Я стал сильнейшим с никудышным навыком «Ненормальное состояния», сокрушая всё (Новелла) (LN) Том 8 Глава 5 Свет в самом конце
Глава 5: Свет в самом конце
Дождь лил всё сильнее с каждой минутой, хлестал по камням, превращая землю в тяжелую, промокшую грязь. Вода струилась по бороздам, образуя мутные ручьи. Грохот капель напоминал бой военных барабанов, подгоняющих воинов в бой. Копыта коней рыцарей шлёпали по лужам, а промокшие полулюди отчаянно размахивали оружием. Центр поля боя погрузился в хаос.
Два леопарда-воина стащили рыцаря с коня и прикончили его, пока тот беспомощно лежал в грязи. Другие рыцари сами спрыгивали с седел, с криками бросаясь на леопардов. Центральные силы столкнулись с новым противником — перед ними был новый орден рыцарей.
Впереди всех стоял один человек.
Грязь забрызгала его лицо, но он даже не подумал её стереть — его взгляд был прикован только к тому, что происходило впереди. По бокам голова была выбрита, а на макушке выстрижены символы. В его глазах читалась бесстрашная решимость — тихая, но яростная жажда битвы. Щёки покрывала щетина, а на лице и руках виднелись шрамы. Он был среднего телосложения, с плотными, но не одеревеневшими мышцами — гибкими, как ветка, что гнётся, но не ломается.
В руке он сжимал длинный меч.
— Неплохо, леопард… Назови своё имя, если можешь говорить.
— …Гео Теневой Клинок.
— Хорошее имя. Я — капитан Второго Ордена Рыцарей, Рашид Мёртвый Стойкий. Я — Мёртвый Воин, и моя душа принадлежит Богу Войны Мёртвых.
Гео Теневой Клинок приготовился к схватке — редко когда он воспринимал врага так серьёзно.
"Последний раз… наверное, когда сражался с Принцессой-Рыцарем."
— Вы — сильнейшие рыцари из тех, с кем мы сталкивались… — пробормотал он.
— Взаимно. Ты — сильнейший воин, которого я встретил сегодня.
— Но что, чёрт возьми, не так с вашим орденом? Они будто не боятся смерти. Они в своём уме, раз принимают её с распростёртыми объятиями?
Рашид ловко перехватил свой заржавевший клинок, меняя хват. Каждая зазубрина на мечи безмолвно говорила о долгих годах в битвах.
Его тело покачивалось из стороны в сторону.
"Так он готовится к удару… Трудно предугадать, когда он атакует."
— Когда Мёртвые погибают в бою, не опозорив себя, Бог Войны Мёртвых призывает их после смерти. Их имена вносятся в список почёта. Мы, Второй Орден, жаждем храброй и достойной смерти. Мы ищем сражений до последнего вздоха. Живём на полную — кто-то заводит семьи, растит детей… А потом снова идёт в бой, чтобы в конце концов пасть с честью.
— Ну… Бой — не единственное, что нас заботит. Мы не так просты, понимаешь?
Но… Не могу сказать, что не завидую вам хоть немного.
— Обещаю тебе одно. Враги Мёртвых, павшие в бою с достоинством, будут уважены даже в поражении. Храбрость есть и у врага, и у союзника — Бог Войны улыбается всем, кто смел.
— Спасибо… А что насчёт тех, кто не может сражаться?
— Уничтожение. Некоторые станут рабами — трофеями войны. Но не беспокойся. Рабы помогут нам растить детей. Если они и их потомки примут Мёртвых, то смогут вступить в наш орден.
— Что-то мне это совсем не по душе…
Оба воина сосредоточились, впиваясь ногами в грязь, готовые к прыжку.
— Позволь отправить тебя к твоему Богу Войны!
— Отлично. Давай.
И началось.
***
На восточном фронте разгорался новый бой.
Адский пёс Лоа поскользнулся на раскисшей земле. Вонзив когти в почву, он пригнулся, выжидая. Головы по бокам зарычали, пытаясь устрашить противника.
Перед ним возник полуголый мужчина с необычно длинными зелёными волосами. Они падали на лицо, и лишь иногда из-под них проглядывали глаза. Его кожа была белой, без единого шрама, а в каждой руке он сжимал зазубренный длинный меч — почти такой же длины, как его волосы.
"…Даже длиннее, чем клинки Гео."
— Ах… К-какая красота. Эта шерсть… эти клыки, эти глаза… Из тебя выйдут прекрасные материалы, я уверен. *Всхлип*… Я так благодарен, так тронут. Дождь идёт… да, но это не буря, нет… В любом случае, я просто бесконечно благодарен!
"Нас меньше."
Лоа оскалился.
"Эти рыцари сильны. Моя стая едва справляется."
Сердце адского пса бешено колотилось.
"Я должен победить этого странного типа и спасти остальных!"
— Твоё имя?! Если можно… Я-я люблю прикреплять бирки к своим работам, чтобы знать, кто есть кто! Ах, простите! Сначала я должен представиться сам, верно?! Я — капитан Восьмого Ордена Рыцарей… Люгейн Гоффгорио! Я стремлюсь стать лучшим мастером во всём мире, понимаешь! Т-так что… Как тебя зовут?!
Ошеломлённый внезапным вопросом, адский пёс выдавил:
— …Лоа.
— Л-Лоа?! О-о… Какое потрясающее имя! Короткое, но… в этом его прелесть! Я-я просто хочу препарировать тебя прямо здесь! *Всхлип*… Так благодарен…
— Я не дам тебе этого сделать… Не недооценивай нас, монстров.
— Монстры, люди — всё сгодится! Я благодарен всему в этом мире! Прежде всего, я должен поблагодарить твоих родителей за то, что привели такого чудесного адского пса в этот мир! *Всхлип*… О, жизнь… Мир так прекрасен — давай же начнём благодарное вскрытие, хорошо?! Звучит чудесно! Начинаем!
— Вперёд.
По сигналу Лоа его левая и правая головы взревели.
Под проливным дождём адский пёс яростно бросился на врага.
От лица: Мимори Тоука
Ливень хлестал, словно отражая ожесточённость сражения.
"Мы держимся."
Даже без Серас Ашрейн приказы Кил оставались чёткими. Где-то противник теснил их, но линии обороны пока держались. Особенно упорно сражались Гео и его люди в центре — Блестящий Отряд Леопарда не отступил ни на шаг.
— На восточном и западном флангах тяжко…
"Когда Серас вернётся в лагерь, хватит ли её командования, чтобы отбросить врага?"
— Доклад! — К Тоуке подбежал гонец. — Враг приближается к западному фронту! Пока мы отступаем, как и приказано… Но похоже, это разведывательный отряд! Ч-что прикажете?!
"Шестой Орден уничтожен… Но теперь появились другие, да? На западе только армия монстров и остатки Блестящего Отряда Дракона. Без Нико им не хватает командования — не стоит заманивать врага слишком далеко. Плюс, есть ещё тот инцидент…"
— Пусть западный фланг отступает, даже если придётся отойти далеко. Мы потеряем преимущество в местности, но зато сможем быстрее перебросить подкрепление. Чем дальше они отойдут, тем меньше риска быть отрезанными.
"Изоляция и уничтожение — этого сценария мы избежим."
— Мой господин. Я собиралась вернуться в лагерь, но, возможно, мне стоит возглавить западный фронт?
— Запад оставь мне.
— Н-Нико-доно?! — Серас ахнула от неожиданности.
— Я собрала тех, кто ещё может сражаться, и вернулась. — Нико шла во главе отряда перевязанных драконьих воинов, пострадавших от Шестого Ордена.
"Она права — раз уж те части тела отрезаны, а путы сняты… Некоторые из этих бойцов ещё могут воевать — включая саму Нико."
— Ты уверена, что справишься, Нико? — спросил Тоука.
— Я слышала доклад. Вы победили Шестого, верно?
— Это были разрозненные бойцы Блестящего Отряда Дракона и монстры, кто их добил, но да.
— Но именно вы их одолели, не так ли?
— …Полагаю, да.
— Хм, я не думала, что это возможно… но спасибо.
— Тогда западный фланг на тебе. — Тоука подал Слей знак двинуться вперёд, медленно проезжая мимо Нико.
— Конечно. Запад изначально был моим участком. Я выполню свой долг командира!
— Леди Нико, желаю вам удачи в битве.
— И вам, прекрасная фехтовальщица.
Они разошлись: Тоука и Серас — к центру, Нико — на запад.
"Хорошо, что она снова в строю…"
— А, вот вы где! Д-доклад! — Другой гонец остановил их. — Гео и его отряд в центре вступили в бой со Вторым Орденом!
"Значит, Второй Орден наконец вступил в бой."
— Н-но они разделились на небольшие отряды и рассредоточились. Кажется, они действуют по всему центральному фронту…
"Небольшие группы, действующие независимо. Они не полагаются на численность. Значит, каждый их рыцарь действительно так силён?"
— Серас, иди в лагерь, как и планировалось.
— Принято. А вы куда направитесь?
— Пиги-пиги-пи!
Пиггимару почуял несколько враждебных присутствий.
"Трое. Они ещё далеко, но уже близко к центру… Это один из отрядов Второго Ордена? Будет сложно, если все их группы действуют скрытно и разбросаны по полю."
— Я останусь здесь и разберусь с этим партизанским отрядом Второго Ордена. Судя по докладам, этот фронт едва держится в обороне. Может, командование не успевает отдавать приказы — бери Слей и помоги Кил.
— Принято. Удачи в бою, мой господин.
— И тебе.
Когда Серас ушла, Тоука пригнулся в кустах, скрываясь.
"Вон они."
Мускулистые мужчины с покрытыми шрамами телами.
"Что за люди…?"
— …Они сильные.
— Пиги.
— Пошли.
— Сон.
Враги рухнули, сражённые сонливостью, и пока они шатались, Тоука вонзил меч им в глотки. Кровь хлынула на грязь, смешиваясь с дождём. Осмотрев местность, он вытащил клинок из последнего тела.
— Кажется, здесь больше никого нет…
— Пиги.
— Что это?
Леопард-гонец озирался, будто что-то искал.
"По цвету повязки на руке — точно гонец."
— Меня ищешь?
— В-ва?! Откуда вы взялись?! — Гонец оглянулся, затем посмотрел на убитых рыцарей. — Эти… иссечённые шрамами люди на центральном фронте… Они из Второго Ордена, да? Даже Блестящий Отряд Леопарда не может с ними справиться! Они появляются и исчезают, как призраки… И… Э-это вы их убили?
— Ну, да.
— Пиги.
"Пиггимару тоже считают — люди наконец замечают этого слизня."
— В чём доклад?
— А-ага! Сейчас центральные силы сражаются со Вторым Орденом — Гео убил их капитана!
"Молодец."
