при условии, что она никому об этом не расскажет. Объяснение Ньянтан о секретности было удивительным, о чем Аяка даже не подумала.

— Полагаю, получить разрешение богини на твое обучение будет непросто, — сказала она.

Ну, богиня меня недолюбливает, а Ньянтан — одна из ее подчиненных. Думаю, в этом есть смысл.

Они начали тренироваться вместе, используя старую тюремную камеру в недрах замка, чтобы их не заметили. За все время им удалось встретиться лишь несколько раз — Ньянтан была занята, и у нее не было свободного времени. Однако даже эти несколько встреч были невероятно ценными для Аяки.

— Я почти уверена, что только благодаря моим статам я могу идти с тобой в ногу, — сказала она.

— Возможно, — ответила Ньянтан, — но в тебе есть что-то особенное. Ты талантлива. Ты никогда не обсуждала это с инструктором по боевым искусствам, о котором говорили?

— Я... обсуждала.

Бабушка Аяки всегда хвалила ее способности.

— Ты станешь сильной, Аяка Сого, — сказала Ньянтан.

— Ньянтан-сан, — сказала Аяка, набираясь смелости, чтобы задать вопрос, о котором она не могла перестать думать. — Почему вы согласились учить меня?

Глаза Ньянтан были добрыми, когда она смотрела на Аяку.

— Ты напоминаешь мне мою младшую сестру, и...

Она резко остановилась.

Неужели она только что...? Это было похоже на промах. Аяке показалось, что она сделала что-то не так или услышала что-то, чего не должна была слышать. Паникуя, она попыталась сменить тему.

— Ньянтан-сан, вы замужем?

— Обручены, вы хотите сказать? Нет, и никогда не была.

— Правда?

— У меня никогда не было ни любовных отношений с представителем противоположного пола, ни полового акта.

— Половой акт. Понятно.

Аяка рефлекторно отвела взгляд. Она почувствовала, что краснеет. Но когда Аяка снова взглянула на фиолетоволосую фехтовальщицу, Ньянтан не выглядела ничуть обескураженной.

— Вот это сюрприз. Вы так красивы, Ньянтан-сан...

— Красота неполноценна.

— А? Вы о чем?

Она повернулась и направилась к лестнице, ведущей за ней.

— Ешь или будешь съеден. Покажи им брешь в доспехах, и тебя заманят в ловушку или нападут на тебя раньше, чем ты успеешь понять, что произошло. Запомни это.

Ньянтан сменила тему.

Последние два слова Ньянтан еще долго звучали в голове Аяки после того, как она покинула старую тюремную камеру.

Помни об этом...

В этот момент Ньянтан говорила так, словно обращалась к младшей сестре. Аяка направилась наверх, чтобы переодеться.

В середине сегодняшнего сеанса было объявление от богини, призыв ко всем героям. Интересно, чего она хочет?

Назвать комнату, в которой оказалась Аяка, раздевалкой — значит преуменьшить ее показную роскошь. Она напоминала гардеробную принцессы. Пользоваться ею разрешалось лишь нескольким ученикам — самой Аяке, сестрам Такао и Икусабе Асаги.

Кроме трех одноклассниц, она никогда не видела, чтобы кто-то, кроме Ньянтан Кикипат, пользовался этой комнатой, но сегодня Аяка обнаружила там двух женщин, которых никогда раньше не видела.

— Мы сегодня все вместе переодеваемся, да? — сказала одна из них.

— Прошу прощения, мы не смогли вовремя подготовить отдельные комнаты, — ответила Ньянтан.

— Эй, нет, нет, мы не жалуемся! Ведь у нас никогда больше не будет возможности воспользоваться такой шикарной комнатой, как эта.

По их словам, обе женщины принадлежали к группе наемников — «Саблезубые тигры».

— Мы недавно были в Милс, знаете, барон набирал наемников.

Ньянтан остановила свое занятие и снова посмотрела на них.

— Рыцари Черного Дракона пали неподалеку оттуда, — заметила она.

— Да, да. Так что та поляна в руинах, на которой мы были, оказалась полным провалом. Полностью нас обманули. Мы пытаемся устроить здесь веселые приключения — ветер в волосах, свобода, открытая дорога, да? Нет смысла в свободе без чертовой монеты.

— Кто-то забрал вашу добычу, ты хочешь сказать? — спросила Ньянтан.

— Нет, в руинах было что-то странное. Мертвые монстры без единого следа. У нас было такое плохое предчувствие, что пришлось повернуть назад.

— Она очень умна, когда дело доходит до таких вещей, — подхватила другая женщина.

— Наблюдательная. Наш лидер всегда прав!

Некоторое время они молчали. Ньянтан одернула рубашку.