— Но не только капитан — каждый рыцарь Второго Ордена силён сам по себе… У нас не было сил разобраться с оставшимися отрядами. Я доложил в лагерь, и Принцесса-Леопард передала: «Король Леопардов уже направляется разобраться с ними. Он оценит ситуацию и решит, нужно ли подкрепление из резерва кентавров…»
— Так ты пришёл ко мне?
— Д-да…!
— А что с божественным зверем?
— А, да… Его пока не нашли. И… Человека, о котором вы говорили, тоже.
"Значит, Ясу тоже не нашли."
Я почувствовал несколько приближающихся присутствий.
— Возвращайся. В этом районе остались отряды Второго Ордена.
Похоже, они не боятся смерти, да? Но и не бросаются на верную гибель… С такими врагами непросто иметь дело…
Я посмотрел в сторону приближающихся существ.
— Я уничтожу как можно больше этих отрядов. Не знаю, чувствуют ли они потерю союзников, но кажется, сюда направляется ещё больше отрядов. Пытаются окружить меня. Их уже немало.
Они ищут сильного противника. Мне это на руку.
— Я уничтожу столько, сколько смогу привлечь на себя — возвращайся в основной лагерь и доложи об этом.
— Д-да! Удачи в бою! — Гонец поспешно удалился.
Присутствий становилось всё больше. Теперь их было так много, что уже не казалось, будто это отдельные отряды. Скорее, целый Орден.
Я взглянул на небо, тяжело вздохнул и соединился с Пиггимару.
— Пошли.
— Пиии!
Гонец был в полном шоке, когда вернулся.
— Доложи— Ооох, что?! Серьёзно…?
Вся территория была усеяна телами Второго Ордена, а я стоял в центре этого всего, всё ещё в облике Короля Леопардов, промокший под проливным дождём.
— Я уничтожил все отряды.
— Д… да.
— Как обстоят дела на других фронтах?
— Ах, да! На границе северо-западной Ульзы и северо-восточной Миры появились вражеские подкрепления! Они гораздо крупнее, чем любые предыдущие Ордены, о которых сообщалось!
— Значит, они пришли, — пробормотал я.
Седьмой Орден… Самый крупный из них, возглавляемый семью вице-капитанами. Я слышал, что они предпочитают держаться в тылу. Должно быть, они были в резерве.
— Было бы неплохо, если бы у нас было больше сил здесь… Но придётся сражаться с тем, что есть.
— У меня есть донесение!
Солдат-гарпия? Наверное, приземлился где-то рядом и подошёл пешком.
— Хм?
Гарпии должны быть в тылу — что эта здесь делает?
— Я… Я принесла донесение о подкреплениях!
Услышав её слова, леопардочеловек повернулся к гарпии.
— Всё в порядке. Я уже сообщил ему о вражеских подкреплениях.
— Нет — моё донесение касается наших подкреплений!
— Что?!
— Премьер-министр Лис убедила тех, кто за дверью. Они вооружились для боя! Возможно, снаряжение импровизированное, но Страна на Краю Света теперь под защитой! И поскольку сейчас её не атакуют, они планируют отправить половину своих сил для усиления наших позиций!
Лис сделала так много для нас за такое короткое время.
— Сейчас Отряд Сияющей Змеи под руководством Амии направляется в основной лагерь для укрепления обороны!
— Н-невероятно… Премьер-министр Лис сделала всё это…? — Гонец-леопардочеловек выглядел ошеломлённым.
— Хм.
Хороший оратор, эта девочка-паук.
Дождь ослаб, небо было тёмным — но враг всё равно шёл. Я видел пламя факелов их солдат, мерцающее в темноте.
Они не останавливаются. Они хотят устроить ночную атаку. Это может сыграть нам на руку, учитывая расы на нашей стороне, способные видеть в темноте. Больше всего, небо чёрное, тьма вокруг — это моё время.
— Нам нужен всего один последний рывок.
Враг уже бросил в бой почти все свои силы.
— Наконец-то — это тотальная война.
***
Подкрепления, присланные Лизельоттой, были распределены по всем трём фронтам, и они начали использовать рельеф местности для контратак против врага. Лоа и его силы с трудом справлялись с Восьмым Орденом на восточном фланге — пока не появился неожиданный союзник: армия Дико Красивого Императора Миры. Миранцы уничтожили Восьмой Орден, сам император убил их капитана в поединке.
— Не бойтесь, — сказал Дико Красивый Император, обращаясь к Лоа. — У меня нет желания сражаться с вашим народом. Мы, Мира, сейчас воюем с Тринадцатью Орденами Алиона и ищем союзников в этой битве. Моя Империя Мира желает договориться со Страной на Краю Света.
Пожалуйста, передайте вашему королю, что мы просим его рассмотреть наше предложение. Наши силы уже разгромили Девятый Орден, и теперь мы намерены сражаться на этом поле битвы вместе с вашей нацией как союзники.
Затем армия Миры изменила курс и ударила во фланг Седьмого Ордена, когда тот приближался к центральному фронту. Это стало началом конца для этой великой армии — атака клещами, зажавшая их между силами Миры и леопардолюдьми Страны на Краю Света.
Перед тем как уехать, Дико Красивый Император оставил Лоа следующие слова:
— Вы можете отличить друга от врага по гербам на наших знамёнах и доспехах. Что касается нас, нам легко отличить человека от получеловека… но в этой темноте я готов закрыть глаза на некоторые ошибки.
Я уже объяснил эту ситуацию Лис и Четырём Сияющим Воинам до начала битвы.
— Постарайтесь не принять тех, кто однажды может стать вашим союзником, за рыцарей Алиона и не ранить или убить их. Если вы встретите таких людей, избегайте боя.
Он также описал им миранский герб — и, помня детали, монстры и полулюди смогли отличить друга от врага даже в гуще битвы.
Дико Красивый Император и его люди двигались и атаковали, как призраки, также распространяя ложные донесения и информацию по всему полю боя. Я узнал об этом и присоединился — сея хаос в рядах Седьмого Ордена.
— Слева!
— Я слышал, у них огромная армия миранцев на хвосте!
— Что?! Сколько?!
— Посмотри на все эти факелы, чувак! Вот сколько!
— Погоди, может, это просто факелы, да?!
— Я слышал, все остальные Ордены уничтожены! Мы последние!
— Блин! Ты серьёзно в это веришь?!
— Что, Шестой Орден тоже пал?! Даже они?!
— Я слышал, они нашли труп капитана Рашида, знаешь?!
— Правда, что капитан сбежал?!
— Не, я слышал, какой-то огромный чёрный леопардочеловек с пылающими глазами разрубил его пополам!
— Разве не мы должны были получить все плюшки?!
— Я слышал, Михаэла перешла на их сторону!
— Что за чертовщина тут творится?! Что вообще происходит?!
— Всё… Всё кончено… Они убьют нас всех…!!!
Тьма ночи усилила страх рыцарей Седьмого Ордена, и они впали в неконтролируемую панику. Затем Одиннадцатый Орден, скрывавшийся с самого начала битвы, пошёл в атаку. Они воспользовались замешательством союзников и ринулись прямо к основному лагерю врага. Они двигались в темноте без факелов, нанося скрытый удар, чтобы прорвать вражеские линии и бесстрашно атаковать.
Услышав донесения, Серас Ашрейн лично выдвинулась из основного лагеря, чтобы встретить их в бою, взяв с собой отряд кентавров. Ей удалось разгромить их, захватив в процессе божественного зверя, который сопровождал их.
Его звали Радиче — и Серас использовала свои способности к обнаружению лжи, чтобы подтвердить, что он настоящий божественный зверь, без тени сомнения. Он пытался присоединиться к Девятому Ордену, но остановился на одиннадцатом, с которым столкнулся первым.
Я, Мимори Тоука, был на западном фронте.
Получив известие о появлении Пятого Ордена, я отправился туда, пока бои не стали слишком ожесточёнными.
Не могу сказать, что не волнуюсь за Нико. Она сейчас не в лучшей форме.
— Леди Нико победила капитана Пятого Ордена! Р-рыдания… Рыдания… Она действительно сделала это… Н-Нико!
Когда я прибыл, один из солдат-драконоидов уже рыдал, тронутый возвращением Нико в бой.
Кокоронико Дора́н… Одна из Четырёх Сияющих Воинов, и более чем достойная этого титула. Она действительно сражалась с худшим типом врага — этим Шестым Орденом.
Самая большая армия на поле боя, Седьмой Орден, погрузилась в полный хаос и позорно отступала. Только двое из их семи капитанов остались в живых — оба пленники миранской армии.
В тот день… Тринадцать Орденов Алиона, гордость сил Богини, были полностью разгромлены объединёнными силами Империи Мира и Страны на Краю Света.
В 01:09 Тринадцать Орденов Алиона были уничтожены.
***
После битвы я вернулся в наш основной лагерь.
Известия о нашей победе достигли серебряной двери и тех, кто внутри Страны на Краю Света. Серас, Кил и Амия стояли над картой, разложенной на столе. Теперь не было опасности, что основной лагерь обнаружат, поэтому территория была хорошо освещена.
— Похоже, у оставшихся сил врага полностью пропала воля к борьбе, — доложила Серас, ещё раз подтвердив текущую ситуацию. — Те, кто выжил, отступают — некоторые рыцари Второго Ордена, кажется, были готовы сражаться до последнего, но сэр Гео и его Отряд Сияющего Леопарда разобрались с ними. Они превосходили врага численно и легко подавили их.
— Как дела на других фронтах? — спросила Амия.
— Леди Нико с западного фланга направляется сюда, ведя с собой всех сдавшихся солдат. Сэр Лоа тоже идёт с востока.
Кил посмотрела на карту перед собой и скрестила руки.
— Планируем оставить Гео на передовой пока что, да?
— Да. Это была его идея, и… Он считает, что нам всё ещё следует быть осторожными с силами Миры. Армия Дико Красивого Императора… — Серас взглянула на меня, прежде чем продолжить. — Кажется, они преследуют отступающих солдат Алиона. Они называют это «убийством тех, кто не сдаётся». Но из-за сложностей с содержанием пленных они хотят временно оставить их на нашем попечении… Как нам поступить?
Серас задала вопрос всем присутствующим, но Кил и Амия устремили взгляды на меня.
— Не думаю, что это моё решение. Король Зект или Лис решат, как обращаться с пленными.
— Ага, но я хочу услышать и твоё мнение, — сказала Амия, ёрзая.
…Я всё ещё не понимаю, кто эта Ламия на самом деле.
— Вряд ли им нужно, чтобы мы прямо сейчас взяли всех пленных, верно? Просто отправьте ответ, что вы примете необходимые меры и рассмотрите их предложение — этого пока достаточно.
Волшебные слова, позволяющие разыграть ситуацию так, как нам выгодно.
— Ну… Если они начнут настаивать, это даст нам ещё один козырь в переговорах.
— Поня~ла. Король Мух — настоящий дипломат, да?
— Я знаю, ты не привыкла командовать в крупных сражениях… Ты хорошо справилась, доведя это до конца, Кил.
— Пра~вда? Чего ещё ждать от кентавра вроде меня? Или, типа, я бы хотела сказать это — но на самом деле всё благодаря мисс Серас. Она научила меня столькому новому!
— Я… Я польщена, что смогла помочь…
— Эй, не скромничай~! Чёрт, ты такая милая, я бы тебя съела! — Кил положила руки на плечи Серас.
— О, леди К-Кил—!
Кажется, эти двое стали ближе — наверное, они провели много времени вместе в основном лагере.
— Нельзя забывать, что ты тоже отлично проявил себя в бою, — сказала Амия, подходя ко мне.
— Используя солдат твоей страны. У меня нет особых прав этим хвастаться… Но спасибо за поддержку.
— Спасибо за то, что ты сделал для Нико. Я ценю это, — тон Амии полностью изменился.
— Нико сильная. Она даже вернулась на передовую и победила одного из вражеских капитанов.
— Хе-хе. ♪ Она одна из Четырёх Сияющих Воинов, гордость нации!
— Ты тоже, да?
— Я почти ничего не сделала! Но это только потому, что ты отправил меня в тыл. Я ни за что не извиняюсь!
…За что ей извиняться?
В этот момент к нам подбежал гонец. — Лорд Долис! — Новости казались срочными.
Божественный зверь уже пойман — что ещё могло случиться?
— Ч-человек найден!
Ясу.
Серас посмотрела на меня.
Гонец опустился на колени, словно сообщая о великом провале.
"— Н-но… Мои глубочайшие извинения! Ваш приказ был избегать контакта с человеком, если возможно, но… Е-его торс торчал из мешка, и д-драконорожденный солдат, который нашел его… у-увидев его ужасные раны… дал ему еды и воды… — Гонец сглотнул. — Я у-ужасно сожалею, что солдат решился на такие действия! Н-но… увидев его раны, я… Их невозможно было игнорировать…"
"Судя по рассказам Джондоу, я примерно представляю его состояние. Не говоря уже о том, что солдат, нашедший Ясу, был драконорожденным… После их опыта с Шестым Орденом, я не могу винить их за жалость к Ясу."
"— Как он? Может говорить?"
"— Да… Он отвечает звуками, когда к нему обращаются. Также слышался тихий бред… Он поблагодарил тех, кто помог ему…"
"— Хорошо. Можно его переместить?"
"— Думаю, да."
Я указал на точку на карте.
"— Тогда отведите его сюда."
"— П-понял."
"— Если придет посланник от Неистово Прекрасного Императора, сразу сообщите мне, — сказал я, затем отдал еще несколько приказов."
"Остальное я могу доверить жителям Страны на Краю Света. Похоже, Лис скоро прибудет в основной лагерь — она быстро во всем разберется."
"Серас Ашрейн и я оседлали Слей — и отправились к месту, где находился Ясу."
"Кстати, я все еще был одет как Король Леопард."
"— Этот человек… Для вас он…"
"— Просто другой человек, иностранец."
"— Интересно, что случилось с остальными героями, теми, что остались с Богиней."
"— Эта Гнусная Богиня выбросит их без колебаний. Она не из тех, кто церемонится, избавляясь от людей."
"Согласно Джондоу, Ясу приказали убедить меня присоединиться к ней, а если я откажусь — убить. Но Богиня также сказала Джондоу, что он может убить Ясу, если тот окажется бесполезен. Похоже, Ясу сделал что-то, что разозлило рыцарей Шестого Ордена."
"— Господин."
"— Да, я вижу."
"Впереди несколько драконорожденных солдат — похоже, мы на месте."
"Серас и я спешились."
"— Это ужасно… — сказала Серас, едва увидев Ясу. Она прикрыла рот рукой, но больше не смогла вымолвить ни слова — она была потрясена."
"Я попросил драконорожденных солдат объяснить ситуацию, и с трудом один из них доложил."
"— Он потерял сознание несколько минут назад. Не думаю, что его жизни что-то угрожает. Возможно, он просто отключился от облегчения."
"— Он что-то сказал перед этим?"
"Драконорожденный солдат повторил ту же информацию, что я уже слышал от гонца."
"Но одна деталь меня беспокоит."
"— Он назвал себя Героем из Другого Мира прямо перед тем, как потерять сознание, — сказал драконорожденный, с недоверием глядя на Ясу."
"Должно быть, это первый герой, которого этот солдат встретил — осознанно, во всяком случае."
"Итак… Ясу раскрыл, что он герой."
"— В докладе было правильно сказано… Он в ужасном состоянии."
"Состояние Ясу было, одним словом, отвратительным. Он выглядел как тряпичная кукла."
"— Пальцы на этой руке… ну, вы видите… — объяснила драконорожденная, которая оказывала ему помощь, ее голос дрожал от сожаления. — Три отрезаны. Ногти на руках и ногах вырваны… Правое ухо невозможно пришить… Сухожилия на этой ноге полностью разорваны. Боюсь, это уже не исправить. Мякоть на теле… во многих местах просто вырезана. Некоторые участки еще можно спасти, но…"
"Драконорожденная замолчала, ее лицо исказилось от муки."
"— Эти мелкие раны вокруг правого глаза… — Казалось, его тыкали иглой много раз. — Но зрение сохранилось… Это крайне странно, но…"
"— Чтобы довести его до отчаяния… Угрожали ослепить, тыкая в глаз."
"— Лечение, говоришь?"
"— Д-да… Способ, которым остановили кровь — почти идеален. Даже до нашего вмешательства его раны были хорошо обработаны…"
"Драконорожденная опустила взгляд, ее лицо выражало скорбь."
"— Ах! — она вдруг подняла глаза на меня. — Вы думаете, это работа Шестого Ордена…?"
"— Да. Скорее всего, тех, кто его и пытал."
"— Но зачем…? — Солдат, казалось, не мог понять этого."
"Для жителей этой страны такое, наверное, сложно осознать."
"Они истязали его — но останавливали кровотечение, чтобы продлить мучения. Их цель была не убить Ясу, а сломать его разум снова и снова. Это была не помощь, а садизм."
"Ясу всегда был худощавым, но теперь выглядел изможденным. И запах… было ясно, каким пыткам его подвергали."
"— Тьфу."
"Этот Шестой Орден… их наклонности отвратительны до мозга костей."
"— Ах, вот это устройство…"
"Драконорожденная подняла его, чтобы я увидел. Это было что-то вроде железного намордника, подогнанного под нижнюю челюсть."
"— Человек не мог говорить, пока мы не сняли это с него…"
"— Понятно."
"Не мог говорить — значит, не мог произнести названия своих навыков и активировать их. Рыцари не боялись способностей Ясу, пока он был в этом устройстве. Лишить героя голоса — все равно что обезвредить."
"То, что они не перерезали ему горло — тоже, наверное, часть их «забавы»."
"— Кхм, Король Леопард… Прежде чем он потерял сознание… Мне стало его жалко, и я дал ему попить и немного размоченной еды… П-простите! Это было безрассудно. Я не знала, друг он или враг, но…"
"Я поднял руку, останавливая ее."
"— Мне уже доложили об этом. Не переживайте. Если он Герой из Другого Мира, служащий Богине — у меня к нему есть вопросы… А мертвый он мне не нужен."
"— Тогда схватим его и отведем за Дверь на время? — спросила Серас, все еще мрачная."
"— Да. Отнесите его в Страну на Краю Света. Сон."
"Я усыпил Ясу — исключив возможность, что он очнется при переносе. Я взял в руки железный намордник."
"— Наденьте это на него — можно сделать уже внутри."
"— Вы… хотите, чтобы мы снова надели на него это?"
"— Да."
"— П-понято…"
"Для нее это, наверное, звучит жестоко… Снова надевать на Ясу то, что причиняло ему столько страданий. Но мы не знаем, что он может сделать. Может внезапно использовать навык, начать буйствовать. Это будет стоить жизней в Стране на Краю Света — я хочу свести риск к минимуму."
"— Я слышал, он поблагодарил вас перед тем, как отключиться."
"— А, да… Когда я предложила воду, он еле слышно прошептал «спасибо» и «простите»."
"…"
"— Ты E-класса, низшая категория. Я A-класса. Прояви уважение."
"— Просто сдохни уже, Мимори! Исчезни с глаз долой!"
"— Ладно. Давай, попробуй — тебе осталось недолго, мусорный герой."
"Ясу Томохиро, который отверг меня в старом мире — тот же, кто наблюдал, как меня отправляют в Руины Избавления в этом. Я не вижу связи между тем Ясу и тем, что лежит передо мной сейчас — будто он уже мертв."
"Уставший, изможденный… Он уже настрадался. Вот все, что я вижу сейчас."
"Его предательство перед тем, как меня отправили в Руины Избавления, шокировало меня. Не то чтобы я не испытывал ничего по поводу его поведения тогда. Но глядя на Ясу сейчас… Не могу сказать, что он «получил по заслугам». У меня нет желания причинять ему больше боли…"
"Все, о чем я мог думать в тот момент — насколько чудовищно то, что с ним сделали."
— Я объяснил драконьему солдату, сколько времени потребуется, чтобы паралич прошел.
— Мои навыки нельзя использовать повторно на одной цели сразу, но, как и с Замедлением, я могу снова применить Сон на Ясу после довольно долгого перезаряда. Впрочем, другие навыки можно использовать подряд.
"Такие хитрые комбинации позволяют мне практически навсегда обездвиживать цель."
— Когда у меня будет время, я хотел бы поговорить с этим героем. Если он попытается напасть, я смогу использовать запретную магию, чтобы обезвредить его.
"Я возьму с собой Серас. Если Ясу был побеждён Джондо — он не может быть сложнее, чем тот парень. Даже если он попытается напасть внезапно, мы с Серас справимся."
Я наблюдал, как Ясу унесли на носилках из ткани и веток.
"Но в его текущем состоянии… Может, нам даже не нужны такие меры предосторожности."
— К-Король Леопардов! — К нам галопом подскакала кентавриха. — Посланница, да?
"Я так и думал…"
— Пришло послание от Дикого Императора!
"Вот и оно."
— Я передам его, как велено! Посланник Миры сказал… — Кентавриха зачитала сообщение.
«После долгой битвы ваши силы устали и заняты лечением раненых. Потому я понимаю, что вам сложно сразу решить, как выстроить отношения между нашими странами. Даю вам время до заката. Для первой встречи предлагаю нейтральную территорию между нашими лагерями, но точное место оставляю на ваше усмотрение. Пока мои войска добивают остатки Тринадцати Орденов Алиона, мы разобьём лагерь и будем лечить раненых в указанном месте. Если вы не ответите к сроку — мы отступим. Но даже в этом случае моё желание мирных переговоров останется».