— Никаких следов... Я была назначена в Ульзу, но ничего об этом не слышала. В чем причина?

Предводительница Саблезубого Тигра опустила взгляд, ее плечи опустились.

— Спросила у других, но никто толком не знает. Может быть, какой-то газ, поднимающийся с нижних уровней?

— Эй, как ты думаешь, может, есть какая-то связь с делом рыцарей Черного Дракона? — спросила другая женщина. Ее лидер быстро отмахнулась от этого предположения.

— Как такое может быть?

— Ты слышала что-нибудь об Ашинто, когда была в Милс? — спросила Ньянтан.

— А, о тех, кто их убил, верно? Не очень много.

— Понятно.

Слухи о падении рыцарей Черного Дракона, некогда сильнейших сил империи Бакосс, уже распространялись по замку, как лесной пожар, как и слухи об Ашинто, группе магов-проклятий, которые якобы победили их.

— Ну что ж, увидимся.

Ньянтан закончила переодеваться и вышла первым, за ней последовали две женщины.

— Похоже, сегодня нас ждет что-то интересное, — сказала Икусаба Асаги, переодевавшаяся в другом конце комнаты.

Она со мной разговаривает?

Сестры Такао тоже были там, в углу. Аяка раздумывала, стоит ли отвечать.

— Д-да, — наконец сказала она, кивнув.

— Наша маленькая богиня, похоже, призывает всевозможных людей. Она действительно планирует надавить на нас, да? — сказала Асаги. — ...Мы герои. Это то, что мы должны сделать.

— Ух ты, Аяка, ты такая серьезная~! Называй меня героем сколько угодно, но от этого я не чувствую себя более героической, понимаешь?

— Это единственный способ вернуться домой.

— Хм... Серьезный, как можно быть серьезным... Итак, какой у тебя тип?

— Откуда это? — растерялась Аяка.

— Знаешь, я никогда не видела тебя с парнем.

— С чего ты взяла...?

— Ты ведь популярна, да? А, я поняла~! Ты слишком хороша для них?

— ...Мне очень обидно, что ты так обо мне думаешь.

— И грудь огромная. Да ладно.

Аяка покраснела и раздраженно нахмурила брови.

— Это не так!

— А ты как думаешь? Пиджи, конечно, в зале славы, но сестры Такао даже не могут с тобой тягаться!

— Нельзя судить о людях по размеру их груди!

— Да ладно. Даже я была удивлена, когда впервые увидела твое черное белье. Мяу~!

Аяка быстро попыталась прикрыть лифчик и трусики руками.

— Какое отношение имеет цвет моего нижнего белья?!

— Не только это. Это еще и дизайн. Я имею в виду, немного выпендриваются, не так ли?

— Они достались мне от бабушки. Перестань так на меня смотреть!

...

Аяка закончила переодеваться в одиночестве, все еще недоумевая, что имела в виду Асаги.

Герои собрались в большом саду замка, обнесенном стеной, куда никого не пускали без разрешения Богини. Он был полон цветущих цветов, а воздух наполнен их сладким ароматом.

Это было бы идеальное место для отдыха, но сегодня герои были встревожены. Богиня созывала их всех только тогда, когда нужно было обсудить что-то важное.

Они уже долгое время занимались расчисткой руин Избавления, зарабатывая EXP, сражаясь с обитавшими в них золотоглазыми монстрами.

Люди Алиона также делали все возможное, чтобы поймать золотоглазых монстров, которых потом отдавали героям за очки опыта. По тому, сколько монстров получила каждая группа, можно было понять, что думает о них Богиня: большинство досталось группе Кирихары, и совсем немного — группе Аяки.

Но мы значительно повысили свой уровень, победив монстров в руинах... Теперь Аяка знала, как с ними бороться.

— В последнее время в замке все на взводе, верно? Что скажешь, Пиджи? — спросила Аяка.

— А? Ты так думаешь? — ответил Пиджи.

— Чувак, ты такой медленный~! Как будто твое тело кормит твои сиськи раньше, чем твой мозг! — вставила Асаги.

— Асаги-сан... — Касима Кобато прикрыла грудь, ее лицо стало ярко-красным.

Надо бы сказать что-нибудь Асаги, возмущенно подумала Акайя. Она всегда делала подобные жестокие замечания, даже в нашем старом мире. Я должна предупредить ее, чтобы она больше так не делала.

Аяка открыла рот, чтобы заговорить, но Кобато заметила это и молча покачала головой.

«Я в порядке», — казалось, говорили ее глаза. Споры только усугубят ситуацию. Неужели она почувствовала, что я хотела сказать? Аяка увидела силу в этих глазах. Поневоле она замолчала.

Кобато молча кивнула в знак благодарности. Икусаба Асаги становилась все более влиятельной в классе 2-С, скорее всего, благодаря своим уникальным навыкам. Она была героем класса В, и редко когда получала его вначале — Богиня была вне себя от радости.

— Я всегда знала, что в тебе есть что-то особенное, Асаги-сан. Ты прирожденный лидер, — сказала она.

Уникальным умением Асаги была «Королева Пчела» — умение, усиливающее других. Они не слишком высокого мнения о ней, верно? Может, считают, что слишком близкое соседство с ней опасно. Кирихара явно ей не доверяет.

Кирихара не раз отказывался принять ее в свою группу, и Богиня оставила попытки. Аяка, напротив, была бы принята с распростертыми объятиями — просто она не собиралась работать с ними.

Группа Ясу Томохиро тоже набирала силу, но по большей части это было шоу одного человека, где главной звездой был сам Ясу. Как единственный герой класса А, он был единственным, кто становился сильнее, а более слабые герои висели на его хвосте, подбирая крохи EXP, которые он оставлял после себя.

Группа Аяки, напротив, старалась разделить все поровну. Суоу Каяко предложила Акае получить большую часть очков опыта, но Аяка наотрез отказалась. В одиночку человек может сделать не так уж много — нужно было работать всем вместе.

В результате все в группе Аяки повысили уровень и выучили несколько общих навыков. Общие умения теоретически были доступны любому герою и делились на пять категорий: умения атаки, умения защиты, умения исцеления, умения усиления и умения, дающие эффект состояния.

По мере повышения уровня героев их деревья умений росли и меняли цвет, открывая способности более высокого уровня. Как и говорила Богиня, умения с статусным эффектом оказались бесполезными, и всем, кто их открывал, как бы хорошо они ни звучали, по сути, не везло.

С уникальными навыками и другими обычными умениями дело обстояло гораздо лучше. Уникальные умения имели свои собственные уровни, связанные с ними, и по мере использования навык увеличивался и набирал силу.

— Сначала я не была уверена, что все получится, но с этими навыками защиты и усиления я, возможно, смогу поддержать тебя. Как ты и говорила, Аяка-чан! — сказала Минамино Мо, когда они впервые открыли общие навыки. В ее голосе звучало облегчение.

Благодаря вспомогательным навыкам большинству членов группы не нужно было сражаться на передовой. Аяка вела ближний бой, а остальные члены группы обычно поддерживали ее сзади своими способностями, нанося добивающие удары по монстрам, когда те были выведены из строя. Каждый должен был сыграть свою роль.

Аяка открыла экран со статистикой.

**Имя:** Аяка Сого

**Уровень:** 115

**HP:** 1390

**MP:** 2878

**Атака:** 10983

**Защита:** 2256

**Жизнеспособность:** 2313

**Скорость:** 1574 <+500>

**Интеллект:** 1450

**Титул:** Герой S-класса

Ее уровень теперь был намного выше. Богиня призывала их к быстрому повышению уровня, и это явно сработало. Аяка слышала, что Кирихара Такуто уже достиг 200-го уровня. Однако после 100-го уровня рост уровня значительно замедлился для всех. Статы Аяки тоже росли заметно медленнее, только ее атака по-прежнему быстро увеличивалась.

Не об этом ли говорил один из мальчиков в группе Ясу?

— Как только вы достигаете определенной точки, уровень становится намного медленнее, прямо как в MMO!

Аяка не знала, что такое MMO, и не собиралась никого спрашивать. Она подумала, не связано ли замедленное повышение уровня с тем, что они приближаются к какому-то пределу.

Аяку волновало совсем другое. Она проверила свой экран умений и, прижав руку ко рту, уставилась на дисплей. Из всех героев класса S только она одна до сих пор не открыла свой уникальный навык. Аяка посмотрела на двух сестер Такао, стоявших в нескольких шагах от остальных.

Они уже владели своими навыками, как и все герои класса А — даже Асаги, герой класса В, владел одним из них.

— Беспокоишься о своих навыках? — спросила Суоу Каяко, чувствуя, что ее что-то беспокоит. Аяка принужденно улыбнулась.

— Д-да... немного... Я единственный боец первой линии в нашей группе... Я должна стараться изо всех сил.

— Но ты ведь открыла навыки в секции специалистов?

— Да, это правда.

Дерево навыков Аяки было уникальным — у нее не было обычных навыков, но вместо них были специальные боевые навыки, которые она могла получить. Эти навыки сыграли большую роль в ее поддержке во время боя.

Но эти специализированные боевые навыки вряд ли можно сравнить с уникальными навыками других героев... Аяка была ограничена во времени. В бою над ней всегда витала тень смерти — она не могла просто ждать, пока ее навыки разовьются сами собой.