Закончив, кентавриха вопросительно посмотрела на нас. Серас нарушила молчание первой.
— Думаю, это обнадёживает.
— Если Дикий Император хотел божественного зверя лишь для переговоров со Страной на Краю Света, его уступки логичны. Мира уже объявила войну Алиону, а Ульза посылает войска. Вероятно, он хочет союза, используя военную мощь этой страны против Алиона.
"А ещё Клан Запретной Магии… Возможно, он метит на их силу. Если его страна сразится с Алионом — им придётся столкнуться с той Мерзкой Богиней. Зная, что Клан — козырь против божеств, он явно захочет их на своей стороне."
— Д-дополнительно… — заговорила посланница. — Дикий Император просил, чтобы Король Мух, Бельзегеа, тоже присутствовал…
Серас вздрогнула и повернулась ко мне. Посланница тоже уставилась, ожидая реакции.
— Н-ну… Видимо, он узнал о вас в бою, Король Мух. Разведчики Миры слышали, как солдаты Страны на Краю Света произносили ваше имя.
"Не все успели перейти на псевдоним, да? Кто-то да проговорился. В таком хаосе это неизбежно."
— Что Кил и Лис думают о предложении Миры? — спросил я.
— Леди Кил хочет услышать ваше мнение… А Премьер-министр предложила, чтобы Король Мух и леди Серас участвовали в обсуждении.
"Не думаю, что Дикий Император планирует засаду…"
— В любом случае, солдаты измотаны и нуждаются в отдыхе. Даже если нам придётся сражаться с Мирой.
"Это решение Страны на Краю Света, а не моё. Но если просят совет — я отвечу."
— Хорошо. Оставьте заслоны — мы возвращаемся за дверь.
---
Мы вернулись в Страну на Краю Света, взяв часть войск. Оборонные рубежи остались на поле.
"Мы захватили божественного зверя и могли бы запереться за дверью, но Мира может прислать ещё одного посланника."
Снаружи остались Отряд Сияющей Змеи и отряд монстров, близко к двери для быстрого отступления. К ним присоединились Гратхра и личная гвардия короля — все были свежи и готовы к бою.
— Удивительно, что Гратхра так легко согласилась. Думал, она не захочет покидать короля, — сказал я Амии, встретив её у двери.
— Может, на неё повлияла логика Лис? — предположила Амия.
— Или она злится, что судьбу страны решили другие. Отряд Сияющей Змеи почти не участвовал в битве. Теперь надо наверстать.
Монстры-кобольды поклонились нам на дороге.
— Они благодарны вам, Король Мух. За дверью говорят, что победа — ваша заслуга. Может, так и есть.
— Просто подвернулся случай.
— Вы победили Шестой Орден. Гратхра вас за это уважает. Нико вас нахваливает, хоть и не верится… Что-то не так?
— Ничего.
"Теперь, когда они на нашей стороне, эти кобольды выглядят даже мило. Забавно, как они переваливаются."
— Скоро у вас совещание, да? Покоя вам не видать.
— Осталось немного. Проще, когда финиш близко.
— Хотя бы оптимизм не теряете. Ладно.
— Займись обороной.
— Ага!
Остальные армии уже вернулись за дверь, и мы последовали за ними.
— Хозяин, мяу! — Ньяки бросилась к нам. — Мисс Серас… И Пиггимару тоже! Слей! Вы все целы, мяу? Я так рада!
— Молодец, что провела Гео и остальных наружу… Ты хорошо справилась.
— Ньяки старалась, чтобы план хозяина сработал! И… Ньяки теперь в Бригаде Короля Мух… мяу? — Она заерзала, смотря на меня вопросительно.
— Конечно.
— Ура-мяу!
Её уши взметнулись, а лицо озарила улыбка.
— Хе-хе… Вы уже полноправный член команды, леди Ньяки.
— Спасибо, мисс Серас!
— Пигги-пи!
— Пакю-х!
— Пиггимару и Слей — старшие! Ньяки хочет быть как вы!
— Видя Ньяки, я успокаиваюсь, — сказал я Серас.
— Я тоже, — она улыбнулась.
— Кхм… Лорд Бельзегеа, рада видеть вас живым… и ваших спутников.
— А… — Серас выпрямилась, увидев Мунин, сложившую руки на животе. — Вы, должно быть, Серас? Кажется, мы не были представлены.
— Да. Простите… Я была занята и не успела поприветствовать вас должным образом. — Серас чётко повернулась к ней. — Меня зовут Серас Ашрейн, вице-капитан Бригады Короля Мух и рыцарь моего господина. Приятно познакомиться, леди Мунин.
— Взаимно. Благодарю за любезность. — Мунин широко улыбнулась и склонила голову, затем, положив руку на грудь, продолжила: — Я — Мунин, глава Клана Куросага. Я слышала слухи о вас, Серас… И всё же…
— Эм?
— Все высокие эльфы такие прекрасные?
— Ч-что?
— Вы так красивы, что я могу в вас влюбиться…
"Не похоже на лесть — она и правда очарована Серас."
Мунин вздохнула, её дыхание стало горячее. — Вы словно произведение искусства…
— Н-нет, ну… Вы и сами очень красивы, леди Мунин…
— Ой, ну что вы? Для вас я, наверное, старуха? Хотя комплимент приятен. ♪
"Высокие эльфы почти не стареют внешне, так что, возможно, Серас даже старше. Хотя, зная её реальный возраст, Мунин явно взрослее."
Серас засмущалась, замахав руками.
— Я не льщу! Я искренне так считаю. Принцесса всегда ругала меня за неумелые комплименты… Но это правда!
— Хо-хо, спасибо, Серас. ♪ Вы прямолинейны, я рада, что с вами легко общаться.
— Ты действительно прекрасна, Мунин-сан, — вмешался я в разговор. — Даже я способен это увидеть.
— О-о, Бэлзегея… Не стоит быть таким формальным — можешь обращаться ко мне так же, как и ко всем остальным, понимаешь? На самом деле… — Мунин приложила руку к щеке и меланхолично вздохнула. — Когда только ко мне ты обращаешься так… это заставляет меня чувствовать себя чужой, и мне становится немного грустно.
Глава клана Куросага излучала явное чувство тоски.
— Может, меня выделяют из-за возраста? Я изгой?
"Она всегда была такой?"
— Ну, если настаиваете, Мунин-сан.
— Просто Мунин. Или даже "ты", если имя для тебя слишком смущает. ♪ Д-да. Может, я даже не против, если молодой мужчина обратится ко мне чуть более фамильярно. ♪ Так что, пожалуйста…?
— Что ж… Если настаиваете.
— Ты же сейчас подумал, что я буду невыносимой, да?
— Лишь отчасти…
— Что ж. ♪ Тогда давай узнавать друг друга постепенно. Шаг за шагом, хорошо?
"…А, теперь понятно. Кажется, я осознал, почему мне сложно с Мунин."
Она напоминает мне… её. Мою приёмную мать.
Я когда-то думал, что Серас похожа на неё… Но тогда я понимал, что их характеры разные, и был прав. Однако Мунин… Даже её личность напоминает мне приёмную мать. То, как она подходит, сближается и выбивает из колеи. Они очень похожи.
— В любом случае… — Атмосфера вокруг Мунин изменилась, она выпрямилась и обратилась к нам с почти святой улыбкой, полной сострадания и любви, словно у Девы Марии. — Огромное спасибо за ваш труд. Сегодня вы спасли жизни — не только Куросага, но и всех граждан этой страны.
Она склонила голову.
— Благодарю вас. Искренне.
"И это тоже напоминает её. Она не только игрива и неформальна… Когда нужно, она умеет быть искренней. Они действительно похожи."
— Остальным тоже спасибо за ваши действия сегодня. От имени Куросага я вновь выражаю вам глубочайшую признательность.
Она поклонилась Серас и Слей по очереди, и Серас ответила улыбкой.
— Если то, что я сделала сегодня, хоть немного помогло спасти ваш народ, то это придаёт смысл всем битвам, что я прошла. Спасибо за ваши добрые слова.
Серас поклонилась в ответ — казалось, слова Мунин произвели на неё глубокое впечатление.
"Кажется, Серас тоже её прониклась… Думаю, они смогут поладить."
— Лорд Бэлзегея!
Леопард-вестник ворвался в зал — даже здесь они не могут удержаться!
— Подготовка к совещанию завершена. Премьер-министр Лизелотта просит вас и Серас Ашрейн присоединиться, как только будете готовы.
— Хорошо.
"Какой отдых?"
— Я сейчас буду.
***
— Итак… Есть ли возражения против текущего плана переговоров с Империей Мира? — спросила Кил, глядя на меня. Она вела совещание, в котором участвовали король Зект, Лис, Гео, Нико, Кил, Серас и я — все семеро сидели за столом переговоров.
Лоа, адский пёс с восточного фланга, умевший говорить на человеческом языке, отсутствовал. Он принадлежал к Отряду Сияющего Дракона, и Нико, глава отряда, позже передаст ему итоги.
— Возражений, кажется, нет. Значит, решено!
Совещание прошло куда глаже, чем ожидалось, особенно в сравнении с тем, что было перед битвой. Лис и король Зект изменились особенно сильно — последний в начале выглядел подавленным.
— Я ошибался. Я просто не хотел воевать с людьми, наступавшими на нашу страну. Подсознательно я выбрал единственный путь, избегающий конфликта, но это было бегством от реальности. Сколько бы я ни жил, я всегда буду сожалеть об этом решении… Король мух, прости этого глупого короля.
Дальше король Зект почти не говорил — как и Лис.
— Лис, тебя это устраивает? — спросила Кил.
Лицо Лис было забинтовано, но опухоль уже спала.
— Я тоже приняла неверное решение. Есть ли у меня право вообще что-то говорить?
— Одна ошибка не должна лишать человека права голоса навсегда, — сказал я. Лис подняла взгляд, и остальные тоже повернулись ко мне. — Объективно ты компетентна. Ты хорошо организовала подкрепление в конце битвы. Это твои навыки позволили это сделать. Возможно, твоя узость взглядов и упрямство были проблемой… Но теперь ты стала гибче в решениях, верно? Я, по крайней мере, на тебя рассчитываю.
— Рада это слышать… Но всё же я… — она запнулась.
Я откинулся на спинку стула и скрестил руки.
— Пусть Кил временно занимается военными вопросами. Лизелотта Оник будет сотрудничать с остальными Семью Светочами и учитывать их мнения, продолжая работу премьер-министра — внутренние и внешние дела. Как вам такое? Возражения?
Гео фыркнул в ответ на молчание остальных.
— Похоже, нет.
Король Зект тоже кивнул.
— Думаю, это лучший вариант. По правде говоря, я бы хотел передать трон вам, Король мух…
— Ты куда лучший король для этой страны, чем я. Оставим в стороне ошибку с вторжением Алиона — я ни разу не слышал плохого слова о тебе от подданных. Ты также пошёл навстречу моей просьбе встретиться с Куросага перед битвой. Ты не стал устранять тех, кто с тобой не согласен. Ты даже извинился на этом совещании. Король, способный на такое — вот кто нужен стране. Моё личное мнение.
— Благодарю за добрые слова, Король мух. Впредь я посвящу себя этой должности, следуя вашему примеру.
— Я тоже согласен с Королём мух, — сказала Нико. — Я изначально поддержала премьер-министра, так что тоже несу ответственность за ошибку. Если и винить кого-то — то не только премьер-министра и его величество, но и меня.
— Ты голосовала из чувства долга… ко мне… — начала Лис.
— Тем не менее. В итоге у нас был шанс исправить ошибку — благодаря Королю мух. Именно поэтому я — премьер-министр, как и его величество — должны восстановиться. Да, Король мух надёжен. Я это признаю, и мне н-не стыдно, понимаете?!
— Никто и не говорил, что стыдно, — вставил Гео.
Амия говорила, что Нико стала гибче в отношении меня.
Нико прочистила горло, возвращаясь к теме.
— Однако моя преданность премьер-министру и его величеству непоколебима. Наш клан драконорождённых был спасён вами — это никогда не изменится.
— Нико… — лицо Лис выражало глубокие эмоции.
— В общем, на этом всё, — подвёл я итог.
— Сейчас займёмся подготовкой переговоров с Мирой. На них должны присутствовать Лис, я, Серас, Отряд Сияющего Леопарда и Отряд Сияющего Дракона. Попробуем заключить союз с Мирой. Если переговоры удадутся, возможно, удастся договориться о помощи с продовольствием, если это не поставит страну в зависимость. В ответ эта страна будет предоставлять Мире подкрепления, но командование останется у полулюдей.
Я сделал паузу.
— Предложим Мире взять на себя содержание военнопленных, включая недавно переданных. Учитывая нехватку продовольствия, содержать большое число пленных будет сложно. Думаю, Мира согласится, верно, Серас?
Я повернулся к Серас, стоявшей позади.
— Да. У Миры обширные плодородные земли, и они не страдают от голода.
— Они даже экспортируют в другие страны, да?
— Верно.
— Похоже, Мира богата, а?
— У них также значительные минеральные ресурсы в западных горах. Рыболовство у них одно из сильнейших, уступает только Бакоской империи. Что касается политики… С приходом императора Зине страна укрепилась, а его популярность взлетела. Даже Принцесса Неа признавала успехи Миры — особенно Императора Дикой Красоты и его старших братьев.
"Принцесса, значит…"
— В любом случае, учитывая их положение, я верю, что переговоры помогут решить проблему с продовольствием.
— Мира ещё и граничит со Страной на Краю Света. Никакая внешняя сила не сможет перерезать наши торговые пути.
— А если переговоры провалятся? — спросил Гео.
— Возможно, стоит временно закрыть Серебряную Дверь и запереться. Даже если придётся воевать с Мирой, нашим войскам нужно время на лечение и отдых. К счастью, у нас здесь божественный зверь Радиче — было бы опасно, если бы он попал к врагу. Ньяки тоже здесь. Пока дверь закрыта, они не достанут нас.
Даже Та Ведьма полагалась на божественного зверя, чтобы проникнуть сюда — она не может просто открыть дверь.
— Ну… Думаю, сделка состоится, — пробормотал я вполголоса, что некоторые из присутствующих могли просто услышать.
Если Император Ослепительной Красоты действительно охотится за Кланом Запретной Магии — если он хочет их запретной магии — значит, он всерьез намерен бросить вызов Богине. Теперь, когда они восстали против Алиона, Мира не может отступить. Независимо от того, насколько могущественны их армии и как истощены другие нации после недавней битвы с вторжением Короля Демонов, действительно ли Мира способна в одиночку противостоять всему Священному Альянсу?
Даже с чисто военной точки зрения, им стоит с энтузиазмом отнестись к союзу со Страной на Краю Света. Это означает, что у нас самих неожиданно много козырей, чтобы выторговать уступки у Миры на этих переговорах.
…Император Ослепительной Красоты Миры, да?
Говорят, он почти ровесник мне. Молодой император — тот, кто оттеснил первых наследников, чтобы взойти на трон. Более того, те, кого он сместил, теперь служат под его началом. Мне интересно, что он за человек.
Когда решение было принято, собрание закончилось, и все разошлись. Семь Светов направились к выходу из зала заседаний.
— Кхм, Безельгея? Можно тебя на минуту? — Лис Оник остановила меня, когда я уже собирался уходить. Она слегка скрестила руки и отвела взгляд в сторону. — Т-теперь, когда собрание окончено… у тебя есть время?
— До дедлайна Императора Ослепительной Красоты еще есть запас. Думаю, могу выделить время, да.
— Т-тогда не пойдешь ли ты со мной… в мою комнату?
— В твою комнату?
— Н-ну… Если не можешь, то ничего. Это не так уж важно…
Похоже, ей есть что сказать… Не об этой стране — что-то более личное.
— Ладно. Серас, иди без меня.
— Хорошо. Тогда я вернусь первая. — Серас повернулась и слегка поклонилась.
Итак, я направился в комнату Лис в замке.
— Ты не особо украшала здесь, да?
Больше похоже на кабинет, чем на жилое помещение. Хотя места достаточно… Впрочем, она же премьер-министр.
Комната не была роскошной. Стены выдержаны в спокойных тонах, меблировка скромная. У одной стены я заметил небольшую кухонную зону и дверь, ведущую, видимо, в ванную.
Похоже, здесь можно заниматься чем угодно. Учитывая ее должность, ей нужно много пространства. В дальнем углу была еще одна дверь.
— Хм? А, это моя спальня… Там сейчас немного беспорно, так что лучше туда не заходить.
Лис указала мне на длинный диван, и я сел. Передо мной стоял стол на восемь персон.
Наверное, она проводит здесь совещания с членами клана Оник.
У стены я заметил стопку стульев для представителей других рас — Лис заранее приготовила диван человеческого размера. Она налила мне воды в серебряную кружку и поставила передо мной со стуком.
— Держи!
— Спасибо за заботу.
Лис фыркнула, будто отмахнулась от моих слов, но щеки ее слегка порозовели.
В отличие от Серас, эта арахна легко выдает эмоции на лице.
— Слушай, ладно?! Выпей это и подожди немного. Я хочу, чтобы ты сидел здесь тихо и ждал. Ты понял?!
Она погрозила мне пальцем, а затем поспешила на кухню. Я наблюдал, как она суетится у плиты, и вскоре почувствовал приятный аромат.
— Прости, Безельгея, подожди… еще чуть-чуть.
— Не торопись.
Она очень старается… Видно, что не часто готовит.
Я удобно устроился, снял маску и отпил воды, которую дала Лис.
— Э?
Это вода тоноа… но на вкус немного другая. Слаще, что ли?
— Это мой собственный рецепт воды тоноа… Я пью ее, когда устаю, и… ай, горячо!
— Все в порядке?
— Я в п-полном порядке! Как ты смеешь спрашивать!
— Хотя бы приложи что-то холодное.
— Я и сама знаю! Ох… С-спасибо за заботу.
— …
Так она позвала меня, чтобы накормить?
Вскоре она повернулась, держа в руках деревянную тарелку.
— Чт—! П-почему ты снял маску?!
— Я не могу пить в ней… Или есть то, что на тарелке в твоих руках.
Она замерла с тарелкой в руках. Все время готовки она стояла ко мне спиной, поэтому только сейчас заметила.
— Э-это твое настоящее лицо?
— Разве похоже на маскировку? В любом случае, ты же знала, что я человек. Чему удивляться?
Но, конечно, я всегда ношу маску в ее присутствии, так что ее реакция понятна.
— Я знаю, что это страна полулюдей и монстров, и некоторые могут настороженно относиться к людям. Не хотел никого пугать.
Во время боя я скрывал лицо, чтобы не раскрывать личность. Не хотел, чтобы силы Алиона разглядели меня. Но сейчас здесь только я и Лис.
— Но по личным причинам я все же предпочитаю скрывать лицо. Был бы признателен, если бы ты никому не рассказывала, как я выгляжу.
— Да, я понимаю. У тебя свои причины… Не буду допытываться.
— Спасибо.
— Хм. — Лис смотрела на меня прищуренными глазами, выглядев немного смущенной.
— Хм?
— Т-так ты выглядишь. Твое лицо не такое, как я ожидала.
— Разочарована?
— Неужели я обязана отвечать на это?! Забудь. Ешь!
— Это ты начала.
— Прости, ладно?! В-в любом случае, еда…! — Лис смутилась, но аккуратно поставила тарелку на стол.
Очень легко читается, эта арахна. Когда смущается, поднимает передние лапки и ерзает. Может, лапки арахн выразительнее, чем человеческие? Как кошачьи хвосты.
Пахнет вкусно.
— Это… мой способ извиниться и поблагодарить. Я не знаю, как вести себя в таких ситуациях. В голову пришло только угостить тебя. Ты же не мог нормально поесть во время боя. Если голоден, ешь досыта!
Я не против!
— Е-ешь, пока не остыло! Чт-то ты уставился?
Не пойму, то ли она устала, то ли смущена, то ли взволнована…
— Пахнет аппетитно, — сказал я, вдыхая аромат.
Выглядит как картофель по-деревенски… Но в плохом смысле. Кажется, она варила картошку, но, возможно, переварила.
Некоторые куски потеряли форму. Тут и овощи, но порезаны как попало. Зато травы, кажется, в меру.
— Э-это все, что я смогла сделать для презентации! …Н-не обязательно есть, если не хочешь…
Больше всего бросается в глаза ярко-красный соус, которым залито блюдо.
Похоже, он может быть очень острым…
— Ну да ладно, может хоть на вкус нормальное.
*Хрум.*
— Эй, а это… «Вполне съедобно».
— П-правда?! Я же говорила, что я глава клана Оник!.. Неужели правда вкусно?
— Лучше, чем выглядит.
— Если утоляет голод, какая разница, как выглядит…
— Пожалуй, ты права.
"Я и правда сильно проголодался. Соус на этих картошках неплох… Думаю, подошёл бы и к печёному картофелю."
— Знаю, выглядит неаппетитно, но ингредиенты этого соуса обладают успокаивающим эффектом. Особенно полезно для тех, кто много думает — помогает уснуть. Но компоненты редкие, поэтому большие порции не делаю. Не хочу, чтобы он стал популярным.