— Простите, что заставили вас всех ждать! — наконец-то появилась Богиня.

— Вовремя! — пожаловался Оямада Сёго.

— Приношу свои извинения, Оямада-сан.

— Если бы вы не были так чертовски красивы, я бы уже сейчас ругался, Богиня-сенпай! Вот это да, вот это да, преимущества красоты!!!

— Но, эй, есть только то, что может сойти тебе с рук.

Некоторые девушки из группы Асаги начали перешептываться друг с другом.

— Он хуже всех.

— Такой громкий... Заткнись уже.

— Он заботится только о том, чтобы выглядеть крутым. С меня хватит.

Аяка гадала, действительно ли они так считают, или пытаются переубедить Асаги и не дать ей уйти из их группы в группу Кирихары.

Внезапно шепот изменился.

— Кто это?! Он так чертовски красив!

Девушки заметили двух мужчин и двух женщин, которые шли позади Богини. Все они были одеты одинаково, но, похоже, не были ее подчиненными. Позади них в дверях появился огромный бородатый мужчина.

Он выглядел диким, но сильным и грубовато-красивым, словно актер из фантастического фильма. Он казался совершенно бесстрастным, когда по полу раздался звук скрежета ножен его длинного меча.

Вслед за ним вошли еще восемь вооруженных людей, явно более слабых, чем первые несколько, — двоих из них Аяка запомнила еще по раздевалке. Когда они выстроились вокруг богини, Ньянтан вошла в комнату в конце строя и закрыла за собой дверь.

— Все так замечательно быстро повышают уровень, — сказала Богиня. — Это действительно радует глаз. Прежде всего, позвольте мне поблагодарить всех вас за усердную работу...

Богиня поклонилась, элегантно и плавно, быстро подняв голову.

— Но поймите: как бы высоко ни поднялись ваши уровни, это всего лишь цифры. Мера ваших фундаментальных способностей, не так ли? Чего вам всем сейчас не хватает, так это техники — искусства боя, можно сказать. О чем я только думаю!

Богиня поправила себя.

— У госпожи Согоу есть древние боевые искусства, которыми она так хорошо владеет, не так ли? Я до сих пор помню, как она потеряла рассудок и пыталась нанести мне удар. О нет, я этого не забыла. У каждого поступка есть последствия. Никогда не знаешь, когда твой поступок может вернуться и укусить тебя. Будьте осторожны, герои, не так ли? ♪♩

— Ближе к делу, черт возьми! — призвал Оямада. Богиня притворилась расстроенной.

— Мне очень жаль, я всего лишь хотела поделиться мудростью... но Оямада-сан, это именно то, о чем я говорю. Ваши вредные и необдуманные высказывания... когда-нибудь вы можете пожалеть о них. О, как жестоко...

— Заткнись уже! Вы позвали нас сюда, потому что хотели поговорить, да? Не порти настроение и скажи нам, чего ты хочешь!

— Сёго.

Это был Кирихара.

— А? Что, Такуто?

— Обижаться на всех подряд — не самое лучшее поведение. Пора бы тебе повзрослеть.

— Но Такутоо!

— Если все пойдет так же, как с Нянтаном, я не буду бросаться тебя спасать...

— Ой. Простите, Богиня-сенпай, чёрт! Ты ведь простишь меня, правда?! Его извинения были пустыми и неискренними, но Богиня приняла их и пошла дальше, как ни в чем не бывало.

— Как всегда бодрым утром, Оямада-сан! ♪♫♩ Нетерпеливый, я вижу! Тогда, ради вас, давайте отправимся в путь, хорошо? ♫

Она объяснила, что люди, собравшиеся за ее спиной, собрались здесь, чтобы обучать, их привезли со всех уголков континента.

Снова начался шепот.

— Они называются Четыре Святых Старейшины! Разве Богиня не сказала, что они родные братья и сестры? Правда?! Верно?!

— Значит, те девушки с Агит-саном не встречаются с ним или что-то в этом роде?!

— Кьяа!

— Ну и что ты думаешь?! Лучше, чем Кирихара-кун?!

— Они совершенно разные!

— Ты прав.

Несколько девушек заволновались и зашептались все громче.

Богиня невозмутимо продолжала свои объяснения, похоже, пока что терпя их. Аяка тоже была взволнована, хотя и по другим причинам. Эти четыре святых старейшины... все они были невероятно сильны. И этот огромный мужчина, которого она представила как Бэйнвульфа. Аяка чувствовала себя так, словно оказалась лицом к лицу с бездонным колодцем силы, хотя мужчина просто стоял перед ней. Она сглотнула.

— Саблезубые тигры будут работать с группой господина Асаги, Убийца драконов — с группой господина Ясу, Нянтан — с сестрами Такао, а четыре святых старейшины — с группой господина Кирихары. Я оставляю их в ваших надежных руках~!

Подождите, а как же мы? Нас даже некому учить — неужели Богиня будет наставлять нас лично?

Но Богиня выглядела так, словно закончила свою задачу на сегодня. Акая уже собиралась поднять руку, чтобы задать вопрос, как вдруг кто-то заговорил.

— Группе господина Согоу Аяка не назначили инструктора.

— Хм~? — Богиня наклонила голову в сторону.

Рука Такао Хидзири уже поднялась в воздух, когда она заговорила, ее выражение лица было ясным и холодным. Она выглядела прекрасно, стояла прямо и решительно, бесстрашно. Богиня неловко улыбнулась в ответ на вопрос.

— О, Боже! Точно, точно. Прошу прощения, что не вспомнила раньше. Я совсем забыла объяснить! Я хотела, чтобы группа Кирихары-сан была сформирована из Элитной Пятерки Рыцарей Черного Дракона, но, как вы, несомненно, уже слышали, они недавно трагически погибли.

В результате нам просто не хватает инструкторов. Как вы понимаете, это доставило нам немало хлопот!

Она прижала ладони к щекам.

— Но ведь у госпожи Сого есть свои древние боевые искусства, и она даже достаточно уверена в своих силах, чтобы попытаться бросить вызов небесам!

— Думаю, ей будет достаточно обучить свою группу этим техникам. По крайней мере, я на это надеялся. Есть какие-то проблемы с моим предложением?

— Конечно, есть проблемы, — резко ответила Хидзири.

— О? С чего ты это взяла? Могу ли я услышать логический аргумент, а не основанный на субъективных эмоциях?

— Могу ли я спросить, каковы ваши логические причины, которые, конечно же, не будут основаны на субъективных эмоциях, для исключения группы госпожи Сого из тренировок?

— Простите? Вы... Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы только что ответили на вопрос другим вопросом? Уверен, никто в здравом уме не стал бы пытаться делать что-то настолько детское. Вы в порядке?

— Я могла бы спросить то же самое о вас, Богиня.

— Хм~?

— Мне трудно поверить, что вы в здравом уме, когда говорите подобные вещи, бросая тень на мою сестру и героев S и A-класса.

— А, Хидзири-сан, вы правы, но я просто не объяснил все правильно. Я полностью доверяю способностям госпожи Сого, вот и все. Прошу вас, не воспринимайте мою бестактность как злобу. Хм, но это довольно сложная дилемма! Я вряд ли смогу отозвать своих учеников из других стран...

Она оглядела собранных ею инструкторов.

— Это будет больше работы без дополнительной оплаты... Есть ли среди вас достойные восхищения личности, которые согласятся присмотреть за Сого и ее друзьями? Нет, конечно, нет. Никто из вас не согласится.

— Хотите, чтобы я это сделал?

— Хм?

Человек, которого она представила как Бэйнвольфа, иначе известного как Истребитель драконов, заговорил.

— Ты полностью уверен, Бэйн?

— Они многообещающие герои, не так ли? Мы должны сделать все возможное, чтобы они остались в живых.

— Понятно.

Бэйнвольф погладил бороду.

— Если только у тебя не было чего-то другого на уме, когда ты отказал этой группе в инструкторе.

— Простите? Что это было?

— Забудьте, что я что-то сказал. Эй, я присмотрю за ними, так что, может, выпьем чего-нибудь вкусненького, чтобы подсластить сделку?

— О-хо-хо, я иногда беспокоюсь о тебе. Это, конечно, небольшая цена. ♪♫♩ Я обеспечу тебя самым лучшим, что можно купить за деньги.

— Хе-хе, ваше здоровье...

— А, так значит, выпивка была вашей целью с самого начала?

— А ты как думаешь?

Драконоборец уклонялся от вопросов Богини, и Аяка не могла понять, что он чувствует на самом деле.

— Ты уверен, что сможешь выполнять все свои обязанности перед группой Ясу, даже с дополнительной нагрузкой?

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы проинструктировать их. Хотя я очень ленив, не так ли? Считайте, что вам повезло, что я вообще согласился вам помогать, нет?

— Очень хорошо. Я рассчитываю на тебя.

Бэйнвольф почесал голову.

— Боже. Твои молчания просто ужасают...

— В последнее время армии Короля Демонов делают большие шаги, — сказала Богиня, не обращая внимания на Бэйнвольфа и переходя к следующей теме.