"Значит, Лис даже в готовке проявляет заботу. Возможно, она специально переварила еду, чтобы она легче усваивалась."
Когда я закончил есть, Лис села в кресло напротив.
— Кхм… Я ещё раз хочу извиниться за произошедшее.
Я отхлебнул тоноа-воды.
— Ты уже извинялась.
— Хотела сделать это ещё раз, как положено… И также поблагодарить. — Она выпрямилась и склонила голову. — Спасибо вам огромное. Ваша поддержка и совет спасли эту страну. Благодарю как премьер-министр Страны на Краю Света и лично — как Лизельотта Оник.
"Понятно. Вот что она хотела сказать — с глазу на глаз. Серьёзная девушка."
— Отёк на твоём лице.
— Э?
— Стал намного меньше.
— Д-да… — Лис потрогала щёку. — Когда осматривали раны, сказали, что не так страшно, как кажется… Ещё мне помогли целители из клана Кил. Дали мазь и немного тонального средства.
Лис горько улыбнулась.
"С таким лечением она восстановилась куда быстрее обычного. Михаэла говорил, что хотел отправить Лис в бордель — возможно, он немного сдерживался. Но страх, который она испытала, был настоящим… Наверное, не физическая боль, а эмоциональная травма оставила самый глубокий шрам."
— Те подкрепления, что ты отправила в конце боя… Отличная работа. Они сильно облегчили нам борьбу с Седьмым Орденом.
— А, да… Я п-подумала, что дополнительные силы уменьшат потери.
— В итоге… ты умеешь убеждать, да? Я знал, что у тебя получится.
Лис опустила взгляд с самокритичной улыбкой.
— Я просто искренне попросила их. Признала свои ошибки и умоляла помочь… поддержать тех, кто сражался снаружи. Эти подкрепления — не моя победа. Их. Каждый из них доверился мне в тот момент.
Она сжала кулаки, прижатые к животу.
— Я тогда поняла. Что была «хорошим премьер-министром» только благодаря доброте граждан этой страны. Не потому что я талантлива… а потому что все верили в меня. Из-за этого я ошибочно решила, что могу всё сама…
Она крепко зажмурилась.
— Почему ты так поступил? — неожиданно спросила Лис.
— Что?
— Переговоры с Мирой. На совещании я промолчала, но почему выбрали меня представлять страну? Король Зект или Кил подошли бы лучше…
— Ты сказала, что это победа всех, верно?
— Д-да…
— Значит, «все» включает и тебя — ты часть этого, — ответил я. — Ты права: подкрепления, согласившиеся помочь, действительно добрые люди. Но решение отправить их приняла именно ты — Лизельотта Оник. Твой вклад, никто другой. И это было верное решение. Я благодарен за него. Запомни это.
Рот Лис искривился — она изо всех сил сдерживала слёзы.
— З-зачем… Зачем?!
— …
— Я же говорила о вас такие вещи! Публично осуждала! Была так жестока! А потом всё, во что верила, оказалось ошибкой! Мои промахи поставили всех под удар! П-почему… Почему вы… так добры ко мне?!
— Всё просто.
— …
— Ты не злила меня, Лизельотта Оник.
"Не то что Шестой Орден."
— Я не всегда могу судить объективно. Справедливо ли поступил человек? Этично?.. Не мне решать. Для меня важно лишь одно: разозлили они меня или нет. Вот и всё.
— Ты не была мне неприятна. Поэтому я к тебе добр и не хочу исключать тебя. Вот и всё.
"Она не чета моим ужасным родителям или той Мерзкой Богине. Или бесчисленным подонкам, встреченным в этом мире. На их фоне её проступки — мелочи.
Для меня Лис другая. Этого достаточно."
— Ну, раньше ты была удивительно упёртой… Упрямой, агрессивной и высокомерной. Да ещё и ранила людей словами — довольно злобно, — пошутил я.
Лис сжалась.
— …Прости уже, ладно?
— Но теперь ты изменилась, да?
— …
— Теперь ты смотришь шире… Стала гибче, прислушиваешься к другим, не лезешь в драку без причины. Высокомерие осталось — но это часть тебя. И кажется, ты стала внимательнее к окружающим.
— Разве? Не уверена…
— Да. Видно, что стараешься.
— Но высокомерие-то осталось?
— Это нормально.
— Даже не пытаешься отрицать…
— Зачем льстить?
— …Эх. — Лис потерла передние лапки. — Тогда… Вы правда так считаете?
— Тебе, как премьер-министру, наверное, не привыкать к похвалам.
— З-замолчи! Важно, от кого она исходит!
— То есть от меня — особенная?
— Э—! Не поймите неправильно!
— ?
— ?
— Не то чтобы… — Лис прошептала, затем поправилась. — Н-не перевирайте мои слова!
"Ну и ну… Как не misunderstand, если ты сама путаешься?.."
— В общем. На этих переговорах я на тебя расчитываю.
— Я п-постараюсь… Вы и Серас тоже придёте?
— Ага.
— Поможете?
— Конечно.
— Хорошо. Очень на вас расчитываю.
— Договорились.
— Я… правда на вас полагаюсь. Серьёзно.
"Похоже, премьер-министр Страны на Краю Света Лизельотта Оник научилась просить помощи у окружающих. Теперь она чаще интересуется чужим мнением, а не просто командует свысока. Ещё один шаг в её развитии как правителя."
Я взглянул на неё — и понял, что она хочет что-то предложить.
— Что такое?
— …Вам интересно?
— Хм?
— Моя комната… там.
— Ну… Ты же говорила, что там беспорядок?
"Вообще, любопытно, что у неё там — возможно, это единственная комната в доме такая аскетичная."
— Я сказала «немного»! Н-не то чтобы совсем! Скромничала просто…
— Не заставлять же тебя силой.
— Ладно, раз别无选择! Пойдёмте! — Она схватила меня за руку и потащила к двери.
— …Граница между порядком и хаосом, — заметил я, зайдя внутрь.
— Х-хватит всё разглядывать!
— Но это ты меня сюда притащила…
— Гх… П-похоже, так и есть…
"Комната Лис… Ну, везде разбросана одежда, брошенная где сняла. Наверное, переодевается наспех, а стирает раз в неделю."
Лис села на кровать, надувшись и покраснев.
"Кстати, интересно, как арахне спят…"
— Держи. Это тебе.
Я достал из магической кожаной сумки угощение, развернул обёртку и протянул Лис лакомство.
— Что это?.. *Нюх-нюх*… Мм?.. Пахнет сладковато… — На её лице было недоумение.
— Спасибо за еду. Не бойся, съедобное.
В руке я держал длинное печенье в белом шоколаде.
— Ч-что за внезапность… Хмф, — фыркнула Лис, но взяла. — *Лизь-лизь*… Ах, и правда сладкое… *Лизь-лизь*… О-очень вкусно… В вашем мире все такие сладости? *Лизь-лизь*…
— Да у нас их редко достать. Не могу же всем раздавать… Так что это наш с тобой секрет, ясно?
— Н-наш секрет… Мрр… — Она покраснела и взяла печенье в рот.
— …Ты не ешь?
— *Сосёт*… А? Я же ем, разве нет?
— Нет, надо откусывать.
"Когда лижешь, как мороженое, весь шоколад слезает, и печенье выглядит грустно."
Уже половина шоколада исчезла, а само печенье блестело от слюны. Лис откусила и начала жевать.
— Ах… Действительно, вместе вкуснее…
— Если разболтать, эти штуки вызовут бунт. Только между нами, поняла?
— Вы уже говорили… *Хрум*… Тайна, только мы двое, да? Л-ладно… Я не проболтаюсь…
Затем, с лёгким смешком и едва заметной досадой — Лизельотта Оник улыбнулась мне самой естественной улыбкой, какую я когда-либо видел.
Когда я вернулся в нашу комнату, Серас ждала меня.
— Добро пожаловать, сэр Тоука.
"—...Спасибо."
"Интересно, так ли чувствуют себя взрослые, возвращаясь с работы?"
Я снял маску, которую надел по пути из комнаты Лис.
— Я поел с Лис — она готовила.
Я рассказал Серас обо всем, что произошло в комнате Лис, избегая тем, которые могли бы смутить её.
— Леди Лис... Думаю, она довольно ранимая особа, — аккуратно присев на край кровати, заметила Серас.
— Верно, — согласился я, снимая мантию. — Теперь, когда ты говоришь об этом, пожалуй, так и есть.
Серас хотела встать, чтобы взять мою мантию, но я остановил её взмахом руки. Она послушно опустилась обратно на кровать, поправив юбку.
— Тем не менее, я думаю, мы можем доверить переговоры ей. Мы пойдём вместе, конечно — но только потому, что Лис сама нас пригласила.
Я повесил мантию на спинку стула.
— Похоже, ты заслужил её доверие.
— Да, кажется, так.
Я сел за стол и вздохнул. После небольшой паузы взял перо и положил перед собой лист бумаги.
— Что вы пишете, господин Тоука? — спросила Серас.
— Я пытаюсь предугадать некоторые ходы Миры. Хочу записать их вместе с возможными вариантами наших ответов, чтобы завтра к полудню передать Лис для ознакомления.
"У меня сложилось впечатление, что Лис не слишком уверена в себе, когда недостаточно подготовлена."
— Но... Разве вы не устали?
— Всё в порядке.
Серас встала позади меня и мягко положила руки мне на плечи.
— Я думаю, вам стоит немного отдохнуть.
— Отдохну, когда закончу.
— Нет. Я хочу, чтобы вы отдохнули сейчас. Вы так устали, что забыли — я умею отличать правду от лжи.
"А, вот оно что."
Когда она спросила, устал ли я, и я ответил, что всё в порядке... Она поняла, что это ложь. Я действительно измотан, и, конечно, мог бы увильнуть от ответа...
Серас права — я просто забыл, что она сразу раскусит меня.
— ...Да. Ты права.
— Простите... Я не хотела переступать границы.
— Всё нормально. Спасибо.
Я облокотился на спинку стула и повернулся к ней лицом.
Серас замерла. Она сжала край одежды и слегка отвела взгляд, будто смутившись.
— К-кхм... У вас есть склонность работать на износ, или, возможно, это своего рода навязчивая привычка. Но я думаю, что могу помочь вам в этом.
— Как именно?
— Ну...
Щёки Серас покраснели, будто она боялась, что уже зашла слишком далеко.
— Большинство людей никогда не заметят, что вы устали, сэр Тоука. Возможно, из-за вашего актёрского мастерства... Я уверена, большинство просто не смогут этого понять.
"Если задуматься — она, наверное, права."
Они же не видят моего лица под маской, а с камнем, искажающим голос, им сложно уловить и тон.
— Но ты можешь это понять, да, Серас?
— Я хочу научиться, да.