— Количество монстров, собирающихся вокруг Ночной стены, значительно больше, чем в прошлые разы. Грядущая война будет гораздо масштабнее, чем я могла себе представить. И, конечно же...

Она широко раскинула руки и сочувственно улыбнулась.

— Вы, герои, гордость Алиона, примете участие в следующей битве. Помните об этом, продолжая свои тренировки. Я рассчитываю на вас всех.

---

**От лица Мимори Тоука**

С тех пор как мы покинули Монрой, прошло несколько дней.

— С возвращением, — сказала Серас, глядя на реку, где она стирала нашу одежду.

Я только что ездил в деревню за припасами, и теперь мы стояли лагерем в лесу.

— Мне так жаль, что я оставила все покупки на вас, сэр Тоука.

— Никто не знает, как я выгляжу, поэтому я могу просто притвориться путешественником. Это не проблема.

Серас улыбнулась, отжимая воду с рубашки.

— У меня нет таких актерских способностей, как у вас.

— Я умею сливаться с толпой, вот и все.

Эльфы и леопарды всегда выделялись. Серас умела немного маскировать свою внешность, но ее красота всегда привлекала внимание.

Да и возможности ее маскировки были ограничены — она не могла сильно изменить свой пол, возраст или черты лица, а также изменить форму своего тела. Видимо, большая часть ее силы уходила на маскировку ушей.

Я передал купленные вещи Серас.

— Когда мы доберемся до Страны золотоглазых чудовищ, тебе больше не нужно будет прятаться. Там ты сможешь нормально отдохнуть, не нужно будет использовать мой навык, чтобы погрузить тебя в сон.

Использовать мой навык, чтобы усыпить ее, — это своего рода лазейка... Впрочем, не похоже, чтобы духи жаловались.

— Где Ева и Лис? — спросил я.

— Они присматривают за лошадьми, — ответила Серас.

Я подошел поприветствовать их.

— Тоука, ты вернулся!

— С возвращением, мистер Тоука.

— Скви~! ♪♫♩

Я тоже оставил Пиггимару в лагере. Маленький слизеринец обвился вокруг Лиса, с которым быстро подружился.

— Ну что ж, тогда давайте поедим, — сказал я.

Солнце уже село, и небо темнело. В последнее время нам везло с погодой: стояли солнечные дни и относительно мягкая температура. Мы уселись в кружок вокруг костра и решили съесть все, что я купил и чего не хватит больше чем на день.

Вскоре у нас уже было жареное мясо, фрукты и кипящий на огне котелок с тушеным мясом. За приправы отвечала Лис.

— Я... надеюсь, это вам понравится, — сказала она.

Я поднес суп ко рту и отпил глоток.

Ух ты, как вкусно.

— Думаю, с этого момента тебе придется отвечать за готовку, — сказал я.

— Спасибо!

— Скви~! ♪♫♩

Похоже, Пиггимару тоже нравится... Всегда было странно видеть, как слизь превращается в миску, чтобы выпить суп, а жидкость исчезает без следа.

Лис присела, чтобы погладить Пиггимару.

— Хи... Спасибо, Пиггимару...

— Скви~! ♪♫♩

Серас уже начала убирать посуду.

— Я уберусь здесь, а ты помоги Лис переодеться, ладно? — сказал я.

Я купил Лис одежду и доспехи, пока был в городе. Ни у кого больше не было подходящей ей одежды, поэтому она уже некоторое время ходила в одном и том же наряде.

К тому же мы были на пороге входа в Страну золотоглазых чудовищ, и я не собирался позволить ей войти туда без защиты.

В худшем случае ей придется как-то защищаться.

— Это единственная броня, которую я смог найти и которая тебе подойдет, — сказал я Лис.

Выбор был невелик, когда речь шла о защите для человека ее размера.

— Я слышал, что какой-то знатный парень купил это в подарок своей дочери. Она надела его один раз, а потом выбросила — он ей не понравился. — К счастью для нас, дворянин заложил его в ближайшей деревне.

Серас осмотрела доспехи.

— Похоже, это полный комплект... больше ориентирован на внешний вид, чем на практическое использование, но качество хорошее.

Гораздо лучшая защита, чем та, что на ней сейчас. Интересно, что она об этом думает.

Я взглянул на Лис.

— Что ты думаешь? Тебе нравится?

— Конечно! Большое спасибо, мистер Тоука!

— Эй, тебе не обязательно говорить да, или что-то в этом роде. Ты можешь сказать, если тебе не нравится, хорошо?

— Н-нет, мне нравится! Спасибо тебе большое за то, что ты взял на себя труд купить это для меня. Я так счастлива!

...Она слишком честна.

— Серас... Я понимаю, что это полный комплект доспехов, но давай, меняй части или добавляй ткань, где считаешь нужным. Выглядит так, будто это может быть откровенно.

Серас улыбнулась и слегка рассмеялась.

— Хорошо, я поняла.

Ненавижу этих больных дворян.

— Господин Тоука, что это за...? Это... — Лис прижала обе руки ко рту, практически трясясь от волнения.

— О... Это невероятно, почти... — прорычала Ева. Пиггимару тоже дрожал.

— Скви... Скви-ю...

Мы закончили ужинать, и я как раз раздавал закуски, которые кожаный мешочек прислал мне несколько дней назад, — печенье в белом шоколаде.

— Мне всегда нравились эти штуки. — Я разделил их поровну между нами четырьмя, плюс одно для Пиггимару.

— Оно не открывается, — сказала Ева, пытаясь справиться с упаковкой.

— Давай сюда. — Я открыл пластиковую упаковку и протянул ей печенье.

— Ты так легко его открыл...

— Оно сделано так, чтобы его можно было легко открыть.

Ева уставилась на упаковку и сузила глаза, сосредоточившись на печенье внутри.

— Я просто не могу в это поверить. Эта резьба на белой части... как она может быть такой детальной? Какой мастер мог...

Она замолчала, пораженная изображением, впечатанным в шоколад.

— Эта сумка тоже непостижима. Такая гладкость... Из какого материала она сделана?

— Ннн!

Лис тоже боролась с упаковкой.

Они избегают острых кусочков по краям? Они же не думают, что эти кусочки опасны?

Я открыл печенье Лис.

— Вот.

— О, мистер Тоука, спасибо, что помогли мне...

— Просто ешь уже.

— Хорошо.

Я откусил кусочек, наслаждаясь разной текстурой шоколада и слоев печенья. Твердый шоколад начал таять, а нежно-сладкое печенье распалось во рту, выпустив слабую волну соленого вкуса.

Соединившись со вкусом белого шоколада, бегущего по моему языку, он создал абсолютную сладость.

Шоколад и печенье невероятно хорошо сочетаются, да? Ничто не сравнится с этим.

Лис грызла его, как хомяк. Казалось, она пытается сдержать себя, но вскоре теряется во вкусе.

— Очень вкусно, правда, Пиггимару?!

— Скви~! ♪♫♩

— Мистер Тоука... Я никогда в жизни не ела ничего такого вкусного, — сказала Лис.

— Такой сюрприз не помешает время от времени, да? — ответил я.

— Мир, в котором ты жил раньше, должно быть, невероятное место, — сказала Ева.

В итоге я рассказал Еве и Лис о себе — о том, что я герой из другого мира.

Нет причин скрывать это от них.

Я объяснил, что закуски пришли из моего старого мира. Герои были хорошо известны на всем континенте, поэтому, хотя я рассказал Еве и Лис много такого, что их удивило, факт существования другого мира не стал для них шоком.

Так легче объяснять.

— С нашей точки зрения, ваш мир кажется невероятным...

Я вспомнил реакцию Серас на сырный пирог.

Наверное, трава всегда зеленее с другой стороны? Во всяком случае, Серас точно молчит...

— Что случилось, Серас?

— Я... люблю...

— А?

— О, я имею в виду... Ничего! Эти закуски очень вкусные, — смущенно сказала она.

Она ела медленно, но, казалось, с удовольствием.

Пытается ли она сохранить спокойствие вице-капитана в присутствии Евы и Лис? Держу пари, она сдерживается, чтобы не сказать больше. Она практически сияет.

— Ева и Лис уже в постели? — спросил я.

— Да, они крепко спят, — ответила Серас.

Мне как раз пора было заступать на вахту. Я сел рядом с ней и стал рыться в своей сумке.

— Эй, вот.

— Это...

— Возьми. Я съела только один пакет из своей доли печенья и протянула ей остальное.

— Ты уверен?

— Тебе ведь нравится, да?

— Но я...

— Я постоянно ела их в старом мире. Все в порядке.

Обычно выражение лица Серас было непостижимым, но когда речь заходила о закусках, она делала что-то особенное.

— Вы абсолютно уверены?

— Не беспокойся об этом. Я ведь должен угощать своего вице-капитана, не так ли?

— Л-лакомства...?

— Я шучу. Это награда за всю проделанную тобой работу, вот и все, — сказал я, возвращаясь к книге «Запретное искусство: Полное собрание сочинений», лежащей у меня на коленях.

— Вы постоянно читаете эту книгу, сэр Тоука...

— Знание — сила, верно? Особенно когда речь идет об этой вещи.

Я тоже перечитываю, когда нахожу время.