— Ты — тот, с кем я провёл больше всего времени в этом мире, после Пиггимару.
"Я действительно много времени провёл с Серас после попадания в этот мир — больше, чем с кем-либо, кроме Пиггимару."
"...Хотя нет, Пиггимару часто в другой комнате, когда мы спим. Слей, Няки и Пиггимару спят вместе даже сейчас. Так что, наверное, с Серас я провёл больше всего времени наедине."
— Ладно.
Я плюхнулся на кровать.
— Ты права — я очень устал. Мне стоит немного отдохнуть, чтобы мысли прояснились.
У меня не было сил даже на ванну — казалось, если я слишком расслаблюсь, то просто рухну на месте.
— Но ты тоже отдыхай, ладно? Ты не одна тут измотана. После всего этого командования и боёв ты сегодня работала, как лошадь.
— Но кто-то может прийти. Если некому будет ответить...
— Я уже сказал Лис, что её люди могут разбудить меня в случае чего. Так что спи спокойно.
Особенно если проснётся Ясу Томохиро — Лис знает об этом.
Я подвинулся, освобождая место для Серас.
— Ты так устала... Моё присутствие тебе не мешает?
— У нас всего одна кровать. И, эй, если тебе самой это не мешает.
Серас тихо рассмеялась.
— Мы столько раз спали вместе, разве нет? Я бы не смогла, если бы мне это мешало.
Серас встала рядом с кроватью, но через мгновение заколебалась, скрестив руки и опустив взгляд на свою одежду.
— Но... Я ещё не переоделась, и, возможно, от меня пахнет потом. Я могу поспать за столом или на скамье.
— Если от тебя пахнет, то и от меня тоже, а на кровати ты отдохнёшь лучше. Да и я так устал, что мне всё равно. — Я с трудом сдержал зевок.
"Чувствую, что как только лёг, мой мозг уже переключился в режим сна... Больше не могу сопротивляться."
— Х-хорошо. Т-тогда я лягу. П-прошу прощения за беспокойство.
— Не переживай.
Серас аккуратно подложила одежду под себя и села на край кровати. Повернувшись ко мне, она откинула прядь волос с лица и посмотрела на меня.
— Но сначала, как ваш заместитель, я хочу должным образом уложить вас спать. Без обмана.
Я закрыл глаза.
— Что? Опять попробуешь поцеловать меня, пока я сплю? — пошутил я.
— Я не стану этого делать, не волнуйтесь! Если я захочу... я-я обязательно спрошу разрешения!
Серас тут же опровергла мои слова, покраснев от смущения.
— Т-тогда мне было ужасно стыдно... П-пожалуйста, не напоминайте об этом...
— Меня это не особо беспокоит... Но ладно, прости. Больше не буду поднимать эту тему...
Мои глаза закрылись, и я погрузился в сон.
***
Когда я проснулся, в комнате было ещё темно.
"Значит, ещё не утро."
Однако снаружи доносились шумы повседневной жизни.
"Они всё ещё готовы к войне."
Я посмотрел в сторону и увидел Серас, спящую за столом, будто она уснула во время ночной учёбы.
"...Могу представить, о чём она думала."
Я вздохнул и подошёл к ней. Вытащил бумагу из-под её рук и взглянул на неё.
"Чёрт... Так и знал."
Это была та самая работа, которую я не закончил прошлой ночью. Совсем вылетело из головы...
Серас использовала в бою доспехи духов — а значит, пожертвовала своим сном. Она была в долгу перед ними. Зная это, она продолжила мою работу. Как только долг был выплачен, она тут же уснула.
Серас понимала важность подготовки Лис к завтрашнему дню, предоставив ей прогнозы — и не хотела позволять мне делать это, зная, как я устал. Она пыталась разделить нагрузку.
"Понятно."
"Вот почему она уложила меня спать."
— Спи.
Я наложил на Серас **сон**, чтобы не разбудить её, отодвинул стул и взял её на руки. Её медово-русые волосы мягко рассыпались по мне. Я посмотрел на её бледное лицо, тихо дышащее во сне.
— Ты слишком самоотверженна, знаешь ли.
"Может, когда всё это закончится... Я позволю ей быть эгоисткой хоть раз."
Я не знал, что смогу сделать для Серас, когда придёт время. Но если она чего-то захочет — даже самого капризного или упрямого — я обязательно это обдумаю.
— Сэр... Тоука... О-отдохните... Ещё... Пожалуйста... Ззз... Ззз...
Она сжалась в моих руках, прижимаясь ко мне.
— Разговаривает во сне, значит.
"Значит, цель не может проснуться, но может говорить во время действия заклинания."
— Н-не перенапрягайтесь... М-м... Пожалуйста... Я... Я... Ззз...
— Ты даже во сне переживаешь за меня?
"Похоже, она волнуется больше, чем я думал."
Я аккуратно уложил её на кровать и накрыл одеялом.
— Просто отдохни пока.
Я взглянул на стол, затем на спокойное лицо спящей Серас.
— Спасибо, Серас.
Я оставил её спать и сразу же отправился проверить Ясу.
Пока я спал, никаких сообщений не поступало, но...
— Он крепко спит с тех пор, как мы его принесли. Думаю, он просто не мог нормально отдыхать в пути, — доложил мне кентавр, отвечающий за его лечение, ещё до того, как мы с Серас легли спать.
Я выставил охрану и приказал немедленно сообщить мне, если он проснётся — объяснив, что как Герой из Другого Мира он является приоритетным объектом для допроса.
Но похоже, даже после окончания действия **сна**, он всё ещё без сознания.
— Мы обработали все раны, какие смогли... Но многие уже не заживут... К счастью, они не должны мешать его повседневной жизни.
Если бы он не мог двигаться совсем, Шестой Отряд пришлось бы таскать его как груз. Это не "везение", что у него нет критических травм — это было сделано намеренно.
"Ладно. Что будем делать с ним?"
**Сон** уже рассеялся, так что можно было бы разбудить его для проверки... Но разговор означал бы снятие намордника.
Есть доска для спиритических сеансов... Но если мы хотим использовать способности Серас к обнаружению лжи по максимуму, лучше говорить лицом к лицу. Учитывая, как она устала, я хочу дать ей отдохнуть. Разговор с Ясу придётся отложить.
Без намордника он не сможет использовать навыки, да и оружия у него нет. Если он проснётся и попытается устроить драку, мы справимся.
— Хорошо. Оставьте его под наблюдением пока, — сказал я стражнику. — Я буду в замке до вечера, так что пришлите слугу, если он очнётся.
В худшем случае, я всегда могу обездвижить его параличем.
Так у меня появилось немного времени до переговоров с Дико Прекрасным Императором вечером.
Я наконец принял ванну, почувствовав себя свежим, затем навестил Мунин и Няки перед стратегической встречей с Серас о вечерних переговорах. Мы также поужинали с Семью Светилами, обсуждая детали.
И вот — настал вечер.
— Скоро время, да?
Ясу так и не проснулся — я наложил на него **сон** перед переговорами на всякий случай. Время перезарядки навыка уже прошло, так что сработало без проблем.
Теперь он точно не очнётся, пока идут переговоры.
Мы завершили приготовления и покинули Страну на Краю Света. Я ехал на Слей, Серас — на боевом коне, которого мы взяли у Тринадцатого Ордена Алиона, а Лис — на Лоа. Отряды «Сияющего Леопарда» и «Дракона» тоже отправились с нами. Мы также взяли с собой несколько кентавров и гарпий в качестве гонцов, а также несколько быстрых огромных волков.
Разумеется, все мы были вооружены — на этот раз Лис не возражала против оружия. Я оставил Кила командовать тыловыми войсками, которые мы подготовили на всякий случай.
— Вы готовите подкрепление? — спросил Гео.
— Да, на случай непредвиденного. Учитывая местность, мы не можем держать их слишком близко… Но и показывать все карты врагу тоже не стоит. Я рассчитываю на ваш Отряд Сияющего Леопарда.
— Понял.
— Что-то не так?
— Ничего… Просто подумал, что этот наряд Короля Мух тебе куда больше подходит, чем леопардовый.
Я дотронулся до маски и фыркнул в ответ.
— Я тоже так думаю.
Из полученной нами информации стало ясно, что Дикий Красивый Император знает о Бригаде Короля Мух, и его солдаты, вероятно, тоже в курсе.
Ну что поделать, слухи не остановить… Рано или поздно разойдется молва от тех солдат Миры, что Король Мух здесь и встал на сторону Страны на Краю Света. Некоторые рыцари Алиона тоже, наверное, сумели ускользнуть — они наверняка расскажут о том, что видели.
Я подумывал использовать тот факт, что Гнусная Богиня хотела завербовать нас, чтобы приблизиться к Вициус — но сейчас этот вариант не подходит. Возможно, она пригласит нас, узнав, что Бригада Короля Мух объединилась со Страной на Краю Света, но в текущей ситуации это, скорее всего, ловушка. Без твердых доказательств, что Богиня не знает о нашем союзе, попытка подойти к ней как к союзнику будет крайне опасной. Слишком рискованно.
А если информация о нашем союзе со Страной на Краю Света и Империей Миры станет известна — это может даже укрепить наши связи с Мирой и увеличить их готовность помочь нам. Этим тоже можно воспользоваться.
Название «Бригада Короля Мух» может и дальше служить прикрытием для Мимори Тоуки.
Меня это устраивает.
Имя Бригады Короля Мух теперь известно повсюду. Но я уверен, что почти никто не вспомнит о Мимори Тоуке — мальчике, который умер сразу после призыва.
…Хотя, возможно, та добрячка-староста иногда будет вспоминать мое имя. Она упоминала меня, когда мы встретились в Белой Цитадели Защиты. Это было неожиданно. Когда меня собирались ликвидировать, я не думал, что она осмелится пойти против Гнусной Богини.
— С ней явно что-то не так, серьезно. — Я цокнул языком. — …Чертова добрячка.
— Сэр Бельзегея? Что-то не так?
Серас ехала рядом со мной в облике летающего мечника, слегка склонив голову.
— Нет, — вздохнул я. — Просто подумал, что если нам придется сражаться… Возможно, они окажутся самыми сложными противниками.
— Согласна… Дикий Красивый Император — грозный враг.
Лучше не уточнять, что я имел в виду. Кажется, детектор лжи этого не улавливает.
— Судя по слухам, он — сплошная головная боль, — сказал я.
У меня такое ощущение, что с ним будет сложно договориться, учитывая его характер.
— Мы уже приближаемся, сэр Бельзегея.
Пока мы разговаривали, мы прибыли на место переговоров. Это была каменистая местность с хорошим обзором. Здесь было мало укрытий, но и мало что мешало обзору — это напомнило мне место, где мы сражались с Шестым Орденом.