В Стране золотоглазых монстров я смогу найти ингредиенты для следующего этапа улучшения Пиггимару. Это приведет к огромному скачку в боевых способностях маленького парня — Пиггимару был бесценен против рыцарей Черного Дракона и Ашинто. Я должен сделать его сильнее в ближайшие дни.

— Сэр Тоука.

— А?

Серас ловко вскрыла пластиковую упаковку, разломила печенье на две части и протянула одну половинку мне.

— Угощение... для вас, — сказала она, улыбаясь.

— Босс для вице-капитана, не так ли?

— Возьмите.

— Нет.

Я взял печенье ртом.

У нее такие тонкие пальцы... как она ими держит меч?

— Мы почти пришли, — сказала она.

— Да...

— Странно. Я даже почти не боюсь того, куда мы идем.

— Если мои способности подействуют на тамошних монстров, я уверена, что это успокоит тебя.

Сработают ли мои способности, вызывающие эффект состояния, на монстров, с которыми мы столкнемся в следующий раз?

Подействуют ли они на гуманоидных монстров? Сколько среди них таких, как Пожиратель душ? Думаю, скоро я это узнаю.

— Хех, мы на тебя рассчитываем. Я сделаю все возможное, чтобы вы тоже могли на меня рассчитывать.

— Не волнуйся, я уже рассчитываю.

Серас на мгновение замолчала, откусив кусочек печенья.

— Кстати, сэр Тоука... Не хочу менять тему, но я придумала название для нашей группы наемников.

— Ты думаешь, нам нужно название?

— Да. Возможно, нам понадобится официально объявить о себе после того, как мы покинем Страну золотоглазых чудовищ.

Она думает так далеко вперед?

— Понятно. Раз уж ты об этом заговорила, то, похоже, это хорошая идея.

Я вспомнил о наборе наемников в Милс — когда-нибудь нам, возможно, придется официально участвовать в подобном мероприятии.

— Это всего лишь идея, но как насчет «Бригады Повелителя мух»?

(Прим. Блин, вспомнилась бригада Хауса из ДХД)

— Ха. Почему так?

— В легендах это название войск Повелителя Мух. Самоназвание хорошо известно, но я никогда не слышала, чтобы какая-нибудь другая группа взяла это название.

— Бригада Повелителя мух, да? Не так уж и плохо.

Я положил руку на маску от мух в своей сумке.

— Давай так и сделаем.

Я уложил Серас спать и отложил в сторону книгу, которую читал.

— И все же... она не исчезла, ни капельки, — пробормотал я, не обращая внимания ни на кого.

Я думал, что время залечит эти раны. Я думал, что забуду или что все разрешится само собой.

Но ничего не изменилось.

Желание отомстить этой мерзкой богине все еще пылало во мне. А что, если она уже мертва, где-то далеко, где я никогда ее не найду? Она не могла вот так просто умереть из-за меня.

— Не могу допустить, чтобы армии Короля Демонов пришли и быстро убили тебя, испортив мне веселье...

Используй Кирихару и остальных, чтобы поддержать себя, сделай все, что потребуется — просто выживи. Оставайся в живых, пока я не буду готов отомстить...

Оставайся «сострадательной» богиней, которой ты, как я знаю, являешься.

Для меня было бы разумнее забыть о мести. Я знал это. Если бы только я мог быть милосердным и простить ее за то, что она сделала со мной.

Я дурак — я смирился с этим.

Я уродлив и подл — это я тоже знаю.

А мерзкая дура Мимори Тоука отправит тебя прямиком в ад, Вициус.

— Не думаю, что она так просто умрет...

Она упряма. Она будет цепляться за жизнь.

«Страна золотоглазых чудовищ».

Золотоглазые чудовища... Человекоподобные монстры... Страшные враги...

Я не могу позволить себе быть благодушным. Я знаю это, и все же...

Это бесполезно.

Я не мог подавить надежду, разбухающую в моей груди. Это место было опасным, возможно, даже смертельным, но... там меня ждали очки опыта.

Миллионы и миллионы.

Мои показатели были низкими, я знал это, но они не были ничем. Я почувствовал это в бою с Ашинто и людьми барона. Каждый раз, когда я применял умение, я чувствовал, как мои показатели поддерживают меня, поднимая со дна.

Возможно, я не смогу стать таким же сильным, как герой S-класса или A-класса, но если я сосредоточусь на повышении своих показателей как можно больше, то смогу сократить разрыв между нами.

Теперь была веская причина для повышения уровня.

Одно очко может стать для меня разницей между жизнью и смертью. Пока мои умения со статусными эффектами работают, я знаю, что буду делать...

— Убей их. Убить их. Уничтожить их всех.

Это следующий шаг. Плацдарм на пути к мести.

— Уничтожить всех до единого и превратить их в EXP.