В такой местности ни одна из сторон не сможет держать подкрепление слишком близко. Любая внезапная атака будет осуществляться только теми силами, которые приведут на переговоры.
Дикий Красивый Император уже ждал нас в простом лагере, разбитом на этом месте. Среди его солдат выделялась одна группа в особенно ярких, сверкающих доспехах.
Это, должно быть, те самые «Отряд Солнца», о которых я слышал? В центре лагеря был поставлен длинный стол. Он хорошо подготовился.
Мы медленно вошли по сигналу его солдат. Лицо Лис было полностью сковано напряжением. Солдаты Миры смотрели на нас с любопытством.
Она в маске, но, судя по их взглядам, они догадываются, что под ней — Серас Ашрейн.
Высокий и статный мужчина встретил нас почтительным поклоном, словно дворецкий, приветствующий гостей. У этого стройного человека с мягкими чертами лица, светлыми волосами и голубыми глазами, сверкающими, как драгоценные камни, была какая-то утонченная аура. Его улыбка казалась безмятежной, но…
Не из тех, что стоит воспринимать как дружелюбную.
Перед золотоволосым мужчиной сидел другой, более низкорослый, откинувшись на спинку стула и скрестив ноги.
— И это легендарный Дикий Красивый Император.
Мое первое впечатление — он действительно красив.
Но не только… Он выглядит хитрым и коварным, как лиса. Но есть в нем что-то еще…
Дикий Красивый Император грациозно поднялся со стула.
— Очень рад нашей встрече. Я — Император Миры, Фалкендотзин Мира ДиАсордсит. Благодарю вас за согласие на переговоры.
Но есть кое-что важнее…
Пока император приветствовал нас, мое внимание переключилось на другое. На лица, которые я знал и видел раньше.
Что, черт возьми, она здесь делает…? Икусаба Асаги.
И девушка рядом с ней… Касима Кобато.
От лица: Такао Ицуки
Такао Хидзири наконец рухнула на лесную землю.
Кровь хлынула из уголков ее глаз, а изо рта вырвалась алая струя.
— Сестра!
Такао Ицуки бросилась подхватить ее, обнимая.
— Дай мне поспать.
На мгновение Ицуки заколебалась, но послушалась, уложив старшую сестру на землю. Вокруг не было ни души. Только они вдвоем.
— Пожалуйста, беги. Я думала, что смогу это пережить, но… — Ее голос был слабым.
Я не хочу, чтобы она говорила больше. Но я хочу слышать ее голос.
Противоборствующие эмоции разрывали Ицуки на части. Хидзири закрыла глаза и положила руку на грудь.
— Я не думала… что она отравит меня…
Мы исчезнем вместе. Богиня не позволит S-классному герою, восставшему против нее, жить… Но Хидзири сможет придумать новый план, пока мы будем в укрытии, и…
— Я не ожидала, что скрытый клинок Богини будет отравлен…
Яд проник через рану в животе Хидзири.
Она всегда говорила, что многие страны запрещают яды и что это приказ Алиона. Они запрещают их торговлю и распространение — особенно строги в этом Алион и Йонато, но и другие страны тоже вводят запреты, верно?
— Запрещая все яды, но при этом собирая все знания и технологии для себя. Накапливая их… Вот что для этой Богини значит запрет. Так что даже если появится новый яд… Она никогда не создаст противоядия… Никогда не позволит о нем распространяться.
Даже само хранение ядов запрещено по всему континенту — их невозможно исследовать.
Хидзири медленно открыла глаза.
— Любой, кто знает об этом новом яде или умеет создавать противоядие, может использовать это... в своих интересах...
Например, убить кого-то ядом, от которого нет лечения... Или шантажировать антидотом...
Богиня хочет монополизировать использование ядов для собственной выгоды.
Вот почему она установила такие строгие правила их изготовления и хранения... Чтобы никто другой не обладал знаниями, чтобы противостоять ей.
Но антидот должен существовать. Мы можем его найти.
Нет... этот яд медленного действия. Симптомы проявились только сейчас, когда мы уже далеко от столицы. Я могу использовать лечебные заклинания, но они не остановят яд.
Ицуки ударила кулаком по земле.
— Но мы прошли такой долгий путь! Этого не может быть! Давай...! — Слёзы выступили у неё на глазах. — Этого не может быть! Эй, сестра?! Сделай что-нибудь, как всегда... что-нибудь, что перевернёт всё с ног на голову и...
— Ицуки. — Хидзири устремила взгляд в небо. — Внимательно слушай, что я скажу.
— ...С-сестра?
— На этом мой путь заканчивается.
Н-нет...!
— Но... я не жалею, что восстала против Богини. Даже если была неправа...
— Сестра...
— Жизнь — это череда выборов. Были ли мои решения правильными или ошибочными... это ещё предстоит увидеть. Я могу строить прогнозы, но в реальности всегда есть колебания, отклонения. Действительность отличается от той, для которой я строила планы. В конце концов, мы можем лишь бросить кости и поставить всё на результат. И всё же...
Хидзири нежно подняла руку и коснулась щеки Ицуки.
— Мы можем увеличить шансы выпадения нужного числа.
— С-сестра...
— Вот что значит сделать всё возможное.
— Д-да... Да!
— Если бы не тот чёрный шар... та ошибка в расчётах... я могла бы победить. Но что ж... Это просто ещё одна отговорка, верно? Те, кто победят её теперь... это все вы.
Хидзири рассказала Ицуки всё, доверив ей все тайны, пока пламя жизни ещё теплилось в ней. Она упомянула и Сого Аяку.
— С Аякой всё будет в порядке. Она ничего не знает о моём предательстве, и Богиня должна это понимать.
— А как насчёт записки, которую ты ей передала...?
— Я просто оставила ей инструкции на случай, если я не вернусь, и информацию, которая может ей пригодиться. Без подробностей. Всё остальное... зависит от её выбора.
Хидзири продолжила, не глядя на Ицуки:
— Я хотела быть абсолютно уверена, что её не втянут в это... До последнего момента я не была уверена, говорить ей или нет.
— Т-так я... Ты хочешь, чтобы я встретилась со старостой?!
— Да. Выбери подходящий момент... И расскажи ей... расскажи Сого-сан... всё, что я тебе сказала... И...
Хидзири замолчала.
— Передай ей мою благодарность... И извинения... Я хочу, чтобы ты сказала ей это.
Из её рта снова хлынула кровь. Ицуки приподняла сестру, чтобы та не захлебнулась.
— Всё в порядке... Даже без Богини мы... мы можем вернуться...
Дыхание Хидзири стало поверхностным.
Когда я в последний раз видела её такой слабой?
Нет — это неважно.
Это последний раз... Последний раз, когда я вижу её такой.
— С-сестра... П-пожалуйста, подожди... Я не смогу одна, правда не смогу! Ты должна быть со мной... Сестра?!
С улыбкой полного облегчения Хидзири расслабилась, полностью отдав свой вес Ицуки.
— Ицуки, ты действительно... — Она закрыла глаза. — ...моя единственная. Лучшая младшая сестра на свете.
— Сестрёнка! — Ицуки больше не могла сдерживаться. — Н-нет, ты не можешь! П-подожди! Без тебя... Сестрёнка, без тебя я... я ничего не могу без тебя?! Эй?! Без тебя... я... Что мне делать?!
— ...Всё в порядке. Я знаю, ты справишься... Ты же моя сестра...
— С-сестрёнка?! Т-ты не можешь умереть! Нет, нет! Нет, я сказала нет...!
Ицуки рыдала, не заботясь о том, кто может услышать. Она вцепилась в старшую сестру, а та изо всех сил цеплялась за жизнь.
Но на этот раз Хидзири не ругала её. Вместо этого она мягко улыбнулась и смотрела на младшую сестру с безмятежным взглядом.
— Остальное... зависит от тебя, Ицуки.
— Сестрёнка?
Хидзири взяла Ицуки за руку.
Она слаба. Неужели это её рука в моей?
Она попыталась сжать пальцы, и Ицуки сжала в ответ.
— Тогда... хотя бы в самый последний момент... давай будем просто сёстрами, хорошо? Попрощаемся... как положено...
— Д-да... Х-хорошо! Хорошо, сестра... Я не хочу, чтобы всё закончилось как-то странно, я не позволю! П-поэтому...
— Ицуки.
— Д-да...
— Годы, что ты провела рядом со мной... я так счастлива... Мне было с тобой хорошо.
— ...Д-да! Мне тоже, сестра...!
— Мы всегда будем вместе, даже когда меня не станет... Верно?
— Д-да... Ты права! Я не забуду тебя до самого конца... Не забуду... Обещаю...
Они оставались так некоторое время. В этом мире их было только двое, и никто не мог их потревожить.
Только мы вдвоём — как и всегда.
Они вспоминали прошлое.
Тот раз и этот — моменты, проведённые вместе.
— ...Эй, сестра? Ты ещё здесь, да? ...Сестра?
— ...Да.
— Х-ха-ха... Х-хорошо... Не пугай меня так...
— Наверное, это из-за моих... характеристик героя...
Было так тихо.
— Я люблю тебя, сестра.
— Я тоже люблю тебя, Ицуки.
— ...
— ...
— ...Сестра? Ч-что случилось?
— Мои глаза...
— Э?
— Я ничего не вижу... Совсем ничего.
— ...Понятно.
— Ицуки.
— Да.
— Спасибо... С тобой рядом я... я не боюсь умирать. Думаю, так и выглядит... счастье в последний миг.
— ...Да.
— И... прости меня. И... ещё раз... спасибо.
— Д-да... Да...
— Ицуки?
— Э?
Такао Ицуки всегда смотрела на старшую сестру — только в её сторону.
В тот момент она не видела ничего вокруг... Но затем её глаза начали различать очертания окружающего мира.
Дождь лился стеной на глухой лес, безжалостно хлеща по мертвым телам золотоглазых чудовищ, усеявших землю вокруг.
— Вы…
Перед ней возник леопардочеловек — тот самый, которого она уже видела раньше.
"Она только что назвала меня по имени… Это же…"
— Ева… С-Спид?
— Что вы двое делаете в таком месте?
Сёстры бежали из столицы, даже не пытаясь присоединиться к Дикому Прекрасному Императору — Хидзири знала, что Богиня будет следить за дорогой к Мире.
"У нас оставался только один путь. Идеальное укрытие… опасное место. И, как она сказала, если мы встретим «её», та может стать сильным союзником."
Запретная земля, обитель Ведьмы Табу — Земля Золотоглазых Чудовищ. Именно туда Такао Хидзири возложила все свои надежды.
И вот, в этом тёмном лесу, двое героев неожиданно встретились с леопардочеловеком-гладиатором… Евой Спид.
———
Тг канал: https://t.me/lainnowellanek...
Поддержать перевод:
Сбербанк: 2202 2083 0807 0631